Barco QAWeb Enterprise Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
User Guide - QAWeb Enterprise Agent
Release 2.6
K5902156 / 09
04 mar. 2021
Sumário
1 Links para documentação 1
2 Agent System requirements 3
2.1 Requisitos do sistema operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Modo de operação do agente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Requisitos de rede da estação de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2.4 Sensores ópticos externos suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.5 Monitores compatíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3 Installing the QAWeb agent 7
3.1 Installation overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.2 Downloading the agent installation software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3.3 Installing the agent using the graphical installation wizard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.4 Instalar o agente atras da linha de comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.5 Post installation steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
3.6 Instruções para “ghosting” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.7 Usando barcocong.exe para modicar a conguração do agente . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
4 Visão geral da interface do usuário 13
4.1 Ícone na área de noticação do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.2 Painel de status e detalhes da estação de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Como usar o painel Status 15
5.1 Status de GQ atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.2 Tarefas previstas que exigem intervenção do usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3 Indicação de luz ambiente atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4 Como desbloquear o menu do monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.5 Como atualizar a política do servidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5.6 Exibição de padrões de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6 Como usar os detalhes da estação de trabalho 19
6.1 Como abrir o portal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.2 Tarefas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
6.3 Componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
7 Informações importantes 21
7.1 Notas de versão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.2 Indicações de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.3 Ambiente de uso pretendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.4 Contra-indicações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7.5 Usuários a que se destina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
i
7.6 Comunicar uma vulnerabilidade/incidente de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.7 Como recuperar informações de versão e da etiqueta do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.8 Aviso de isenção de responsabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.9 Marcas comerciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7.10 Aviso de direitos autorais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.11 Explicação dos símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7.12 Componentes de código aberto usados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
ii
CAPÍTULO 1
Links para documentação
Guias do usuário:
“Guia do usuário do Portal do QAWeb Enterprise <https://documentation-qaweb.healthcare.barco.com>”
“Guia do usuário do QAWeb Enterprise Agent (este documento) <https://documentation-qaweb-agent.
healthcare.barco.com>”
“Monitores suportados pela Barco <https://www.barco.com/en/support/docs/TDE10174>”
Suporte:
“Página de suporte do QAWeb Enterprise <https://www.barco.com/en/support/qaweb-enterprise>”
“Página de suporte: documentos e guias do usuário (PDF) <https://www.barco.com/en/support/
qaweb-enterprise/docs>”_
“Página de suporte: Base de conhecimento <https://www.barco.com/en/support/qaweb%20enterprise/
knowledge-base>”
Informações gerais do produto:
“Página de aterrissagem do QAWeb Enterprise <https://www.barco.com/qaweb>”_
“Notas de versão <https://www.barco.com/en/support/docs/TDE10170>”_
“Perguntas frequentes sobre conectividade e segurança do QAWeb Enterprise <https://www.barco.
com/services/website/en/TdeFiles/Download?FileNumber=TDE10233&TdeType=1&Revision=00&
ShowDownloadPage=False>”_
“Política de privacidade do produto <https://www.barco.com/en/about-barco/legal/privacy-policy/
product-privacy-statement#qawebe>”_
1
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
2 Capítulo 1. Links para documentação
CAPÍTULO 2
Agent System requirements
2.1 Requisitos do sistema operacional
Isso se aplica apenas a estações de trabalho nas quais o agente está instalado.
QAWeb Enterprise Agent is supported on the following operating systems:
Microsoft Windows 7 de 64 bits
Microsoft Windows 10 de 64 bits
Para garantir as condições corretas de calibragem para imagens diagnósticas exibidas nos seus monitores, certique-se
de que o recurso Luz noturna no Windows 10 está desativado.
É recomendável aplicar atualizações de segurança à estação de trabalho com frequência e usar uma solução antivírus
atualizada.
2.2 Modo de operação do agente
Ao implantar o QAWeb Enterprise, considere o modo de operação que corresponda às suas necessidades.
Modo online: o agente usa uma coneo de rede para se comunicar com o serviço online do QAWeb Enter-
prise, habilitando uma visão geral e conguração centralizadas. A calibragem e os testes de GQ são controlados
por políticas, e os resultados são armazenados no serviço online, que você pode acessar ao abrir o portal do
QAWeb Enterprise em um navegador da Web suportado.
Modo autônomo: no modo de operação autônomo, o agente não usa qualquer conexão de rede. Conguração,
calibragem e testes de GQ são limitados pelo nível da estação de trabalho. Use esse modo somente quando não
houver uma conexão de rede disponível. Importante: no momento, esse modo ainda não está disponível
e será adicionado em uma próxima versão.
Para aproveitar ao máximo todas as vantagens do QAWeb Enterprise, a Barco recomenda o uso do agente em modo
online.
3
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
2.3 Requisitos de rede da estação de trabalho
Ao usar o agente no modo online, a estação de trabalho exigirá o acesso às seguintes URLs hospedadas pelo serviço
online QAWeb Enterprise da Barco:
https://qaweb.healthcare.barco.com
https://qawebapi.healthcare.barco.com
https://documentation-qaweb.healthcare.barco.com
https://auth.healthcare.barco.com
https://qawebdata.healthcare.barco.com
https://a3n9amleodurj6-ats.iot.eu-west-1.amazonaws.com
Para redes em que o tráfego HTTP apenas é permitido por meio de um servidor proxy HTTP, você precisará coletar
as informações do servidor proxy antes da instalação do agente. Se o servidor proxy suportar autenticação, recomen-
damos a criação de um nome de usuário e senha que serão usados para todas as instalações do agente do QAWeb
Enterprise. Observe que o agente do QAWeb deve ser executado como uma conta do Sistema Local do Windows
o agente não pode ser executado como um usuário de domínio e realizar autenticação de proxy.
Se nenhum servidor proxy for usado, mas as regras de rewall estiverem limitando a comunicação de saída da Internet,
a lista de permissões deve ser realizada com base nos nomes de host das estações de trabalho (e não usando credenciais
de domínio, porque o serviço QAWeb Enterprise deve ser executado como uma conta do Sistema Local do Windows,
conforme descrito acima)
4 Capítulo 2. Agent System requirements
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
2.4 Sensores ópticos externos suportados
Os seguintes sensores ópticos para medição e calibragem de monitores são suportados pelo QAWeb Enterprise:
Sensor LCD Barco MKII (P/N B4100035)
Sensor LXCan (USB)
Raysafe X2
Para usar o Raysafe X2, certique-se de instalar o .NET framework 4.5 ou superior e reinicie o computador. Além
disso, deve ser realizado um ajuste de zero antes da medição.
2.5 Monitores compatíveis
Nota: É altamente recomendável conectar todos os monitores à estação de trabalho com um cabo USB. Isso melhora
a estabilidade da comunicação entre o agente e o monitor e aumenta a velocidade de execução de determinadas
operações.
Nota: Os monitores a seguir exigem sempre uma coneo USB. MDNG-2120, MDNG-3220, MDNC-2221,
MDRC-1219, MDRC-2122, MDRC-2221, MDRC-2222, MDRC-2224, MDRC-2321, MDRC-2324.
Para visualizar a lista de monitores Barco compatíveis:
Navegue a a página de suporte do QAWeb Enterprise (https://www.barco.com/en/support/qaweb%
20enterprise) e faça o download da nota técnica “QAWeb Enterprise supported Barco displays (Monitores
Barco com suporte para o QAWeb Enterprise)”
Como alternativa, faça o download deste documento usando um link direto: https://www.barco.com/en/
support/docs/TDE10174
If a legacy Barco display is not supported, it will be treated as a third-party display and communication with the
internal sensors isn’t possible. An external sensor will be required for calibration and all QA tests.
2.4. Sensores ópticos externos suportados 5
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
6 Capítulo 2. Agent System requirements
CAPÍTULO 3
Installing the QAWeb agent
3.1 Installation overview
Before installing the software on a workstation, refer to the system requirements (See Agent System requirements
(página 3)). Additionally, note that installing the QAWeb agent requires administrative privileges on the workstation.
The installation can be performed in two ways:
Using the graphical installation wizard.
Usando a interface de linha de comando. Isso permite a instalação do QAWeb Agent em um grande número
de estações de trabalho usando ferramentas de implantação de software automatizadas.
Se uma versão do QAWeb Enterprise Agent mais antiga estiver instalada, ela será automaticamente atualizada pelo
processo de instalação. Não será necessário desinstalar primeiro a versão mais antiga.
Quando o QAWeb Agent for instalado para uso em modo online:
Usando o Portal do QAWeb Enterprise, recupere a ID da organização e a chave e registro da sua organização
da QAWeb Enterprise. Isso será usado para registrar a estação de trabalho com sua organização durante o
processo de instalação.
Se for necessário usar um servidor de proxy HTTP para o acesso ao serviço online, disponibilize os detalhes
da conguração (nome do host ou endereço do servidor, porta, usuário e senha).
3.2 Downloading the agent installation software
The latest version of the QAWeb agent software can be downloaded from the QAWeb Enterprise Portal:
1. Faça login no portal (https://qaweb.healthcare.barco.com).
2. Clique em Administração no menu do cabeçalho.
3. Clique em Minha organização no menu lateral.
4. Clique no botão Download para fazer o download do instalador do QAWeb Enterprise Agent.
7
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
3.3 Installing the agent using the graphical installation wizard
Launch the graphical installation wizard by executing qaweb-agent-installer.exe.
1. Na primeira página, clique no botão Avançar.
2. Congure the HTTP proxy server settings.
3. Enter the organization ID and registration key.
4. Aguarde a conclusão da instalação do software.
8 Capítulo 3. Installing the QAWeb agent
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
5. No nal do procedimento de instalação. Opcionalmente, marque a caixa de seleção “teste de conectividade”
para testar o acesso ao serviço online.
3.4 Instalar o agente através da linha de comando
Command-line installation requires the following arguments:
qaweb-agent-installer.exe /S /ORG <organization ID> /REGKEY <registrationkey>
Nota: Observe que todas as opções diferenciam maiúsculas de minúsculas.
Additionally, the following command line parameters can be used:
/PROXY_NAME to specify the hostname of the proxy server
/PROXY_PORT to specify the port number of the proxy server
/PROXY_USR to specify the username needed for proxy authentication (if required)
/PROXY_PWD to specify the password needed for proxy authentication (if required)
/WORKSTATION_DETAIL_SHORTCUT to add a shortcut to the desktop to open the workstation detail
window of the agent
Para desinstalar o agente por linha de comando, use o seguinte comando:
qaweb-agent-installer.exe /S /X
3.5 Post installation steps
When the installation and registration procedure has been successful, the QAWeb Enterprise agent icon will appear
in the Windows notication area. It is recommended to congure Windows to always show this icon in the
notication area.
Immediately after successful installation and registration, the agent may start several QA tests and apply display
settings. The agent will evaluate which tasks to perform based on the following default values:
Os monitores conectados à estação de trabalho têm um uso padrão (com base no modelo de monitor Barco).
A default ambient light value of 35 lux will be used to calculate the reected ambient light during calibration
and QA tests.
3.4. Instalar o agente através da linha de comando 9
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
3.6 Instruções para “ghosting”
O termo “ghosting” refere-se à prática de fazer uma imagem de todo o sistema operacional e software instalado,
que posteriormente é aplicada/restaurada em diferentes estações de trabalho para fornecer aos usuários nais um
ambiente conável e controlado.
Ao criar uma imagem ghost de uma estação de trabalho com o agente do QAWeb Enterprise, é importante garantir
que o agente está em um estado não registrado e realizar o processo de registro após restaurar a imagem.
O executável RegisterAgent.exe (localizado no diretório de instalação do QAWeb Enterprise) pode ser usado para
executar o registro do agente após a instalação ser realizada.
Ele pode ser iniciado de duas maneiras:
Usando uma interface gráca: clicando duas vezes em RegisterAgent.exe ou iniciando sem argumentos
Usando argumentos de linha de comando:
RegisterAgent.exe --key <registration key> --organization <organization ID>
3.7 Usando barcocong.exe para modicar a conguração do
agente
Algumas congurações podem ser modicadas após o registro usando o executável barcocong.exe, localizado no
diretório de instalação (C:\Arquivos de Programas\Barco\QAWeb)
3.7.1 Conguring the HTTP proxy server
Abra a guia “Proxy” para modicar as congurações de proxy HTTP.
3.7.2 Modifying agent registration after installation
O registro no serviço online pode ser realizado após a instalação feita com barcocong.exe. Isso poderá ser necessário
quando o registro tiver sido ignorado durante o processo de instalação, ou quando o agente foi registrado para uma
organização diferente da exigida, ou para solucionar um problema.
Abra a guia Conectividade para exibir o status atual do registro.
No momento, se o agente estiver registrado, o botão Cancelar registro estará disponível.
10 Capítulo 3. Installing the QAWeb agent
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
No momento, se o agente não estiver registrado, o botão Registrar estará disponível.
When prompted, enter the organization ID and registration key.
3.7.3 Teste de conectividade
Pode ser executado um teste de conetividade para ajudar no diagnóstico de problemas de conetividade da rede. Para
executar este teste, abra o separador Conetividade e clique no botão Teste de conetividade.
3.7. Usando barcocong.exe para modicar a conguração do agente 11
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
12 Capítulo 3. Installing the QAWeb agent
CAPÍTULO 4
Visão geral da interface do usuário
4.1 Ícone na área de noticação do Windows
O ícone na área de noticação do sistema operacional reete o status de GQ atual da estação de trabalho.
Compatível: todos os testes de GQ têm um status de GQ compatível. No momento, não testes de GQ
previstos para execução.
Esperando resultados: Esperando resultados: pelo menos uma tarefa prevista para execução.
Não compatível: pelo menos um teste de GQ tem um status de GQ Não compatível porque falhou nos
critérios do teste.
4.2 Painel de status e detalhes da estação de trabalho
A interface do usuário do QAWeb consiste nos seguintes elementos:
O painel de status do QAWeb Agent exibe informações resumidas do usuário da estação de trabalho. Abra
o painel de status clicando com o botão esquerdo do mouse no ícone do QAWeb Agent na área de noticação
do Windows. Consulte: ref:status_panel_overview.
A Janela de detalhes da estação de trabalho destina-se principalmente aos usuários que precisam de infor-
mações mais detalhadas sobre calibragem, testes de GQ ou conguração do sistema. Ela poderá ser aberta no
painel de status se você clicar no ícone . Consulte: ref:workstation_details_overview.
13
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
14 Capítulo 4. Visão geral da interface do usuário
CAPÍTULO 5
Como usar o painel Status
O painel de status do QAWeb pode ser acessado clicando com o botão esquerdo do mouse no ícone do QAWeb Agent
na área de noticação do Windows.
Indica o Status de QA atual Consulte: ref:current_qa_status
Indica a luz ambiente medida atual (iluminância) Consulte: ref:ambient_light_indication
Se uma tarefa estiver sendo executada no momento, ela será mostrada nessa área.
Essa área mostra as tarefas previstas que exigem a intervenção de um usuário. Consulte:
ref:tasks_user_intervention
Clique em para abrir os detalhes da estação de trabalho.
A área inferior do painel de status contém alguns botões:
Consulte: ref:unlock_osd
Consulte: ref:reload_policy
Consulte: ref:displaying_test_patterns
Consulte: ref:about_product
15
User Guide - QAWeb Enterprise Agent, Release 2.6
5.1 Status de GQ atual
O status combinado de calibragem e testes de QA é resumido em um único indicador de status de GQ. Ele pode ter
os seguintes valores:
Compatível: todos os testes de GQ têm um status de GQ compatível. No momento, não testes de GQ
previstos para execução.
Esperando resultados: pelo menos uma tarefa prevista para execução.
Não compatível: pelo menos um teste de GQ tem um status de GQ Não compatível porque falhou nos
critérios do teste.
Aviso: um problema técnico que precisa ser resolvido.
5.2 Tarefas previstas que exigem intervenção do usuário
O QAWeb Agent executará automaticamente tarefas automatizadas em segundo plano. Algumas tarefas, no entanto,
exigem intervenção do usuário. Exemplos típicos de tarefas que exigem intervenção do usuário são aquelas que
envolvem um padrão de teste visual ou que usam medições com um sensor ótico externo.
As tarefas previstas que exigem intervenção do usuário são listadas no painel de status.
Clique com o botão esquerdo do mouse em uma tarefa prevista no painel de status para iniciar sua execução. Quando
a tarefa tiver sido concluída, ela será removida do painel de status até a próxima vez em que for prevista.
Para obter mais informações sobre a exibição dos detalhes de calibragem e tarefas de GQ, Consulte:
ref:workstation_details_tasks.
5.3 Indicação de luz ambiente atual
Nota: A indicação de luz ambiente exige um monitor Barco com sensor de luz ambiente integrado.
O QAWeb Agent medirá periodicamente a luz ambiente (uma medição é feita a cada minuto e as três últimas medições
são combinadas para eliminar utuações temporárias). Esse valor é exibido no painel de status. Se vários monitores
com um sensor suportado estiverem presentes, será calculada a média de medições entre vários monitores.
Opcionalmente, uma política de luz ambiente poderá ser congurada para noticar o usuário nal quando a luz
ambiente exceder um limite congurável. Quando essa política de luz ambiente estiver ativa para o agente, uma
janela pop-up aparecerá na estação de trabalho quando o limite for excedido, lembrando o usuário de reduzir a luz
ambiente. O usuário tem a opção de desabilitar esses avisos pop-up pelo resto do dia (por exemplo, quando não
houver outra leitura de diagnóstico naquele dia).
16 Capítulo 5. Como usar o painel Status
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Barco QAWeb Enterprise Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario