Roland SH-01A Manual do proprietário

Categoria
Pianos digitais
Tipo
Manual do proprietário
Português
Manual do ProprietárioSOUND MODULE
SH-01A
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
Para usar este dispositivo corretamente, leia atentamente “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (o folheto “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO”) antes de usá-lo.
Após a leitura, mantenha as instruções disponíveis para consulta imediata.
Introdução
O SH-01A é um módulo de som que pode ser usado junto com o teclado K-25m (vendido
separadamente). O som pode ser ouvido através dos alto-falantes embutidos.
* O SH-01A pode operar com pilhas ou energia do bus USB. Se usar pilhas, insira quatro pilhas
AA, conferindo a orientação correta das pilhas.
* Se as pilhas forem manuseadas inadequadamente, haverá risco de explosão e vazamento de
uido. Certique-se de observar cuidadosamente todos os itens relacionados a pilhas listados
em “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO” e “OBSERVAÇÕES IMPORTANTES” (folheto “USO SEGURO
DO EQUIPAMENTO”).
* Ao virar o equipamento, proteja os botões para evitar que sejam danicados. Além disso,
manuseie o equipamento com cuidado, não deixando cair.
* Quando as pilhas cam fracas, o indicador
Bt. Lo
é exibido no visor. Troque as pilhas
assim que possível.
Uso do SH-01A em conjunto com o DK-01 Boutique Dock (vendido separadamente)
&
Para obter informações sobre instalação/remoção/ajuste do ângulo, consulte o Manual
do Proprietário do DK-01.
Uso do SH-01A junto com o teclado K-25m (vendido separadamente)
&
Para obter informações sobre instalação/remoção/ajuste do ângulo, consulte o Manual
do Proprietário do K-25m.
Como tocar o SH-01A através de MIDI ou USB
Também é possível tocar o SH-01A através de USB. Para obter detalhes, consulte “Conexão do
seu equipamento.
Conexão do seu equipamento
* Para evitar problemas de funcionamento e falha do equipamento, sempre diminua o volume
e desligue todas as unidades antes de fazer qualquer conexão.
A B C D E F
G
A
Porta micro USB ( )
Use um cabo USB 2.0 (A-micro B) disponível no comércio
para conectar essa porta ao computador. Ele pode ser
usado para transferir dados de áudio USB e MIDI USB.
É necessário instalar o driver USB ao conectar o SH-01A ao computador. Baixe o driver USB
no site da Roland. Os detalhes podem ser consultados no arquivo Readme.htm incluso no
download.
&
https://www.roland.com/support/
* Não use um cabo micro USB projetado apenas para recarregar um dispositivo. Os cabos que
servem apenas para recarga não podem transmitir dados.
B
Botão [VOLUME]
Ajuste o volume.
C
Conector PHONES
Conecte aqui os fones de ouvido (vendidos separadamente).
D
Conector OUTPUT
Conecte este conector ao amplicador ou às caixas de retorno.
E
Conector MIX IN
Este é o plugue de entrada de áudio. O som do dispositivo conectado sai dos conectores
OUTPUT e PHONES.
F
Conector MIDI
É possível tocar o SH-01A conectando um dispositivo MIDI
através de um cabo MIDI disponível comercialmente.
Ligar o SH-01A
G
Chave [POWER]
Liga/desliga o equipamento.
* Após fazer as conexões corretas, certique-se de ligar a energia na seguinte ordem: primeiro o
SH-01A e depois o sistema conectado. Ligar a energia dos equipamentos na ordem incorreta
pode provocar problemas de funcionamento ou danos. Ao desligar a energia, desligue o
sistema conectado primeiro e depois o SH-01A.
* Antes de ligar/desligar o equipamento, lembre-se sempre de reduzir o volume. Mesmo com o
volume reduzido, você poderá ouvir algum som ao ligar/desligar o equipamento. Entretanto,
isso é normal e não indica um defeito.
Restauração das configurações de fábrica (Factory Reset)
Veja como restaurar as congurações de fábrica no SH-01A.
1.
Mantendo o botão [2] pressionado, ligue o equipamento.
O botão [MENU] pisca.
Se decidir cancelar a restauração das congurações de fábrica, desligue o equipamento.
2.
Pressione o botão [MENU] para executar a restauração das congurações de fábrica.
3.
Quando todos os botões piscarem, desligue o SH-01A e depois ligue-o novamente.
Backup/Restauração de dados
Backup
1.
Conecte seu computador à porta USB do SH-01A através do cabo USB.
2.
Mantendo o botão [MENU] pressionado, ligue o equipamento.
3.
Abra a unidade “SH-01A do seu computador.
Os arquivos de backup estão localizados na pasta “BACKUP” da unidade “SH-01A.
4.
Copie os arquivos de backup em seu computador.
5.
Após concluir a cópia, ejete a unidade USB.
Windows 10/8/7
Clique com o botão direito do mouse no ícone “SH-01A e execute “Ejetar.
Mac OS
Arraste o ícone “SH-01A até o ícone da lata de lixo no Dock.
6.
Desligue o SH-01A.
Restauração
1.
Conforme a descrição no procedimento das etapas 1-3 de “Backup”, abra a unidade
“SH-01A em seu computador.
2.
Copie os arquivos de backup do SH-01A para a pasta “RESTORE” do drive “SH-01A.
3.
Após a cópia terminar, ejete a unidade USB e depois pressione o botão [MENU].
4.
Depois que os LEDs pararem de piscar completamente, desligue o equipamento.
Descrições do painel
2 3 4 5 6 7 8
1
1
Seção comum
Controlador Explicação
Controles
deslizantes BENDER
[VCO] [VCF]
Especifique a quantidade de alteração de afinação (VCO) e a quantidade de
alteração de filtro (VCF) que ocorre quando você executa operações de pitch
bend.
Controle deslizante
MOD [LFO]
Especifica a profundidade do efeito produzido pelo LFO quando é usado para
modulação.
Botão
[PORTAMENTO]
Ajusta o tempo necessário à mudança de afinação.
Chave
PORTAMENTO
OFF: Portamento não é aplicado.
AUTO: Portamento é aplicado apenas ao tocar legato.
ON: O Portamento é sempre aplicado.
Botão [MENU] Selecione um item de menu.
Visor
Indica o andamento ou etapa.
Ao selecionar um patch ou padrão, ele indica o banco e o número.
O ponto decimal do primeiro dígito indica que o padrão está em edição.
O ponto decimal do quarto dígito indica que o som está em edição.
Chave TRANSPOSE
Transpõe a nota em uma oitava acima ou abaixo.
L: A nota está uma oitava abaixo.
M: A nota não muda.
H: A nota está uma oitava acima.
Controlador Explicação
Botão
[TEMPO/VALUE]
Ajusta o andamento.
Ao selecionar um patch, esse botão troca os bancos.
Mantenha o botão SEQUENCER [LOAD] pressionado e gire esse botão para
ajustar o valor SHUFFLE.
Mantenha um dos botões ARPEGGIO pressionado e gire esse botão para
ajustar o valor SCALE.
Botão [TUNE] Ajusta a afinação de todo o SH-01A.
SEQUENCER
Botão [LOAD]
Ativa o modo de gravação do sequenciador.
Botão SEQUENCER
[PLAY]
Inicia o sequenciador.
ARPEGGIO
Botão [DOWN]
Seleciona TYPE “DOWN” e liga o arpejo.
ARPEGGIO
Botão [U&D]
Seleciona TYPE “U&D” e liga o arpejo.
ARPEGGIO
Botão [UP]
Seleciona TYPE “UP” e liga o arpejo.
Botão
[HOLD/LEGATO]
Ativa o HOLD.
Se ARPEGGIO estiver ativado, o arpejo continua tocando mesmo após soltar o
teclado.
Botão [KEY
TRANSPOSE/REST]
Transpõe a nota. Isso permite tocar em uma tonalidade diferente sem alterar o
dedilhado.
Conectores
CV/GATE OUT
Você pode conectar um sintetizador analógico equipado com conectores de
entrada CV/GATE e controlar a ativação/desativação da nota ou altura.
Conector EXT
CLK IN
O arpejador ou sequenciador pode tocar em sincronia com um sinal de relógio
inserido através desse conector.
2
Controladores de ta (C1/C2)
Eles são os controladores de ta sensível a toque. C1 (esquerdo) é o pitch bend e C2 (direito) é
a modulação.
Você pode selecionar uma ou duas oitavas como o intervalo de oitava do arpejador.
Ao manter os botões [DOWN] [U&D] [UP] pressionados, a indicação de LED de C1 muda.
Operação Explicação
Tocar na metade inferior de C1 Para selecionar uma oitava (o LED inferior acende).
Tocar na metade superior de C1 Para selecionar duas oitavas (o LED inferior pisca).
* Se um teclado K-25m, USB ou MIDI não estiver conectado, tocar no controlador C1 tocará uma
prévia do som.
3
LFO
Aqui, você pode criar alterações cíclicas (modulação) no som.
Controlador Explicação
Controle deslizante
[RATE]
Determina a velocidade da modulação do LFO.
Botão de onda
Seleciona a forma de onda do oscilador de baixa frequência (LFO).
(onda dente de serra), (onda dente de serra invertida),
(onda triangular), (onda quadrada), RANDOM, NOISE
4
VCO
Seleciona a forma de onda que determina a característica do som e a sua anação.
Controlador Explicação
Controle deslizante
[MOD]
Ajusta a profundidade com que o
3
LFO modula o VCO.
Botão [RANGE] Especifica a oitava do oscilador.
Controle deslizante/
chave [PULSE WIDTH]
Quando a chave estiver na posição “MAN” (MANUAL):
O controle deslizante ajusta o valor da largura do pulso.
Quando a chave estiver na posição “LFO ou “ENV”:
O controle deslizante ajusta a profundidade de modulação.
O que é largura de pulso?
Largura de pulso é um valor que indica a porcentagem ocupada pelo
segmento superior de uma onda quadrada. Se os segmentos superior e
inferior forem diferentes, o resultado é uma onda quadrada assimétrica.
5
SOURCE MIXER
Esse mixer ajusta os volumes de VCO, SUB OSC e NOISE.
Controlador Explicação
Controle deslizante [
] Nível da onda quadrada
Controle deslizante [
] Nível da onda dente de serra
Controle deslizante
[SUB OSC]
Nível do suboscilador
Chave [SUB OSC]
Especifica o tipo de SUB OSC.
1 OCT DOWN: Uma oitava abaixo
2 OCT DOWN: Duas oitavas abaixo
2 OCT DOWN: Duas oitavas abaixo (largura de pulso estreita)
Controle deslizante
[NOISE]
Nível de ruído
6
VCF
Essas congurações determinam o brilho e a densidade do som. Aqui, é possível especicar
também a alteração com variação no tempo (envelope) do ltro.
Controlador Explicação
Controle deslizante
[FREQ]
Especifica a frequência de corte do filtro passa-baixa.
Controle deslizante
[RES]
A ressonância reforça o som na região da frequência de corte do filtro.
Controle deslizante
[ENV]
Ajusta a profundidade do controle ao usar o sinal do gerador de envelope
para controlar a frequência de corte do VCF.
Controle deslizante
[MOD]
Ajusta a profundidade do controle ao usar o sinal do modulador para
controlar a frequência de corte do VCF.
Controle deslizante
[KYBD]
Permite que a frequência de corte do filtro varie de acordo com a tecla
tocada.
7
VCA
Aqui, é possível criar uma alteração que varia conforme o tempo (envelope) para o volume.
Controlador Explicação
Chave [ENV/GATE]
ENV: A nota é tocada de acordo com o envelope especificado pelas
configurações ADSR.
GATE: A nota toca em um volume fixo apenas enquanto a tecla
estiver pressionada.
8
ENV
Essas congurações especicam o envelope.
Controlador Explicação
Controle deslizante
[A]
Tempo de ataque
Controle deslizante
[D]
Tempo de decaimento
Controle deslizante
[S]
Nível de sustentação
Controle deslizante
[R]
Tempo de liberação
Chave [GATE/TRIG]
Especifica o que disparará o ataque do envelope.
GATE+TRIG: O envelope ataca sempre que uma tecla é pressionada.
LFO: Quando uma tecla é mantida pressionada, o envelope ataca
repetidamente em cada ciclo do LFO.
GATE: O envelope ataca sempre que uma tecla é pressionada a partir
de um estado em que nenhuma tecla é mantida pressionada.
O envelope não ataca quando as notas são tocadas legato.
Seleção/gravação de patches (sons)
Modo de seleção de patch
1.
Pressione o botão [MENU].
2.
Pressione o botão [1].
Controlador Explicação
Botão [VALUE] Troca de bancos.
Botões [1]–[8] Troca de patches.
Botões [1]–[8]
(Pressão longa)
Grava o patch.
Botão [MENU] Seleciona o modo do sequenciador (normalmente).
Modo Manual
1.
Pressione o botão [MENU].
2.
Pressione o botão [8].
Troca o patch para Manual.
SH-01ATeclado MIDI
MIDI INMIDI OUT
Sequenciador
O SH-01A contém um sequenciador digital que pode gravar até 100 etapas, permitindo que
ele toque automaticamente frases simples.
A operação de armazenamento de dados no sequenciador é chamada de “LOAD” e a operação
de fazer o sequenciador tocar os dados armazenados no sequenciador é chamado de “PLAY”.
O SH-01A permite carregar dados no sequenciador de maneira fácil e conável, usando o número
apropriado de notas curtas ou pausas para representar notas e pausas de várias durações.
Exemplo quando uma etapa é uma colcheia
Controlador Explicação
Botão [LOAD] Inicia/interrompe LOAD.
Botão [PLAY] Inicia/interrompe PLAY.
Botão [REST] Carrega uma pausa (apenas durante LOAD).
Botão [LEGATO] Usado para carregar legato ou ligadura de expressão (apenas durante LOAD).
Carregamento do sequenciador
1.
Pressione o botão [LOAD], fazendo com que o indicador acenda.
2.
Toque o teclado
As notas são gravadas na ordem das teclas que você pressionar.
Não importa como você toque, os valores de tempo serão os mesmos.
Quando uma etapa é uma colcheia
Não importa como você toque as notas, todas serão armazenadas com os
mesmos valores de tempo.
Pressione o botão [REST], a pausa mais curta será memorizada.
Ligadura
de expressão
Carregue a primeira nota e depois pressione a próxima nota mantendo o
botão [LEGATO] pressionado.
3.
Pressione o botão [LOAD] para apagar o indicador.
* O sequenciador pode armazenar até 100 etapas, mas o valor de tempo mais curto é contado
como uma etapa e os valores de tempo mais longos gastam mais etapas.
* Se todas as 100 etapas forem armazenadas, o SH-01A voltará automaticamente para a
condição normal de execução.
Reprodução do sequenciador
1.
Pressione o botão [PLAY], fazendo com que o indicador acenda.
As notas carregadas são reproduzidas. Todas as notas são tocadas sem legato, exceto as notas
que você tocar legato.
Quando a reprodução chegar ao m das notas carregadas, a reprodução volta ao início e
continua repetindo.
2.
Pressione o botão [PLAY] novamente para interromper a reprodução.
* Se ocorrerem ligaduras de expressão, certique-se de que a chave de seleção do gate/
disparador do gerador de envelope esteja na posição GATE durante a reprodução.
Arpejo
O SH-01A tem uma função de arpejo automático que gera automaticamente arpejos de
acordo com as teclas que você mantém pressionadas.
Controlador Explicação
Botão [UP], Botão [U&D],
Botão [DOWN]
Especifica o padrão de movimento.
Botão [VALUE] Especifica o andamento.
Pressionar o botão [HOLD]. O arpejo continua mesmo após soltar o teclado.
Manter o botão [UP] ou [U&D]
ou [DOWN] pressionado e girar o
botão [VALUE].
Altera a configuração SCALE.
Tocar arpejos
1.
Pressione o botão [UP], [U&D] ou [DOWN].
O indicador acende.
2.
Pressione duas ou mais teclas simultaneamente.
Um arpejo é tocado.
* A função de arpejo do SH-01A funciona apenas quando você mantém várias teclas
pressionadas simultaneamente. Você pode tocar normalmente tocando notas simples não
legato (soltando a nota anterior antes de pressionar a próxima).
Desativação da função do arpejo
1.
Novamente, pressione o botão que está ativado (cujo indicador está aceso).
Você voltará ao modo normal de execução.
Observação
* Se você pressionar as notas do acorde em tempos diferentes, o começo do arpejo pode car
fora de ordem. Pressione-as simultaneamente.
* A menos que a conguração de hold esteja ativada, o arpejo repetirá enquanto você mantiver
as teclas pressionadas.
* A maneira com que o arpejo toca depende da posição da chave de seleção do gate/disparador
do gerador de envelope.
GATE
CLK
ENV ao usar
GATE+TRIG
ENV ao usar
GATE
ENV ao usar
LFO
C
Mantenha pressionado C-E-G durante esse tempo
E G E
Nomes de nota ao
usar U&D
Se a chave estiver na posição GATE e o ADSR estiver congurado para produzir com som com
decaimento (S=0) o som para quando o envelope terminar.
Hold
Você pode manter o som mesmo após a tecla ser liberada, pressionando o botão [HOLD].
O nível do som é determinado pelo nível de sustentação (S) do
8
ENV.
Transposição de tonalidade
É possível transpor para qualquer tonalidade. Usando a chave apropriada, você pode mudar a
anação de todo o teclado.
Como transpor
1.
Mantenha pressionado o botão [KEY TRANSPOSE] e pressione qualquer tecla, exceto o dó
central.
Se a transposição for especicada, o indicador KEY TRANSPOSE acende.
2.
Para apagar a conguração de transposição, mantenha o botão [KEY TRANSPOSE]
pressionado e pressione a tecla dó central.
O indicador KEY TRANSPOSE apaga.
Seleção do modo Assign (Mono/Unison/Poly/Chord)
1.
Pressione o botão [MENU].
2.
Pressione o botão [3].
Controlador Função Explicação
Botão [1]
MONO
Monofônico
Toca monofonicamente.
Botão [2]
UNISON
Uníssono
Sobrepõe várias notas e toca-as como uma
única nota.
Botão [3]
POLY
Polifônico
Toca polifonicamente.
Botão [4]
CHORD
Chord
Sobrepõe notas juntas.
Botão [5]
(A voz 1 está sempre ativada) (A transposição não pode ser especificada
para a voz 1)
Botão [6]
Ativa/desativa a voz 2 Disponível apenas ao usar chord.
Mantendo o botão pressionado e
pressionando uma tecla, você pode
especificar a transposição da voz.
O valor de alteração é mostrado enquanto
você pressionar o botão.
Botão [7]
Ativa/desativa a voz 3
Botão [8]
Ativa/desativa a voz 4
A conguração é salva no patch.
Selecionar/salvar um padrão
Modo de seleção de padrão
1.
Pressione o botão [MENU].
2.
Pressione o botão [2].
Controlador Explicação
Botão [VALUE] Troca de bancos.
Botões [1]–[8] Grava o padrão no número pressionado.
Botões [1]–[8]
(Pressão longa)
Troca de padrão.
Botão [MENU] Seleciona o modo do sequenciador (normalmente).
Configurações (entrada no SYSTEM)
1.
Pressione o botão [MENU].
2.
Pressione o botão [4].
3.
Gire o botão [TEMPO/VALUE] para selecionar um item SYSTEM.
4.
Pressione o botão [1] para conrmar o item SYSTEM.
O visor mostra o valor.
5.
Use o botão [TEMPO/VALUE] para editar o valor.
6.
Pressione o botão [MENU, para sair do SYSTEM.
Parâmetro Tela Explicação
Modo NOISE
(armazenado no patch)
Original
Variação
Modo LFO
(armazenado no patch)
Original
Advanced
Afinação principal
(Master Tune)
Especifica a afinação principal.
430,0–450,0 (Hz)
Canal MIDI
Especifica o canal de transmissão/recepção MIDI.
1–16 (canal)
OFF
MIDI Clock Source
Especifica a fonte do andamento do sequenciador.
Auto:
Se o MIDI Clock estiver sendo enviado para o
conector MIDI IN ou a porta USB, o andamento do
SH-01A será sincronizado automaticamente com
o relógio MIDI (padrão). Se o MIDI Clock estiver
sendo enviado simultaneamente do conector MIDI
IN e da porta USB, a porta USB terá prioridade.
Int:
O SH-01A opera no andamento especificado na
própria unidade. Escolha o ajuste “Int” se você não
quiser sincronizar com um dispositivo externo.
LFO: O SH-01A opera no andamento especificado
pela taxa do LFO.
MIDI:
Sincroniza com o MIDI Clock do conector MIDI IN.
USB: Sincroniza com o MIDI Clock da porta USB.
Soft Thru
Especifica se os dados recebidos do conector MIDI IN serão
retransmitidos do conector MIDI OUT (On: padrão) ou se não
serão retransmitidos (OFF).
Key velocity
Ajusta o valor da velocidade que será transmitido ao tocar o
teclado.
On: A velocidade real do teclado será transmitida.
64, 127: Um valor fixo de velocidade (64 ou 127) será
transmitido independentemente de como
tocar.
Velocity curve
Define a sensibilidade do teclado.
L: Define o teclado para um toque suave. (LIGHT)
M: Define o teclado para o toque padrão.
(MEDIUM)
H: Define o teclado para um toque pesado.
(HEAVY)
CC Output Mode
OFF: A troca de patches não envia CC.
ON: Cada vez que você trocar de patches, todos os
parâmetros são enviados como CC.
CV Scale
Ajusta a escala de saída do sinal CV.
-63–63
CV Fine Tune
Aplica um ajuste fino à tensão de saída do sinal CV.
-100–100
CV Ref Note
C0–C4 Especifica o número da nota (em passos de
oitava) para a qual a saída do conector CV OUT
será 0 V.
Auto off
Off: O equipamento não desliga automaticamente.
30 (min): O equipamento desliga automaticamente
depois de 30 minutos.
* O Auto Off não ocorre se o USB estiver conectado.
LED DEMO
Especifica o tempo após o qual o equipamento entra no
modo de demonstração de LED.
Off: O equipamento não entra no modo de demons-
tração de LED.
1, 3, 10 (min)
Parâmetro Tela Explicação
Escala de notas do
controlador de fita
Define o tipo de escala de notas do controlador de fita
(padrão: Cromática).
Cromática
Maior
Menor natural
Menor harmônica
Menor melódica ascendente
Bluenote
Bluenote (com grace note)
Dórica
Mixolídia
Diminuta
Tons inteiros
Alterada
Menor húngara
Insenpo
Ryukyu
Persa
Manutenção de
modulação do C2
Se for configurado como Hold, o valor é mantido mesmo se
você levantar o dedo do controlador de fita C2 (configuração
padrão: Off).
Desligado
Hold
Modo fixo de operação com pilhas
Esse modo evita que o equipamento troque para energia do bus, mesmo se for conectado a
uma porta USB.
Isso permite que o equipamento seja usado mesmo com uma porta USB que não fornece
alimentação de energia.
1.
Mantendo o botão [7] pressionado, ligue o equipamento.
Especificações principais
Roland SH-01A: Sound Module
Polifonia máxima 4 vozes
Fonte de alimentação
Pilha Ni-MH recarregável (AA, HR6) x 4, pilha alcalina (AA, LR6) x 4,
Energia do bus USB
Consumo de corrente 500 mA (energia do bus USB)
Dimensões
300 (L) x 128 (P) x 46 (A) mm
Peso 965 g (incluindo pilhas)
Acessórios
Manual do Proprietário, folheto “USO SEGURO DO EQUIPAMENTO”,
Pilha alcalina (AA, LR6) x 4
Opcionais (vendidos
separadamente)
Teclado: K-25m
Boutique Dock: DK-01
* Este documento contém as especicações do produto até a data em que o documento foi
publicado. Para obter as informações mais recentes, consulte o site da Roland.
Direito de propriedade intelectual
O copyright do conteúdo neste produto (os dados de forma de onda do som, dados de
estilo, padrões de acompanhamento, dados de frase, loops de áudio e dados de imagem) é
reservado à Roland Corporation.
Os compradores deste produto têm permissão para utilizar tal conteúdo (exceto dados de
música, como músicas de demonstração) para criar, executar, gravar e distribuir trabalhos
musicais originais.
Os compradores deste produto NÃO têm permissão para extrair tal conteúdo na forma
original ou modicada, com a nalidade de distribuir uma mídia gravada de tal conteúdo ou
disponibilizá-lo em uma rede de computadores.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Roland SH-01A Manual do proprietário

Categoria
Pianos digitais
Tipo
Manual do proprietário