Electrolux EDE56150W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
EDE 56150W
manual de instruções
Secador
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 1
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 2
electrolux 3
Bem-vindo ao mundo Electrolux
Obrigado por ter escolhido adquirir um
produto de primeira classe da Electrolux,
que esperamos lhe traga muito prazer
no futuro. A ambição da Electrolux é
oferecer uma vasta variedade de
produtos de qualidade que tornem a
sua vida ainda mais confortável. Pode
encontrar alguns exemplos na capa
deste manual. Tire alguns minutos para
estudar este manual para que possa
começar a tirar partido dos benefícios
do seu novo aparelho. Nós prometemos
que lhe irá proporcionar uma experiência
superior e confortante como utilizador.
Boa sorte!
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 3
4 electrolux Índice
˝ndice
Advertências......................................5
Descrição da máquina.......................7
Painel dos comandos........................8
Uso ...................................................9
Conselhos úteis para a
secagem .........................................13
Visão geral do programa............15-16
Possibilidades de programação.......17
Manutenção ....................................18
O que fazer, se….............................20
Dados técnicos ...............................22
Valores de consumo........................23
Instalação ........................................24
Eliminação .......................................27
Garantia...........................................28
Centro de assistência ......................29
Alguns parágrafos estão marcados por símbolos, que têm o seguinte significado:
instruções particularmente importantes para a Sua segurança ou para o bom
funcionamento da máquina.
informações e conselhos sobre o emprego prático da máquina.
informações e conselhos relativos à protecção do ambiente.
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 4
advertências electrolux 5
Advertências
Leia atentamente este manual de
instruções e preste particular
atenção às normas de segurança
referidas nas primeiras páginas.
Guarde este manual para futuras
consultas e entregue-o
eventualmente ao novo proprietário
caso revender a máquina.
General safety
Não altere nem tente alterar as
características técnicas da máquina.
Não tente reparar a máquina sozinho.
Reparações efectuadas por pessoal não
especializado podem causar danos.
Dirija-se sempre para um centro de
assistência técnica especializado,
pedindo peças de origem.
Este aparelho não deve ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com
deficiências físicas, sensoriais ou sem
experiência e conhecimentos, salvo se
tiverem recebido supervisão ou
instruções relativas à utilização do
aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
Peças, como sejam a espuma de
borracha (espuma de látex), toucas
de banho, tecidos impermeáveis,
artigos e roupa com o avesso em
borracha ou almofadas cheias com
espuma de borracha não devem ser
secas na máquina de secar roupa.
Peças que tenham sido sujas com
substâncias, como sejam óleo para
culinária, acetona, gasolina,
querosene, tira-nódoas, aguarrás,
ceras e removedores de cera
devem ser lavadas em água quente
com uma quantidade extra de
detergente antes de serem secas
na máquina de secar roupa.
Nunca retire a ficha da tomada
puxando pelo cabo.
Não seque na máquina roupa que foi
tratada com produtos químicos (como
os utilizados para a limpeza a seco), pois
podem causar uma explosão. Seque
somente roupa lavada com água.
Se lavou a sua roupa com tira-nódoas
deve realizar um enxaguamento extra
antes de as carregar no seu secador
RRiissccoo ddee iinncceennddiioo::
peças que tenham
sido embebidas ou tenham nódoas de
óleo sao potencialmente incendiáveis e
nao devem ser colocadas no secador.
A parte final do ciclo da máquina de
secar é feita sem calor (ciclo de
arrefecimento) para assegurar que
as peças ficam a uma temperatura
em que não serão danificadas.
Não utilize a máquina para secar
peças por lavar.
Instalação
Se a instalação eléctrica da casa
necessitar de modificações para
poder instalar a máquina, chame um
técnico especializado.
Uma vez instalada a máquina verifique
que não esteja apoiada sobre o cabo de
alimentação.
Se a máquina ficar colocada sobre
um pavimento alcatifado, deve afinar
os pés reguláveis de modo a garantir
uma circulação de ar por baixo da
máquina.
Instalar a máquina na horizontal.
Se o cabo de alimentação estiver
danificado, o fabricante ou o
respectivo agente de serviço ou uma
pessoa qualificada deve substituí-lo
para evitar um perigo.
Ter atenção para que a máquina não
fique em cima do cabo de
alimentação.
Não instalar a máquina em pisos
com alcatifas de pêlo longo.
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 5
6 electrolux advertências
Impedimento da circulação de ar
nas aberturas de ventilação.
Não instalar a máquina em salas
com risco de congelamento.
Ter em atenção para que a porta do
aparelho não possa ficar bloqueada
pela porta da divisão ou pelas portas
de outros aparelhos.
Uso
A máquina é destinada a um uso
doméstico. Não a utilize para fins
diferentes dos para os quais foi
projectada.
Os amaciadores ou produtos
semelhantes devem ser usados de
acordo com as instruções do
amaciador.
Nunca pare a máquina de secar roupa
antes do fim do ciclo de secagem.
As crianças devem ser vigiadas para
assegurar que não brincam com o
aparelho.
Não encher demasiado a máquina
de secar. Perigo de incêndio!
Após cada secagem limpar o
microfiltro e o filtro fino.
Nunca retire a ficha da tomada
puxando pelo cabo.
Segurança para as crianças
Frequentemente as crianças não
reconhecem os perigos ligados aos
aparelhos eléctricos. Durante o
funcionamento da máquina é necessário
vigiá-las com atenção e não as deixar
brincar com a máquina
Os componentes da embalagem (por
ex. películas, poliestireno), podem ser
perigosos para as crianças. Perigo de
sufocamento! Mantenha-os fora do
alcance das crianças.
Verifique que as crianças ou os
animais domésticos não entrem no
tambor da máquina.
Em caso de eliminação da máquina,
retire a ficha da tomada, corte o cabo de
alimentação e elimine a ficha com o
cabo restante. Inutilize a fechadura da
porta: desta forma as crianças,
brincando, não correrão o risco de se
fechar dentro da máquina, ficando
presos.
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 6
descrição da máquina electrolux 7
Descrição da máquina
Painel dos comandos
Filtros
Placa de características
Pés reguláveis
Aberturas laterais da saída do ar
lateral
Braçadeira
Abertura de saída do ar posterior
7
6
5
4
3
2
1
1
2
2
3
4
5
6
7
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 7
8 electrolux painel dos comandos
Painel dos comandos
Botão dde aanulação ddo
sinal aacústico
Botão rredução ddo ttempo
Botão dde ssegagem
delicada
Botão IInício RRetard
ado
4
3
2
1
1
2
3
4
5
7
6
EDE 56150
90
60
30
3h
6h
9h
Cottons
Strong
Extra
Cupboard
Damp
Iron
Machine
Extra
Cupboard
Iron
Baby
Time
Easy
Cooling
Special
Synthetics
Botão de Iniciar/Pausa
Indicadores lluminosos
das ffases ddo pprograma:
- Secagem
- Arrefecimento
-Fim do programa
- Filtros obstruído
Selector pprogramas
/tempos dde ssecagem
7
6
5
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 8
uso electrolux 9
Uso
Primeira utilização
Para a sua própria segurança e para
garantir uma utilização correcta,
antes de instalar e usar o aparelho
pela primeira vez, leia atentamente
este manual do utilizador, incluindo
as suas sugestões e advertências.
Remova o saco de plástico e a
esforovite antes de utilizar o
electrodoméstico. Retirar a fita
adesiva colocada no interior na parte
superipor do tambor.
Antes de utilizar a máquina pela
primeira vez, aconselhamos a
introduzir no tambor alguns
traposlimpos, húmidos, e a fazer
funcionar a máquina durante pelo
menos 30 minutos.
Isto para eliminar os eventuais sinais
de poeira ou sujidade presentes no
cesto.
Utilização diária
Ligue a máquina à rede eléctrica.
Abra a porta.
Introduza a roupa no tambor, uma peça
de cada vez, desdobrando-a o mais
possível. Feche a porta. Seleccione o
tempo ou o programa de secagem.
P1104
Selector programas/tempos de
secagem
Seleccione o tempo ou o programa de
secagem. O indicador do botão
INICIAR/PAUSA começa a piscar.
Rode o selector no sentido horário até
ao tempo desejado:
Algodões
Sintéticos
Tempo
Especial
Permite escolher a secagem automática
(electrónica) ou a tempo.
SSeeccaaggeemm eelleeccttrróónniiccaa
É suficiente escolher o programa de
acordo com o tipo de roupa e o grau de
secagem desejado. A máquina parará
automaticamente uma vez atingido o
grau de secagem programado.
SSeeccaaggeemm aa tteemmppoo
Pode seleccionar um tempo de secagem
até um máximo de 90 minutos para
algodão e 30 minutos para sintéticos para
90
60
30
Cottons
Strong
Extra
Cupboard
Damp
Iron
Machine
Extra
Cupboard
Iron
Baby
Time
Easy
Cooling
Special
Synthetics
P1108
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 9
10 electrolux uso
secar peças simples de roupa.
Ao seleccionar um tempo breve de
secagem, leveem conta o facto que nos
últimos 10 minutos amáquina efectua o ciclo
de arrefecimento.
No fim do ciclo, volte a colocar o selector no
«O».
Anulação do programa
Para anular o programa, rode o selector
para O.
Escolher funções adicionais
Se for necessário, pressionar o botão de
anulação do sinal acústico e/ou
redução do tempo o botão de
segagem delicada ou o botão Início
Retardado.
Botão de anulação do sinal
acústico
Ouvem-se sinais acusticos:
seleccionando o programa;
pressionando as teclas;
em caso de errada seleccao das
opcoes;
caso se tente mudar o programa ou
as opcoes durante um ciclo;
ao termino do programa;
quando o recipiente de colecta da
agua de condensacao esta cheio;
em caso de anomalias de
funcionamento;
quando a porta inferior esta aberta.
Pressionando o botao exclui-se o sinal
acustico em todas as situacoes acima
indicadas.
A lampada do indicador sobre o botao
ira acenderse.
Botão redução do tempo
Carregando neste botão obtém-se
uma redução do tempo de secagem
nos seguintes programas de algodão:
• Secagem Extra
• Secagem Forte
• Seco para Guardar
O indicador correspondente ao botão
carregado acendese .
Botão de segagem delicada
A utilizar para secar tecidos delicados
com o programa electrónico ou a
tempo.
O indicador luminoso correspondente
acende-se. Esta opção não é com-
patível com a função” "redução do
tempo".
Botão Início Retardado
A tecla Início Retardado permite adiar
o início de um programa em 3, 6 ou 9
horas.
1. Escolher o programa.
2. Premir a tecla Início Retardado tan-
3h
6h
9h
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 10
uso electrolux 11
tas vezes até acender o indicador
desejado:
– Indicador 9h para o iniciar o progra-
ma ao fim de 9 horas.
– Indicador 6h para o iniciar o progra-
ma ao fim de 6 horas.
– Indicador 3h para o iniciar o progra-
ma ao fim de 3 horas.
Se premir uma vez mais a tecla Início
Retardado, o início de hora diferido é
de novo anulado. O indicador apaga.
3. Para activar o início de hora diferido
premir a tecla Iniciar/Pausa.
Aviso: Se for escolhido o início de hora
diferido para 9 horas, acende a indi-
cação 9h.
Após 3 horas a indicação muda e
acende 6h após mais 3 horas acende 3h.
Após um total de 9 horas, o programa
inicia.
Botão de Iniciar/Pausa
Depois de seleccionado o programa
desejado e o tempo de secagem, car-
regue nesto botão pôr em funciona-
mento a máquina. O indicador lumi-
noso correspondente para de piscar e
permanece acesa.
Se foi seleccionado o início retardado,
a máquina començará a contagem
regressiva.
Se abrir a porta de máquina com um
programa em curso, a tecla de INI-
CIAR/PAUSA deve ser pressionada
novamente quando encerrar a porta
para fazer arrancar de novo o progra-
ma.
IInnddiiccaaddoorreess lluummiinnoossooss ddaass ffaasseess ddoo
pprrooggrraammaa
Estes indicadores indicam as várias
fases do programa em curso:
SSeeccaaggeemm
Acende-se durante a fase de
secagem.
AArrrreeffeecciimmeennttoo
Acende-se durante a fase de
arrefecimento de 10 minutos, realizada
automaticamente pela máquina no fim
da fase de secagem.
FFiimm ddoo pprrooggrraammaa
Acende-se novamente no fim da fase
de arrefecimento, indicando o fim do
programa.
A roupa pode ser retirada. Se isto não
ocorrer, começará automaticamente a
fase "anti-dobra" que dura 30 minutos.
O indicador FIM CICLO permanece
aceso.
FFiillt
trrooss oobbssttrruuííddoo
Acende-se no fim do programa para
lembrar que os filtros devem ser
limpos.
Secagem concluída/
Todos os programas de secagem ter-
minam com de 10 minutos (o indicador
acende-se). Após esta fase é possível
retirar a roupa. Os indicadores e
acendem-se.
Se a roupa não for retirada no fim do
ciclo, a máquina de secar roupas efec-
tuará uma fase "anti-dobra" (duração
máxima: 30 minutos).
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 11
12 electrolux uso
Se a roupa não for retirada, a máquina
de secar roupas irá parar automatica-
mente no fim da fase antidobra.
O indicador do botão INICIAR/PAUSA
irá desligar-se.
Os indicadores , e permanecerão
acesos e se ouvirão sinais
acústicos.
Girar o selector de programas no "O";
todos os indicadores irão desligar-se.
Retirar imediatamente a roupa.
No caso em que se abra e se feche a
porta antes de girar o selector no "O",
irão acenderse os indicadores de fase
relativos ao programa recém efectuado.
AAppóóss ccaaddaa uussoo::
Limpar os filtros.
Atenção
Desejando interromper um programa
antes que acabe, rode o selector até a
posição Aguarde que a fase de
arrefecimento acabe antes de retirar a
roupa.
Isto para evitar uma acumulação de
calor no interior da máquina e o risco de
queimaduras tocando o tambor. Para
fazer isto, deve-se antes girar o selector
de programas no "O", em seguida em
e pressionar novamente
INICIAR/PAUSA
MMooddiiffiiccaaççããoo ddoo pprrooggrraammaa
Para modificar um programa já iniciado,
girar em primeiro lugar o selector até a
posição "O".
Seleccionar o novo programa e pres-
sionar o botão INICIAR/PAUSA .
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 12
conselhos úteis para a secagem electrolux 13
Conselhos úteis para a
secagem
Certifique-se de que a roupa pode
ser secada na máquina.
As etiquetas aplicadas na roupa
devem conter um destes símbolos:
É consentida a secagem na
máquina. Contudo, não é especificado se
com temperatura normal ou baixa.
Secagem a temperatura normal.
Secagem a baixa temperatura.
Não secar na máquina.
•Não seque na máquina:
- tecidos lavados a seco ou com sol-
ventes químicos;
- tecidos de lã ou misto lã que encol-
hem com o calor;
- tecidos muito delicados como a seda
e as cortinas sintéticas;
- roupa em esponja;
- roupa em fibra de vidro.
Feche as molas de pressão, os
fechos de correr e fixe os botões
desapertados.
Vire os bolsos das calças e a roupa
forrada para evitar longos tempos de
secagem.
As fronhas devem estar abotoadas
para evitar que a roupa pequena se
introduza no seu interior. Aperte os
colchetes, as correntes, dê um nó
aos cintos e as fitas do avental.
Seleccione a roupa com base no tipo
de tecido e no grau de secagem
necessária.
Os ssintéticos
devem ser centrifugados
brevemente (cerca de 30 segundos, ou
utilizando o ciclo de centrifugação breve
da máquina de lavar roupa).
Não seque excessivamente a roupa
para evitar pregas e gastos exces-
sivos de energia.
Evite inserir tecidos escuros junta-
mente com peças de cor clara,
como toalhas de mãos, porque os
primeiros poderiam atrair o cotão.
A roupa deve ser bem centrifugada
antes de ser introduzida no secador.
Os tecidos de malha (por ex. a roupa
interior), podem encolher um pouco
com o calor. É melhor considerá-lo
ao comprar a roupa.
Também é possível secar os tecidos
engomados. Para manter o efeito da
engomadura, escolha o programa
“húmido para engomar”. Para elimi-
nar os resíduos de amido do tambor,
limpeo com um trapo húmido.
Uma secagem excessiva, além de
não ser económica, torna mais difícil
a eventual passagem a ferro e pode
amarrotar os tecidos.
Se a roupa sintética, após a
secagem, resultar carregada de elec-
tricidade estática, use um amaciador
no último enxaguamento.
Retire a roupa logo que a máquina
acabar o programa de secagem.
Após cada ciclo de secagem, lem-
bre-se de limpar o filtro. Se o filtro
estiver sujo, o tempo de secagem e
o consumo de energia aumentam.
Se algumas peças ainda estiverem
húmidas no fim da secagem, selec-
cione mais um período de secagem
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 13
de ao menos 30 minutos. Isto pode
resultar necessário no caso de roupa
constituída por várias camadas
(colarinhos, bolsos, etc.).
Preparar a roupa
Para evitar o enrolamento da
roupa: Fechar os fechos de cor-
rer, abotoar fronhas, atar fitas
soltas (p. ex. de aventais).
Button up pillowcases, close zip fas-
teners, hooks and poppers. Tie any
belts or long tapes.
Esvaziar os bolsos. Retirar peças
metálicas (clips, alfinetes dama,...).
Virar peças com dupla camada (p. ex.
blusões com forro de algodão, virar o
lado do algodão para fora). Este teci-
do seca assim melhor.
Não sobrecarregue a máquina. Uma
carga excessiva de roupa vai prolongar
muito os tempos de secagem e pode
amarrotar os tecidos. Em caso de
tecidos particularmente delicados,
reduza a carga.
A nível indicativo, apresentamos os
pesos médios da roupa mais comum:
Carga de roupa
E dificil avaliar o peso da roupa a
secar. Portanto, aconselhamos a
encher o cesto da seguinte forma:
Quase cheio, mas sem carregar na
roupa, para tecidos de algodao,
linho, mistos.
Ate a metade do volume, para algo-
dao tratado e fibras sinteticas.
Um terco aproximado do volume
para tecidos muito delicados.
1200 glençol
100 gfronha de almofada
700 gtoalha de mesa
500 gguardanapo
200 gpano de cozinha
250 gtoalha de linho
200 gtoalha de turco
100 gtoalha de turco grande
200 groupão
100 gcamisa de homem
600 gcamisa
200 gavental de senhora
500 gpijama
100 gcamiseta
100 gcuecas
14 electrolux conselhos úteis para a secagem
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 14
visão geral do programa electrolux 15
Visão geral do programa
Programas
Tipo de
roupa
Funções
adicionais
Utilização/Características
Secagem
Extra
Algodões
Algodões
Seco
para
Guardar
Torce
para
Engomar
Algodões
Secagem
Extra
Algodões
Algodões
Secagem
Forte
Algodões
Secagem
leve
Algodões
Seco
para
Engomar
Secagem de tecidos grossos ou de
multicamada, p. ex. veludos e
roupões de banho.
Secagem de tecidos grossos,
p. ex. veludos, atoalhados.
Secagem de tecidos com espessura
regular, p. ex. veludos, malhas,
atoalhados.
Para roupa de algodão ou linho que
ainda vai passar pela calandra, p. ex.
roupa de cama e de mesa.
Secagem de tecidos grossos ou de
multicamada, p. ex. camisolas, roupa
de cama e de mesa.
Tecidos finos, que ainda vão ser
passados a ferro, p. ex. malhas,
camisas de algodão.
Para roupa de algodão ou linho de
espessura normal, p. ex. roupa de
cama e de mesa.
Seco
para
Engomar
Sintéticos
Sintéticos
Seco
para
Guardar
Tecidos finos, que ainda vão ser
passados a ferro, p. ex. malhas,
camisas de algodão.
Tecidos finos, que não vão ser passados
a ferro, p. ex. camisas de tratamento
fácil, roupa de mesa, roupa de bebé,
meias e roupa interior de senhora.
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 15
16 electrolux visão geral do programa
Visão geral do programa
Programas
Tipo de
roupa
Funções
adicionais
Utilização/Características
Tempo
30 min
60 min
90 min
Sintéticos
Algodões
Algodões
Sintéticos
Especial
Engomar
Fácil
Algodões
Sintéticos
Especial
Arrefecimento
Para a secagem de algumas peças de
roupa ou de pequenas quantidades a
baixo de 1 kg.
Programa especial com mecanismo
antirugas para roupa de cuidado fácil, tal
como camisas e blusas; para ligeiras
passagens a ferro. O resultado está
dependente do tipo e acabamento do
tecido. (A carga total corresponde a ca.
de 5 a 7 camisas). Recomendação:
Colocar a roupa na máquina de secar
imediatamente após a centrifugação.
Depois da secagem, retirar a roupa
imediatamente e pendurar em cabides.
Programa especial, ca. de 10
minutos, para a renovação ou limpeza
suave de tecidos com produtos
normais de limpeza a seco. (Utilizar
apenas os produtos declarados pelo
fabricante como indicados para
máquinas de secar; por favor, tenha
atenção às indicações de uso dos
fabricantes).
Carga máx.
Algodões: 6 kg
Sintéticos: 3 kg
Tempo: 1 kg
Especial Bebé: 2 kg
Fatos de
macaco para
recém-
nascidos
Especial
Bebé
O ciclo Babé é um programa
especial para enxugar fatos "prontos
para serem vestidos".
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 16
possibilidades de programa ªo electrolux 17
Possibilidades de programação
Ajustamento do
nível de
condutividade
A água contem a quantidade variável de calcário e sais minerais
cujos quantidades variam conforme a localizaçao geográfica
alterando os valores de condutividade de água.
As variantes relevantes de condutividade de água comparadas
com aquelas prefixadas pela fábrica podiam ter pouca influencia
sobre a umidade remanescente da roupa lavada no fim de ciclo.
O secador permite a regulação de sensibilidade do seu sensor
baseado em valores de condutividade de água através da
utilizaçao o procedimento seguinte.
PPaarraa eennttrraarr eemm mmooddoo ddee aajjuussttaammeennttoo::
1. Vire o seleccionador de programação para ligar a aplicação.
2. Carregue em teclas e para
,
e fim a
quando no appaiã
.
AAjjuussttaammeennttoo ddoo nníívveell ddee ccoonndduuttiivviiddaaddee::
Carregue em tecla em sequencia:O nível de
condutividade está indicado pelas luzes de controlo da
própria fase que acendem em seguintes combinaçoes
variadas:
Indicador Condutividade Approximate value µS/cm
baixo < 300
médio 300-600
alto >600
Normalmente, a aplicação está posta pela fábrica ao nível
mais elevado; entretanto, alguns modelos podem ter a
configuração diferente.
FFiixxaaççaaoo ddaa ccoonnffiigguurraaççaaoo nnoovvaa nnaa mmeemmoorriiaa::
Carregue em teclas e simultaneamente. Carregue
em teclas até as luzes de controlo em cima de cada uma
acabam de brilhar e o interfone emite som.
O = Cancelar
Para modificar um programa em curso, é preciso primeiro
anulá-lo colocando o selector em «0». Escolha o novo
programa e pressione a tecla de
.
.
Objectivo
Execução
125986310.qxp 2006-11-21 15:01 Page 17
18 electrolux manutenção
Manutenção
Antes de efectuar qualquer operação de
limpeza ou de manutenção, desligue a
máquina da tomada.
LLiimmppeezzaa eexxtteerrnnaa
Utilize somente água e sabão e seque logo
com cuidado.
Importante:
não use álcool, solventes
ou produtos similares.
LLiimmppeezzaa ddaa ppoorrttaa
Limpe periodicamente o interior da
porta e retire todo o cotão que se junta
à volta do filtro.
Uma limpeza adequada assegura uma
correcta secagem.
LLiimmppeezzaa ddooss ffiillttrrooss
O correcto funcionamento do secador
também depende da limpeza periódica
dos filtros.
Os filtros recolhem todo o cotão que se
acumula durante a secagem; portanto é
necessário limpar os filtros depois de
cada secagem, antes de retirar a roupa.
O filtro na parte de dentro da porta
deve ser removido para ser limpo
.
A
U
T
O
R
E
V
E
R
S
E
k
g
5
k
g
2
,
5
8
0
0
/
9
0
0
7
0
' -
9
0
'
3
5
' -
5
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
6
5
' -
8
5
'
3
0
' -
4
5
'
8
0
0
/
9
0
0
8
0
' -
10
0
'
5
5
' -
7
0
'
1
0
0
0
/
1
2
0
0
7
5
' -
9
5
'
5
0
' -
6
5
'
6
5
0
5
0
' -
6
0
'
3
0
' -
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1109
Não se preocupe pela quantidade de
cotão no filtro. Isso não é devido a um
consumo excessivo da roupa causado
pelo secador.
Todas as fibras perdem pelinhos durante a
secagem, mas, enquanto não é possível
reparar neste fenómeno quando se verificar
ao ar livre, na secagem com a máquina
todos os pelinhos se recolhem no filtro.
Se necessário, os filtros podem ser lavados
com água corrente utilizando uma escova.
Neste caso remova o filtro do óculo como
demonstrado na figura (pode ser posiciona-
do com a patilha virada para a esquerda ou
para a direita).
Não uutilize oo aaparelho ssem ffiltros.
AUTOREVERSE
k
g
5
k
g
2
,
5
800 / 900
7
0
'
-
9
0
'
3
5
'
-
5
0
'
1000 / 1200
6
5
'
-
8
5
'
3
0
'
-
4
5
'
800 / 900
8
0
'
-
1
0
0
'
5
5
'
-
7
0
'
1000 / 1200
7
5
'
-
9
5
'
5
0
'
-
6
5
'
650
5
0
'
-
6
0
'
3
0
'
-
3
5
'
k
g
2
,
5
k
g
1
P1111
P1110
125986310.qxp 2006-11-21 15:02 Page 18
manutenção electrolux 19
LLiimmppeezzaa ddoo ttaammbboorr
Quando a roupa lavada não enxugar-se da
maneira que desejar, ou seja, se a roupa enx-
ugar-se demais ou ficar molhada demais,
aconselhamos limpar o interior do tambor
com um pano molhado de vinagre. Desta
maneira elimina-se a fina camada que se
forma no tambor, por causa de restos de
detergente e de produtos para amaciar utiliza-
dos na lavagem e de calcário contido na
água, que impede às sondas detectarem o
grau certo para enxugarse.
125986310.qxp 2006-11-21 15:02 Page 19
20 electrolux o que fazer, se…
O que fazer, se…
Antes de consultar o serviço de assistência técnica, aconselhamos a efectuar as
verificações descritas a seguir: talvez seja possível resolver o inconveniente sem a
intervenção do técnico.
Se o indicador (fim de ciclo) começar a piscar, se ouvem-se sinais acústicos (caso
não tenha sido pressionado o botão de exclusão) e um código de alarme aparecer
no display, desligar a máquina e contactar o serviço de Assistência Técnica.
Problema Possível causa Ajuda
A máquina de secar
não funciona.
A ficha de rede não está
ligada ou o fusível não está a
funcionar bem.
A porta da máquina está aberta.
Foi premida a tecla ?
Ligar a ficha de rede. Verificar
o fusível na caixa de fusíveis
(instalação doméstica).
Fechar a porta.
Premir novamente a tecla .
Os resultados de secagem
não são satisfatórios.
Foi escolhido o programa
errado.
Filtros entupidos.
Carga errada.
As aberturas de ar na base
estão obstruídas.
Camada de depósitos no
interior do tambor ou nos
elevadores do tambor.
Na próxima secagem escolher
outro programa.
Limpar os filtros de cotão.
Ter em atenção à carga
máxima.
Libertar as aberturas de ar na
base.
Limpar o interior do tambor e
os elevadores do tambor.
A porta da máquina
não fecha.
O filtro fino não está
colocado e/ou o filtro grosso
não está encaixado.
Colocar o filtro fino e/ou
encaixar o filtro grosso.
125986310.qxp 2006-11-21 15:02 Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Electrolux EDE56150W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário