Panasonic SDR H280 Manual do usuário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do usuário
until
2008/01/10
Instruções de
Funcionamento
Instrucciones de
funcionamiento
SD Card/Hard Disk
Video Camera
Model No.SDR-H280
Antes da utilização, por favor leia por completo
estas instruções.
Antes del uso, lea completamente estas
instrucciones.
LSQT1359 A
E
LSQT1359_POR.book 1 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
2
LSQT1359
Informação para sua segurança
Compatibilidade
electromagnética EMC
Este símbolo (CE) está localizado na placa de
identificação.
Usar apenas os acessórios recomendados.
Não utilize quaisquer outros cabos AV/S e
USB, excepto o fornecido.
Quando utilizar o cabo que é vendido
separadamente, por favor certifique-se que
utiliza aquele que tem um comprimento inferior
a 3 metros.
AVISO:
PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO,
CHOQUE ELÉCTRICO OU DANOS,
NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À
CHUVA, HUMIDADE, PINGOS, OU
SALPICOS NEM COLOQUE
RECIPIENTES COM LÍQUDOS, COMO
JARRAS EM CIMA DELE.
TILIZE APENAS OS ACESSÓRIOS
RECOMENDADOS.
NÃO RETIRE A TAMPA (OU O PAINEL
TRASEIRO) DO APARELHO; NO SEU
INTERIOR NÃO HÁ PEÇAS QUE
POSSAM SER REPARADAS PELO
UTILIZADOR. AS REPARAÇÕES SÓ
DEVEM SER EFECTUADAS POR
TÉCNICOS QUALIFICADOS.
AVISO!
NÃO INSTALE OU COLOQUE ESTE
APARELHO DENTRO DE UMA ESTANTE,
ARMÁRIO EMBUTIDO OU QUALQUER
OUTRO ESPAÇO FECHADO. VERIFIQUE
SE EXISTE UMA BOA VENTILAÇÃO
PARA O APARELHO. PARA EVITAR O
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO OU
INCÊNDIO PROVOCADO POR
SOBREAQUECIMENTO, CERTIFIQUE-SE
DE QUE AS ABERTURAS DE
VENTILAÇÃO NÃO ESTÃO TAPADAS
COM AS CORTINAS OU QUALQUER
OUTRO MATERIAL.
NÃO TAPE AS RANHURAS DE
VENTILAÇÃO COM JORNAIS, TOALHAS,
CORTINADOS OU OBJECTOS
SEMELHANTES.
NÃO COLOQUE OBJECTOS COM
CHAMAS, COMO VELAS ACESAS, EM
CIMA DO APARELHO.
DEITE FORA AS PILHAS RESPEITANDO
AS REGRAS DE DEFESA DO AMBIENTE.
A tomada de parede deve estar instalada
perto do equipamento e ser de fácil acesso.
A ficha do cabo de alimentação deve estar
sempre à disposição para utilização.
Para desligar o aparelho da corrente eléctrica
de CA, retire a ficha do cabo de alimentação
da tomada de corrente de CA.
A Marca de Identificação do Produto
encontra-se na parte inferior das unidades.
Aviso
Risco de incêndio, explosão e queimaduras.
Não decomponha.
Não exponha as baterias a temperaturas
acima daquelas que seguem ou não atire-a
no fogo.
Bateria tipo botão 60 xC
Bateria 60 xC
LSQT1359_POR.book 2 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
3
LSQT1359
Informações sobre a eliminação de
resíduos para utilizadores de
equipamentos eléctricos e electrónicos
(utilizadores particulares)
Este símbolo nos produtos e/
ou documentos anexos
significa que os produtos
eléctricos e electrónicos
usados não devem ser
misturados com os resíduos
urbanos indiferenciados.
Para efectuar um tratamento,
recuperação e reciclagem correctos, leve
estes produtos para pontos de recolha
próprios para o efeito, onde serão aceites
gratuitamente. Em alternativa, em alguns
países, poderá devolver os produtos ao seu
revendedor local, aquando da compra de um
produto novo equivalente.
A eliminação correcta deste produto ajudará a
poupar recursos valiosos e evitar quaisquer
potenciais efeitos negativos na saúde
humana e no ambiente, que poderiam resultar
de um tratamento incorrecto de resíduos.
Contacte as autoridades locais para obter
mais informações sobre o ponto de recolha
mais perto de si.
Poderão ser aplicadas multas pela eliminação
incorrecta deste resíduo, de acordo com as
leis locais.
Para utilizadores não particulares na União
Europeia
Se pretender eliminar equipamento eléctrico e
electrónico, contacte o seu revendedor ou
fornecedor para obter mais informações.
Informações sobre a eliminação noutros
países fora da União Europeia
Este símbolo apenas é válido na União
Europeia.
Se pretender eliminar este produto, contacte
as suas autoridades locais ou revendedor e
peça informações sobre o método de
eliminação correcto.
PORTUGUÊS
LSQT1359_POR.book 3 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
4
LSQT1359
Indemnização relativa a
conteúdo gravado
O fabricante não será responsável em nenhuma
circunstância pela perda de gravações devido
a mau funcionamento ou defeito deste aparelho,
seus acessórios ou suporte gravável.
Observar atentamente as leis de
direitos de autor
A gravação de cassetes, de discos pré-
gravados ou de outro material publicado ou
divulgado para finalidades diferentes do uso
privado, podem infringir as leis de direitos de
autor. Mesmo para finalidade de uso privado,
a gravação de certos materiais é restrita.
O logótipo SDHC é uma marca registada.
Patente do EUA. Nos. 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; e 5,583,936.
Este produto inclui a protecção para direitos de
autor que é protegida pelas patentes EUA e
outros direitos de propriedade intelectual. O
uso desta protecção de direitos de autor deve
ser autorizado pela Macrovision, e se refere
para usos de visualização limitada e doméstico
a não ser sob autorização da Macrovision. É
proibida a engenharia reversa ou a
decomposição.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo DD são marcas comerciais
da Dolby Laboratories.
LEICA é uma marca registada da Leica
Microsystems IR GmbH e DICOMAR é uma
marca registada da Leica Camera AG.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
,
DirectDraw
®
, DirectSound
®
, DirectX
®
,e
Internet Explorer
®
são marcas comerciais
registradas ou marcas comerciais da Microsoft
Corporation nos Estados Unidos e/ou outros
países.
Imagem de um produto da Microsoft, impresso
com a permissão da Microsoft Corporation.
IBM, PC/AT e PowerPC são marcas
comerciais registradas da International
Business Machines Corporation nos Estados
Unidos.
Intel
®
, Core
e Pentium
®
são marcas
comerciais registradas ou marcas comerciais
da Intel Corporation nos Estados Unidos e/ou
outros países.
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais
registradas ou marcas comerciais da
Apple Inc. nos Estados Unidos e/ou outros
países.
Outros nomes de sistemas e produtos
mencionados nestas instruções são
normalmente as marcas registadas ou marcas
comerciais dos fabricantes que desenvolveram
o sistema ou produto em questão.
LSQT1359_POR.book 4 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
5
LSQT1359
Informação para sua segurança ...........2
Antes de utilizar
Características .......................................7
Acessórios..............................................9
Identificação e utilização dos
componentes........................................10
Utilização do monitor LCD........................12
Utilizar o comando à distância .................12
HDD e cartão SD...................................14
HDD interno e cartões que podem ser
usados nesta unidade ..............................14
Cartões SD...............................................15
Precauções no manuseamento
do HDD.....................................................16
Luz de acesso ..........................................17
Configuração
Fonte de alimentação ..........................18
Carregar a bateria ....................................18
Ligar à tomada AC ...................................20
Ligar/desligar a unidade...........................20
Inserir/retirar um cartão SD.................21
Escolher um modo...............................22
Como utilizar o joystick.......................23
Alterar a língua.....................................26
Utilização do ecrã do menu.................27
Acertar a data e a hora.........................28
Ajustar o monitor LCD.........................30
Gravação
Antes de gravar....................................31
Gravação de filmes ..............................33
Modos de gravação e tempo de
gravação disponível para o filme ............. 35
Gravação de imagens paradas ...........36
Número de pixels e qualidade de imagem
para gravação de imagens paradas ........ 39
Diversas funções de gravação ...........40
Função de aproximação/afastamento da
ampliação................................................. 40
Filmar-se a si próprio ............................... 41
Gravar com a luz de vídeo....................... 42
Função de compensação da luz
de fundo................................................... 43
Função de aparecimento/
desaparecimento gradual ........................ 43
Modo de pele suave................................. 44
Função de tele macro .............................. 45
Função de visão nocturna colorida .......... 45
Gravação com temporizador
automático ............................................... 46
Função de orientação de gravação ......... 46
Modo panorâmico .................................... 47
Função estabilizadora da imagem........... 47
Função de redução do ruído
do vento ................................................... 48
Funções de gravação manual.............48
Modo de cenário ...................................... 48
Ajuste manual da focagem ...................... 49
Balanço de brancos ................................. 50
Ajuste manual da abertura/velocidade
do obturador............................................. 52
Reprodução
Reprodução de filmes..........................53
Reprodução de imagens
paradas .................................................58
Índice
LSQT1359_POR.book 5 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
6
LSQT1359
Edição
Edição de cenas...................................60
Apagar cenas ...........................................60
Cenas protegidas de filmes......................61
Utilização de listas de
reprodução ...........................................62
O que é uma lista de reprodução? ...........62
Criar uma nova lista de reprodução .........62
Reproduzir uma lista de reprodução ........63
Editar uma lista de reprodução ................64
Editar imagens paradas.......................67
Apagar ficheiros de imagens
paradas ....................................................67
Proteger ficheiros de imagens
paradas ....................................................68
Configuração DPOF.................................69
Copiar ficheiros de imagens paradas.......70
Gestão do HDD e do cartão
Gestão do HDD.....................................71
Formatar o HDD.......................................71
Apresentação da informação do HDD......71
Gestão do cartão..................................72
Formatação de um cartão SD ..................72
Com outros produtos
Com uma televisão ..............................73
Reprodução numa televisão.....................73
Com um gravador de DVD...................74
Dobrar gravações num gravador
de DVD.....................................................74
Com um videogravador .......................75
Duplicar imagens para outros aparelhos
de vídeo....................................................75
Com uma impressora
(PictBridge)...........................................76
Com um computador
Antes de usar com um
computador ..........................................78
O que é possível fazer com um
computador .............................................. 78
Ambiente operativo.................................. 79
Acordo de licença do utilizador final ........ 81
Instalação..............................................82
Instalação VideoCam Suite...................... 82
Desinstalação do software....................... 83
Ligação e reconhecimento..................84
Procedimentos de ligação e
reconhecimento ....................................... 84
Acerca do display do computador............ 84
Para desligar em segurança o
cabo USB................................................. 85
Usando VideoCam Suite......................86
Leitura das instruções de operação
do software .............................................. 86
Função DVD COPY ................................. 87
Usando um Macintosh.........................88
Outros
Menus....................................................89
Lista de menus......................................... 89
Outros menus .......................................... 91
Indicações.............................................92
Indicações................................................ 92
Mensagens .............................................. 94
Funções que não podem ser
usadas em simultâneo.........................96
Perguntas frequentes ..........................97
Resolução de problemas.....................99
Cuidados na utilização ......................105
Explicação dos termos......................108
Especificações ................................... 110
Número de imagens graváveis no
HDD ou num cartão SD ......................... 113
LSQT1359_POR.book 6 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Antes de utilizar
7
LSQT1359
Antes de utilizar
Características
Tempo de gravação aumentado!
Pode gravar o equivalente a cerca de vinte e dois DVDs de 8 cm no HDD interno de 30 GB.
Também pode gravar filmes e imagens paradas num cartão SD.
Fácil gravação! (l 33)
Não é necessário procurar a posição inicial de gravação.
A nova gravação não se sobrepõe a nenhuma cena previamente gravada.
Fácil reprodução! (l 53)
As cenas gravadas são apresentadas na forma de miniaturas.
Pode assim procurar facilmente as cenas que quer ver.
HDD
HDDHDD
LSQT1359_POR.book 7 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Antes de utilizar
8
LSQT1359
Edição de cenas! (l 60, 62)
Pode criar um vídeo original (lista de reprodução) juntando as suas cenas preferidas gravadas no
HDD.
Utilização com um computador! (l 78)
Se utilizar o software fornecido, pode criar um DVD com uma cópia de protecção das cenas gravadas
nestas unidade apenas com um botão.
Também pode criar um vídeo original em DVD exportando as cenas para um computador e editando-
as.
LSQT1359_POR.book 8 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
9
LSQT1359
Antes de utilizar
Acessórios
Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade.
Alguns acessórios opcionais podem não estar
disponíveis nalguns países.
* É necessário a base adaptador VW-SK12E
(opcional).
Bateria
CGA-DU12
Adaptador AC
VSK0651B (DE-974GC)
Cabo DC
K2GJ2DC00011
Cabo AV/S
K2KZ9CB00001
Cabo AC
K2CR2DA00004
Comando à distância
N2QAEC000023
Pilha do tipo botão
CR2025
Cabo USB
K1HA05CD0016
CD-ROM
Acessórios opcionais
Adaptador AC (VW-AD11E)
Bateria (lítio/CGA-DU12/1150 mAh)
Bateria (lítio/CGA-DU14/1360 mAh)
Bateria (lítio/CGA-DU21/2040 mAh)
Base adaptador (VW-SK12E)
Luz de vídeo DC (VW-LDC102E)
*
Lâmpada para luz de vídeo DC (VZ-LL10E)
Tripé (VW-CT45E)
LSQT1359_POR.book 9 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
10
LSQT1359
Antes de utilizar
Identificação e utilização
dos componentes
1 Lente (LEICA DICOMAR)
Não instale uma lente de conversão nem
um filtro nesta unidade pois isso causaria
escurecimento dos bordos da imagem.
2Tampa da lente
3 Luz de vídeo (l 42)
4 Sensor do balanço de brancos (l 51)
Sensor do comando à distância (l 13)
5 Microfone (incorporado, estéreo)
6 Tampa dos terminais
7 Botão do menu [MENU] (l 27)
8 Terminal de entrada DC [DC/C.C. IN] (
l
20)
9 Parte de abrir do monitor LCD (l 12)
10 Suporte da bateria (l 18)
11 Terminal de saída áudio-vídeo [A/V]
(l 73, 75)
12 Indicador do estado (l 20)
13 Interruptor da alimentação [OFF/ON] (
l
20)
14 Luz de acesso ao HDD/computador
[ACCESS/PC] (l 17, 84)
15 Disco do modo (l 22)
16 Joystick (l 23)
17 Botão de apagar [ ] (l 60, 65, 67)
18 Terminal USB [ ] (l 76, 84)
19 Botão de iniciar/terminar a gravação (
l
33)
20 Abertura da tampa da lente/anel de
encerramento (l 11)
21 Ao gravar: Alavanca do zoom [W/T]
(l 40)
Ao reproduzir: Alavanca do volume
[sVOLr] (l 56)
22 Botão de foto instantânea [ ] (l 36)
23 Iluminação LED (l 91)
24 Ranhura do cartão (l 21)
25 Receptáculo do tripé (l 12)
26 Alavanca de libertação da bateria
[BATTERY] (l 18)
3
4
5
2
1
11
12
14
13
15
1
6
18
6
7
8
9
10
1
7
19
21 22
23
20
25
26
24
LSQT1359_POR.book 10 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
11
LSQT1359
Antes de utilizar
27 Monitor LCD (l 12)
28 Alavanca de abertura da ranhura do
cartão (l 21)
29 Botão DVD COPY [DVD COPY] (l 87)
30 Altifalante
31 Botão do LCD plus ligado
[POWER LCD PLUS] (l 30)
32 Botão da luz de vídeo [LIGHT] (l 42)
33 Botão de reiniciar [RESET] (l 102)
34 Interruptor de selecção de modo [AUTO/
MANUAL/FOCUS] (l 32, 48, 49)
35 Tampa da ranhura do cartão [SD CARD]
(l 21)
36 Luz de acesso do cartão [ACCESS]
(l 17, 84)
37 Punho de segurança (l 11)
Ajuste o comprimento da alça à sua mão.
Ajuste o comprimento da alça e a
posição da forra.
1 Dê a volta à alça.
2 Ajuste o comprimento.
3 Volte a colocar a alça.
Para proteger a lente, certifique-se de que fecha
a tampa da lente quando não a utilizar.
Rode a abertura da tampa da lente/
anel de encerramento
Devido às limitações na tecnologia de
produção LCD, poderão aparecer
pequenos pontos brilhantes ou escuros
no ecrã LCD do visor. No entanto, este
facto não constitui uma avaria e não
afecta a imagem gravada.
27
29 30
31
36
35
33
32
28
34
37
Utilizar o punho de segurança
Utilizar a tampa da lente
3
1
2
LSQT1359_POR.book 11 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
12
LSQT1359
Antes de utilizar
Este é um orifício para fixar a unidade a um tripé opcional.
(Leia cuidadosamente as instruções de
funcionamento sobre como fixar a unidade ao tripé.)
Quando utilizar o tripé, não pode abrir a tampa da
ranhura do cartão. Insira um cartão SD antes de
colocar a unidade em cima do tripé. (
l
21)
Pode gravar a imagem enquanto a visualiza no monitor LCD.
1 Coloque um dedo na parte aberta
do monitor LCD A e puxe-o para
fora, na direcção da seta.
Pode abrir até 90o.
2
Ajuste o ângulo do monitor LCD de
acordo com as suas preferências.
Pode rodar até 180o A para o lado da lente ou
90o B para o lado oposto.
O nível de luminosidade e de cor do monitor
LCD podem ser ajustados a partir do menu.
(l 30)
A unidade pode ficar danificada ou falhar se o
monitor LCD for forçado a abrir ou a rodar.
1 Botão de foto instantânea
[PHOTO SHOT, ]*
2 Botão de apresentação no ecrã
[EXT DISPLAY] (l 74)
3 Botão da data/hora [DATE/TIME] (l 29)
4 Botões de operação de reprodução
(l 54)
5 Botão de apagar [ ]*
6 Botões de direcção [3,4,2,1] (l 28)
7 Botões de iniciar/parar a gravação
[START/STOP]*
8 Botões de zoom/volume [ZOOM, VOL]*
9 Botão de menu [MENU]* (l 28)
10 Botão de entrada [ENTER] (l 28)
* significa que estes botões funcionam da
mesma forma que os botões correspondentes
da unidade.
Receptáculo do tripé
Utilização do monitor LCD
A
AB
Utilizar o comando à
distância
ZOOM
START/
STOP
PHOTO
SHOT
EXT
DISPLAY
DATE/
TIME
VOL
PLAY
STOPSKIP SKIP
MENU
ENTER
PAU SE
SEARCH
STILL ADV STILL ADV
SEARCH
1
2
3
4
6
7
8
9
1
0
5
LSQT1359_POR.book 12 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
13
LSQT1359
Antes de utilizar
Coloque uma pilha tipo botão
Coloque a pilha tipo botão fornecida no comando
à distância, antes de o utilizar.
1 Enquanto prime o bloqueio A,
puxe para fora o suporte da pilha.
2 Coloque a pilha tipo botão com a
sua marca (r) virada para cima e
volte a colocar o suporte da pilha
no devido lugar.
Em relação à pilha tipo botão
Quando a pilha tipo botão estiver gasta,
substitua-a por uma nova (peça número:
CR2025). Uma pilha dura cerca de 1 ano, mas
depende da frequência da utilização.
Mantenha a pilha tipo botão fora do alcance
das crianças.
Alcance de utilização do
comando à distância
Distância entre o comando à distância e o
sensor do comando à distância na unidade
A: Cerca de 5 m
Ângulo: Cerca de 10o para cima e 15o para baixo,
esquerda e direita
O comando à distância foi criado para uma
utilização dentro de casa. No exterior ou sob
uma luz forte, a unidade poderá não funcionar
correctamente, mesmo que esteja dentro do
alcance de utilização.
A
CUIDADO
Há o perigo de explosão se a bateria for
substituída incorrectamente. Substituir
apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente,
recomendado pelo fabricante. Deite fora as
baterias gastas, de acordo com as instruções
do fabricante.
Aviso
Mantenha a pilha tipo botão fora do alcance
das crianças. Nunca colocar a Pilha Tipo
Botão na boca. Se ingerida, chamar
imediatamente o seu médico.
AA
LSQT1359_POR.book 13 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Antes de utilizar
14
LSQT1359
HDD e cartão SD
Esta unidade pode ser usada para gravar filmes e imagens paradas para o HDD interno e para um
cartão SD.
*1 O disco rígido de 30 GB utiliza uma parte do espaço de armazenamento para formatar, gerir
ficheiros e para outros intuitos. 30 GB são 30.000.000.000 bytes. A capacidade utilizável será
menor.
*2 Não pode ser garantida durante o funcionamento.
HDD interno e cartões que podem ser usados nesta unidade
HDD interno
(Disco Rígido)
Cartão de Memória SD
Cartão
de
memória
SDHC
Indicação no ecrã
Indicação nestas
instruções
[HDD] [SD]
Capacidade 30 GB
*1
8MB/
16 MB
32 MB/
64 MB/
128 MB
256 MB/
512 MB/
1GB/2GB
4GB
Funções
Gravação de
filmes
¥ ¥
*2
¥
Gravação de
imagens paradas
¥¥
Criar listas de
reprodução
¥
¥: disponível –: não disponível
LSQT1359_POR.book 14 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Antes de utilizar
15
LSQT1359
No que diz respeito a estas instruções de funcionamento, os cartões de memória SD e os cartões de
memória SDHC são referidos como “cartões SD”.
Esta unidade suporta Cartões de Memória SD formatados em sistemas FAT12 e FAT16, de acordo com as
Especificações do Cartão de Memória SD e Cartões de Memória SDHC formatados no sistema FAT32.
Utilize esta unidade para formatar cartões SD. Se um cartão SD for formatado noutros produtos (tais
como um computador), o tempo gasto na gravação pode tornar-se mais longo e poderá não ser
possível usar o cartão SD. (l 72)
Quando utilizar um cartão SD em que os dados tenham sido escritos várias vezes, o tempo restante
para gravação pode ficar reduzido.
Manter o Cartão de Memória fora do alcance de crianças para impedir que o engulam.
Não pode utilizar um MultiMediaCard nesta unidade.
Quando a chave de protecção contra escrita A no cartão SD estiver bloqueada,
não será possível efectuar gravações, apagamentos ou edições no cartão.
Acerca dos cartões SD que pode usar para a gravação de filmes
Recomendamos a utilização de cartões SD em conformidade com Class 2 ou superior do Nível da Classe
de Velocidade SD, ou os seguintes cartões SD fabricados pela Panasonic para a gravação de filmes. (Se
utilizar outro tipo de cartão SD, a gravação pode parar de repente durante a gravação de filmes.)
Não garantimos o funcionamento durante a gravação de filmes com os seguintes cartões SD.
jCartões SD de 32 MB a 128 MB
jCartões SD de 256 MB a 4 GB sem ser aqueles mencionados acima
Por favor, confirme as últimas informações no seguinte website. (Este website encontra-se apenas
em inglês.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Cartões SD
Esta unidade é compatível tanto com cartões de memória SD como com cartões de memória
SDHC. Só pode usar cartões de memória SDHC em aparelhos que sejam compatíveis com eles.
Não pode usar cartões de memória SDHC em aparelhos que sejam apenas compatíveis com
cartões de memória SD. (Quando utilizar um cartão de memória SDHC noutro aparelho, certifique-
se que lê as instruções de funcionamento para esse aparelho.)
Cartão de
Memória SD de
Alta velocidade
Class 2 Cartão de
Memória SD/
SDHC
Class 4 Cartão de
Memória SD/
SDHC
Class 6 Cartão de
Memória SD/
SDHC
256 MB RP-SDH256 RP-SDR256
512 MB RP-SDK512 RP-SDR512
1GB RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G
2GB RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G
4GB RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G
A
LSQT1359_POR.book 15 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Antes de utilizar
16
LSQT1359
Precauções no manuseamento
Não toque nos terminais na parte traseira do cartão.
Não exponha os terminais do cartão à água, lixo ou poeira.
Não coloque o cartão nos seguintes locais:
jExpostos à luz directa do sol.
jEm áreas muito poeirentas ou húmidas.
jPerto de um aquecedor.
jLocais sujeitos a alterações significativas de temperatura (pode ocorrer condensação).
jOnde possa existir electricidade estática ou ondas electromagnéticas.
Coloque o cartão na devida caixa ou saco para que fique protegido quando não o utilizar.
O ruído eléctrico, a electricidade estática ou a falha desta unidade ou do cartão SD poderão danificar ou apagar
os dados guardados no cartão SD. Recomendamos que guarde os dados importantes num computador.
Esta unidade tem um HDD interno. O HDD é um instrumento de precisão, por isso tenha cuidado
quando o manusear.
Não cause quaisquer vibrações ou impactos na unidade.
O HDD pode deixar de ser reconhecido, ou pode deixar de conseguir gravar ou reproduzir. Em
especial, não cause quaisquer vibrações ou impactos durante a gravação ou reprodução.
Não deixe cair esta unidade.
O HDD pode ficar danificado se esta unidade receber um impacto forte por ter caído, etc.
Esta unidade tem uma função de detecção de quedas para proteger o HDD do impacto, se deixar cair
a unidade. Se for detectado que a unidade caiu durante a gravação de um filme, o som da operação de
protecção do HDD pode ser gravado. Além disso, se detectar que a unidade é deixada cair
continuamente, a gravação ou reprodução podem parar.
Tome nota da temperatura desta unidade
Pode deixar de ser possível gravar ou reproduzir, se a temperatura nesta unidade for demasiado
elevada ou baixa. Aparece uma mensagem de aviso no monitor LCD desta unidade, se for detectada
uma irregularidade na temperatura. (l 94)
Não utilize a unidade numa área de baixa pressão
Se utilizar esta unidade em locais onde a altitude seja superior a 3000 m, o HDD pode ficar danificado.
Guarde dados gravados importantes, para os proteger.
Guarde periodicamente os dados gravados num computador, DVD, etc., como medida de segurança.
Se o HDD falhar, os dados gravados não podem ser reparados.
Precauções no manuseamento do HDD
Indemnização relativa ao conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer responsabilidade por danos directa ou indirectamente devidos a
qualquer tipo de problemas que possam dar origem a perda de conteúdos gravados ou editados e não
garante os conteúdos se a gravação ou edição não funcionarem correctamente. Do mesmo modo, a
indicação acima também se aplica em casos onde sejam feitos quaisquer tipos de reparações na
unidade (incluindo qualquer outro componente que não esteja relacionado com o HDD).
LSQT1359_POR.book 16 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Antes de utilizar
17
LSQT1359
Luz ACCESS/PC
Quando esta unidade acede ao HDD (leitura, gravação,
reprodução, apagamento, etc.), a luz de acesso ACCESS/PC
acende.
Se as operações seguintes forem executadas quando a luz
ACCESS/PC estiver acesa, o HDD ou os dados gravados poderão
ficar danificados ou esta unidade pode funcionar incorrectamente.
sCausar vibrações fortes ou impactos nesta unidade
sUtilizar o interruptor OFF/ON ou o disco do modo
sRetirar a bateria ou desligar o adaptador AC
Luz de acesso do cartão
Quando esta unidade acede ao cartão SD (leitura, gravação,
reprodução, apagamento, etc.), a luz de acesso acende.
Se as operações seguintes forem executadas quando a lâmpada de
acesso estiver acesa, o cartão SD ou os dados gravados poderão ficar
danificados ou esta unidade pode funcionar incorrectamente.
sAbrir a tampa da ranhura do cartão
sRetirar o cartão SD
sUtilizar o interruptor OFF/ON ou o disco do modo
sRetirar a bateria ou desligar o adaptador AC
Luz de acesso
LSQT1359_POR.book 17 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
18
LSQT1359
Configuração
Configuraç ão
Fonte de alimentação
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem
carregada. Carregue a bateria antes de utilizar o
produto.
Se o cabo DC estiver ligado ao adaptador
AC, então a bateria não será carregada.
Retire o cabo DC do adaptador AC.
1 Ligue o cabo AC ao adaptador
AC e à tomada AC.
2 Ponha a bateria no suporte da
bateria alinhando a marca e
depois fixe-o bem.
A ficha de saída do cabo AC não se encontra
completamente ligada à entrada do adaptador AC.
Tal como é apresentado em
A
, existe uma falha.
Luz de carregamento
Tempo de carregamento da bateria (l 19)
Recomendamos o uso de baterias Panasonic.
(l 9)
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos
garantir a qualidade do produto.
Empurre a bateria contra o suporte
da bateria e faça-a deslizar até fazer
um clique.
Enquanto faz deslizar a alavanca
BATTERY, faça deslizar a bateria
para a retirar.
Segure a bateria com a mão para evitar que
esta caia.
Antes de retirar a bateria, certifique-se que
coloca o interruptor OFF/ON em OFF e verifique
se o indicador do estado está desligado.
Não aqueça ou exponha a chamas.
Não deixe a bateria num automóvel exposto a
luz directa do sol por um longo período de
tempo com as portas e janelas fechadas.
Nota sobre as pilhas recarregáveis
A bateria recarregável é reciclável.
Siga por favor as normas locais para reciclagem.
Carregar a bateria
Acende: A carregar
Desliga-se: Carregamento completo
A piscar:
A bateria está demasiado
descarregada (descarregada em
excesso). Dentro em breve, a lâmpada
acende e começa o carregamento
normal.
Quando a temperatura da bateria for
excessivamente elevada ou baixa, a
luz CHARGE pisca e o tempo de
carregamento será superior ao normal.
A
Inserir a bateria
Retirar a bateria
CUIDADO
Há o perigo de explosão se a bateria for
substituída incorrectamente. Substituir apenas
pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado
pelo fabricante. Deite fora as baterias gastas,
de acordo com as instruções do fabricante.
LSQT1359_POR.book 18 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
Configuração
19
LSQT1359
Os tempos apresentados nas tabelas em baixo são para quando a temperatura estiver a 25
o
C e a humidade
for de 60%. Caso a temperatura seja superior a inferior a 25
o
C, o tempo de carregamento será maior.
Tempo de carregamento
O tempo de carregamento indicado na tabela é uma aproximação.
“2 h 25 min” indica 2 horas e 25 minutos.
Tempo de gravação
O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/paragem da
gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
“2 h 5 min” indica 2 horas e 5 minutos.
O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui.
####.
Se a bateria ficar descarregada, ( ) começa a piscar.
Os tempos de gravação variam, dependendo do estado de utilização. Estes tempos são
aproximações. O tempo de gravação fica mais curto quando usar esta unidade com o monitor LCD
ligado, premindo o botão POWER LCD PLUS.
As baterias aquecem após a utilização ou carregamento. Esta unidade também aquece enquanto
está a ser utilizada. Não se trata de um mau funcionamento.
Tenha em conta que o tempo de funcionamento da bateria fica mais curto em baixas temperaturas.
Recomendamos que carregue uma bateria extra quando estiver a gravar.
Tempo de carregamento e tempo de gravação
Número do modelo da bateria Voltagem/capacidade Tempo de carregamento
Bateria fornecida/
CGA-DU12 (opcional)
7,2 V/1150 mAh 2 h 25 min
CGA-DU14 (opcional) 7,2 V/1360 mAh 2 h 45 min
CGA-DU21 (opcional) 7,2 V/2040 mAh 3 h 55 min
Número do
modelo da
bateria
Voltagem/
capacidade
Destino da
gravação
Tempo de
gravação máximo
contínuo
Tempo de
gravação actual
Bateria
fornecida/
CGA-DU12
(opcional)
7,2 V/1150 mAh
[HDD] 2h5min 55min
[SD] 2h20min 1h
CGA-DU14
(opcional)
7,2 V/1360 mAh
[HDD] 2h30min 1h5min
[SD] 2h45min 1h15min
CGA-DU21
(opcional)
7,2 V/2040 mAh
[HDD] 3h45min 1h40min
[SD] 4h10min 1h50min
LSQT1359_POR.book 19 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
20
LSQT1359
Configuração
A unidade encontra-se em modo de espera
quando ligar o adaptador AC. O circuito primário
está sempre ligado, desde que o adaptador AC
esteja ligado a uma tomada.
1 Ligue o cabo AC ao adaptador
AC e à tomada AC.
2 Ligue o cabo DC ao adaptador
AC.
3 Ligue o cabo DC a esta unidade.
Não utilize o cabo AC com qualquer outro
equipamento, pois este foi criado apenas para
esta unidade. Não utilize o cabo AC para ligar
outro equipamento a esta unidade.
Enquanto o cabo DC estiver ligado ao
adaptador AC, a bateria não carrega.
Ao gravar, abra a tampa da lente antes de ligar
a unidade. (l 11) Se a unidade for ligada com
a tampa da lente colocada, o ajuste automático
do balanço de brancos (l 108) poderá não
funcionar correctamente.
Regule o interruptor OFF/ON para
ON.
O indicador do estado A acende e a
alimentação é ligada.
Quando a unidade é ligada pela primeira vez,
aparece uma mensagem a pedir para definir a
data e a hora. Seleccione [YES] e defina a
data e a hora. (l 28)
Quando a unidade é ligada pela primeira vez,
aparece um ecrã de selecção para escolher o
destino de gravação para filmes e imagens
paradas.
Escolha [HDD] ou [SD CARD] para cada tipo
de imagem e, a seguir, prima o joystick.
Regule o interruptor OFF/ON para
OFF.
O indicador do estado A desliga-se quando a
alimentação é desligada.
Ligar à tomada AC
Ligar/desligar a unidade
Como ligar a alimentação
Como desligar a alimentação
A
A
LSQT1359_POR.book 20 ページ 2007年12月10日 月曜日 午前10時8分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Panasonic SDR H280 Manual do usuário

Categoria
Filmadoras
Tipo
Manual do usuário

em outras línguas