Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
MANUAL DE
INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
2
O Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT II é uma unidade de flash para captar
grandes planos com câmaras Canon EOS, compatíveis com sistemas de
flash automático E-TTL II/E-TTL/TTL. A unidade de flash está equipada com
várias funções adequadas para uma vasta gama de objetivos de disparo,
desde o disparo simples ao disparo avançado. Tem funções para controlar
o relação do flash entre as cabeças de flash A e B, disparo unilateral,
fotografia com várias unidades de flash sem fios por transmissão ótica/via
rádio utilizando unidades de flash secundárias adicionais e flash manual.
Antes de começar a fotografar, leia o seguinte
Para evitar fotografias estragadas e acidentes, leia primeiro as
“Precauções de Segurança” (páginas 8-9). Leia atentamente esta
manual para se certificar de que utiliza este produto corretamente.
Leia este Manual de Instruções ao mesmo tempo que consulta
o Manual de Instruções da câmara
Antes de utilizar o produto, leia este Manual de Instruções e o Manual
de Instruções da sua câmara para se familiarizar com o funcionamento
dos produtos. Guarde este manual num local seguro, para poder
consultá-lo novamente sempre que for necessário.
Utilizar com uma câmara EOS DIGITAL (Câmara do Tipo A)
Pode utilizar o MT-26EX-RT para captar grandes planos facilmente
com flash através do controlo de flash automático, da mesma forma
que um flash incorporado na câmara.
Utilizar com uma câmara de filmar EOS
Câmara EOS com sistema de medição de flash automático
E-TTL II/E-TTL (Câmara do Tipo A)
Pode utilizar o MT-26EX-RT para captar grandes planos facilmente
com flash através do controlo de flash automático, da mesma
forma que um flash incorporado na câmara.
Câmara EOS com sistema de medição de flash automático
TTL (Câmara do Tipo B)
Consulte a página 121.
* Este Manual de Instruções pressupõe que o MT-26EX-RT é utilizado
com uma câmara do Tipo A.
Introdução
Utilizar o MT-26EX-RT com uma Câmara
3
Capítulos
Introdução
2
Introdução à Fotografia com Flash de Macro
Preparativos para fotografia com flash de macro e operações básicas
17
Definir Funções de Flash com Controlos da
Câmara
Definir as funções do flash a partir do ecrã de menu da câmara
51
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem
Fios por Transmissão via Rádio
Disparo com várias unidades de flash sem fios por transmissão
57
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem
Fios por Transmissão Ótica
Disparo com várias unidades de flash sem fios por transmissão
81
Personalizar o MT-26EX-RT
Personalizar com Funções Personalizadas e Funções Pessoais
97
Referência
Mapa do sistema, manual de resolução de problemas, utilização
com uma câmara do tipo B
107
1
2
3
4
5
6
4
Os Ícones neste Manual
9 : Indica o Seletor.
8 : Indica o botão de seleção/definição.
3/1/4/ : Indica que a respetiva função permanece ativa durante
7/2 cerca de 4 segundos, 6 segundos, 8 segundos,
10 segundos ou 16 segundos depois de soltar o botão.
(p.**) :
Números de referência das páginas para mais informações.
: Aviso para evitar problemas de disparo.
: Informações suplementares.
M : M apresentado no canto superior direito do título da
página indica que a função é efetuada quando o modo
de disparo da câmara estiver definido para <d/s/
f/a/bulb(B)> (modo Zona Criativa).
Pressupostos Básicos
Os procedimentos de utilização assumem que o MT-26EX-RT está
colocado na câmara e que ambos estão ligados.
Os ícones indicados no texto para botões, seletores e símbolos
correspondem aos ícones existentes no MT-26EX-RT e na câmara.
A operação de seleção efetuada quando se define uma função
descreve, basicamente, a seleção de uma função rodando <9>.
Quando <?> aparece na posição do Botão de função 4, pode voltar
ao ecrã anterior carregando em <?>.
Os procedimentos de funcionamento pressupõem que as Funções
Personalizadas e as Funções Pessoais do MT-26EX-RT, juntamente
com o menu e as Funções Personalizadas da câmara, se encontram nas
respetivas predefinições.
Os valores, como o número de flashes, baseiam-se em testes com quatro
pilhas alcalinas de tamanho AA/LR6 e nos padrões de teste da Canon.
Os procedimentos de funcionamento pressupõem a utilização de uma
objetiva macro.
Convenções Utilizadas neste Manual
5
2
1
Introdução 2
Capítulos...........................................................................................3
Convenções Utilizadas neste Manual...............................................4
Índice Remissivo de Características.................................................7
Avisos de Segurança ........................................................................8
Nomenclatura..................................................................................10
Introdução à Fotografia com Flash de Macro 17
Colocar as Pilhas ............................................................................18
Colocar a Unidade de Controlo na Câmara e Retirá-la
da Câmara ......................................................................................20
Colocar a Unidade de Flash na Objetiva e Removê-la da Objetiva
....21
Ajustar a Unidade de Flash.............................................................22
Ligar o Flash ...................................................................................27
a: Fotografia com Flash Totalmente Automático ...................30
Flash automático E-TTL II/E-TTL por Modo de Disparo .................32
Alcance Efetivo de Medição de Flash.............................................35
D Utilização Combinada com o Adaptador Difusor......................36
l Definir o Relação do Flash ...............................................38
f Compensação da Exposição do Flash ......................................40
g FEB...........................................................................................41
7: Bloqueio FE ............................................................................42
c Sincronização a Alta Velocidade................................................43
r Sincronização da Segunda Cortina..........................................44
q: Flash Manual.............................................................................45
Limpar as Definições do MT-26EX-RTN.........................................49
Definir Funções de Flash com Controlos da Câmara 51
Controlo do Flash com o Ecrã de Menu da Câmara.......................52
Índice
6
Índice
6
3
5
4
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios
por Transmissão via Rádio 57
' Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios
por Transmissão via Rádio............................................................. 58
Definições de Disparo Sem Fios por Transmissão via Rádio ........ 64
a:
Fotografia com Várias Unidades de Flash com C Secundário Adicionado
..... 69
a: Fotografia Avançada com Várias Unidades de Flash
com A, B e C Secundários Adicionados......................................... 74
q:
Fotografia com Várias Unidades de Flash com Saída de Flash Manual
...... 76
[:
Fotografar num Modo de Flash Diferente para Cada Grupo
..... 78
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios
por Transmissão Ótica 81
:
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios por Transmissão Ótica
..... 82
Definições de Disparo Sem Fios por Transmissão Ótica............... 85
a:
Fotografia com Várias Unidades de Flash com C Secundário Adicionado
..... 88
a: Fotografia Avançada com Várias Unidades de Flash
com A, B e C Secundários Adicionados......................................... 92
q: Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios
com Saída de Flash Manual........................................................... 94
Personalizar o MT-26EX-RT 97
C / >: Definir Funções Personalizadas e Pessoais............. 98
C: Definir Funções Personalizadas ........................................ 101
>: Definir Funções Pessoais................................................... 104
Referência 107
Sistema MT-26EX-RT .................................................................. 108
f Limitação do Número de Disparos com Flash devido
ao Aumento de Temperatura ....................................................... 110
Manual de Resolução de Problemas ........................................... 112
Características Técnicas .............................................................. 116
Utilização com uma Câmara do Tipo B........................................ 121
Função de Disparo Sem Fios por Transmissão via Rádio ........... 122
Índice Remissivo .......................................................................... 125
7
Fonte de Alimentação
Pilhas p.18
Intervalo/contagem
de disparos p.18
Ligar (ON)/
Desligar (OFF) p.27
Flash pronto p.27
Flash rápido p.27
Desligar auto p.28
Operações
Colocar e retirar
o MT-26EX-RT p.20,
p.21
Função de bloqueio p.28
Iluminação do
painel LCD p.29
Fotografia com Flash Normal
Auto total (E-TTL) p.30
Flash automático por
modo de disparo p.32
Flash manual p.45
Medidas do flash
manual p.48
Função
Flash de modelação p.34
Adaptador difusor p.36
Compensação da
exposição do flash p.40
FEB p.41
Bloqueio FE p.42
Sincronização a alta
velocidade p.43
Sincronização
de segunda cortina p.44
Limpar definições
(Repor predefinições) p.49
Definições de funções
do flash p.51
Limitação do número
de disparos com flash p.110
Câmara do Tipo B p.121
Fotografia Sem Fios por
Transmissão via Rádio
Disparo remoto p.67
Função de memória p.68
Flash manual p.76
Flash de grupo p.78
Fotografia Sem Fios por
Transmissão Ótica
Função de memória p.87
Flash manual p.94
Personalização
Limpar tudo p.100
Funções Personalizadas
(C.Fn) p.101
Funções Pessoais
(P.Fn) p.104
Índice Remissivo de Características
8
Certifique-se de que lê estas instruções para utilizar o produto em
segurança.
Siga estas instruções para evitar a ocorrência de ferimentos ao
utilizador do produto ou a outras pessoas.
Avisos de Segurança
AVISO:
Indica o risco de ferimentos graves ou morte.
Mantenha o produto fora do alcance de crianças.
As correias ou fios podem originar estrangulamento.
A pilha é perigosa se for engolida. Em caso de engolimento, obtenha imediatamente
assistência médica.
Utilize apenas as fontes de alimentação especificadas neste manual de instruções
para utilização com o produto.
Não desmonte nem modifique o produto.
Não exponha o produto a choques ou vibrações fortes.
Não toque em quaisquer componentes internos expostos.
Interrompa a utilização do produto se ocorrerem circunstâncias invulgares, como
a presença de fumo de ou de um odor estranho.
Não utilize solventes orgânicos, como álcool, benzina ou diluente para limpar
o produto.
Não molhe o produto. Não introduza objetos ou líquidos no produto.
Não utilize o produto na presença de gases inflamáveis.
Se o fizer, poderá originar choque elétrico, explosão ou incêndio.
Observe as instruções seguintes quando utilizar pilhas comercialmente disponíveis
ou as baterias fornecidas.
Utilize as pilhas/baterias apenas com o produto para o qual foram especificadas.
Não aqueça nem exponha as pilhas a uma fonte de chama.
Não carregue as pilhas/baterias utilizando carregadores não autorizados.
Não exponha os terminais a sujidade nem permita que entrem em contacto com
pinos metálicos ou outros objetos metálicos.
Não utilize pilhas/baterias que estejam a verter.
Quando eliminar as pilhas/baterias, isole os terminais com fita isoladora ou outro
método.
Se o fizer, poderá originar choque elétrico, explosão ou incêndio.
Se uma pilha/bateria verter e o material entrar em contacto com a sua pele ou
vestuário, enxague a área exposta com água corrente. Em caso de contacto com os
olhos, enxague exaustivamente com grandes quantidades de água corrente e obtenha
assistência médica imediatamente.
Não permita que o produto mantenha contacto com a mesma área de pele por
períodos de tempo prolongados durante a utilização.
Isto poderá originar queimaduras de contacto de baixa temperatura, incluindo
vermelhidão da pele e bolhas, mesmo que o produto não pareça estar muito quente.
Recomendamos a utilização de um tripé ou equipamento semelhante quando
o produto for utilizado em locais quentes e por pessoas com problemas de
circulação ou pele menos sensível.
9
Avisos de Segurança
Siga quaisquer indicações para desligar o produto em locais onde a utilização deste
seja proibida.
Se não o fizer, o equipamento poderá avariar devido ao efeito de ondas
eletromagnética ou provocar acidentes.
Para evitar incêndio, calor excessivo, fuga de químicos, explosões e choque elétrico,
tome as seguintes medidas de segurança:
Não coloque as pilhas com os polos positivo e negativo incorretamente
posicionados.
Não dispare o flash na direção de uma pessoa que esteja a conduzir um carro ou
outro veículo.
Pode causar um acidente.
Não utilize nem guarde o equipamento em locais com poeira ou humidade.
O objetivo é prevenir incêndios, aquecimento excessivo, choques elétricos
e queimaduras.
CUIDADO:
Denota risco de ferimentos.
Não dispare o flash perto dos olhos.
Poderá causar danos nos olhos.
O flash emite temperaturas elevadas quando é disparado. Mantenha os dedos,
outras partes do corpo e objetos afastados do flash quando estiver a fotografar.
Poderá causar queimaduras ou a avaria do flash.
Não deixe o produto em locais expostos a temperaturas extremamente altas ou
baixas.
O produto pode ficar extremamente quente/frio e provocar queimaduras ou ferimentos
se for tocado.
Não toque em quaisquer componentes internos do produto.
Poderá causar ferimentos.
Quando o produto não for utilizado por um período prolongado, certifique-se de que
retirou as pilhas antes de o armazenar.
Esta medida destina-se a evitar avarias ou corrosão.
Tome cuidado quando trocar as pilhas após a utilização contínua do flash.
As pilhas podem estar quentes e causar queimaduras.
10
Nomenclatura
Unidade de Flash
Encaixe da cobertura (p.26)
Botão de
libertação
(p.21, 22)
Anel de encaixe (p.21, 22)
Cabeça de flash
A (p.21, 36)
Rosca de montagem do filtro (p.25)
(diâm. 58 mm)
Índice de posições padrão
(Ângulo vertical) (p.22)
Encaixe da cabeça
de flash (p.21, 22)
Cabeça de
flash B (p.21, 36)
Botão de
rotação (p.22)
Lâmpada
de focagem
(p.33)
Cabo de
ligação
Unidade de Flash
Parte Posterior da
Unidade de Flash
Parte Lateral e Inferior
da Cabeça de Flash
Patilhas de abertura
Encaixe do adaptador
difusor (p.36)
Indicador
<b> (p.36)
Indicador
<a> (p.36)
Pé de fixação
(Unidade de flash)
(p.21)
Entrada para tripé
Índice de
posições
padrão
(Ângulo
horizontal)
Escala de
definição
do ângulo
(p.22)
11
Nomenclatura
Unidade de Controlo
Botão de função 3
Painel LCD
<,>
Definição da relação do
flash/Botão de seleção
da cabeça de flash
(p.38, 45, 64, 69, 74, 76,
85, 88, 92, 94)
Interruptor de alimentação
(p.27)
<K> :Ligado
<a> : Bloqueio de
botão/seletor
(Ligado)
<J> : Desligado
Luz de confirmação da exposição
do flash (p.30, 71, 89)
<9> Seletor
<8> Botão de definição
Contactos
Tampa do
compartimento
da bateria (p.18)
Patilha de abertura da tampa
do compartimento da bateria
(p.18)
Pino de bloqueio da base de montagem
Terminal para fonte de
alimentação externa
Pé de fixação (Unidade de
controlo) (p.20)
Botão de ativação/
desativação (p.20)
Patilha de bloqueio do pé de
fixação (p.20)
Botão de função 2
Botão de função 1
<d>
Botão da lâmpada
de focagem (p.33)
<
E
>
Botão de modo de flash
(p.30, 45, 69, 76, 78, 88,
94)
<Q>
Luz de flash pronto/
Botão do flash de teste
(p.28, 70, 89, 101, 105,
112)
Tampa do terminal
Botão de função 4
12
Nomenclatura
Flash automático E-TTL II/E-TTL (p.30)
Flash Manual (p.45)
Painel LCD
c : Sincronização a alta velocidade
(p.43, 55)
r : Sincronização da segunda
cortina (p.44, 55)
Nível de exposição do flash
Sequência FEB (p.102)
g : FEB (p.41, 55)
, : Definição do
relação do flash (p.38)
Relação do flash
G : Indicador de carga (p.27)
a : Flash
automático
E-TTL II/
E-TTL
Adaptador difusor
(p.36)
E :
Colocado em A
F :
Colocado em B
D : Colocado
em A, B
f : Compensação da
exposição do flash
(p.40, 55)
Valor de compensação
da exposição do flash
Grupo de disparo
l : Disparo A:B (controlo de relação do flash)
4 : Disparo A (disparo unilateral)
5 : Disparo B (disparo unilateral)
< : Funções Pessoais
(p.98, 101)
=
: Funções Personalizadas
(p.98, 104)
> : Funções Pessoais/
Personalizadas
Abertura
As indicações mostradas são exemplos. No visor só aparecem as
condições atualmente aplicadas.
As funções que aparecem por cima dos botões de funções 1 a 4, como
<u> e <@>, mudam consoante o estado das definições.
Se utilizar um botão ou um seletor, ativa a iluminação do painel LCD (p.29).
13
Nomenclatura
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios por
Transmissão via Rádio
(p.57)
Controlo do grupo de disparo G : Estado de carga da unidade
principal/secundária
k :
Aviso da velocidade de sincronização
M :
Definição da unidade principal
v : Estado da unidade
secundária (p.73)
' :
Disparo com flash
sem fios por
transmissão via rádio
w: Desligado
x: Erro de ligação
* : Canal de
transmissão
):
Definição
automática do canal
de transmissão
Q : Flash secundário
pronto
Relação do flash
, :
Controlo do relação do flash
Modo de flash
a : Flash automático
E-TTL II/E-TTL
q : Flash Manual
[ : Flash de grupo
g : Disparo sem fios
(principal)
Grupo de disparo
l: Disparo A:B
(controlo do
relação do flash)
4: Disparo A
5: Disparo B
6: Disparo C (C
secundário)
j: Disparo A, B e C
Modo de flash para
cada grupo (apenas [)
Estado de carga do
grupo de disparo
(apenas [)
m : Flash não pronto
x : Flash pronto
Durante o disparo com várias unidades de flash sem fios por transmissão
via rádio, quando a unidade principal e a unidade secundária estão
totalmente carregadas, <G> desaparece. Além disso, durante
o disparo com flash <[>, quando todas as unidades de flash estão
totalmente carregadas, a indicação de “estado de carga do grupo de
disparo” também desaparece.
14
Nomenclatura
Fotografia com Várias Unidades de Flash Sem Fios por
Transmissão Ótica
(p.81)
Modo de flash
a : Flash automático
E-TTL II/E-TTL
q : Flash Manual
G : Indicador de carga
M : Definição da unidade
principal
* : Canal de
transmissão
:: Disparo com
flash sem
fios por
transmissão
ótica
g : Disparo sem fios
(principal)
Grupo de disparo
l: Disparo A:B
(controlo do
relação do flash)
4: Disparo A
5: Disparo B
6: Disparo C
(C secundário)
j: Disparo A, B e C
15
Nomenclatura
Acessórios fornecidos
Estojo
Bolsas para adaptador
difusor
Adaptador difusor
SDA-E1
(p.36)
Bolsas para cabeça
de flash
Bolsa para anel
de encaixe
16
17
1
Introdução à Fotografia
com Flash de Macro
Este capítulo descreve os preparativos necessários
antes de iniciar a macrofotografia com flash e as
operações básicas de disparo.
Precauções a ter quando se dispara o flash continuamente
Para evitar que a unidade de flash fique danificada e degradada
devido a sobreaquecimento, limite o disparo contínuo à saída
máxima a 20 vezes ou menos. Depois de disparar o flash 20 vezes
consecutivas, não o utilize durante, pelo menos, 10 minutos.
Se disparar o flash 48 vezes consecutivas e, em seguida,
o disparar novamente a intervalos breves, a função de
segurança pode ser ativada e limitar o número de disparos
com flash. Enquanto o número de disparos com flash estiver
limitado, o intervalo de disparo é definido automaticamente
para cerca de 8 a 20 segundos. Se isto acontecer, não utilize
o flash durante, pelo menos, 25 minutos.
Para obter detalhes, consulte “Limitação do Número de Disparos
com Flash devido ao Aumento de Temperatura” na página 110.
As condições do motivo influenciam grandemente a exposição
ao captar grandes planos. Assim, recomenda-se captar
o mesmo motivo com exposições diferentes (p.40) e verificar
a exposição após o disparo.
18
Coloque quatro pilhas de tamanho AA/R6 para fornecimento de
alimentação.
1
Abra a tampa.
Faça deslizar a patilha de abertura do
bloqueio para a esquerda, como se
mostra na ilustração, e faça deslizar
a tampa do compartimento da bateria
para baixo para a abrir.
2
Coloque as pilhas.
Certifique-se de que os contactos “+”
e “-” das pilhas estão orientados
corretamente como indicado no
compartimento da bateria.
As ranhuras nas superfícies laterais
do compartimento da bateria indicam
“-”. Isto é prático para quando for
preciso substituir as pilhas em locais
mal iluminados.
3
Feche a tampa.
Feche a tampa do compartimento da
bateria, empurrando-a para cima.
Quando ouvir um estalido, significa
que a tampa do compartimento
da bateria está bloqueada.
Com base em testes com pilhas alcalinas AA/LR6 novas, disparo de ambos os
lados e nos padrões de teste da Canon.
A função Flash rápido permite disparar com o flash, mesmo que não esteja
totalmente carregado (p.27).
Colocar as Pilhas
Intervalo de Disparo e Número de Flashes
MT-26EX-RT isolado
Intervalo de Disparo
Número de Flashes
Flash Rápido Flash Normal
Aprox. 0,1 - 3,3 segundos Aprox. 0,1 - 5,5 segundos Aprox. 100 – 700 vezes
19
Colocar as Pilhas
CUIDADO
Não utilize “pilhas de lítio AA/R6”.
Em casos raros, algumas “pilhas de lítio AA/R6” podem ficar
extremamente quentes durante a utilização. Por motivos de segurança,
não utilize “pilhas de lítio AA/R6”.
Em caso de disparo contínuo do flash, não toque na unidade de flash,
nas pilhas ou na área perto do compartimento da bateria.
Em caso de disparo sucessivo do flash contínuo ou do flash de modelação
num curto espaço de tempo, não toque na unidade de flash, nas pilhas ou
na área perto do compartimento da bateria. A unidade de flash, as pilhas
e a área perto do compartimento da bateria ficam quentes, o que constitui
um risco de queimadura.
Não permita que o produto mantenha contacto com a mesma área
de pele por períodos de tempo prolongados durante a utilização.
Isto poderá originar queimaduras de contacto de baixa temperatura,
incluindo vermelhidão da pele e bolhas, mesmo que o produto não pareça
estar muito quente. Recomendamos a utilização de um tripé ou
equipamento semelhante quando o produto for utilizado em locais quentes
e por pessoas com problemas de circulação ou pele menos sensível.
A utilização de pilhas de tamanho AA/R6 que não sejam alcalinas pode
provocar uma falha de contacto devido à forma não normalizada dos
contactos das pilhas.
Quando utilizar a Bateria Compacta CP-E4N (vendida separadamente,
p.109), consulte também o Manual de Instruções da CP-E4N.
Se aparecer a indicação <!> ou se o painel LCD se desligar durante
a recarga, substitua as pilhas por umas novas.
Utilize quatro pilhas novas da mesma marca. Quando substituir
as pilhas, substitua as quatro, todas ao mesmo tempo.
Também pode utilizar pilhas de Ni-MH AA/HR6.
20
1
Coloque a unidade de controlo.
Faça deslizar o pé de fixação da
unidade de controlo totalmente para
dentro da base da câmara.
2
Fixe a unidade de controlo.
Faça deslizar a patilha de bloqueio
do pé de fixação para a direita.
Quando a patilha de bloqueio der um
estalido, significa que está fixa no
lugar certo.
3
Retire a unidade de controlo.
Ao mesmo tempo que carrega no
botão de ativação/desativação, faça
deslizar a patilha de bloqueio para
a esquerda e retire a unidade de
controlo da câmara.
Colocar a Unidade de Controlo na
Câmara e Retirá-la da Câmara
Desligue o MT-26EX-RT antes de o colocar ou retirar.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Canon Macro Twin Lite MT-26EX-RT Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário