Electrolux EOB90GE Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

1
Manual de Instruções
Forno de Embutir
Soft - 9 Funções
°C
- +
°C
2
Obrigado por você ter depositado sua confiança em mais um dos nossos produtos.
Ele é resultado de muita pesquisa e mais de 40 anos de experiência na fabricação
de eletrodomésticos. Por isso, tem tudo para melhor atender as suas necessidades.
Em caso de qualquer dúvida ligue, gratuitamente, para o nosso Serviço de
Atendimento ao Consumidor. Afinal, quem depositou sua confiança em nosso
trabalho, merece toda nossa atenção.
Parabéns pelo seu novo Forno de Embutir Electrolux
Desligue o forno da tomada sempre que fizer
limpeza ou manutenção.
Nunca desligue o forno da tomada
puxando pelo cabo elétrico. Use o plugue.
Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico.
Ocorrendo danos no cabo elétrico, não tente
consertá-lo, chame o Serviço Autorizado
Electrolux para efetuar a substituição do
mesmo.
Certifique-se de que o aparelho não fique
apoiado no cabo de alimentação.
Caso hajam peças danificadas, dirija-se ao
Serviço Autorizado Electrolux e exija a sua
substituição. É perigoso modificar, ou tentar
modificar as características deste aparelho.
Durante o funcionamento não apóie nenhum
objeto no fundo do forno (pingadeira, formas
para doces, pirex, folha de alumínio), a fim de
evitar focos de calor, danificar o esmalte e/ou
afetar os tempos de cozimento.
Nunca coloque no forno objetos que possam
representar riscos para o local, caso o forno
seja utilizado sem os devidos cuidados.
Para Crianças
Para o Usuário/Instalador
Não permita que seu forno
seja manuseado por crianças, mesmo
estando desligado.
Evite acidentes. Após desembalar o produto,
mantenha o material da embalagem fora do
alcance, principalmente de crianças.
O forno, o vidro da porta e as partes laterais
aquecem bastante durante o funcionamento e
mantêm-se quentes durante um certo tempo
depois de desligado o forno. Não permita que
as crianças se aproximem do forno.
Instruções Importantes de Segurança
3
Leia todas as instruções antes de utilizar o
aparelho e guarde-as para futuras referências
A Electrolux não se responsabiliza pelo não cumprimento destas recomendações.
A eventual formação de vapor no vidro da
porta do forno, nas paredes internas e no
fundo não compromete o funcionamento do
aparelho. Enxugue o vapor no fim do
cozimento.
Se usar uma tomada elétrica próxima ao
forno, certifique-se de que os cabos dos
outros eletrodomésticos não fiquem em
contato com partes quentes e não ficam
presos na porta do forno.
Certifique-se de que os botões estejam na
posição “ ” “O“ (posição de desligado)
quando o aparelho não está em
funcionamento.
Caso sejam necessários reparos, não tente
solucionar o problema. Reparos feitos por
pessoas não qualificadas podem causar
danos ao usuário/aparelho. Entre em contato
com o Serviço Autorizado Electrolux mais
próximo e utilize somente peças originais.
Este aparelho está equipado para funcionar
com uma tensão de alimentação de 220V.
Ligue seu forno a uma tomada exclusiva, não
utilize extensões ou conectores tipo T
(benjamim).
Este produto foi concebido e deve ser
utilizado para uso doméstico.
4
Índice
Para o Usuário
Instruções Importantes de
Segurança
2
Descrição do Produto 5
Painel de controles 5
Usando o Forno de Embutir
Seletor das funções do forno 6
Seletor da temperatura do forno 6
Botões escamoteáveis 6
Como trabalhar com o Timer 7
Indicador luminoso do seletor
de temperatura 8
Termostato de segurança 8
Ventilador de resfriamento 8
Antes de usar o forno pela primeira vez 8
Dicas e Conselhos
Recomendações Importantes 9
Conselhos para o cozimento 9
Tabelas para o cozimento 11
Grill tradicional 12
Grill ventilado 12
Limpeza e manutenção
Limpeza geral 12
Limpeza da porta do forno 13
Manutenção 13
Borracha de vedação da porta do forno 13
Substituição da lâmpada do forno 13
Se o Forno de Embutir não funciona 14
Para o Instalador
Especificações Técnicas
Modelo 16
Instalação
Instalação elétrica 16
Caixa de ligações 17
Substituição do cabo
de alimentação 17
Como embutir nos móveis
da cozinha 18
Fixação 18
Anotações Úteis 19
Guia para uso do Manual de Instruções
Os símbolos a seguir serão encontrados no texto para guiá-lo
através das instruções
Instruções de Segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Dicas e Conselhos
Informações Ambientais
Certificado de Garantia 15
Assistência Técnica 15
5
Descrição do Produto
1. Painel de controle
2. Seletor das funções do forno
3. Seletor da temperatura
4. Timer
5. Porta do forno
6. Vidro da porta
7. Puxador da porta
Painel de controles
1. Timer
2. Luz indicadora de funcionamento
(vermilha)
3. Seletor das funções do forno
4. Seletor da temperatura
°C
- +
°C
1
2
3
4
5
7
6
1
2 3
4
°C
- +
°C
6
Usando o Forno de Embutir
Os botões deste forno são escamoteáveis, ou
seja, podem ser pressionados, ficando
embutidos no painel de controle, quando não
estiverem em uso.
Seletor de temperatura do forno
Girando o seletor do termostato no sentido
horário, pode-se selecionar as temperaturas
desejadas, de 50 ºC a 250 ºC (MAX).
Seletor das funções do forno
Todos os símbolos que constam no Botão
Seletor das Funções do Forno, bem como o
seu respectivo significado, estão relacionados
abaixo.
Forno desligado;
Iluminação do forno;
Forno com sistema tradicional;
Aquecimento superior;
Aquecimento inferior;
Grill tradicional (grelhador simples);
Grill tradicional (grelhador duplo);
Grill ventilada;
Funcionamento com convecção;
Descongelamento.
Para selecionar a função desejada, basta girar
o Botão Seletor para a função pretendida.
Botões escamoteáveis
100
150
200
MAX
50
0
7
Como trabalhar com o Timer
Indicador Luminoso:
Programador Ligado
Indicador Luminoso
da Operação Automática
Botão Rotativo (E)
Botão D: Operação Manual
Botão A: Despertador
e cancelamento de
aviso sonoro
Botão B: Tempo de cozimento
Botão C: Fim do cozimento
ACERTANDO O RELÓGIO (RELÓGIO DE 24H)
Pressione os botões A e B e
gire o comando E até
acertar a hora.
TEMPO DE COZIMENTO
Liga imediatamente o forno e o
desliga ao final do tempo de
cozimento programado.
Selecione o tempo de
cozimento: pressione o botão B
e ao mesmo tempo gire o
comando E. O sinal “AUTO” acenderá.
Em seguida selecione a temperatura e a
função do forno. O forno ligará. Ao final do
tempo de cozimento o forno se desligará
automaticamente e emitirá um sinal sonoro
que soará por 2 minutos. Para cancelar este
sinal sonoro pressione o botão A. Gire os
seletores de funções e de temperatura para a
posição de desligados.
DESPERTADOR CONTA-MINUTOS
Ao final do tempo programado
emite um sinal sonoro. Funciona
como um despertador. Não liga e
nem desliga o forno.
Selecione o tempo desejado:
Pressione o botão A e ao mesmo tempo gire o
comando E (tempo máximo 23:59H).
Após ter selecionado o tempo, o relógio voltará à
hora atual. Quando atingir o tempo selecionado
ouvir-se-á um sinal sonoro que durará 2 minutos.
Para cancelar este sinal sonoro pressione o
botão A.
TIMER - Cozimento Automático
Você determina a hora que o
cozimento deverá terminar e o
tempo de cozimento. O forno
ligará, cozinhará e desligará
automaticamente.
Selecione o tempo de cozimento:
Pressione o botão B e ao mesmo
tempo gire o comando E.
Selecione a hora do término do
cozimento: Pressione o botão C
e gire o comando E. Selecione a temperatura
e a função do forno girando os respectivos
seletores.
O forno se ligará automaticamente na devida
hora, cozinhará durante o tempo programado
e desligar-se-á no horário programado para o
final do cozimento. Ao final do cozimento
soará um sinal sonoro por 2 minutos. Para
cancelá-lo pressione o botão A. Gire os
seletores de funções e de temperatura para a
posição de desligados.
OPERAÇÃO MANUAL
Para selecionar a Operação
Manual pressione o botão D.
No caso de falta de energia elétrica, todos os programas (relógio, cozimento
automático e programas em funcionamento) serão cancelados. Quando retornar a
energia elétrica, os números no dispositivo digital ficarão piscando intermitentemente,
pelo que o relógio deverá ser novamente acertado.
- +
A
U
T
O
A
U
T
O
A
EDCB
- +
- +
A
U
T
O
A
U
T
O
- +
A
U
T
O
A
U
T
O
- +
A
U
T
O
A
U
T
O
- +
- +
8
Após selecionada a temperatura do forno, o
indicador luminoso acenderá e permanecerá
aceso até que o forno atinja a temperatura
desejada.
Atingida a temperatura desejada, o indicador
luminoso acenderá intermitentemente,
avisando que a temperatura está sendo
mantida.
Indicador luminoso do seletor de temperatura
Para evitar excessivos sobreaquecimentos do
aparelho, devido a anomalias no dispositivo
de regulagem da temperatura, o forno é
dotado de um termostato de segurança que
interrompe a alimentação elétrica.
Caso sejam necessários reparos, não tente
solucionar o problema. Reparos feitos por
pessoas não qualificadas podem causar
danos ao usuário/aparelho.
Termostato de segurança
Entre em contato com o Serviço Autorizado
Electrolux mais próximo e utilize somente
peças originais.
O ventilador tem a função de resfriar o painel
de controles, os botões e o puxador da porta
do forno.
O ventilador é automaticamente ativado ou
desativado, quando se manuseia o botão
seletor. Em caso de anomalia, contatar com o
Serviço Autorizado Electrolux.
Ventilador de resfriamento
Depois de desligado o forno, o ventilador
funcionará até que a temperatura atinja
valores normais, mesmo com o botão dos
comandos na posição “0”.
O isolamento térmico do forno e os resíduos
gordurosos, resultantes da montagem do
aparelho na fábrica, produzem, durante os
primeiros minutos de funcionamento, fumaça
e odores desagradáveis.
Auando acender o forno pela primeira vez,
aqueça-o, vazio, durante cerca de
45 minutos, girando o botão do seletor até a
posição
e o botão do termostato até a
posição “MÁX”.
Deixe-o esfriar e, em seguida, limpe o interior
do forno com água quente e um detergente
suave.
Os acessórios, a grelha e a bandeja, devem
ser lavados antes de serem utilizados pela
primeira vez.
Antes de usar o forno pela primeira vez
Para abrir a porta do forno,
segure sempre o puxador pela
sua parte central.
9
Dicas e Conselhos
Recomendações Importantes
Se, ao colocar ou retirar os pratos, cair uma
quantidade considerável de óleo, molho, etc,
no fundo do forno, volte a limpá-lo antes de
cozinhar novamente, para evitar fumaça
desagradável e possíveis incêndios destas
substâncias.
Os alimentos no forno deverão ser cozidos a
uma temperatura entre os 150 e 270 ºC.
Utilize recipientes e acessórios
confeccionados com materiais preparados
para resistir a estas temperaturas (metais,
pirex, louças).
Quando os alimentos são aquecidos, geram
vapor, da mesma forma que uma chaleira com
água. Quando o vapor entra em contato com
o vidro da porta do forno, condensa-se e
produz gotas de água.
Esta situação é normal e não é conseqüência
do mau funcionamento do forno.
Aconselhamos limpar a condensação
produzida após o cozimento dos alimentos.
Durante o cozimento, quando se utilizam óleos e
outras gorduras, é necessário estar atento, pois ao
derramarem podem incendiar-se.
Conselhos para o cozimento
Para o cozimento de doces
Os doces devem ser cozidos a uma
temperatura moderada (normalmente entre os
150 e 200 ºC) e requerem o pré-
aquecimento do forno (cerca de 10 minutos).
Não abrir a porta do forno quando cozinhar
pratos fermentados (por exemplo: pão,
massas fermentadas e suflês); a corrente de
ar frio bloqueia o seu crescimento. Para
verificar o grau de cozimento dos doces, enfie
um palito; se este sair seco o doce está
cozido no ponto. Para fazer esta verificação,
espere que tenha passado pelo menos
3/4 do tempo de cozimento previsto.
Em linhas gerais, observe que um doce
cozido exteriormente mas não
suficientemente no interior teria necessitado
de uma temperatura inferior e de um tempo
de cozimento maior.
Para assar carne
A carne para assar no forno deverá pesar
pelo menos 1kg, para evitar que fique muito
seca. Se a peça de carne for magra, use
azeite ou margarina, ou um pouco de ambos.
A margarina e o azeite serão desnecessários
se a peça de carne for gordurosa. Se a peça
tiver gordura apenas num dos lados, coloque-
a no forno com este lado virado para cima; a
gordura, ao derreter, untará suficientemente
também a parte que ficou por baixo.
As peças de carne vermelha deverão ser
retiradas do refrigerador com uma hora de
antecedência, para que não endureçam com
a variação brusca de temperatura.
Coloque o assado no forno em recipientes
adequados com a borda baixa (um recipiente
alto dificulta a entrada do calor) ou então
diretamente sobre o grill, sob o qual deverá
ser colocada a bandeja para recolher o molho.
10
Inicie o cozimento das carnes vermelhas, a
uma temperatura elevada, reduzindo-a depois
para acabar de cozer a parte interior.
A temperatura de cozimento das carnes
brancas pode ser moderada do princípio ao
fim.
O grau de cozimento pode ser verificado
espetando-se a carne com um garfo; se não
ceder, significa que está cozida no ponto.
Terminado o cozimento, é aconselhável deixar
passar pelo menos 15 minutos antes de cortar
a carte de forma a que o molho não saia para
fora.
Antes de serem servidos, os pratos podem
manter-se no calor do forno à temperatura
mínima.
Para assar peixe
Quanto aos peixes, asse os pequenos a uma
temperatura alta. Asse os peixes de tamanho
médio, inicialmente a uma temperatura alta e
depois diminua-a gradualmente. Asse os
peixes de tamanho grande, desde princípio, a
uma temperatura moderada.
Verifique se o peixe está bem assado
levantando delicadamente uma ponta do ven-
tre; a carne deve ser uniformemente branca e
opaca, a menos que se trate de salmão, truta
ou outro.
Para assar no grill
Assam-se no grill carnes e peixes geralmente
de pouca espessura, aves abertas ao meio,
algumas verduras (por exemplo: abobrinha,
beringela, tomate, etc.), espetos de carne ou
de peixe e frutos do mar.
A carne e o peixe assados no grill devem ser
ligeiramente untados com azeite e colocados
sobre o grill.
Despejando-se 1 ou 2 copos de água na
bandeja evita-se a formação de fumaça,
devido as gotas de molho e gordura.
Também pode-se utilizar o grill para gratinar
ou para tostar pão.
Tempo de cozimento
Os tempos de cozimento podem variar
segundo a natureza dos pratos, a sua
homogeneidade e o seu volume. É
aconselhável acompanhar os primeiros
assados e verificar os resultados, pois
realizando os mesmos pratos, nas mesmas
condições, obtêm-se resultados semelhantes.
A título indicativo reproduzimos uma tabela de
tempos e temperaturas relativos aos assados
no forno, no grill e na grelha com espeto.
11
NOTAS
1 pão
no molde
8 pães na placa
de recolha
No grill
No grill
No grill
No grill
Perna
Inteiro
Inteiro
Inteiro
Inteiro
Pedaços
2 peixes
4 filés
Calor circulante
Tabelas para o cozimento
Cozimento tradicional e cozimento por ventilação
GR.
1000
500
500
250
1000
1200
1000
1500
1200
1000
4000
1500
3000
1200
1000
800
ALIMENTOS
BOLOS
Massa branca batida
Massa fermentada
Massa folhada
Torta de queijo
Torta de maçã
Strudel
Torta de doces
Petit-fours
Biscoitos
Merengues
PÃO E PIZZA
Pão branco
Pão de centeio
Pãezinhos
Pizza
PUDINS
De massas
De legumes
Pequenas tortas
Lazanhas
CARNES
Assado de boi
Assado de porco
Assado de vitela
Rosbife
Cordeiro
Frango
Perú
Pato
Ganso
Coelho
PEIXES
Inteiro
Filés
Nível
2
1
2
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Temp.
ºC
200
200
200
175
200
175
200
200
200
100
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
200
175
175
200
200
200
Minutos
Cozimento
5~60
20~35
20~30
60~80
40~60
60~80
45~60
15~25
10~20
90~120
45~60
30~45
20~35
20~35
40~50
45~60
35~45
45~60
50~70
100~130
90~120
50~70
110~130
60~80
210~240
120~150
150~200
60~80
140~60
30~40
Cozimento
tradicional
Nível
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2
2
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2 (1 e 3)
2 (1 e 3)
Temp.
ºC
175
175
175
150
175
150
175
175
175
100
175
175
175
200
175
175
175
175
175
175
175
200
175
175
175
160
160
175
175
175
Os tempos de cozimento indicados não incluem o pré-aquecimento.
Quando assar pão ou pizza, aconselhamos que faça um pré-aquecimento do
forno de 10 minutos.
(*) Caso necessite cozinhar mais que um tipo de alimento simultaneamente,
recomendamos que os coloque nos níveis indicados na tabela entre
parênteses.)
12
Limpeza e Manutenção
Limpeza geral
A limpeza deverá ser feita com o forno frio.
Lave as partes esmaltadas com água morna e
detergente, não use produtos abrasivos,
palha-de-aço ou ácidos, que podem danificá-
las.
Depois de utilizar o forno, enxágüe bem com
água as partes em aço inox e enxugue-as
com um pano macio.
Para as manchas persistentes use os
detergentes normais não abrasivos ou
produtos próprios para aço inox, que se
encontram facilmente no mercado, ou ainda
um pouco de vinagre quente.
Limpe a porta de vidro do forno apenas com
água quente. Evite o uso de panos ásperos.
Grill tradicional
Gire o seletor de funções do forno para o
símbolo respectivo (
ou ) e coloque o
termostato na temperatura desejada. Ao girar
o seletor para a posição
, a potência do grill
será aumentada.
Deste modo, obtém-se um grelhado uniforme
e sobre toda a superfície coberta pelo calor.
A carne e o peixe assados no grill deverão ser
ligeiramente untados com azeite e colocados
sempre na grelha.
Esta deverá ser colocada nas calhas mais
próximas ou mais afastadas do calor,
conforme a espessura da carne, de modo a
evitar que a superfície se queime e fique
pouco cozida no interior.
A bandeja deverá ser inserida na 1ª calha.
Para evitar respingos de gordura, fumaça e
facilitar a limpeza, despeje 2 copos de água
na bandeja.
Grill ventilado
Gire o seletor de funções do forno para o
símbolo respectivo (
) e coloque o
termostato na temperatura desejada (máx.
200 ºC).
É aconselhável assar no grill tradicional com o botão do termostato na posição
máxima. Para assar no grill ventilado não coloque o botão do termostato em
uma posição superior a 200 ºC.
Se pretender assar de forma mais lenta, selecione o botão.
Tipo de preparo
Quantidade
Pedaços
Gramas
Nível
Tempe-
ratura ºC
em
cima
em
baixo
Grill
Tempo em
minutos
TRADICIONAL
Costeletas de porco
Salsichas
Peito de frango
Filé de peixes
Torta mista
VENTILADO
Lombo de porco
Rosbife
Espetos
Peixe inteiro
4
8
4
4
4
-
-
4-6
-
600
500
400
400
-
1500
1500
800
800
4
4
4
4
4
2 ou 3
3
3
3
max
max
max
max
max
170º
200º
200º
200º
12
10
13
8
8
45
30
15
12
8
6
10
6
-
30
20
10
8
13
Não use em hipótese alguma agentes de limpeza como: álcool,
querosene, gasolina, thinner, varsol, solventes, detergentes, ácidos,
vinagres, produtos químicos ou abrasivos.
Limpeza da porta do forno
Para uma limpeza mais completa da porta do
forno é aconselhável desmontá-la da seguinte
maneira:
- Abra completamente a porta;
- Levante as travas sobre as duas dobradiças
e girando-as completamente na direção da
porta, volte a fechar a porta até que ela
toque nas travas, em seguida empurre a
porta como se fosse fechá-la e puxe-a para
fora, retirando-a;
- Coloque-a horizontalmente, desaparafuse os
parafusos A, levante ligeiramente o vidro B e
retire-o puxando-o para frente. Depois de
limpo, volte a montar o vidro C, monte de
novo a porta efetuando em sentido inverso
as operações acima descritas.
A porta estará bem colocada quando as
alavancas assentarem completamente nas
dobradiças.
Os ácidos quentes das frutas por exemplo,
limões, ameixas, etc.) deixam sobre a
superfície esmaltada manchas difíceis de
limpar. Tal inconveniente pode alterar o brilho
do esmalte, mas não prejudica o
funcionamento do forno.
Manutenção
Antes de qualquer operação
desligue o aparelho da tomada.
Limpe o forno depois de usar, deste modo
será possível lavar mais facilmente os
resíduos dos alimentos, evitando que se
queimem com a utilização subseqüente do
forno.
Examine periodicamente a borracha de
vedação em volta da abertura do forno e
verifique se existem danos. Se houver algum
problema, não utilize o aparelho nestas
condições antes de consertá-lo. Entre em
contato com o Serviço Autorizado Electrolux
Borracha de vedação da porta do forno
- Desconecte o aparelho da tomada;
- Desaparafuse e retire o protetor de vidro;
- Desaparafuse a lâmpada e substitua-a por
outra para altas temperaturas (300 ºC).
- Volte a montar o protetor de vidro e ligue de
novo o aparelho na tomada.
Substituição da lâmpada do forno
mais próximo e utilize somente peças de
reposição originais.
Para limpar a borracha não utilize objetos ou
substâncias abrasivas.
14
Se o Forno de Embutir não funciona
O Serviço Autorizado Electrolux estará sempre à sua disposição. Caso o seu forno apresente
algum problema de funcionamento, verifique no quadro as prováveis causas. Efetue as correções
que possam ser realizadas em casa. Não melhorando o funcionamento, chame o Serviço
Autorizado Electrolux.
Não funciona
(Não liga)
A luz do forno
não acende
1) Botões de comando não
selecionados corretamente para o
cozimento.
2) Na instalação elétrica da residência
o disjuntor está desligado ou falta
corrente elétrica.
3) A torneira do gás está fechada.
1) Termostato na posição “0”.
1) Seletor na posição “0”
2) Lâmpada queimada.
1) Os tempos de cozimento e a
temperatura selecionada não são
as corretas.
1) Os alimentos são deixadas muito
tempo no interior do forno após ter
terminado o cozimento.
1) Verifique os botões e repita as
operações indicadas no manual de
instruções.
2) Pressione o disjuntor ou chame um
eletricista de sua confiança.
3) Abra a torneira.
1) Gire o botão para uma posição
qualquer.
1) Gire o seletor para a posição ligado.
2) Adquira, no Serviço Autorizado
Electrolux, uma lâmpada semelhante
para altas temperaturas, e faça a
substituição, conforme item
“Substituição da lâmpada do forno”.
1) Consulte a tabela e o manual que
acompanham o forno.
1) Não deixe os alimentos no forno por
mais de 15-20 minutos após terminado
o cozimento.
Sintoma Prováveis causas Correções
A luz do
termostato
(vermelha) não
acende
Demora muito
tempo a
cozinhar,
cozinha muito
rápido
Há formação
de umidade
nos alimentos
e no interior
do forno
15
Certificado de Garantia
Garantia Contratual de um ano.
O fabricante garante este produto,
conforme identificado na nota fiscal de venda
ao consumidor final, contra qualquer defeito de
fabricação que se apresentar no período de
um ano, contado a partir da data de sua
entrega, tendo como base o recibo constante
na nota fiscal.
Garantia Legal
Vidros, peças plásticas e lâmpadas, são
garantidos contra defeitos de fabricação pelo
prazo legal de 90 (noventa) dias, contados a
partir da data de entrega do produto ao
consumidor, tendo como base o recibo
constante na nota fiscal.
SÃO CONDlÇÕES DESTA GARANTIA:
1 - Qualquer defeito que for constatado
neste produto deve ser imediatamente
comunicado ao Serviço Autorizado
Electrolux, que consta na relação
oferecida pelo Fabricante.
2 - Esta garantia abrange a troca gratuita das
partes, peças e componentes que
apresentarem defeitos de fabricação,
além da mão de obra utilizada no serviço
respectivo.
3 - Os serviços mencionados no presente
certificado serão prestados apenas no
perímetro urbano das cidades onde se
mantiver o Serviço Autorizado
Electrolux. Nas demais localidades,
onde o fabricante não mantiver Serviço
Autorizado Electrolux, os defeitos
deverão ser comunicados ao
Revendedor, sendo que neste caso as
despesas decorrentes de transporte do
produto, seguro, bem como despesas de
viagem e estada do técnico, quando for o
caso, correrão por conta do usuário, seja
qual for a natureza ou época do serviço.
4 - Esta garantia perderá totalmente sua
validade se ocorrerem quaisquer das
hipóteses a seguir expressas: - Se o
produto for utilizado em desacordo com
as instruções constantes no Manual de
Instruções; - Se o produto for consertado
ou ajustado por pessoa não autorizada
pelo Fabricante; - Se o produto for ligado
em corrente elétrica diversa da
recomendada no Manual de Instruções; e
- Se o defeito apresentado for causado
pelo consumidor, terceiros estranhos ao
Fabricante, por acidentes ou em
decorrência do mau uso do produto.
5 - Para que os produtos que necessitam de
um técnico para sua ligação, assim
definidos nos respectivos manuais de
instruções, sejam cobertos pela garantia,
é indispensável que esta seja feita pelo
Serviço Autorizado Electrolux, que o
fará gratuitamente, obedecendo as
condições deste certificado.
6 - Em nenhuma hipótese são cobertas pela
garantia as despesas decorrentes da
preparação do local para ligação do
produto (ex.: rede elétrica, de água,
esgoto, aterramento, etc.), sendo estas de
total responsabilidade do Consumidor.
Expirado o prazo de vigência desta garantia,
cessará toda a responsabilidade do
Fabricante, quanto a validade dos termos
estipulados neste certificado.
Assistência Técnica
Caso você permaneça com alguma
dúvida contate o nosso Serviço de
Atendimento ao Consumidor Electrolux.
Guarde a nota fiscal de compra. A
garantia só é válida mediante sua
apresentação no Serviço Autorizado
Electrolux.
A Electrolux do Brasil S.A. se reserva o direito de modificar os produtos
(características e/ou componentes) sem prévio aviso.
http://www.electrolux.com.br
16
Instalação
Instalação elétrica
Especificações Técnicas
Modelo 9 Funções
Dimensões mínimas de espaço para embutir
Altura da coluna (cm) 58
Altura sob a bancada da cozinha (cm) 59,1
Largura (cm) 56
Profundidade (cm) 55
Dimensõs úteis do interior do forno
Altura do forno (cm) 32,5
Largura do forno (cm) 32,5
Profundidade do interior do forno (cm) 40
Volume útil (l) 55
Potência das resistências do forno
Resistência superior (W) 730
Resistência inferior (W) 915
Resistência superior e inferior (W) 1645
Resistência do grill (W) 1600
Resistências do grill duplo (W) 2330
Aquecimento ventilado (W) 1825
Lâmpada de iluminação do forno (W) 15
Ventilador de arrefecimento (W) 20
Ventilador por convecção (W) 30
Potência total máxima (W) 2380
Tensão de alimentação (60Hz) (V) 220
Para sua segurança, solicite a um eletricista
de sua confiança que verifique a condição da
rede elétrica do local de instalação do
produto, ou entre em contato com o Serviço
Autorizado Electrolux.
Conecte o plugue de alimentação elétrica
numa tomada tripolar compatível com a
mesma tensão especificada na etiqueta do
cabo da máquina (220V).
Voltagem do produto 220V
Disjuntor 1 x 15 A 2 x15 A
220 V
220 V
Plugue
Tripolar
Plugue
Tripolar
Tomada
Tripolar
Tomada
Tripolar
Fio Terra
Fio Terra
Fio Neutro
Chave
Disjuntora
Fio Fase
Chave
Disjuntora
2 Fios Fase
17
O cabo de fase (preto), proveniente do termi-
nal “L da caixa de ligações, deve ser sempre
ligado à fase da rede de alimentação.
Em qualquer caso, o cabo de alimentação
deve ser colocado de forma a não atingir
nunca uma temperatura superior a 50 ºC.
Depois de efetuada a ligação, teste as
resistências que aquecem fazendo-as
funcionar durante cerca de 3 minutos.
Caixa de ligações
O forno é dotado de uma caixa de ligações,
facilmente acessível, preparada para
funcionar com uma tensão de alimentação de
220V.
Substituição do cabo de alimentação
Em caso de ser necessária a substituição do
cabo de alimentação, dever-se-á utilizar cabo
do tipo SJT 3 x 14 AWG - E 66417 (UL),
adaptado à carga e temperatura do local de
funcionamento, sendo igualmente necessário
que o fio terra (verde) seja 2 cm mais
comprido que os fios de base (negro) e neutro
(branco).
A Electrolux se exime de qualquer
responsabilidade caso as normas de
segurança não sejam cumpridas.
A instalação do aparelho embute
ligações elétricas, as quais deverão ser
efetuadas unicamente por pessoal
qualificado. Qualquer intervenção deverá
ser feita com o aparelho desligado da
tomada.
As informações de instalação elétrica devem estar de acordo com as normas da ABNT -
Associação Brasileira de Normas Técnicas. Caso contrário, a Electrolux exime-se de
qualquer responsabilidade por possíveis danos causados ao produto, a terceiros e/ou ao
próprio local da instalação.
18
Como embutir nos móveis da cozinha
Para o bom funcionamento do aparelho
incorporado num móvel de cozinha é
necessário que este tenha as características
adequadas.
Todas as peças que asseguram a proteção
até um eventual painel de cobertura (por
exemplo, se o aparelho é colocado no fim ou
no início dos móveis de cozinha), devem ser
fixadas de tal maneira que não possam ser
retiradas sem a ajuda de uma ferramenta.
O espaço deverá ter as dimensões indicadas
nas figuras.
Embutimento em coluna
Embutimento sob a bancada da cozinha
Fixação
Encaixe o aparelho no vão; abra a porta do
forno e fixe o corpo do forno ao móvel com
quatro parafusos de madeira que se ajustem
aos furos da borda.
Caso se incorpore também uma mesa de
trabalho com chapas elétricas, a ligação
elétrica da mesa de trabalho e do forno
deverão ser feitas separadamente por razões
elétricas, e para facilitar a eventual extração
do móvel do forno.
Eventuais extensões deverão ser feitas com
cabos que possam suportar a potência
prevista.
19
Anotações Úteis
Anote aqui dados que poderão ser úteis no futuro
Dados constantes na nota fiscal
Loja:
Nº da Nota Fiscal:
Data de aquisição:
Dados constantes na etiqueta de identificação do Forno de Embutir
Modelo:
Número de Série:
Dados do Instalador
Empresa:
Telefone:
Data de Instalação:
Nome do técnico instalador:
20
ACRE
CRUZEIRO DO SUL
F. MARIANO LIMA DE BARROS - ME
Av. 25 de Agosto, 1498
25 DE AGOSTO
Fone / Fax: (068) 322-3804
RIO BRANCO
REFRICARGA COM . E REP. LTDA
R. José de Melo, 199 - Altos
CENTRO
(068) 224-3388 Fax: 224-0196
ALAGOAS
ARAPIRACA
MARCELINO F. VASCONCELOS
R. São Francisco, 737 - CENTRO
(082) 521 -4413
MACEIO
BRASERVICE COM. SERV. ALAG.LTDA
R. Pedro Monteiro, 117 - CENTRO
Fone / Fax: (082) 326-2496
G. DE A. ALVES
R. Coronel Meira, 212 / 228-Pça Graças
LEVADA
(082) 221 -3853 Fax: 326-1094
PENEDO
MAURICIO REFRIGERAÇAO LTDA
R. Campos Teixeira, 32 - CENTRO
(082) 551 -3160
AMAPÁ
MACAPA
F.M. MEDRADO - ME
R. Leopoldo Machado, 2939
TREM
(096) 224-1945
GELSON DOS SANTOS LOPES
Av. Coaracy Nunes, 408
CENTRO
(096) 224-1351 Fax: 222-0760
J. T. SILVA FILHO - ME
Av. Mendonça Junior, 607
CENTRAL
(096) 222-2574 Fax: 223-6966
AMAZONAS
MANAUS
JOAQUIM DE MORAIS LUCENA NETO
R. Major Gabriel, 1158
CENTRO
Fone / Fax: (092) 233-2578
MANAUSFRIO IMPORTAÇAO COM. E
SERVIÇOS LTDA
R. 08, n 31 - ALVORADA I
(092) 238-4010 Fax: 656-3684
MARIO EDUARDO H. GONZALEZ
Av. Perimetral, 1288 - C
PARQUE 10
(092) 236-8789 Fax: 236-2187
BAHIA
ALAGOINHAS
IRMÃOS FISCINA LTDA
R. Visconde São Lourenço, 26
CENTRO
(075) 421 -1148 Fax: 422-3080
BARREIRAS
ELETRO REFRIG. PAULISTA LTCA
R. Pedro Dourado, 145 - JK
Fone / Fax: (073) 811-1502
CAMAÇARI
ETEVALDO SANTOS FLORES
R. Humberto de Campos, 11
TRIANGULO
Fone / Fax: (071) 821-2412
CANDEIAS
FERNANDO & TARCISIO LTDA
R. 21 de Abril, 113
CENTRO
(075) 241 -1 948
CRUZ DAS ALMAS
RECONTEC- REFR. RECÔNCAVO LTD
R.J.J.Seabra, 86
CENTRO
(075) 721-2777 Fax: 721 -1117
FEIRA DE SANTANA
ANTONIO L.F. BASTOS & CIA LTDA.
R. Prof. Leonidio Rocha, 91 - CENTRO
Fone / Fax: (075) 623-1873
GANDU
REFRIGEL-REF. GANDUENSE LTDA.
R. Nestor Lopes da Silva, s/n - CENTRO
Fone / Fax: (073) 254-1947
GUANAMBI
GELOMAX COM. PÇS E SERV. LTDA.
Pça Getúlio Vargas, 346 B
CENTRO
(073) 451-1963 Fax: 451 -3891
ILHÉUS
TERMOELÉTRICA SERVIÇOS LTDA.
Av. Itabuna, 868 - CENTRO
(073) 231-8738 Fax: 231-2639
IRECE
CLARICE MARIA DE JESUS - ME
Av. 1º de Janeiro, 207
RODOVIÁRIO
(075) 641-4313
ITABUNA
REFRIGEL REFR. GANDUENSE LTDA.
Av. Itajuipe, 89
CENTRO
Fone / Fax: (073) 212-1140
ITAMARAJU
JENUÍNo JOSÉ RODRIGUES
Av. Antonio C. Magalhães, 332
CENTRO
Fone / Fax: (073) 2941361
ITAPETINGA
JOSEFA LIMA SODRÉ
R. Salvador, 399
CENTRO
Fone / Fax: (073) 261-2705
JACOBINA
REFRIGER. Kl FRIO LTDA.
Av. Orlando O.Pires, 642 - SALA-A
CENTRO
(075) 621-1958 Fax: 621-1887
JEQUIÉ
ARLINDO PEREIRA DOS SANTOS
Rua Lindolfo Rocha, 103
CENTRO
(073) 525-2524
JUAZEIRO
TADEU BUENO FREIRE DE SÁ
R. Cícero Feitosa, 126
ALAGADIÇO
(075) 811-3559 Fax: 811-7506
TORRES E TORRES LTDA
R. Oscar Ribeiro, 11 0
CENTRO
Fone / Fax: (075) 811-9002
LAURO DE FREITAS
DERFRIO COM. PÇS SERV REF. LTDA.
R. da Jaqueira, 39
CENTRO
(071)378-2244 Fax: 351-9996
PORTO SEGURO
R. R. COML. DE REFRIG. LTDA
Av. dos Navegantes, 1 246
AREIAO
Fone / Fax: (073) 288-2420
RIBEIRA DO POMBAL
REFRIGERAÇÃO DANTAS LTDA.
R. João Fernandes Gama, 399
CENTRO
(075) 276-1866
SALVADOR
DERFRIO COM. PÇS SERV. REF. LTD
Av. Paulo Vl, 1 597
PITUBA
(071) 351-9996
J.C. REFRIGERAÇÃO LTDA
R. Barao de Macaubas, 19
BARBALHO
(071) 241-4655 Fax: 241-4708
SOCIPLAN ENGENH. COM E IND. S/A
Av. Dom João Vl, 75
BROTAS
(071) 382-6060 Fax: 382-5913
SANTO ANTONIO DE JESUS
ELETRONE REFRIG. E PEÇAS LTDA
R. Gorgonio José de Araujo, 46
CENTRO
Fone / Fax: (075) 731-2711
SENHOR DO BONFIM
REFRIGERAÇÃO R.L. LTDA
Av. 02 de Julho, 290
CENTRO
(075) 841-1287 Fax: 841- 417
TEIXEIRA DE FREITAS
CARLOS MARCOS DE CASTRO
Av. Presidente Getulio Vargas, 3807
CENTRO
(073) 291-2861
VALENÇA
REFRIGEL REFR. GANDUENSE LTDA
Av. Tancredo Neves, 87 - CENTRO
Fone / Fax: (075) 741-1257
VERA CRUZ
REFRIVER REFRIG. VERA CRUZ LTD
Av. Riachinho, 04 - Térreo
MAR GRANDE
(071 ) 833-1748
VITÓRIA DA CONQUISTA
HORTÊNCIO RIBEIRO DA SILVA
Av.Alagoas, 61 3
BRASIL
(073) 422-3731
CEARÁ
CRATO
FRANCISCO JOSÉ SA - ME
R. Santos Dumont, 14
CENTRO
(088) 521-1586
FORTALEZA
ERESPA ELET. REFRIG. SERVIÇOS
E PEÇAS LTDA
Av. Imperador, 243
CENTRO
Fone / Fax: (085) 212-4377
F.G. MOREIRA
R. Guilherme Rocha, 1094
CENTRO
Fone / Fax: (085) 212-2344
SIND. SERV. INTEGRADOS
DOMESTICOS TEC LTDA
R. Visconde Sabóia, 66
CENTRO
(085) 252-2288 Fax: 272-2477
IGUATU
MECÂNICA CENTRO FRIO LTDA
R. Cel. Virgilio Correia, 85
CENTRO
(088) 711-1880 Fax: 711-1646
JUAZEIRO DO NORTE
MIGUEL ANANIAS DO NASCIMENTO
R. Delmiro Gouveia, 230
CENTRO
(088) 511-5564
SOBRAL
FRANCISCO RODRIGUES CIA LTDA
R. Luzanir Coelho, 360
CENTRO
(085) 611-0565 Fax: 611-0800
DISTRITO FEDERAL
BRASILIA
ARFRIO COM. REF. ASSIST.TECN. LT
Quadra 04 - Cjto B - Lote 01
SOF. SUL
Fone / Fax: (061) 361-6050
BRATEC BRASILIA REP.AS.TEC.
Av. Central Lob 1.395 loja 1
NUCLEO BANDEIRANTE
(061)552-2061 Fax: 552-5743
DGM VENDAS INSTALAÇÃO E SERV.
EQQUIP. GAS LTDA
SCLN 103, Bl. A/ys 13/17 e 45
ASA NORTE
(061)325-3636 Fax: 325-3631
Rede Serviço Autorizado Electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EOB90GE Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para