Roland GK-3B Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
21
Especificações
GK-3B:
Controles
Volume GK
Botão DOWN/S1
Botão UP/S2
Botão de Seleção
Indicador
Indicador do Power
Conectores
Conector GK
Conector Input
Peso
70 g
Acessórios
Cabo de Guitarra
Partes da Instalação
Manual do Usuário
Opções
Cabos GK: GKC-3, GKC-5, GKC-10
Box Paralelo GK: GKP-4
Seletor: US-20
Dimensões
fig.3010e
Unidades em milimetros
Aparelho : mm
22.7
73.6
87.0
118.0
13.0
Ø 3.3
128.0
138.0
8.7
2.0
GK-3B_e.book Page 21 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
20
Como Conectar o GK-3B
2. Use o cabo de guitarrra para conectar
o conector output no baixo até o
conector input do GK-3B.
fig.2040e
* Conecte usando o cabo de guitarra que vem com o
equipamento ou outro cabo de guitarra que você pode
encontrar no mercado.
Note que o uso de cabos que introduzem resistência
podem resultar em baixo volume do baixo.
* Esta conexão é necessária não só para tocar o som do
baixo normalmente mas também para que seja
possível tocar mixado com o aparelho GK. Mesmo
que você não vá tocar com o som normal do baixo,
faça sempre esta conexão porque há uma melhoria no
som.
3. Ligue para conectar o aparelho GK.
O indicador do Power acenderá. Agora,
quando tocar o baixo, você ouvirá o som
do aparelho GK.
*O indicador do Power acende quando o GK-3B e o
aparelho GK estiverem propriamente conectados com
o cabo GK e o aparelho GK estiver ligado.
943
* Certifique-se de sempre abaixar o volume para ligar
o aparelho. Mesmo com o volume todo baixo, você
pode ouvir um som ao ligá-lo, mas ´´normal e não
significa um mal funcionamento.
Cabo de
Guitarra
GK-3B_e.book Page 20 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
19
Como Conectar o GK-3B
* Para prevenir dano aos auto-falantes ou outros
equipamentos, abaixe sempre o volume, e desligue
todos os equipamentos antes de fazer alguma
conexão.
* Quando todos os seus equipamentos estiverem
devidamente conectados, ligue os aparelhos na ordem
específica. Ligar os aparelhos na ordem errada pode
levar a dano ou a um mal funcionamento.
1. Certifique-se que o aparelho a ser
conectado esteja desligado, depois
conecte-o ao conector GK do GK-3B
usando o cabo GK.
fig.2010
NOTA
NOTA
Conecte o GK-3B apenas com o cabo GK
(este cabo é vendido nas lojas da Roland). O
uso de qualquer outro cabo pode levar a
dano ou mal funcionamento do aparelho.
*O cabo GK tem uma trava. Quando desconectar o
cabo, não puxe com força, primeiro abra a trava do
cabo para depois puxá-lo. Você pode soltar o cabo
com facilidade segurando com o dedão a trava e
apertando–a, assim você poderá puxar o cabo sem
esforço.
fig.2020
* Antes de tocar, certifique-se de olhar os cabos para
que eles não fiquem enrolados. Prevenindo assim um
possível dano ao seu baixo.
fig.2030
Cabo GK
Aparelho GK
GK IN
GK-3B_e.book Page 19 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
18
Colocando o GK-3B no Baixo
Colocando o controle com Fita e Parafuso
1. Coloque o controlador na posição
desejada na superfície do baixo para
determinar onde este equipamento será
colocado.Preste muita atenção nas
instruções abaixo, antes de fazer este
procedimento, para que não haja
problemas.
Instale em uma superfície lisa.
Posicione o controlador para que este não
interfira enquanto você estiver tocando
seu instrumento.
Posicione o controlador para que você
possa operar os botões confortavelmente,
os botões S1 e S2, e outros controles.
Posicione o controlador para que não
fique muito tenso ao conector input do
captador, ou do cabo GK.
* Certifique-se que os plugs conectados ao conector
GK e ao conector input do captador não fiquem
enterrados, pois isto pode resultar em dano ao
equipamento.
2. Uma vez determinada a posição do
controlador, coloque o controlador em
posição e cuidadosamente faça um
pequeno buraco no corpo do baixo
onde o controlador será fixado ao
baixo.
*O diâmetro deste buraco deve ser de 2 mm.
* Confirme se não há nenhum problema de
posicionamento antes de fazer este pequeno buraco
no seu baixo.
3. Depois de prender a fita dupla “A” na
parte de baixo do controlador, prenda
o controlador ao baixo.
fig.1290 (Double-Sided Tape)
4. Prenda o controlador com o parafuso
(3 x 16 mm).
fig.1300e (Securing with the Screw)
* Se você não quiser fazer um buraco em seu baixo,
você pode prender seu controlador usando apenas a
fita dupla ou as travas. Entretanto, se estiver usando
apenas a fita dupla, com o tempo de uso esta fita
tende a soltar a mudar o aparelho de posição,
interferindo no resultado do som. Além do que, se o
acabamento de seu baixo não for muito bom, ao
retirar a fita, parte deste acabamento sairá com ela.
Ponha o parafuso chato (3x16 mm)
neste buraco.
GK-3B_e.book Page 18 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
17
Colocando o GK-3B no Baixo
Montando atrás do baixo
1. Remova três parafusos da parte de
baixo do controlador, depois prenda o
GK-3B na trava “A.”
fig.1260e (Attaching to the Holder)
*A trava A tem seis buracos de parafusos. Veja na
figura como prendê-la corretamente.
2. Prenda a trava “B” para que o baixo
fique preso entre as duas travas.
* Certifique-se que a trava A esteja colocada com
firmeza na superfície do baixo, para que não tenha
perigo de soltar.
fig.1270e (Attaching to the Bass 2)
3. Aperte as travas “A” e “B” usando o
parafuso (5 x 20 mm).
fig.1280e (Spacer LP)
GK-3B
Trava A
Trava B
Trava A
Parafuso
5 x 20 mm
Trava B
Trava A
Parafuso
5 x 20 mm
GK-3B_e.book Page 17 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
16
Colocando o GK-3B no Baixo
Montando em cima da ponte
1. Prenda as travas “A” e “B” para que o
corpo do baixo fique preso entre as
duas travas.
*A travar A prende na parte de trás do baixo.
* Certifique-se que a trava A esteja presa com firmeza
no baixo.
fig.1230e (Attaching to the Bass 2)
2. Remova três parafusos da parte de
baixo do controlador, depois prenda o
GK-3B na trava “C.”
fig.1240e (Attaching to the Holder)
3. Segure a trava “C” com o controlador
preso a ela, prendendo à trava “B”
usando a arruela chata, a arruela e o
parafuso (5 mm x 8 mm).
fig.1250e (Spacer LP)
* Se a trava “C” encostar nas cordas e interferir na
performance, coloque uma almofada na trava “C”
deixando a trava “C” longe do instrumento e
prevenindo que encoste nas cordas.
* Primeiro, insira a almofada entre o baixo e a trava, e
determine a posição onde esta trava não interfira nas
vibrações da corda. Depois, prenda a almofada
fig.1245e (Spacer LP)
fig.1255e
Travar B
Trava A
Parafuso
5 x 20 mm
GK-3B
Trav a C
Arruela Chata
Arruela
Parafuso 5 x 8 mm
Ponte
Trava C
Almofada
Almofada
Ponte
GK-3B_e.book Page 16 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
15
Colocando o GK-3B no Baixo
Montando na frente do baixo
1. Remova três parafusos da parte de
baixo do controlador, depois prenda o
GK-3B na trava “A.”
fig.1200e (Attaching to the Holder)
*A trava A tem seis buracos de parafusos. Veja na
figura como colocá-lo corretamente.
2. Prenda a trava “B” para que o baixa
fique preso entre as duas travas.
* Certifique-se que a trava A esteja firme na superfície
do baixo.
fig.1210e (Attaching to the Bass 2)
3. Aperte as travas “A” e “B” usando o
parafuso (5 x 20 mm).
fig.1220e (Spacer LP)
GK-3B
Trava A
Trava B
Trava A
Parafuso
5 x 20 mm
Trava B
Trava A
Parafuso
5 x 20 mm
GK-3B_e.book Page 15 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
14
Colocando o GK-3B no Baixo
Prendendo o controlador com a trava
Veja abaixo alguns exemplos de maneiras de montar o controlador, depois escolha o meio mais
adequado para o seu baixo.
Exemplos de Instalação
Exemplo 1) Montando na frente do baixo
Este método é recomendado para baixos com
espaço suficiente na parte de cima para
montar o controlador (p. 15).
fig.1170
Exemplo 2) Montando em cima da ponte
Se não houver espaço suficiente para instalar
o controlador na parte de cima do baixo,
você utiliza este método para montá-lo em
cima da ponte (p. 16).
fig.1180
Exemplo 3) Montando atrás do baixo
Se não houver espaço suficiente para montar
o controlador na parte de cima do baixo,
você pode usar este método, montando na
parte de trás (p. 17).
fig.1190
GK-3B_e.book Page 14 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
13
Colocando o GK-3B no Baixo
5. Afine o baixo.
6. Ajuste a altura do captador.
* Ajuste os parafusos, soltando ou apertando até que o
espaço entre as cordas e o captador seja
aproximadamente 1.5 mm, como comentado neste
manual anteriormente. Cheque a altura utilizando
um calibrador (1.5 mm de grossura).
* Quando conectar os aparelhos GK, você vai precisar
ajustar a sensibilidade do captador novamente.
Entretanto, você pode achar que o nível de
sensibilidade do GK esteja muito alto. Neste caso,
você deve ser capaz de corrigir o problema
aumentando a distância entre as cordas e o captador,
então tente abaixar a altura do captador para ver se
este ato causo efeito.
* Se as cordas estiverem muito longas, corte-as.
Colocando o Controle
Há dois jeitos de prender o controlador.
Prender o controlador com a trava
(p. 14)
Permite montar o controlador facilmente,
sem precisar modificar nada.
Prender o controlador com fita dupla
e parafusos (p. 18)
Permite montar o controlador em qualquer
posição que você queira, e sem o uso de
travas. Entretanto, é um meio mais difícil de
prender o controlador.
Ajustando o tamanho do cabo do captador
Coloque o controlador onde ele vai ser preso ao baixo para ver a distância do cabo do captador.
Se estiver muito grande, enrole-o atrás do controlador, como mostrado na figura.
fig.1160 (Adjusting the Pickup Cable Length)
GK-3B_e.book Page 13 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
12
Colocando o GK-3B no Baixo
* Agora você vai precisar ajustar a sensibilidade do captador quando conectar um equipamento GK. Entretanto você pode
ter uma sensibilidade muito alta. Nestes casos, você deve corrigir o problema aumentando a distância entre as cordas e o
captador. Veja nos passos 1 até 8 para abaixar a altura do captador.
Usando Parafusos
Os passos para checar a posição do captador
e para checar a altura são exatamente os
mesmos de quando se usa a fita dupla. Veja
no “Prender o captador com a fita dupla”
(p.9).
1.
Determine a posição para colocar o
captador. Quando determinar a
posição, marque a posição dos
buracos a serem feitos no corpo do
baixo.
2.
Remova as cordas do baixo.
3.
Usando uma furadeira faça pequeno
buracos nas posições onde os
parafusos serão colocados.
* Se estes buracos não ficarem na posição correta, o
captador também não poderá ser colocado na posição
correta. Por este motivo tenha muito cuidado ao
fazer estes pequenos buracos com a furadeira
utilizada.
* Faça estes buracos guias de aproximadamente 2 mm
de diâmetro.
* Se o material do baixo for de material de grande
resistência, faça buracos maiores que 2 mm para
colocar os parafusos.
4.
Posicione as cordas entre os buracos
guias e o captador como mostrado na
figura abaixo, depois prenda o
captador, utilizando os parafusos
disponíveis.
fig.1150e
Como usar o calibrador
A altura do captador deve ser ajustada para que a distância entre as cordas e o captador
seja de 1.5 mm.
A grossura do calibrador é de 1.5 mm; coloque o calibrador entre as cordas e o captador como
mostrado na figura abaixo, depois cheque e ajuste a altura.
fig.1190 (Clearance Gauge)
Parafusos 3 x 20 mm
Mola
Buraco
Guia
GK-3B_e.book Page 12 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
11
Colocando o GK-3B no Baixo
5.
Remova a parte de trás da fita para as
almofadas, os espaçadores, e o
captador, e prenda com cuidado o
captador ao baixo.
* Depois de prender estes itens, pressione bem para
que fiquem firmes.
* Retire toda a sujeira que pode existir no lugar que
esta colocando a fita. Se houver sujeira a fita pode
não ficar bem presa.
6.
Afine o baixo, e cheque com cuidado a
altura do captador.
Faça a medida com o calibrador para
confirmar que a distância das cordas e do
captador esteja mesmo com 1.5 mm,
depois certifique-se que as cordas não
encostem no captador quando você tocar o
baixo.
Depois prenda o gancho perto da ponte, e
ajuste o cabo no gancho para que não
encoste nas cordas.
fig.1115e
7.
Siga os passos abaixo se a altura do
captador não ficar adequada.
1) Examine com cuidado o captador, e
adicione alguns espaçadores se ficar
muito baixo, ou remova um ou mais
espaçador se ficar muito alto.
2) Remova as cordas do baixo.
3) Remova o captador do baixo.
* Tenha cuidado com o captador; torcê-lo pode quebra
seus componentes. também cuidado com o momento
de tirar o captador com um objeto, como uma faca,
pois pode correr o risco de quebrá-lo ao puxá-lo para
cima.
fig.1120 (Removing the Pickup)
4) Após tirado o captador, tire com
cuidado a fita da parte de baixo do
captador.
5) Ajuste a altura do captador.
Se decidir colocar mais espaçador,
primeiro retire toda a fita dupla
usada da parte de cima dos
espaçadores existentes, depois
coloque o novo espaçador.
Se precisar remover algum
espaçador, retire o número de
espaçadores necessários e depois
retire a fita remanescente na parte de
cima.
6) Prenda um pedaço de fita dupla nova
B na parte de baixo do captador.
fig.1130
7) Prenda o captador em cima do
espaçador.
8) Afine o baixo, e verifique novamente
a altura do captador.
Gancho
GK-3B_e.book Page 11 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
10
Colocando o GK-3B no Baixo
*O captador deve ser instalado de maneira correta.
Certifique-se que o cabo do captador esteja além da
ponte.
* Quando montar um captador em baixo de canhotos,
leve o captador com o cabo além do braço.
fig.1090e
* Instale o captador perto da ponte. Em qualquer caso,
não instale o captador mais que 50 mm da ponte.
fig.1100e
Quando decidir em qual local instalar o captador,
use um lápis para marcar o local.
2.
Afine todas as cordas, e depois
certifique-se que a curvatura do braço
e a altura das cordas estejam corretas.
Qualquer ajuste nestes fatores devem ser
feitos neste momento.
* Mudanças na altura das cordas depois da instalação
do captador podem levar a uma perda de
sensibilidade.
3.
Ajuste a altura do captador.
Insira os espaçadores embaixo do
captador enquanto estiver na altura
correta (não remova a parte de trás da fita
ainda).
Há três tipos de espaçadores, “A” (3 mm),
“B” (1 mm) e “C” (0.25 mm); combine os
tipos até a atingir a altura desejada.
*A altura do captador deve ser ajustada até que a
distância entre as cordas e o captador tenha 1.5 mm.
Ajuste os espaçadores até atingir a altura desejada
confirmando com o calibrador (p. 12).
* Se precisar utilize também as almofadas embaixo dos
espaçadores.
fig.1110e (Pickup Spacers)
* Ajuste a grossura das almofadas, por exemplo,
utilizando duas.
* Os espaçadores e as almofadas são presas ao baixo
com o uso da fita. Quando fixar a fita, lembre-se que
a grossura da fita ao tirar a parte de três diminui 0.1
mm. Leve este fato em conta ao calcular o número de
espaçadores.
4.
Remova as cordas do baixo.
Ponte
Almofada
GK-3B_e.book Page 10 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
9
Colocando o GK-3B no Baixo
Colocando o Aparelho
Há dois jeitos de prender o captador.
Prender o captador com a fita
dupla (p. 9)
Este é o método mais simples de prender o
captador.
Prender com parafusos (p. 12)
Este é o meio mais definitivo de prender o
captador em seu lugar, mas ao mesmo
tempo é o meio mais difícil.
* Não deixe tenso o cabo de conexão entre o captador e o controlador. Ele pode quebrar.
* Não torça o captador. Lide com cuidado.
Usando a Fita
1.
Decida o local de instalação do
captador.
Para baixos de quatro cordas:
Prenda o captador de um jeito que o
marcador central fique entre as cordas 2 (D)
e 3 (A), e o segundo marcador fique bem
abaixo da corda 1 (G), e o quinto marcador
fique bem abaixo da corda 4 (E).
(Vista de cima)
fig.1060ae
(Vista em corte)
fig.1060be
* Dependendo do equipamento compatível GK, é
possível instalar o captador para que o marcador
central fique entre as cordas 1 e 2, ou entre as cordas
3 e 4. Veja o manual de seu equipamento.
Para baixos de cinco cordas:
Prenda o captador para que o marcador
central fique entre as cordas 2 (D) e 3 (A), o
segundo marcador fique abaixo da corda 1
(G), e o quinto marcador em baixo da corda 4
(E).
fig.1070e
* Dependendo do equipamento compatível GK, é
possível instalar o captador para que o marcador
central fique entre as cordas 1 e 2, ou entre as cordas
3 e 4. Veja o manual de seu equipamento.
Para baixos de seis cordas:
Prenda o captador para que o marcador
central fique entre as cordas 3 (D) e 4 (A), o
segundo marcador fique abaixo da corda 2
(G), e o quinto marcador em baixo da corda 5
(E).
fig.1080e
1234
Corda
4321
segundo marcador
quinto marcador
12345
Corda
123456
Corda
GK-3B_e.book Page 9 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
8
Colocando o GK-3B no Baixo
Ajustes do Aparelho
Como a distância entre as cordas varia de acordo com o baixo, a distância entre os captadores
deve ser ajustado corretamente. Se este ajuste não for feito de maneira correta, o GK-3B não
funcionará com todo seu potencial, ou não funcionará corretamente. Faça este ajuste de
maneira correta.
1.
Faça a medida entre as cordas de seu
baixo.
Para determinar a distância entre as
cordas, você pode medir a distância entre
as cordas 1 e 4 (ou dependendo do
número de cordas, 5 e 6) no local onde
será a instalação do captador (p. 9–p. 12), e
divida por um número a menos que o
número de cordas (no caso de quatro
cordas, divida por três).
fig.1020e
Exemplo: distância de 57 mm
57 divide por (4-1) = 19 mm
DICA
DICA
Um calibrador de 16, 17, 18, e 19 mm lhe é
dado na embalagem do GK-3B, e você pode
descobrir as distâncias utilizando este
calibrador.
fig.1030
2.
Use a chave de fenda para soltar os
parafusos, mova os marcadores para a
posição de distância apropriada entre
as cordas, e aperte os parfusos.
* Cuidado para não apertar demais.
fig.1040e
* Este ajuste deve ser feito até que os dois marcadores
fiquem na mesma posição.
* Cuidado ao mover os marcadores.
Cuidado com os dois lados dos marcadores.
fig.1050
1234
Corda
centro
centro
Solta
Aperta
Solta
Aperta
Marcador da Corda
19
18
17
16 mm
16
17
18
19 mm
Marcador da Corda
GK-3B_e.book Page 8 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
7
Colocando o GK-3B no Baixo
Confirme que a embalagem contenha todas as partes abaixo para instalação do GK-3B.
fig.1010e (Accessories)
Almofada do controle
x 1 (para instalar
o controlador)
Parafuso 5 x 8 mm
Parafuso 5 x 20 mm
Chave hexagonal
x 1
Gancho
x 2
Parafuso Chato 3x16 mm
Parafuso 3x20 mm
Mola
Fita Dupla A
Fita Dupla B
x 1 (para instalar
o controlador)
x 2 (para instalar
o capatador)
x 2 (para instalar
o captador)
x 3 (para instalar
o controlador)
x 2 (para instalar
o captador)
Almofada do Captador
Espaçador do Captador B
x 4
x 2
x 5
Espaçador do Captador C
x 4
Trava A
Trava B Trava C
Calibrador
Chave de Fenda
Arruela
Arruela Chata
x 2
x 2
Cabo Normal de Guitarra
x 1
(para ajustar a altura
do captador)
(para prender
a trava C)
(para prender
a trava C)
x 1
(para prender
a trava B)
x 2
(para prender
a trava C)
(para ajustar a altura
do captador)
(para ajustar a altura
do captador)
(para instalar
o captador)
(Grossura: 3 mm)
(Grossura: 1 mm)
(Grossura: 0.25 mm)
GK-3B_e.book Page 7 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
6
Colocando o GK-3B no Baixo
O GK-3B pode ser colocado e usado com baixos elétricos convencionais. Leia o que se segue
para fazer a instalação do GK-3B.
Antes de Instalar
Não use o GK-3B em baixos com corda
dupla ou baixos mais sofisticados e
baixos com afinação diferentes, ou baixos
com cordas que não são de metal. O
aparelho não funcionará adequadamente.
Faça todos os ajustes do baixo e nas suas
cordas antes de instalar o equipamento
GK-3B.
Tente colocar o captador e o controlador
do aparelho em posição antes de prender
no baixo, para confirmar que não haverá
problemas com a instalação.
Quando usar um parafuso para prender o
controlador, recomendamos que prenda
temporariamente o GK-3B com uma trava
especial, depois ao confirmar que não
haverá problemas de funcionamento,
prenda com o parafuso.
Se for usado apenas a fita dupla para
prender o controlador, o estresse e o
tempo de uso do equipamento podem
deteriorar a fita, tirando o controlador de
lugar como resultado. Se o acabamento
do seu baixo não for muito bom, ao
remover a fita você pode remover este
acabamento. A fita fornecida deve ser
usado temporariamente, para ajudar você
a descobrir a posição perfeita do
controlador.
Com alguns baixos, o espaço entre o
captador e a ponte é muito estreito para
permitir a instalação. Nestes casos pode
ser possível instalar o captador fazendo
modificações no baixo (por exemplo,
mudando a posição da ponte); consulte o
fabricante de seu baixo.
Quando prender o GK-3B no baixo, tome
cuidado para não danificar os botões do
aparelho e não derrubar o equipamento.
GK-3B_e.book Page 6 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
5
Descrição do Painel
fig.0010
1. Captador
É um equipamento que sente as vibrações
das cordas do baixo. Conecte este aparelho
ao seu baixo.
2. Volume do GK
Controla o volume do aparelho GK
conectado.
* Alguns aparelhos GK compatíveis também permitem
mudança na função do Volume do GK. Para mais
informações, veja no manual do usuário do aparelho
GK conectado.
3. Conector do GK
Conecte o aparelho GK a este conector.
4. Conector Input
Este conector serve para conectar o baixo
normal ao GK-3B. Conecte utilizando um
cabo normal de guitarra que está incluso no
GK-3B.
5. Botão de Seleção
Seleciona entre o output do aparelho GK e o output
do baixo normal.
* Mudando a função do volume do GK, você também
muda esta função. Para mais informações veja no
manual do usuário do aparelho GK conectado.
6. Botão DOWN/S1
7. Botão UP/S2
A função dos botões S1 e S2 varia de acordo
com o aparelho GK conectado. Para mais
informações veja no manual do usuário do
aparelho GK conectado.
8. Indicador do Power
Indica se a força está chegando ao GK-3B. A
força ao GK-3B vem do aparelho GK
conectado, via cabo GK. Não é necessário o
uso de baterias.
Conector GK
3.
5.
7.
6.
1.
Captador
2.
Volume GK
4.
Conector Input
8.
Indicador Power
Marca Central
Controlador
Captador
Cabo
GK-3B_e.book Page 5 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
Sumário Recursos
4
O GK-3B é um captador especial, o qual
quando instalado em um baixo normal,
permite com que este produza sons de
aparelhos compatíveis ao GK (Roland GR-20
ou V-BASS etc.).
Possui uma divisão de seis diferentes
captadores, é compatível até com baixos
de seis cordas.
‘O espaço entre os captadores são
ajustáveis e variam de 16 mm (0.68”) até
19 mm (0.75”), podendo ser montado em
uma grande variedade de baixos.
Além do aparelho GK-3B a Roland lhe
oferece travas, espaçadores, e outros
acessórios, que permitem que você monte
este aparelho em uma grande variedade
de baixos.
Você pode usar o botão dos controladores
para controlar as várias funções aos
aparelhos conectados ao GK.
Garantia do GK-3B
A Roland lhe garante que o GK-3B (e todas
as outras partes inclusas) não possui
problemas de materiais. Entre em contato
com seu representante Roland se for
necessário reparar o aparelho.
A Roland não se responsabiliza por qualquer
dano causado ao seu baixo ou ao GK-3B na
tentativa de remover ou instalar o GK-3B. Se
você não confiar em sua habilidade para
instalar o Captador e o controlador, entre em
contato com seu representante Roland.
USANDO O APARELHO COM
SEGURANÇA...............................2
NOTAS IMPORTANTES ..............3
Descrição do Painel ......... 5
Colocando o GK-3B
no Baixo ......................... 6
Antes de Instalar .........................6
Ajustes do Aparelho ...................8
Colocando o Aparelho................9
Usando a Fita......................................9
Usando Parafusos..............................12
Colocando o Controle ..............13
Ajustando o Cabo ............................13
Ajustando o Controle ......................14
Colocando o controle com Fita e
Parafuso.............................................18
Como Conectar
o GK-3B ........................ 19
Especificações................ 21
GK-3B_e.book Page 4 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
3
104
Não deixe que os cabos do aparelho
fiquem embaraçados. Também, mantenha
todos os cabos do produto fora do alcance
de crianças.
.........................................................................................................
106
Nunca suba ou coloque objetos pesados
em cima do aparelho.
.........................................................................................................
108c
Desconecte todos os cabos antes de mover
o aparelho.
.........................................................................................................
118c
Quando retirar algumas partes do aparelho
(parafusos, arruelas e cordas), certifique-se
de colocá-los longe do alcance de crianças,
para evitar que elas engulam estes objetos.
.........................................................................................................
NOTAS IMPORTANTES
291
Além de ler a parte “USANDO O
APARELHO COM SEGURANÇA,” leia
também o que se tem a seguir:
Força Elétrica
307
Antes de conectar este equipamento a outros
aparelhos, desligue todos os equipamentos. Isto vai
prevenir mal funcionamento e dano aos auto-
falantes
.
Local de Uso
351
Usando o aparelho perto de amplificadores
potentes (ou outro aparelho com grande poder
transformador) pode induzir a um zumbido. Para
aliviar o problema, mude a orientação deste
produto; ou mova a um ponto onde não haja inter-
ferência.
352b
Podem ocorrer interferências também com
aparelhos de telefonia, como celulares. Esta interfe-
rência pode ocorrer durante a chamada ou a
própria conversa. Para não ter estes problemas,
deixe estes aparelhos de rádio-telefonia longe deste
produto, ou quando estiver usando o GK-3B,
desligue estes outros aparelhos, assim você evita
estas interferências.
354a
Não exponha este aparelho à luz do sol, nem
coloque perto de aparelhos que produzam calor,
não leve dentro de veículos fechados, ou não deixe
em temperaturas extremas. Também, não deixe este
aparelho exposto a uma luz muito forte. O calor
pode deformar e descolorir o produto.
355b
Quando mover o aparelho para um lugar onde a
temperatura ou a umidade for diferente, gotículas
de água podem se formar dentro do aparelho. Se
você usar o produto nestas condições, pode haver
dano. Assim, antes de usar o produto, deixe secar
por algumas horas, até toda esta água evapora.
Manutenção
401a
Para a limpeza diária do aparelho, utilize pano seco
e limpo.Para sujeiras difíceis de tirar, use um pano
macio com detergente não abrasivo. Sempre utilize
um pano macio e seco para limpar o produto.
402
Nunca use benzina, thiners, álcool ou qualquer tipo
de solvente, para que não haja descoloração e defor-
mação do aparelho.
Precauções Adicionais
553
Use os botões e controladores do aparelho com
cuidado, assim como quando usar os conectores.
Manuseio impróprio pode levar a um mal funciona-
mento.
556
Quando conectar e desconectar os cabos, segure no
próprio conector—nunca puxe pelo cabo. Evitando
assim qualquer tipo de dano interno nos cabos.
558a
Para evitar problemas com seus vizinhos, deixe o
aparelho em um volume razoável. Talvez você
prefira utilizar fones de ouvido, assim você não
precisará se preocupar com seus vizinhos (especial-
mente à noite).
559a
Quando precisar transportar o aparelho, se
possível, coloque na caixa que o produto veio de
fábrica. Caso contrário você vai precisar achar uma
caixa parecida.
562
Use sempre cabos da Roland para fazer as
conexões. Se utilizar outro tipo de cabo, certifique-
se de observar os procedimentos abaixo.
Alguns conectores contém resistores. Não
utilize cabos que incorporam resistores. Caso
contrário, o som poderá ficar muito baixo, ou
impossível de ouvir. Para informações sobre as
especificações do cabo, contacte o fabricante
.
CUIDADO
GK-3B_e.book Page 3 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
2
USING THE UNIT SAFELY
001
Antes de usar o produto, certifique-se de
ler todas as instruções descritas abaixo e
este manual.
.........................................................................................................
002a
Não abra ou modifique internamente este
aparelho.
.........................................................................................................
003
Não tente consertar o produto ou trocar
algum componente (exceto quando este
manual lhe der instruções específicas para
isto). Faça todos estes serviços na Central
de Atendimento da Roland, ou em um
distribuidor autorizado da Roland. Caso
contrário você pode danificar o produto
.
.........................................................................................................
004
Nunca use ou deixe o produto em
:
Locais sujeitos à altas temperaturas
(expostos à luz do sol, perto de um
aquecedor, ou em cima de qualquer
aparelho que produza calor)
Em veículos
Locais úmidos
Locais expostos à chuva
Locais sujos
Locais sujeitos a altos níveis de
vibrações.
.........................................................................................................
007
Certifique-se de colocar o aparelho sempre
em um local estável. Para que não tenha
perigo de tombar e danificar o equipa-
mento.
.........................................................................................................
011
Não deixe que nenhum objeto (moedas,
pinos ou material inflamável); ou líquidos
de qualquer tipo (água ou refrigerantes)
penetrem no produto.
........................................................................................................
012d
Desligue imediatamente, remova o cabo de
força da tomada, e chame imediatamente
os serviços de um autorizado Roland,
quando:
Houver fumaça ou cheiro estranho
Objeto ou liquido tiver entrado dentro
do aparelho
•O aparelho estiver exposto à chuva (ou
estiver molhado)
•O aparelho não parece estar traba-
lhando corretamente ou mostrar queda
de resultado.
........................................................................................................
013
Nunca deixe uma criança sozinha operar o
produto, mantenha sempre um adulto
junto a esta criança, até ela ter responsabi-
lidade suficiente para mexer neste
aparelho.
........................................................................................................
014
Proteja o aparelho de forte impacto.
(Não derrube!)
........................................................................................................
PERIGO PERIGO
GK-3B_e.book Page 2 Monday, May 1, 2006 6:15 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Roland GK-3B Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas