YT Industries Jeffsy Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
read first – then unpack
erst lesen – dann auspacken
D’abord lire – ENSUITE DEBALLER
rTFM
®
1
4
5
2
3
6
7
8
9
10
11
12
13
14 14
15
16
17
18 19
20
22
23
24
26
25
27
28
29
FEDERGABEL /
SUSPENSION FORK /
FOURCHE
RAHMEN / FRAME / CADRE
LAUFRAD / WHEEL / ROUE
30
31
32
33
34
35
21
DE
Intro 04
Aufbauanleitung 06
tabelle: Drehmomente 19
Einstellungen nach dem Aufbau 22
HINWEISE ZUR HANDHABUNG UND NUTZUNG VON
BIKE-RAHMEN AUS DEM WERKSTOFF CARBON (CFK) 24
FR
Intro 48
INSTRUCTIONS DE MONTAGE 50
TABLEAU DES COUPLES DE SERRAGE 63
RÉGLAGES APRÈS LASSEMBLAGE 66
CONSEILS D’UTILISATION DE CADRES DE
VÉLOS EN FIBRE DE CARBONE (CFRP) 68
EN
Intro 26
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 28
chart; Torques 41
ADJUSTMENTS AFTER ASSEMBLY 44
INFORMATION ON THE HANDLING AND USE OF
BIKE FRAMES MADE FROM CARBON (CFRP) 46
DE EN FR
1Oberrohr Toptube Tube Supérieur
2Unterrohr Downtube Tube Oblique
3Sitzrohr Seattube Tube de selle
4Kettenstrebe Chainstay Base
5Sitzstrebe Seatstay Hauban
6Steuerrohr Headtube Tube de direction
7Dämpfer Rear Shock Amortisseur
8Ausfallende Drop out Pattes
9Sattel Saddle Selle
10 Sattelstütze Seatpost Tige de selle
11 Sattelstützenklemme Seatpost Clamp Collier de serrage de tige de selle
12 Bremse vorne Front brake Frein avant
13 Bremse hinten Rear brake Frein arrière
14 Bremsscheibe Disc Disque
15 Zahnkranz Cassette Cassette
16 Kettenführung Chainguide Guide-Chaîne
17 Kettenblatt Chainring Plateau
18 Schaltwerk Rear Derailleur Dérailleur arrière
19 Kette Chain Chaîne
20 Kurbel Crankset Pédalier
21 Pedal Pedal Pédale
22 Gabelkrone Crown
23 Standrohr Stanchions Plongeur
24 Tauchrohr Casting Fourreaux
25 Vorbau Stem Potence
26 Bremshebel Brake Lever Levier de frein
27 Lenker Handlebar Cintre
28 Schalthebel Shifter Commande de Vitesses
29 Steuersatz Headset Jeu de direction
30 Schnellspanner-Steckachse Quick-release Blocage de Roue
31 Nabe Hub Moyeu
32 Speiche Spoke Rayon
33 Felge Rim Jante
34 Reifen Tire Pneu
35 Ventil Valve Valve
04 yt
YT VERTRAUT.
BIKE BESTELLT.
GOOD TIMES GEBUCHT.
Alles richtig gemacht:
Glückwunsch & danke dafür!
yt 05
DE
Und jetzt: ready to ride! Naja, fast. Vorher musst Du Dein
Bike natürlich noch auspacken. Mach es so, dass Du die YT
BikeBox danach nochmal verwenden kannst. Und der Aufbau?
Mit diesem Manual weniger kompliziert als Du denkst!
Ein Manual ist mehr als auf dem Hinterrad zu surfen. In diesem
hier zeigen wir Dir – Schritt für Schritt – die richtige Technik für
Aufbau und Wartung Deines Bikes. Denn beides erfordert
technisches Wissen und handwerkliches Geschick. Darum
beschreiben wir hier alle grundlegenden Einstellungen und
Wartungsempfehlungen für Dein YT: Wenn Du den einzelnen
Anweisungen folgst, wird alles glatt gehen. Natürlich kann
diese Anleitung eine Fachausbildung im Fahrradhandwerk
nicht ersetzen; und auf keinen Fall kannst Du mit ihr ein Bike
aus Einzelteilen zusammenbauen. Du musst aber auch nicht
MacGyver sein.
Wir machen das zusammen!
Aufbau, Wartung und Reparaturen fachgerecht durch-
zuführen bekommst Du trotzdem nicht auf die Kette? Kein
Grund zu verzweifeln! Bieg in einer Fachwerkstatt ab und lass
die Andern machen. Oder melde Dich einfach bei uns: Wir
helfen Dir weiter.
Unser Service wird Dir bei Deinen Fragen zur Seite stehen.
Eines sei jedoch gesagt: Das Ganze passiert im Rahmen un-
serer Gewährleistungs- und Haftungsausschlüsse. Bei tele-
fonischen oder schriftlichen Nachfragen können wichtige
Details nämlich auch mal auf der Strecke bleiben: Wir können
nie 100%ig sicher sein, dass die Art und der Umfang der anfal-
lenden Arbeiten vollständig und richtig beschrieben werden.
Ferndiagnosen unterliegen deshalb immer einer gewissen
Unsicherheit und genauso können wir natürlich auch nicht
überprüfen, inwieweit unsere Arbeitsanweisungen von Dir
richtig und vollständig umgesetzt wurden.
Klar, dass wir für Schäden oder Unfälle, die auf nicht fachge-
rechte Wartung oder selbst durchgeführte Reparaturen zurück-
gehen, keine Haftung übernehmen können. Verstehste, ne?
Du erreichst uns über: service@yt-industries.com
TIPP: Hebe die YT BikeBox inklusive Aller Verpackungsmaterialien
auf. So kannst du dein Bike für einen Transport wieder verpacken.
06 yt
06
yt
BIKE AUSPACKEN
Durchtrenne die Verpackungsbänder mit ei-
nem Seitenschneider oder Cutter. Pass auf,
dass Du die BikeBox dabei nicht beschädigst.
Ziehe die Verschlusslaschen heraus und öffne
die BikeBox.
Hebe die Laufräder nach oben aus dem
Karton. Stelle die Laufräder dann auf die Seite.
Jetzt kannst Du Dein Bike nach oben aus der
BikeBox ziehen.
     
Axle-Stand ab. Achte auf einen sicheren Stand
des Bikes!
1.1
1.4
1.2
1.3
yt 07
DE
Entferne die Lenkerklemmung am Vorbau,
indem Du alle Schrauben mit einem Inbus
(4 mm) löst.
Setze den Lenker ein und montiere ihn am
Vorbau (Inbus 4 mm).
Befestige zuerst die oberen Schrauben
und ziehe die Klemmschellen mit dem an-
gegebenen Anzugsmoment komplett fest.
Achte darauf, dass kein Spalt vorhanden ist
(zero gap). Dann klemmst Du den Lenker mit
den unteren Schrauben fest.
LENKERMONTAGE
Achte auf einen gleichmäßigen Klemmspalt
bei den unteren Schrauben und auf den ge-
nauen, mittigen Einbau des Lenkers. Die Ein-
stelllinien helfen Dir dabei. Das Drehmoment
der Schrauben sollte genau den Hersteller-
    
folgen.
Halte bei der Montage
bitte die Drehmoment-
angaben der
Hersteller ein:
RaceFace Turbine:
5 Nm
5 Nm
RaceFace Aeffect:
8 Nm
6 Nm
RACEFACE TURBINE/AEFFECT
2.1.1 2.1.2 2.1.3
2.1.4
08 yt
RENTHAL FATBAR CARBON 35
LENKERMONTAGE
Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten-
schneider und die Schrauben am Vorbau mit
dem Inbusschlüssel (4 mm).
Fette die Gewinde und lege sie zur Seite. Setzte die Schrauben in die Lenkerklemmung
ein und verschraube sie am Vorbau (Inbus

der Lenkerklemmungen.
Befestige zuerst die unteren Schrauben
und ziehe die Klemmschellen mit dem an-
gegebenen Anzugsmoment komplett fest.
Achte darauf, dass kein Spalt vorhanden ist
(zero gap). Dann klemmst Du den Lenker mit
den oberen Schrauben fest.
Achte auf einen gleichmäßigen Klemmspalt
bei den oberen Schrauben und auf den
genauen, mittigen Einbau des Lenkers. Die
Einstelllinien helfen Dir dabei. Das Dreh-
moment der Schrauben sollte genau den
 
Lenkers folgen.
Halte bei der Montage
bitte die Drehmoment-
angaben der
Hersteller ein:
Renthal Apex:
5 Nm
5 Nm
2.2.1
2.2.4
2.2.2
2.2.5
2.2.3
yt 09
DE
Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem
Rear-Axle-Stand steht.
Drehe den Rear-Axle-Stand auf die Seiten-
fläche. Entferne vorsichtig den Kabelbinder
mit einem Seitenschneider. Ziehe anschlie-
ßend die Luftpolsterfolie sowie den Schaum-
stoff-Transportschutz vom Schaltwerk ab.
Befestige das Schaltwerk am Schaltauge
(Inbus 5 mm).
SCHALTWERKMONTAGE
Halte bei der Montage
bitte die Drehmoment-
angaben der
Hersteller ein:
8 – 10 Nm
Ziehe die Schraube des Schaltwerks mithilfe
des Drehmoment-Schlüssels an. Achte
darauf, dass der Anschlag des Schaltwerks
auf dem Anschlag des Schaltauges liegt.
Halte das Schaltwerk mit der anderen Hand
fest, um ein Verdrehen zu verhindern und
damit kein Spalt entsteht.
3.4
3.1 3.2 3.3
10 yt
10
yt
VORBEREITUNG SHIMANO
HINTERRADEINBAU
Entferne die Versandverpackung der beiden
Laufräder.
Entferne das Frame Cover vom Hauptrahmen.
Ziehe den Rear-Axle-Stand von der Hinter-
achse.
Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel
der Hinterradbremse. Hebe sie für einen
erneuten Transport des Bikes auf.
Schraube die Hinterradachse aus dem
Rahmen und entferne den Transportschutz
von der Achse.
4.1
4.3
4.2
4.4
yt 11
DE
Drücke das Schaltwerk nach hinten weg und
setze das Hinterrad in den Rahmen. Einführ-
hilfen im Rahmen erleichtern die korrekte
Positionierung. Achte darauf, die Kette auf
das kleinste Ritzel der Kassette zu legen.
Führe die Achse ein, bis es nicht mehr weiter
geht. Danach kannst Du sie im Uhrzeigersinn
einschrauben.
Ziehe die Hinterradachse mit einem Anzugs-

HINTERRADEINBAU
SHIMANO
Halte bei der Montage
bitte die Drehmoment-
angaben der
Hersteller ein:
10 – 15 Nm
Im herausgezogenen Zustand kannst Du die
Position des Hebels verstellen. Der Hebel
sollte entlang der Sitzstreben nach vorne
ausgerichtet sein, um eine Beschädigung zu
verhindern.
Mit diesem Hebel kann die Kettenspannung
eingestellt werden. In der Off-Position ist ein
Einbau des Hinterrads einfacher möglich.
Die On-Position sorgt durch eine erhöhte
Spannung für einen besseren Halt der Kette
auf dem Kettenblatt.
5.4 5.4
5.1 5.2 5.3
12 yt
12
yt
VORBEREITUNG SRAM
HINTERRADEINBAU
Entferne die Versandverpackung der beiden
Laufräder.
Entferne das Frame Cover vom Hauptrahmen.
Ziehe den Rear-Axle-Stand von der Hinter-
achse.
Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel
der Hinterradbremse. Hebe sie für einen
erneuten Transport des Bikes auf.

und drücke anschließend auf den Verriege-
lungsknopf (Schloss-Symbol), um den CAGE
LOCK zu aktivieren.
Schraube nun die Hinterradachse aus dem
Rahmen und entferne den Transportschutz
von der Achse.
4.3
4.1
4.4
4.2
4.5
yt 13
DE
HINTERRADEINBAU
SRAM
Halte bei der Montage
bitte die Drehmoment-
angaben der
Hersteller ein:
10 – 15 Nm
Drücke das Schaltwerk nach hinten weg und
setze das Hinterrad in den Rahmen. Einführ-
hilfen im Rahmen erleichtern die korrekte
Positionierung. Achte darauf, die Kette auf
das kleinste Ritzel der Kassette zu legen.
Drücke den Käfig des Schaltwerks nach
vorne, bis der CAGE LOCK entriegelt. Führe
das Schaltwerk anschließend vorsichtig
nach hinten, bis die Kette gespannt ist.
Führe die Achse ein, bis es nicht mehr weiter
geht.Danach kannst Du sie im Uhrzeigersinn
einschrauben.
Ziehe die Hinterradachse mit einem Anzugs-

Im herausgezogenen Zustand kannst Du die
Position des Hebels verstellen. Der Hebel
sollte entlang der Sitzstreben nach vorne
ausgerichtet sein, um eine Beschädigung zu
verhindern.
5.4
5.1
5.4
5.2 5.3
14 yt
14
yt
Schraube die Schnellspannachse aus der
Federgabel und ziehe sie heraus.
VORDERRADEINBAU
VORBEREITUNG
Entferne den Front-Axle-Stand von der
Vorderradachse.
Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel
der Vorderradbremse. Hebe sie für einen
erneuten Transport deines Bikes auf.
Entferne die Versandverpackung der beiden
Laufräder.
6.1
6.3 6.4
6.2
yt 15
DE
Setze das Vorderrad in die Federgabel ein.
Achte dabei darauf, die Bremsscheibe vor-
sichtig in den Bremssattel zu schieben, um
eine Beschädigung zu verhindern.
Bei FOX-Gabeln wird die Vorderradachse
von der Nicht-Antriebsseite aus eingeführt,
bei RockShox-Gabeln von der Antriebsseite.
Führe die leicht gefettete Achse ein, bis es
nicht mehr weiter geht. Danach kannst Du
sie im Uhrzeigersinn einschrauben.
VORDERRADEINBAU
Schließe den Schnellspanner handfest und
parallel zur Gabel, um einen festen Sitz des
Vorderrads zu gewährleisten. Der Mechanis-
mus kommt voreingestellt. Legst Du den
Hebel parallel zum Tauchrohr an, ist das
Rad gesichert. Beachte auch das Hersteller-
Manual!
Luftgefederte Gabeln und Dämpfer
müssen vor dem Gebrauch un-
bedingt mit dem korrekten Luft-
druck befüllt werden. Deshalb
haben wir Deinem YT eine Dämpfer-
pumpe beigelegt. Wie das genau
geht, erfährst Du in den beigelegten
Hersteller-Manuals.
FOX 34 / ROCKSHOX PIKE
7.37.1 7.2
16 yt
IT´S
DONE
yt 17
DE
bevor es losgeht,
gibt's hier noch Infos
zur Einstellung und
pflege deines Bikes.
18 yt
PEDALMONTAGE SRAM BREMSEN TAUSCHEN
Verschraube die Pedale mit einem Inbus-
schlüssel in der Kurbel. Fette die Gewinde der
Pedale, um eine perfekte Funktion zu gewähr-
leisten. Achte darauf, dass es ein linkes und
ein rechtes Pedal gibt.
Löse die Verschraubung der Bremsen an der
Schelle (Torx T25). Entferne die Befestigung
der Brems- und Schaltleitungen.
Vertausche die Bremsgriffe so, dass die
Vorderradbremse auf der rechten Seite und
die Hinterradbremse auf der linken Seite ist.
Das Pedal auf der Nicht-Antriebsseite hat ein
Linksgewinde und wird gegen den Uhrzeiger-
sinn zugezogen. Ziehe die Schrauben mit
einem Drehmoment von 38 Nm fest.
Befestige die Bremsgriffe mithilfe der Schel-
len am Lenker. Achtung! Allgemein – aber
ganz besonders bei Carbonlenkern – ist
es wichtig, dass Bremse und Schelle form-
schlüssig ineinandergreifen und kein Spalt
entsteht (zero gap).
Achte auf die korrekte Ausrichtung der
Bremsgriffe und ziehe sie auf das vorge-
schriebene Drehmoment fest (5 6 Nm bei
Aluminiumlenkern; 2,8 3,4 Nm bei Carbon-
lenkern).
1.1
1.2
2.1
2.3 2.4
2.2
yt 19
yt
19
DE
Innenlager 33 – 41 Nm
 9,5 Nm
Schalthebel 2,5 – 4 Nm
Schrauben der Bremsscheibe auf Nabe 6 Nm
Schaltwerk (Befestigungsbolzen) 8 – 10 Nm
Schaltwerk (Zugklemmschraube) 4 – 5 Nm
Bremshebel 2,8 – 3,4 Nm
Freilaufnabe
(Zahnkranzpaket-Sicherungsring) 40 Nm
Lenkerklemmung 5 Nm (turbine) - 6 Nm (aeffect) - 5 Nm (APEX)
Vorbau (Gabelschaftklemmung) 5 Nm (turbine) - 8 Nm (aeffect) - 5 Nm (APEX)
Kurbelschraube 48 – 54 Nm
Kettenblattschraube 12 – 14 Nm (Stahl)
8 – 9 Nm (Aluminium)
Pedale 38 Nm
Griffklemmung 2,5 – 4 Nm
Dämpferbolzen 10 – 12 Nm
Achte bitte immer darauf, die Sattelstütze
mindestens 10 cm im Sitzrohr zu versenken.
EINBAUTIEFE SATTELSTÜTZE DREHMOMENTE
ACHTUNG
Diese Angaben sind lediglich Richtwerte. Grundsätzlich gilt immer: Halte die Richlinien der Hersteller

3.1
20 yt
RÜCKVERSAND / SERVICE
VERPACKEN
Befestige die Verpackungs-Kartonagen am
Rahmen und stelle das Bike IN der BikeBox
auf die Front- und Rear-Axle-Stands. Schrau-
be den Lenker aus dem Vorbau und stelle ihn
senkrecht neben der Federgabel auf. Achte
darauf, keine Leitungen zu beschädigen.
Platziere die Laufräder neben dem Rahmen.
Für einen stabilen Stand sind im Boden des
Verpackungskartons Schlitze vorgesehenen.
Verpacke die Laufräder mit den beiden Wheel-
Cover-Kartons und befestige sie mit einem
langen Kabelbinder aneinander.
Befestige die Schaumstoff-Verpackungen
am Rahmen. Sichere die Kette mit einem
Kabelbinder, um Beschädigungen zu ver-
meiden.
Schraube das Schaltwerk vom Schaltauge
ab, um eine Beschädigung des Rahmens
zu verhindern. Verpacke das Schaltwerk mit
Luftpolsterfolie und sichere es mit einem
Kabelbinder.
Befestige das Schaumstoffpolster mit einem
Kabelbinder an der Gabelbrücke, um Beschä-
digungen zu verhindern.
1. 2. 3.
4. 5. 6.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

YT Industries Jeffsy Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário