Mettler Toledo pH electrode InPro4550VP Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
54 InPro 4550 VP pH electrode
InPro 4550 VP pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 400 Printed in Switzerland
pt
1 Introdução .................................................................... 55
2 Instruções de segurança ................................................ 55
3 Descriçãodoproduto .................................................... 55
4 Instalaçãoecomissionamento ....................................... 56
5 Cabeamento ................................................................. 56
6 Calibraçãoemedição .................................................... 56
7 Manutenção .................................................................. 56
8 Diagnósticos ................................................................. 57
9 Resoluçãodeproblemas(tempoderespostalento,
sensibilidadeinsuciente) .............................................. 57
10 Descarte ....................................................................... 57
11 Garantia ....................................................................... 57
Índice
InPro
4550 VP
Eletrodo de pH
Manual de Instruções
InProeXerolytsãomarcasregistradas
daMettler-ToledoGmbHnaSuíça,nosEUA,
naUniãoEuropeiaeemmaiscincopaíses.
pt Manual de instruções
InPro 4550 VP pH electrode 55
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 4550 VP pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 400
pt
1 Introdução
As veres de eletrodo InPro
®
4550 VP da
METTLER TOLEDO são eletrodos de combinação de
pHcombaixamanutençãoetemperaturacompensada
que contêm um eletrólito de polímero (Xerolyt
®
Plus).
Um sensor de temperatura integrado (RTD) fornece
compensação automática do declive do eletrodo para
garantir leituras precisas.
OseletrodosInPro4550VPsãoadequadosparamedições
depHem:
–emulsõesesuspensões
–meiosquecontêmsulfetos
–soluções que contêm metais pesados (chumbo,
mercúrio,prata,etc.)
–processoscomrápidasutuaçõesdepressão (dentro
dointervalodado)
–meiosaltamentecontaminados.
Os eletrodos InPro 4550 VP o inadequados para
procedimentosdeesterilização/autoclave,paraprocessos
com rápidas utuações de temperatura ou aplicações
dealimentosebebidas.
Leia atentamente este manual de instruções antes do
comissionamento, para garantir o uso sem problemas.
Estas instruções geraisdevemestarsempredisponíveis
eàmãodosoperadoresdoeletrodo.
2 Instruções de segurança
OseletrodosInPro4550VPdestinam-seexclusivamente
ao propósito descrito no §1 acima. Os eletrodos
são parcialmente constituídos de vidro, devendo ser
manuseados com cuidado. Quando o eletrodo tiver
de ser limpo ou calibrado usando soluções ácidas ou
alcalinas,devemserusadosóculoseluvasdeproteção.
Ao manusear o eletrodo, devem ser aplicadas as
regulamentaçõesdesegurançalocais.
Érecomendáveloperaroeletrodosomenteemcombina
-
çãocompeçasoriginaisdaMETTLERTOLEDO.Aoperação
eamanutençãodevemserrealizadasapenasporpessoal
eequipetreinados,quetenhamlidoecompreendidooma
-
nual de instruções.
3 Descrição do produto
A inscrição em cada eletrodo contém as seguintes
informações:
METTLER TOLEDO Fabricantedoeletrodo
InPro
®
4550 VP / xxx / SG Designaçãodetipo/xxx=tipode
sensordetemperatura(Pt100/
Pt1000)/SG=eletrodoauxiliar
combinationpH Tipodeeletrodo
(pHdecombinação)
pH0…14 faixademediçãodepH
0…130°C Faixadetemperatura
para operação
OrderNo.5200240X Númerodopedido
SEV14ATEX0168X Identicãoenúmero
docerticado
IECExSEV14.0025X Identicãoenúmero
docerticado
IS/I,II,III/1/ABCDEFG/T6 AprovadopelaFM
Seeinstructionmanual! Instruções(observeas
instruçõesdeoperação)
56 InPro 4550 VP pH electrode
InPro 4550 VP pH electrode © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
52 002 400 Printed in Switzerland
pt
Alémdisso,acadaeletrodoéatribuídoumnúmerode
sérienacabeçadoplugueparapermitiraidenticão.
4 Instalação e comissionamento
1. Ao desembalar, e novamente antes da instalação,
verique visualmente o eletrodo quanto a sinais de
danos mecânicos na membrana de vidro, no eixo
e no conector. Reporte quaisquer falhas ou defeitos
imediatamente ao seu revendedor autorizado da
METTLERTOLEDO.
2. Remova a tampa de proteção e enxágue o eletrodo
comáguadestiladaoudesionizada.Usesomentetecido
macioparasecaroeletrodo.Nãoesfregueamembrana
devidrojáqueissopodeconduziraumcomportamento
de resposta lenta do eletrodo.
3. Os eletrodos com uma membrana de vidro seca
devem ser preparados por rias horas em uma
soluçãodeKClde3molantesdeseremusados.
4. Conectesempreasoluçãodeaterramento(caboazul)
aotransmissor.
5. UsetaPTFEparavedararoscaNPT.
6. Se possível, use a proteção da manga (pedido
nº.52401808).
5 Cabeamento
O InPro 4550VP está equipado com um conector
VarioPin. Para conectar o cabo ao eletrodo, xe e gire
comcuidadoatéqueoconectorestejaencaixado(sulco).
Aparafuse a tampa da porca do cabo no eletrodo até
que a conexão esteja segura. O conjunto do plugue
deve ser somente apertado rmemente com a o;
nenhuma ferramenta deve ser usada. Para detalhes da
atribuiçãoexatadososdocaboindividuais aospinos
VP,consulteofolhetodeinstruções“Preparaçãodocabo
paraconexãoaotransmissor”fornecidojuntamentecom
o cabo.
6 Calibrão e medição
Os eletrodos InPro 4550VP requerem calibração de
dois pontos. Antesda calibração,a tampa deprotão
deve ser removida do eletrodo de pH. Em seguida,
o eletrodo é mergulhado sucessivamente em duas
soluções de buffer diferentes, cada uma com valor de
pHconhecido,eotransmissorcalibradoaessesvalores
de buffer (por exemplo, buffers pH 4,01 e pH 7,00).
Observeasinstruçõesindicadasnomanualdeinstruções
dotransmissor.Acalibraçãodeveráserrepetidasempre
quenecessário.
7 Manutenção
–OseletrodoscomeletrólitodepolímeroXerolyt
Plus não
podemserrecarregados.
–Oseletrodosnuncadevemserarmazenadossecos.
–Duranteoarmazenamento,atampadeprotãodeve
caremlugarapropriado,preenchidacomFriscolyt™
ousoluçãodeKClde3mol.
–Nunca armazene um eletrodo em água destilada ou
desionizada,poisissoreduzavidaútildoeletrodo.
InPro 4550 VP pH electrode 57
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH InPro 4550 VP pH electrode
Printed in Switzerland 52 002 400
pt
–Casooeletrodoseque,deveserpreparadopor24horas
emFriscolyt(pedidon.º51340053para250mlou
51340054para6d e3250ml)ante sdese rreutilizado.
Apósapreparação,énecessáriaarecalibração.
–Apóscadaciclodetrabalho,aponteiradoeletrododeve
serlimpausandoáguadesionizada.
Atenção! Sobnenhuma circunstânciauseasoluçãode
reativaçãodaMETTLERTOLEDO(pedidon.º51319053),
poiscontémácidohidrouórico(HF)quepodedanicar
osistemaderefenciaXerolyt.
8 Diagnósticos
Os eletrodos estão equipados com um anel de
aterramento que permite diagnosticar a condição do
diafragma. Se este diafragma (junção aberta) car
obstruído ou se a resistência de referência exceder
um certo valor (consulte o manual de instruções do
transmissor),énecessáriosubstituiroeletrodo.Emregra
geral,oseletrodosInPro4550VPnãodevemserlimpos
comsoluçõesdelimpezaácidas,p.ex.soluçãodelimpeza
de diafragma, solução de reativação, etc. No entanto,
com aplicação extremamente cuidadosa, é possível
reativaramembranadevidro.Consulteoponto9abaixo.
9 Resoluçãodeproblemas(tempode
respostalento,sensibilidadeinsuciente)
Atenção! Amembranadevidrodevesertocadacommuito
cuidado com solução de HF usando uma escova na
e tomando cuidado para que a solução não entre em
contato com o pinodetitânio (solução deaterramento
metálica).Veriquetambémoconectordoeletrodo(VP)
quanto a possíveis traços de umidade. Se necessário,
limpe bem usando álcool ou água desionizada e, em
seguida,sequecuidadosamente.
10 Descarte
DescarteoseletrodosInPro4550VPdeacordocomas
regulamentaçõeslocaisouestatais.
11 Garantia
Sobredefeitosdefabricação12mesesapósaentrega.
Brazil Mettler-Toledo Ind. e Com. Ltda.
AvenidaTamboré,418–Tamboré,
BR-06460-000Barueri/SP,Brazil
Phone+551141667400
e-mailmettler@mettler.com.br;service@mettler.com.br
France Mettler-ToledoAnalyseIndustrielleS.A.S.
30,Bld.deDouaumont,FR-75017Paris,France
Phone+33147370600
e-mailmtpro-f@mt.com
Germany Mettler-ToledoGmbH
Prozeßanalytik,Ockerweg3,DE-35396Gießen
Phone+49641507-444
e-mailprozess@mt.com
Switzerland Mettler-Toledo(Schweiz)GmbH
ImLangacher,CH-8606Greifensee
Phone+41449444760
e-mailProSupport.ch@mt.com
United States METTLER TOLEDO
ProcessAnalytics
900MiddlesexTurnpike,Bld.8,Billerica,MA01821,USA
Phone+17813018800
Freephone+18003528763(onlyUSA)
e-mailmtprous@mt.com
FormoreaddressesofMETTLERTOLEDOMarketOrganizationspleasegoto:
www.mt.com/pro-MOs
Mettler-ToledoGmbH,ProcessAnalytics,ImHackacker15,CH-8902Urdorf
Phone+41447296211,Fax+41447296636
Subjecttotechnicalchanges
04/2016©Mettler-ToledoGmbH
PrintedinSwitzerland.52002400
www.mt.com/pro
Addresses|Impressum
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Mettler Toledo pH electrode InPro4550VP Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação