GCE ECOLITE 4000 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
GCE HEALTHCARE
IT
ECOLITE® 4000
GAS SAVER
ECONOMIZZATORE
MANUALE D´USO
®
2/36
IT
1. PREMESSA
L´apparecchio ECOlite® 4000 è un dispositivo medico per la conservazione dell´ossigeno, classificato nella
classe IIa della direttiva sui dispositivi medici 93/42/CEE.
La conformità con requisiti essenziali della direttiva 93/42/CEE si basa sulla norma CE ISO 10079-3.
Il prodotto è inserito nella classe BF secondo il tipo di protezione contro la scossa elettrica.
L´apparecchio può essere utilizzato insieme con cardiostimolatore.
2. SCOPO PREVISTO
ECOlite® è un dispositivo per ossigenoterapia da eettuarsi su prescrizione medica. L’ossigenoterapia è indicata
per il trattamento di numerose patologie polmonari e rappresenta un trattamento di supporto in caso di patologie
cardiovascolari.
Il dispositivo ECOlite® garantisce un’erogazione eciente di ossigeno al paziente eliminando gli sprechi di
ossigeno che si verificano normalmente nei sistemi a flusso continuo.
Un impulso di ossigeno controllato viene erogato al paziente nella fase iniziale dell’inspirazione. In questo modo,
l’ossigeno raggiunge gli alveoli già nella fase iniziale dell’inspirazione senza riempire inutilmente le restanti vie
aeree. Il risparmio di ossigeno è significativo e, grazie alla ridotta essiccazione, la membrana mucosa risulta
conseguentemente meno irritata.
Il dosaggio e il tempo di erogazione dell’ossigeno sono controllati da un microprocessore in base
all’impostazione selezionata. La dose di ossigeno per respiro è indipendente dalla frequenza respiratoria,
pertanto quando la frequenza respiratoria del paziente aumenta, ulteriore ossigeno viene erogato
automaticamente.
2.1 POPOLAZIONE DI PAZIENTI IDENTIFICATA
Età: non specificata
Peso: non specificato
Stato di salute: non devono essere presenti controindicazioni associate
all’applicazione di ossigeno medicale
2.2 PARTE DEL CORPO O TIPO DI TESSUTO INTERESSATO
DALLAPPLICAZIONE DEL DISPOSITIVO
L’ossigeno terapeutico attraversa le vie aeree polmonari e agisce nel sistema cardiovascolare
Cannula per erogazione di ossigeno a contatto con la superficie del viso
2.3 CONDIZIONI D’USO PREVISTE
Ambiente: indicato per uso in ambienti interni ed esterni (vedere le condizioni nel Capitolo 9.5)
Frequenza di utilizzo: indicato per utilizzi ripetuti o giornalieri; l’utilizzo continuo è limitato dalla capacità delle
batterie e dalle bombole di ossigeno.
Installazione: proteggere da danni fisici.
Mobilità: il dispositivo è portatile e alimentato a batterie.
2.4 DESTINAZIONE D’USO
Il dispositivo è destinato all’uso domiciliare
Competenze: nessuna competenza specifica richiesta
Conoscenze: adeguata formazione dei medici che prescrivono la terapia, lettura e conoscenza del manuale
utente
Capacità: capacità di utilizzare dispositivi elettronici
2.5 PRINCIPI DI FUNZIONAMENTO
Non usare a contatto con grasso.
ITALIANO
MANUALE D´USO: ECOLITE® 4000
3/36
IT
3. REQUISITI PER IL FUNZIONAMENTO, IL TRASPORTO ED
IMMAGAZZINAMENTO
L´apparecchio ECOlite® 4000 può essere usato solo con accessori autorizzati e nel regime approvato dal
medico. É vietato l´uso per una terapia diversa dall´ossigenoterapia. La connessione alla fonte dell´ossigeno
deve osservare le norme nazionali.
É vietato usare insieme con l´apparecchio di erogazione d´ossigeno i grassi e oli, poiché possano cagionare
un´infiammazione spontanea. Non usare l´apparecchio ECOlite® 4000 negli ambienti con fiamma aperta, non
fumare. Non usare umidificatori.
ECOlite® 4000 deve essere utilizzato in conformità alle normative EMC indicate nelle Istruzioni per l’uso.
Dispositivi portatili e mobili ad alta frequenza possono influire sul funzionamento di ECOlite® 4000.
Il funzionamento di più dispositivi può causare influenza reciproca. Per ridurre tale influenza potrebbe essere
necessario, ad esempio, schermare i dispositivi o spostarli.
Tenere il prodotto e gli apparecchi collegati fuori persone non autorizzate. Proteggere il prodotto da
danneggiamento meccanico.
TENERE IL PRODOTTO E GLI APPARECCHI COLLEGATI LONTANI DA:
Fonti di calore (fuoco, sigarette)
Materiali infiammabili
Oli o grassi
Acqua
Polvere
Devono essere sempre rispettate leggi, norme, prescrizioni e direttive a livello nazionale, riguardanti la
prevenzione d’incidenti provocati da impianti a pressione e la tutela dell’ambiente.
CONTROINDICAZIONI ALL’USO DI OSSIGENO MEDICALE
Alla normale pressione atmosferica, una concentrazione di ossigeno fino al 60% è innocua. Una concentrazione
di ossigeno pari al 100% causa tosse dopo 6 ore e dispnea dopo 25 ore.
4. ISTRUZIONI PER IL PERSONALE
Secondo la Direttiva sui Dispositivi Medici 93/42/CEE Il fornitore del prodotto deve assicurare vengano forniti
istruzioni per l’uso e dati sulle prestazioni dello stesso a tutto il personale addetto alla sua manipolazione.
Non utilizzare il prodotto senza una corretta formazione ed un utilizzo sicuro dello stesso come definito
nel presente documento “Istruzione per l’uso”. Assicurarsi che l’utente sia a conoscenza di tali particolari
informazioni ed abbia le conoscenze necessarie per il gas in uso.
5. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
ECOlite® 4000 é un dispositivo elettronico per il dosaggio d´ossigeno con la funzione di allarme incorporata.
L´apparecchio ECOlite® 4000 è dotato del regolatore che regola parzialmente la pressione. Per il funzionamento
richiede l´erogazione dell´ossigeno medicale di pressione da 1,6 a 5 bar e un flusso minimo di 4 litri al minuto.
L´ossigeno passa dalla bombola (serbatoio) attraverso la valvola di riduzione, poi arriva all´apparecchio ECOlite®
4000 e in seguito tramite una cannula nasale al paziente. Il microprocessore incorporato nell´ECOlite® regola il
flusso di ossigeno al paziente. La valvola di flusso è aperta per un tempo molto breve, solo al prossimo respiro del
paziente. Grazie a tale eetto si ottimalizza la quantità dell´ossigeno durante inspirazione e si risparmia fi no a 2/3
del volume e le mucose non sono eccessivamente impegnate.
La dose dell´ossigeno passa tramite alveolo e viene assimilata nel sangue.
Il connettore sul tubo d´ingresso a spirale varia secondo le norme nazionali. In caso di ogni problema con la
connessione, contattare il distributore o costruttore.
VISTA FRONTALE
6. FUNZIONAMENTO
6.1 MONTAGGIO
Prima di utilizzare, inserire le batterie (fanno parte della confezione) nell´apparecchio. Aprire il coperchio della
batteria schiacciando la sporgenza e inserire le batterie. Assicurarsi che i poli delle batterie corrispondano ai
simboli sul fondo della cassetta.
4/36
IT
Cannula nasale
d´ingresso
– parte applicata:
tipo BF
Mediline
ECOlite® 4000
Tubo a spirale con
connettore
Coperchio per
batteria (parte
posteriore)
Chiudere il coperchio di batterie
Inserire il tubo a spirale sul connettore d´ingresso ossigeno nell´apparecchio ECOlite® 4000 agendo su un
adattatore quadrato a due tasti. In caso di connessione corretta dovreste sentire un clic. Per assicurarsi che la
connessione sia corretta, tirare leggermente il tubo.
Schermo display
Tasto ON/OFF
Ingresso ossigeno
Uscita nella cannula
Tasti di comando
®
Collegare l´altra estremità del tubo a spirale alla fonte dell´ossigeno (valvola di riduzione) tramite il giunto
rapido.
Collegare la cannula nasale di norma al connettore d´uscita del paziente dell´apparecchio ECOlite® 4000
inserendo il tubo sul connettore.
5/36
IT
Vano batteria Batterie LR6 1.5V Alkaline
Coperchio del vano batterie
®®
6.2 ACCENSIONE
Prima di ogni utilizzo controllare, che i componenti forniti o utilizzati siano corretti, completi e puliti.
Se il dispositivo viene usato con un erogatore di ossigeno con portata regolabile, selezionare un flusso a 4 litri
al minuto oppure all´impostazione superiore più vicina.
Controllare il manometro della bombola o del sistema del ossigeno liquido, per assicurare una pressione
suciente dell´ossigeno nel campo di 1,6-5 bar.
Aprire la valvola della bombola d´ossigeno o del sistema di gas liquido osservando le istruzioni del fornitore
dell´ossigeno.
Inserire la cannula nasale.
Accendere il dispositivo ECOlite® 4000 tenendo premuto per due secondi il tasto ON/OFF sulla parte frontale.
Il dispositivo ECOlite® 4000 esegue automaticamente un breve controllo funzionale (tempo di circa 4 secondi).
L´apparecchio è ora pronto per utilizzo e lavorerà in impostazione di base.
Non utilizzare il dispositivo, se il misuratore del contenuto della bombola a pressione, sito sulla valvola
d´ingresso, si trova nel campo rosso di bassa pressione.
Assicurarsi, che abbiate a disposizione una quantità su ciente del gas nelle bombole, per poter compiere
la terapia.
L´ossigeno utilizzato per l´uso medicale è un farmaco. In caso di utilizzo scorretto può provocare eetti
collaterali.
6.3 UNZIONAMENTO
6.3.1 REGIME DI ESERCIZIO
L´apparecchio ECOlite® 4000 può lavorare in due regimi d´esercizio:
Manuale (riportato come MANUAL sullo schermo del display)
L´apparecchio in questo regime eroga l´ossigeno impostato sul display ad ogni respiro.
Il valore sul display rimane invariato, senza riguardo alla frequenza di respirazione.
Automatico (riportato come MANUAL sullo schermo del display)
Il funzionamento in regime automatico dipende dalla frequenza di respirazione del paziente:
Se la frequenza di respirazione è inferiore ai 15 respiri al minuto, l´ossigeno erogato verrà dosato in volume
scelto dall´ utente e riportato sullo schermo.
6/36
IT
Se la frequenza di respirazione è superiore ai 15 respiri al minuto, il flusso dell´ossigeno viene aumentato
automaticamente in modo lineare fi no al doppio del flusso d´ossigeno preimpostato, ma non supera la portata
di 8 litri al minuto.
Il flusso preimpostato dell´ossigeno verrà indicato sul display con simboli e numeri. Il valore suciente verrà
indicato con simboli a metà.
Il flusso e regime d´esercizio prescrive il vs. medico in relazione al vostro stato di salute.
Durante l´utilizzo dell´apparecchio mantenere i collegamenti e la cannula in posizione che non è pericolosa
per la salute o vita del paziente
Cambio del regime d´esercizio:
Con l´apparecchio ECOlite® 4000 spento, premere il tasto + e tenerlo premuto, poi premere il tasto ON/OFF e
tenerlo premuto. Appare la scritta PRESS KEY.
Premere contemporaneamente i tasti + e-, appare la scritta LANGUAGE.
Premendo il tasto ON/OFF spostarsi all´impostazione MAN/AUTO e scegliere il regime tramite tasti +/-.
Confermare la selezione e uscire dalla selezione tenendo premuto il tasto ON/OFF per tempo di 2 secondi.
6.3.2 VOLUME DI EROGAZIONE DELL´OSSIGENO
Il flusso dell´ossigeno è regolabile tramite numeri e la scala nel campo 0,5-8 litri al minuto, come
viene
visualizzato sullo schermo.
Il flusso viene impostato di 0,5 litri al minuto premendo i tasti di comando + e - sulla parte anteriore
dell´apparecchio.
La regolazione di erogazione si può modifi care ogni qual volta durante l´utilizzo, se non sono
attivate le funzioni di blocco del fl usso o blocco di funzione dei tasti (capitolo 6.3.4.).
La sensibilità del sensore nell´apparecchio è 0,13 cm di colona d´acqua, la precisione di dosaggio
dell´ossigeno in caso di fl usso 0,5-1,5 l/minuto è pari al +/- 30%, in caso del fl usso 2-8 l/minuto è
pari al +/- 15%.
6.3.3 LINGUE
Come impostare la lingua:
Con l´apparecchio ECOlite® 4000 spento, premere il tasto + e tenerlo premuto, poi premere il tasto ON/OFF
e tenerlo premuto. Appare la scritta PRESS KEY. Premere contemporaneamente i tasti + e-, appare la scritta
®
LANGUAGE.
Tramite i tasti +/- selezionare la lingua.
Confermare la selezione e uscire dalla selezione tenendo
premuto il tasto ON/OFF per tempo di 2 secondi.
6.3.4 FUNZIONE DI BLOCCO
Tasto inattivo
Per non premere involontariamente i tasti, è possibile attivare il tasto
inattivo premendo contemporaneamente i tasti di comando + e-. Per
disattivare premere di nuovo i tasti + e -.
Flusso bloccato
Cambio di bloccaggio del flusso:
Con l´apparecchio ECOlite® 4000 spento, premere il tasto + e
Flusso attuale Regime
d´esercizio
Visualizzazione
grafi ca del campo
Indicatore
stato batteria
tenerlo premuto, poi premere il tasto ON/OFF e
tenerlo premuto. Appare la scritta PRESS KEY.
Premere contemporaneamente i tasti + e-, appare
la scritta LANGUAGE.
Tramite i tasti ON/OFF accedere all´impostazione BLOCKED e tramite i tasti +/- impostare il modo (NO/YES).
Confermare la selezione e uscire dalla selezione tenendo premuto il tasto ON/OFF per tempo di 2 secondi.
In caso di attivazione di blocco di fl usso, l´apparecchio lavorerà con il fl usso impostato prima di attivazione
del blocco.
6.3.5 TEST FUNZIONALE
Accendere l´apparecchio ECOlite® 4000
Impostare un flusso a scelta, per esempio 3 litri/minuto.
Respirare attraverso la cannula.
7/36
IT
Assicurarsi che vi sia un so o di ossigeno attraverso la cannula.
Verificare, che ad ogni respirazione si sente un click silenzioso.
Premere i tasti + e – per verifi care la corrispondenza con i dati visualizzati sul display.
Verificare l´allarme non respirando nella cannula. Dopo circa un minuto si deve udire un allarme acustico e sul
display viene visualizzato il messaggio d´allarme.
In caso di un qualsiasi rumore o suono anomalo o uscita del gas o un altro problema, interrompere
immediatamente l´utilizzo e contattare il fornitore.
Vi raccomandiamo di eseguire la prova di funzionalità (capitolo 6.3.5.) ogni qualvolta prima della messa in
esercizio.
6.3.6 ALLARMI E FUNZIONI DI MONITORAGGIO
Grazie ad microprocessore incorporato, ECOlite® 4000 garantisce il controllo permanente delle funzioni più
importanti:
FUNZIONE DESCRIZIONE VISUALIZ-
ZAZIONE SUL
DISPLAY
ALLARME
ACUSTICO
PROVVEDIMENTO
Normale
funzionamento
Sensore segnala
l´inizio di respiro
Luce lampeg-
giante in alto a
destra
No Nessuno
Ridotta erogazi-
one di ossigeno
La fonte di
ossigeno non
garantisce un
flusso adeguato
al paziente
‘No O2’ Sí, dopo ogni
espirazione
In tale caso controllare:
Lo stato e la tenuta del tubo di col-
legamento a spirale
Erogazione dell´ossigeno corretta
Se non è presente una strozzatura
sul tubo di alimentazione o un dan-
neggiamento d´apparecchio
Monitoraggio
degli impulsi
respiratori
Durante l´uso
dell´apparecchio
o per il tempo di
un minuto non
si esegue un
respiro
’CHECK CANNU-
LA’ (controllare
cannula)
Il dispositivo
si spegne
automaticamente
dopo un segnale
acustico attivato
per 30 secondi
ECOLITE® 4000 si spegne automat-
icamente, salvando l´ impostazione
attuale
Controllare che la cannula nasale
non sia ostruita, eventualmente
sostituirla
(Non dimenticare di chiudere
l’erogazione di ossigeno dalla bom-
bola se il dispositivo si spegne).
FUNZIONE DESCRIZIONE VISUALIZ-
ZAZIONE SUL
DISPLAY
ALLARME
ACUSTICO
PROVVEDIMENTO
Monitoraggio
delle batterie
Le batterie si
stanno scari-
cando
‘CHANGE BAT-
TERIES’ (sostitu-
ire le batterie)
Sostituire le batterie prima possibile,
non oltre cinque ore dopo segnalazi-
one di batterie scariche sul display
Attenzione: se lo stato di carica delle
batterie non é adeguato, ECOLITE®
4000 non funzionerà.
6.4 DOPO L´USO
6.4.1 SPEGNIMENTO DELL´APPARECCHIO
Spegnimento manuale
ECOlite® 4000 può essere spento a trattamento ultimato o se bisogna interromperla, tenendo premuto il tasto ON/
OFF sito sulla parte frontale per circa 3 secondi.
Un segnale acustico conferma che il dispositivo è spento.
Le impostazioni in corso nel momento dello spegnimento saranno memorizzate automaticamente.
Spegnimento automatico
Se il dispositivo é acceso o in fase di utilizzo, ma nessun respiro viene rilevato da ECOlite® 4000 nell’arco di un
minuto:
8/36
IT
Sul display viene visualizzato CHECK CANULA e si attiva un segnale acustico
Trascorsi ulteriori 30 secondi senza che alcun respiro sia rilevato, il dispositivo si spegne automaticamente.
Le impostazioni in corso nel momento dello spegnimento saranno memorizzate automaticamente.
Al termine di terapia chiudere la valvola di alimentazione di ossigeno a monte del dispositivo, per risparmiare
l´ossigeno.
6.4.2 SCOLLEGAMENTO DEL DISPOSITIVO
Prima di scollegare il dispositivo ECOlite® 4000 dalla fonte del gas:
Chiudere l´alimentazione dell´ossigeno dalla bombola (serbatoio), scollegare il connettore del tubo a spirale e
rimuovere la cannula nasale.
Scollegare il tubo a spirale dalla fonte dell´ossigeno.
Togliere le batterie dal dispositivo*.
Controllare visualmente, che l´apparecchio o accessori non siano sporchi e conservare l´unità nell´imballaggio
di trasporto.
Rimuovere le batterie se il dispositivo ECOlite® 4000 non viene usato per un certo tempo.
7. ACCESSORI
Gli accessori standard comprendono:
Cannula
Batterie
Nota: per l’elenco aggiornato delle parti di ricambio, contattare GCE.
La dotazione standard del dispositivo ECOlite® 4000 è la cannula
nasale monouso, la cui costruzione (connessione di singoli segmenti)
impedisce eventuale lesioni del paziento o strangolazione.
In caso di uso multiplo della cannula c´è pericolo di infezione.
Il prodotto contiene i ftalati. Per ragioni di sicurezza, la GCE, s.r.o.
raccomanda di non usare il prodotto nei locali dove sono presenti
bambini, donne in gravidanza e lattanti.
Altri accessori (non fanno parte della fornitura) sono la borsa a
cintura, la custodia per il kit completo e carrello per il trasporto del kit
completo. Per ulteriori informazioni contattare il fornitore.
8. PULIZIA
Pulizia del dispositivo
Pulire il dispositivo con un panno asciutto. Non immergere in acqua o in qualsiasi altro liquido detergente. La
cannula nasale é un prodotto monouso e può essere trattata con un agente pulente raccomandato dal fornitore
della cannula.
Non immergere il dispositivo in acqua e in nessun altro liquido.
Non usare prodotti detergenti abrasivi che possano danneggiare il dispositivo.
Non esporre il dispositivo a temperature elevate (non sterilizzarlo in autoclave).
Non immergere la cannula o il tubo flessibile nei liquidi disinfettanti. L´utente non può essere sicuro se abbia
eliminato l´umidità residua dal tubo, che potrebbe danneggiare l´apparecchio o compromettere la salute del
paziente.
9. MANUTENZIONE
9.1 MANUTENZIONE
Prima di ogni utilizzo
Controllare le connessioni del dispositivo.
Controllare che le batterie non debbano essere sostituite.
Controllare che il dispositivo sia integro.
Eseguire il test funzionale.
In caso di qualsiasi problema, contattare il fornitore di ECOlite® 4000.
Dopo ogni utilizzo, si raccomanda di:
Sostituire i componenti monouso (cannula nasale).
Pulire l´apparecchio come sopra riportato.
9/36
IT
9.2 DURATA DI VITA E INTERVALLO DI MANUTENZIONE PROGRAMMATA
La durata massima di vita del prodotto é di 10 anni. Trascorso tale periodo ECOlite® 4000 deve essere ritirato dal
servizio. Per impedire il riutilizzo, il proprietario deve rendere l´apparecchio inutilizzabile oppure restituirlo alla
GCE.
Contattare prima il distributore locale per ulteriori dettagli circa la spedizione.
Nel corso dei 10 anni di vita di ECOlite4000 non sono necessari controlli di assistenza, tuttavia tutti gli interventi
sul prodotto devono essere eettuati da personale autorizzato GCE.
Ai sensi dell’articolo n. 33 del regolamento REACH GCE, S.R.O. in qualità di produttore e responsabile è tenuta
ad informare tutti i Clienti se i materiali contengono lo 0,1% o più di sostanze incluse nella lista delle Sostanze
estremamente problematiche (SVHC).
Le leghe di ottone più comunemente utilizzate per la produzione dei riduttori e degli altri componenti in ottone
contengono il 2-3% di piombo (Pb), in riferimento alle CE n. 231-468-6, CAS n. 7439-92-1. Si precisa che durante
il normale utilizzo il piombo non verrà rilasciato nel gas o l’ambiente circostante. Dopo la fine della sua vita
il prodotto dovrà essere smaltito presso un apposito centro autorizzato per il riciclaggio di metalli al fine di
garantire la corretta movimentazione dei materiali e garantire così il minimo impatto per l’ambiente e la salute.
Fino ad oggi non abbiamo informazioni tali che indichino che altri materiali contenenti SVHC con concentrazioni
superiori allo 0,1% siano incluse in qualsiasi prodotto GCE.
Codice GCE
Composizione del numero di produzione: YY MM XXXXX A
Y: 2 ultimi numeri dell´anno
M: mese X: numero di produzione
A: produzione alla GCE, s.r.o. CZ
Il proprietario e l´utente è obbligato a mantenere tutte le targhe sul dispositivo nello stato buono e leggibile.
9.3 RIPARAZIONI
Le riparazioni possono eseguire solo persone autorizzate dalla GCE.
Ogni prodotto mandato per riparazione alla persona autorizzata dalla GCE deve essere debitamente imballato.
Il motivo di riparazione deve essere specifi cato. Una breve descrizione del guasto e indicazione al numero di
reclamo può essere utile.
L´utente del prodotto può sostituire alcune parti danneggiate o mancanti. Solo questi componenti possono
essere sostituiti:
Cannula
Batteria
Tubo a spirale con connessione
Coperchio cassetta batteria
Tranne le batterie, usare esclusivamente ricambi originali della GCE.
È severamente vietato apportare modifiche, eseguire manutenzione o riparazioni al prodotto per mezzo di
personale non dipendente o non autorizzato da GCE.
9.4 AMBIENTE NATURALE
La dismissione di ECOlite® 4000 al termine della sua durata di vita non comporta alcun rischio riconosciuto. Le
batterie e i elementi elettronici devono essere portati in un apposito centro di raccolta. Le altre parti devono
essere riciclate.
10/36
IT
9.5 SPECIFICA
SPECIFICA
NOME DEL PRODOTTO Dispositivo per la conservazione dell’ossigeno Mediline ECOlite® 4000
INFORMAZIONI SUL FAB-
BRICANTE Costruttore: Il dispositivo ECOlite® 4000 è prodotto da
GCE
Anno di produzione:
Mese e anno di fabbricazione sono indicati
sul numero di serie nella parte posteriore del
dispositivo
CONFORMITÀ E DIRETTIVE European Economic Area
(EEA)
Questo simbolo sul dispositivo indica che
esso é conforme alla Direttiva 93/42/CEE
relativa ai Dispositivi Medici, Classe IIa.
CARATTERISTICHE
FUNZIONALI
Sensibilità 0,13 cm H2O
Regolazione Manuale / Automatico
Attivazione ad ogni respiro
Pressione di regolazione 1,6 bar
Erogazione in ciclo da 0,5 a 8 l/min che corrisponde
a 5-80 ml/bolo
Allarmi
Batterie in esaurimento
Mancata alimentazione d´ossigeno
Interruzione della respirazione
Accuratezza 0,5–1,5 l/min +/-30 %
2–8 l/min +/-15 %
ALIMENTAZIONE Batteria 2xRO6, AA, Alcalina 1,5 V
EROGAZIONE OSSIGENO Pressione Tra 1,6 e 5 bar
Flusso Minimo 4 litri / minuto
DIMENSIONI E PESO Dimensioni Altezza: 101 mm; Larghezza: 85 mm; Profon-
dità: 32 mm
Peso 184 g senza batteria
CONDIZIONI AMBIENTALI
Temperatura ambiente
Utilizzo: da -10 °C a +40 °C
Conservazione: da -40 °C a +70 °C
Transporto: da -40 °C a +70 °C
Umidità relativa
Utilizzo: da 25 % a 95 %
Conservazione: da 25 % a 95 %
Transporto: da 25 % a 95 %
Pressione atmosferica
Utilizzo: da 80 a 106 kPa
Conservazione: da 70 a 106 kPa
Transporto: da 70 a 106 kPa
11/36
IT
10. SIMBOLI
Consultare istruzioni d’uso Adatto per l’utilizzo nell’assistenza
domiciliare
Avvertimento Avvertimento Apparecchio tipo BF /
Collegamento cannula nasale
Tenere lontano da fonti di calore e
materiali infiammabili
Alimentazione dalla fonte
d´ossigeno
Impedire il contatto con oli e grassi Numero di serie del prodotto
Limite d’umidità superiore e inferiore Codice prodotto
Limite di temperatura superiore e
inferiore Fragile
Conservare in luoghi asciutti Produttore
Data di produzione Numero di lotto
Parametro d´ingresso Utilizzare entro
Parametro d´uscita
Restituire il dispositivo per il
riciclaggio. Non smaltire il dispositivo
nei rifiuti urbani indierenziati.
11. GARANZIE
Il normale periodo di garanzia è di due anni dalla data di ricevimento del cliente GCE (o se questa data non è
conosciuta, due anni dalla data di produzione marcata sul prodotto).
La garanzia è da considerarsi valida solo per i prodotti usati secondo le istruzioni riportate sul manuale d’uso ed
in base alle buone norme e stardard del produttore.
PRODUTTORE:
GCE, s.r.o. Tel : +420 569 661 111
Zizkova 381 Fax : +420 569 661 602
583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com
Repubblica Ceca © GCE, s.r.o.
Manufacturer:
GCE, s.r.o.
Žižkova 381, 583 01 Chotěboř, Česká republika
http://www.gcegroup.com
Doc. Nr.: 735800000257; DOI: 2020-08-05; Rev.: 04; TI: A5, BAR, V1
UNITED STATES
OF AMERICA
CHINA
INDIA
RUSSIA
MEXICO
SWEDEN
POLAND
GERMANY
FRANCE
SPAIN ITALY
IRELAND
UNITED
KINGDOM
PORTUGAL
ROMANIA
CZECH REPUBLIC
HUNGARY
PANAMA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

GCE ECOLITE 4000 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação

em outras línguas