Electrolux EOC6695X Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
25
Instalação
Todos os trabalhos eléctricos durante a instalação
do aparelho deverão apenas ser efectuados por
pessoal qualificado, em conformidade com as normas
em vigor.
•É perigoso alterar as características do aparelho.
Logo após ter removido do interior do forno todo o
material que acompanha o mesmo, certifique-se que
o cabo eléctrico se encontra em boas condições. Se
este não fôr o caso, indique-o à loja onde comprou o
aparelho antes de prosseguir com a instalação.
O fabricante declina toda a responsabilidade
em caso de incumprimento das normas de
prevenção contra acidentes.
Crianças
Este aparelho foi concebido para ser utilizado por
adultos. Assegure-se que as crianças não se
aproximam com o objectivo de brincar com o mesmo.
Durante a cozedura, algumas partes acessíveis do
aparelho podem ficar quentes. Assegure-se que as
crianças não se aproximam até este ter arrefecido
suficientemente.
Durante a Utilização
Os componentes deste aparelho aquecem durante
a cozedura e permanecem quentes durante algum
tempo, mesmo após a desactivação. Tenha
cuidado para não tocar nos elementos de
aquecimento no interior do aparelho.
Este aparelho foi concebido para apenas cozinhar
alimentos. Não o utilize para propósitos diferentes.
No momento da abertura da porta do forno,
durante a fase de cozedura ou no final da
mesma, tenha atenção ao fluxo de ar quente
que é libertado do forno.
Verifique sempre que todos os comandos estão na
posição de desligado, quando o aparelho não estiver
a ser utilizado.
Se usar uma tomada de corrente próxima do forno,
certifique-se que os cabos de outros
electrodomésticos que está a utilizar, não toquem
algumas das zonas mais quentes do forno.
Caso se verifique um mau funcionamento do aparelho,
desligue-o da tomada de corrente.
Não deixe no interior do forno recipientes com gorduras
e/ou óleos. Estes podem representar perigo, no caso
da ligação inadvertida do aparelho.
Para a sua segurança
Estas advertências são feitas por razões de segurança. Devem ser lidas atentamente antes da instalação e/ou
utilização do aparelho.
É bastante importante a conservação deste manual de instrucções junto do aparelho, para qualquer consulta
posterior. Se o aparelho fôr vendido ou transferido para outra pessoa, assegure-se que este manual acompanha
o aparelho, por forma a que o novo utilizador possa usufruir das instrucções de funcionamento e ter conhecimento
das advertências.
PORTUGUÊS
Limpeza e Manutenção
Antes das operações de manutenção ou limpeza,
desligar o aparelho da tomada de corrente.
Por razões de higiene e de segurança, o forno deverá
manter-se limpo. A acumulação de gorduras e
sujidades podem resultar em incêndio.
Nunca use vapor ou máquinas a vapor para limpar o
aparelho.
Service
Em caso de avaria, nunca tente reparar o aparelho.
As reparações efectuadas por pessoas não
qualificadas podem causar danos ou mau
funcionamento. Contacte com o concessionário mais
próximo da sua residência e aceite apenas peças
originais.
Ambiente
Todo o material utilizado para o transporte e embalagem
do aparelho deve ser deitado fora cuidadosamente.
Os aparelhos danificados não devem ser utilizados.
Em caso de problema ou qualquer avaria, a corrente
deve ser desligada no disjuntor.
O símbolo no produto ou na embalagem indica
que este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro
de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento
eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação
adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio ambiente e
para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam
ser provocadas por um tratamento incorrecto do
produto. Para obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços
municipalizados locais, o centro de recolha selectiva
da sua área de residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
Guia para uso do Manual de Instruções
Os símbolos a seguir serão encontrados no texto para
guiá-lo através das instruções
Instruções de Segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Dicas e Conselhos
Informações Ambientais
)
26
Índice
Desçricão do aparelho
Lâmpada do forno
Grill
Ventilador do forno
Placa de identificação
Painel de comandos
Fabricante:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.p.A.
Viale Bologna, 298
47100 FORLÌ (Italie)
Para a sua segurança 25
Desçricão do aparelho 26
O controlo electrónico do forno 27
Os dispositivos de segurança do forno 27
Quando o forno é instalado pela primeira vez 28
Antes da primeira utilização do forno 29
Utilizando o Forno 30
Programar o Forno 32
Funções de Segurança e Poupança Energética 34
A função “Selecção da Receita” 36
Conselhos prácticos 37
Tabelas de Cozedura 38
Limpeza e Manutenção 40
Limpeza pirolítica 40
Se... Algo Não Funcionar 44
Assistência Técnica e Peças Originais 45
Instalação 45
Características Técnicas 45
Ligação elétrica 46
Encastre nos móveis 47
Esta máquina com o símbolo CE cumpre
com as seguintes Directivas da CEE:
· 73/23 - 90/683 (Directiva sobre baixas voltagens
· 89/336 (Directiva sobre a Compatibilidade
Electromagnética)
· 93/68 (Directivas Gerais)
E alterações seguintes.
27
O controlo electrónico do forno
O termóstato de segurança
Este forno é fornecido com um termóstato de segurança.
Em caso de avaria do termóstato principal e consequente
sobreaquecimento, o dispositivo de segurança cortará a
alimentação eléctrica do aparelho. Se isto acontecer,
contacte o seu Centro de Assistência local. Em nenhuma
circunstância deve tentar reparar o aparelho.
O ventilador de arrefecimento
O ventilador de arrefecimento é accionado durante a
cozedura. O ar é expelido através das aberturas de
ventilação entre a porta do forno e o painel de controlo.
O ventilador de arrefecimento pode continuar a funcionar
após o forno ter sido desligado, de forma a manter os
comandos frios. Isto é normal.
Os botões de controlo
electrónico do forno
1. Botão Ligar / Desligar
2. Botão de funções de cozedura
3. Botão selecção da Receita
4. Botão da função de aquecimento rápido
5. Botão da função pirolítica
6. Botão de diminuição (Tempo ou Temperatura)
7. Botão de aumento (Tempo ou Temperatura)
8. Botão de função da hora
No caso de falta de alimentação, o programador
manterá todas as definições (hora do dia, definição
do programa ou programa a funcionar) durante
cerca de 3 minutos. Se a alimentação não for
restabelecida dentro de 3 minutos, todas as
definições serão canceladas. Quando a
alimentação for restabelecida, deve redefinir o
programador.
Funções gerais do Controlo
Electrónico do Forno
Todas as funções do forno são controladas por um
dispositivo electrónico. Pode seleccionar qualquer
combinação de função de cozedura, temperatura de
cozedura e temporização automática utilizando os
botões.
Certifique-se de que prime apenas um botão de cada
vez. Se premir o botão durante muito tempo, será
seleccionada a função de cozedura seguinte.
O visor
A secção superior do visor mostra informações sobre a
hora (hora actual, a duração de cozedura programada,
a hora de fim da cozedura, etc.) e mostra o nome da
função de cozedura ou receita seleccionada.
A secção inferior fornece informações sobre a função
de cozedura seleccionada e a temperatura actual dentro
do forno.
Os dispositivos de segurança do forno
Símbolo do relógio
Símbolo de
termómetro
Hora
visor
Visor da
temperatura
Funções de cozedura
visor
123 45 67
Símbolo de duração
da cozedura
Símbolo da hora de
fim da cozedura
Avisador de
minuto
Símbolo
Relógio
Símbolo
Termómetro
Símbolo
8
28
)
Quando o forno é instalado pela primeira vez
Quando o forno é ligado pela primeira à alimentação
eléctrica ou quando a alimentação é restaurada após uma
falta de energia de grande duração, a secção superior do
visor mostra esta mensagem:
“WELCOME TO * KRONOS -3 * PYRO * DANSK *
DEUTSCH * ENGLISH * ESPANOL * FRANCAIS *
ITALIANO * NEDERLANDS * NORSK * PORTUGUÊS *
SVENSKA”.
Esta mensagem apresenta todos os idiomas que podem
ser escolhidos para funcionar com o Controlo Electrónico
do Forno (Fig. 1). O símbolo a piscar ao lado do
“Símbolo do Relógio” significa que deve definir a hora
actual antes de utilizar o forno.
Para definir a hora actual:
1. Prima o “Botão de Função da Hora” . Quando o
símbolo pisca perto do “Símbolo do Relógio” ,
defina a hora actual premindo os botões ou (Fig.
2). Após ter definido a hora, o símbolo continua a piscar
durante 5 segundos e, de seguida, apaga-se. Isto
significa que a definição foi memorizada na memória do
Controlo Electrónico.
2. Se o símbolo parar de piscar antes de ter tempo para
definir o relógio, prima o “Botão da Função da Hora”
duas vezes. O símbolo começa novamente a
piscar.
De seguida, continue tal como descrito no ponto 1.
)
Para seleccionar o idioma
Pode escolher o idioma a utilizar no visor do Controlo
Electrónico do Forno. O forno deve estar Desligado quando
efectuar esta operação.
1. Prima o “Botão de Cozedura” e o “Botão de
Selecção da Receita ao mesmo tempo e
mantenha-o premido durante pelo menos 2 segundos.
O Controlo Electrónico emite uma vez um aviso acústico
e o visor apresenta a actual selecção de idioma (Fig. 3).
2. Dentro de 5 segundos, prima o botão para
seleccionar o seu idioma (Fig. 4).
3. Após seleccionar o seu idioma, tem 5 segundos para
confirmar a selecção premindoo “Botão de Cozedura”
e o botão de “Selecção das Receitas” ao
mesmo tempo e mantendo-os premidos durante pelo
menos 2 segundos.
Tenha em atenção que sempre que efectuar um
passo deste procedimento, tem 5 minutos para
efectuar o passo seguinte. Se aguardar mais de 5
segundos, o Controlo Electrónico é desligado e a
selecção não é memorizada.
De seguida, é apresentada a lista de idiomas disponíveis:
Dinamarquês (DANSK), Alemão (DEUTSCH), Inglês
(ENGLISH), Espanhol (ESPANOL), Francês
(FRANCAIS), Italiano (ITALIANO), Holandês
(NEDERLANDS), Norueguês (NORSK), Português
(PORTUGUES) e Sueco (SVENSKA).
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
29
Para ligar e desligar o forno
O forno deve estar ligado antes definir qualquer função
ou programa de cozedura. Quando o botão
for
premido, a luz do forno acende-se. O símbolo do forno e
a mensagem “LAMPADA DO FORNO” é apresentada
no visor (Fig. 5).
Para desligar o forno, pode premir o botão a qualquer
altura. Qualquer função ou programa de cozedura parará,
a luz do forno apagar-se-á e o visor mostrará apenas a
hora actual.
)
Antes da primeira utilização, o forno deve ser
aquecido sem alimentos no interior.
Durante esta altura, poderá ser emitido um odor
desagradável. Isto é totalmente normal e é
causado pelos resíduos de fabrico.
Certifique-se de que a sala está bem ventilada.
1. Defina a hora actual com o programador electrónico
(consulte o parágrafo “Para definir a hora actual”).
2. Prima o botão “Desligar/Ligar” para ligar o forno.
3. Prima duas vezes o botão “Funções de Cozedura”
e seleccione a função “Confecção tradicional”
(Fig. 6).
4. Defina a temperatura para 250°C utilizando o botão
(Fig. 7).
5. Deixe que o forno funcionar em vazio durante cer-
ca de 45 minutos.
6. Abra uma janela para permitir a ventilação.
Este procedimento deve ser repetido com a função
“Confecção com Calor Circulante” e a função
“Grelhador” durante cerca de 5-10 minutos.
Quando esta operação for levada a cabo,
aguarde até que o forno arrefeça e, de seguida,
limpe a abertura do forno com um pano molhado
em água morna à qual tenha sido adicionada um
detergente suave.
Antes de cozinhar pela primeira vez, limpe com
cuidado os acessórios do forno.
Remova todos os elementos de embalagem,
no interior e exterior do forno, antes de o
utilizar.
O forno apenas funcionará se tiver sido definida
a hora actual.
Antes da primeira utilização do forno
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
30
Fig. 9
4
3
2
1
Fig. 8
Níveis das Grelhas e Tabuleiro
Este horno está provisto de 4 níveis para colocar as
grelhas ou o tabuleiro (Fig. 8).
Utilizando o Forno
Use sempre luvas para colocar ou retirar alimentos
do interior do forno.
A temperatura no interior pode atingir 250ºC. Assegure-
se que todos os recipientes (tabuleiros, formas,
louça, etc.) que utiliza são resistentes ao calor.
Este forno está equipado com um sistema de cozedura
exclusivo, que gera uma circulação natural do ar e a
recuperação contínua dos vapores de cozedura. Isto
permite cozinhar num ambiente constantemente
húmido, mantendo os alimentos tenros no interior e
estaladiços no exterior. Além disso, os tempos de
cozedura e os consumos de energia são reduzidos ao
mínimo. Durante a cozedura, pode ser gerado vapor,
que é libertado aquando da abertura da porta. Este
fenómeno é natural.
No momento da abertura da porta do forno,
durante a fase de cozedura ou no final da mesma,
tenha atenção ao fluxo de ar quente que é
libertado do forno.
Quando os alimentos são aquecidos, geram
vapor, da mesma forma que uma cafeteira
com água. Quando o vapor entra em contacto
com o vidro da porta do forno, condensa-se
e produz gotas de água.
Para reduzir a condensação, pré-aquecer
sempre o forno vazío durante 10 minutos.
Aconselhamos que limpe a condensação
produzida após a cozedura dos alimentos.
Preste atenção quando cozinhar com óleos e/ou
gorduras, para que não aqueçam mais que o
necessário, pois este tipo de alimentos pode provocar
incêndios. Pela mesma razão ainda, assegure-se
que quando retirar ou colocar alimentos no interior do
forno, estes não vertam gorduras e/ou óleos para o
fundo do mesmo. Caso isso aconteça, limpe
cuidadosamente o forno para evitar odores e fumos
desagradáveis.
Cozinhar sempre com a porta fechada.
Cozinhar sempre com a porta fechada. As
resistências não funcionam quando a porta
do forno não está completamente fechada.
Para abrir a porta do forno, puxe sempre pela
parte central da pega (Fig. 9).
31
)
)
Para seleccionar uma Função
de Cozedura
1. Ligue o forno
premindo
o botão
“Ligar/Desligar”
.
2.
Prima o
“Botão Funções de Cozedura“ para
seleccionar a função de forno necessária. De cada vez
que é premido o
botão
, é apresentado um símbolo
de cozedura diferente na secção inferior do visor e a
descrição da função de cozedura é apresentada como
uma mensagem na secção superior. A temperatura
predefinida para cada função é apresentada na secção
inferior e o símbolo “}” pisca no lado direito (Fig. 10).
3. O símbolo “}” a piscar significa que é possível predefinir
a temperatura premindo
o botão
ou
(Fig. 11).
O
nível da temperatura é ajustado em 5 níveis de passos.
Tenha em consideração que o símbolo “}” piscará
durante 5 segundos.
4. Quando tiverem decorrido 5 segundos, o símbolo “}
desaparecerá, mostrando que o nível da temperatura foi
memorizado no Controlo Electrónico. O símbolo do
termómetro sobe lentamnete
×
, indicando o grau para
o qual o forno está aquecido.
5. Quando for atingida a temperatura necessária, soará
um alarme acústico durante um curto período e o
símbolo do termómetro
acender-se-á permanente-
mente.
Para definir a temperatura e a hora
Os botões e são usados para ajustar as definições
de temperatura e hora. Mais informações sobre como as
utilizar consoante as diferentes funções do Controlo
Electrónico são dadas nos seguintes capítulos.
Como regra geral, tenha em consideração o seguinte:
> Os botões e são utilizados para aumentar ou
diminuir as definições de temperatura enquanto o
símbolo “}” pisca no lado direito do visor da temperatura.
Quando seleccionar uma função de cozedura, o símbolo
}” continua a piscar durante apenas 5 segundos. Este
é intervalo útil para premir os botões ou e
seleccionar a definição de temperatura. Quando tiverem
decorrido estes 5 segundos, o símbolo “}” apaga-se e
o símbolo do termómetro × acende-se: isto significa
que a actual selecção foi memorizada no Controlo
Electrónico do Forno e o que o forno está a aquecer.
> Os botões e são utilizados para aumentar ou
diminuir as definições de hora enquanto o símbolo
está a piscar perto do símbolo do “Relógio” , símbolo
“Avisador de Minuto” , o símbolo de “Duração da
Cozedura” ou o símbolo “Fim do Tempo de
Cozedura” . Quando escolher uma função de tempo,
o símbolo continua a piscar durante apenas 5. Este é o
intervalo útil para premir o botão ou e seleccione
a definição da hora. Quando estes 5 segundos tiverem
decorrido, o símbolo pára de piscar: isto significa que a
actual selecção foi memorizada no Controlo Electrónico
do Forno.
Fig. 10
Fig. 11
32
Confecção com calor circulante - O calor
é distribuído uniformemente graças à acção
de um ventilador. A temperatura predefinida é
de 175°C.
Confecção tradicional - O calor provém de
cima e de baixo. A temperatura predefinida é
de 200°C.
Grelhador - O forno emite um calor intenso
apenas de cima. A temperatura predefinida é
de 250°C.
Grelhador interior - O forno emite calor
apenas de cima. A temperatura predefinida é
de 250°C.
Grelhador ventilado - O calor provém
apenas de cima e é distribuído pelo ventilador.
A temperatura predefinida é de 180°C.
Seleccione, no máximo, uma temperatura
de 200°C.
Confecção Pizza - A acção combinada do
calor proveniente de baixo e do ar quente
distribuído pelo ventilador permite a cozedura
uniforme de pizzas ou tartes salgadas. A
temperatura predefinida é de 175°C.
Acquecimento inferior - O forno emite um
calor moderado apenas de baixo. A tempera-
tura predefinida é de 250°C.
Acquecimento superior - O forno emite um
calor moderado apenas de cima. A temperatu-
ra predefinida é de 250°C.
Descongelação - O ventilador faz circular no
interior do forno ar frio, favorecendo a rápido
descongelação dos alimentos congelados.
Pirólise - Durante esta operação é queimada
a sujidade existente no forno, que pode ser
removida, após o arrefecimento do mesmo. O
forno é aquecido a uma temperatura de aprox.
500°C.
Os símbolos seguintes indicam em sequência as
funções de cozedura disponíveis.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Funções de cozedura
)
Programar o Forno
Como definir o avisador de
minuto
1. Prima o “Botão de Função da Hora” . O símbolo
pisca perto do símbolo “Avisador de Minuto” e o
visor da hora apresenta “0.00” (Fig. 12).
2. O símbolo piscará durante 5 segundos. Dentro de-
ste período, prima o botão para seleccionar a hora
necessária (Fig. 12). O tempo máximo é de 23 horas e
59 minutos. Após outros 5 segundos depois de ter
definido o tempo, o símbolo pára de piscar. Isto si-
gnifica que a definição foi memorizada no Controlo
Electrónico e que a contagem decrescente teve início.
3. Quando o tempo programado tiver decorrido, ouve um
aviso acústico enquanto o símbolo piscar e o visor
do tempo apresentar “0.00”.
4. Para desligar o aviso acústico, prima qualquer botão.
O forno NÃO desligará se estiver a ser utilizado.
A função Avisador de Minuto pode igualmente
ser utilizada quando o forno está desligado.
Para mudar a definição do Avisador de Minuto
Prima o “Botão do Tempo “ : o símbolo pisca perto
do símbolo “Avisador de Minuto” . É agora possível
alterar a definição Avisador de Minuto premindo obotão
ou (Fig.13).
Para cancelar o Avisador de Minuto:
Prima o botão do tempo : o símbolo piscar perto do
símbolo “Avisador de Minuto” . De seguida, prima o botão
até que o visor apresente “0.00”.
Fig. 12
Fig. 13
33
)
Para programar o Forno para
desligar
1. Ligue o forno, coloque comida no interior, seleccione
a função de cozedura e ajuste a temperatura de
cozedura, se necessário.
2. Prima o Botão do Tempo“ . O símbolo pisca
perto do símbolo “Duração da Cozedura” . O visor
do tempo apresenta “0.00” no lado esquerdo e a hora
actual no lado direito (Fig. 14).
3. O símbolo piscará durante 5 segundos. Dentro deste
período, prima o botão para seleccionar o tempo
necessário. O tempo máximo é de 23 horas e 59 minutos.
Tenha em atenção que a indicação da hora no lado direito
irá igualmente mudar à medida que prime o botão ,
mostrando a hora em que o forno irá desligar-se (Fig.
15).
4. Após 5 segundos de ter definido o hora, o respectivo
símbolo pára de piscar. Isto significa que a definição
foi memorizada no Controlo Electrónico e a contagem
decrescente tiver iniciado.
5. Quando o tempo de cozedura tiver terminado, o forno
desliga-se automaticamente. Ouve um aviso acústico
enquanto o símbolo piscar e o visor do tempo
apresentar “0.00”.
6. Para desligar o aviso acústico, prima qualquer botão.
Para cancelar o Tempo de Duração da Cozedura:
Prima o botão do tempo . O símbolo piscar perto do
símbolo “Duração da Cozedura” . De seguida, prima o
botão até que o visor do tempo apresente “0.00”.
Tenha em atenção que, se cancelar a “Duração de Cozedura”,
o forno não se desliga.
Para programar o Forno para se
ligar e desligar
1. Defina a “Duração de Cozedura”, tal como descrito nos
pontos 1 a 4 no capítulo anterior.
2. Prima duas vezes o “Botãodo Tempo “ . O símbolo
pisca perto do símbolo “Fim do Tempo de Cozedura”
(Fig. 16).
3. Dentro de 5 segundos, prima o botão para
seleccionar o fim do tempo de cozedura, que é
apresentado no lado direito do visor do tempo (Fig. 17).
4. Após outros 5 segundos depois de ter definido a hora, o
símbolo pára de piscar, o símbolo do termómetro ×
apaga-se, o visor da temperatura apresenta “30” e o for-
no desliga-se. Isto significa que a definição foi
memorizada no Controlo Electrónico e que a contagem
descrescente teve início.
5. O forno liga-se e desliga-se automaticamente de
acordo com as suas definições. Quando a cozedura tiver
sido concluída, ouvirá um aviso acústico enquanto ambos
os símbolos e piscam. O visor do tempo
apresenta “0.00” no lado esquerdo.
6. Para desligar o alarme acústico, prima qualquer botão.
Para cancelar o programa, basta cancelar o tempo
de Duração da Cozedura tal como descrito no capítulo
anterior.
)
Fig. 14
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
34
Funções de Segurança e Poupança Energética
Função de Corte de Segurança
O forno desligar-se automaticamente se for efectuada
qualquer alteração das definições, de acordo com a
tabela em baixo (Fig. 18).
Se a definição da temperatura for: o forno desliga-se:
250°C após 1
1
/2 horas
de 200 até 245°C após 5
1
/
2
horas
de 120 até 195°C após 8
1
/2 horas
menos de 120°C após 12 horas
)
Função “Aquecimento
Rápido” (Booster)
Após ter sido seleccionada uma função de cozedura e a
temperatura tiver sido ajustada, o interior aquecerá gra-
dualmente até que a temperatura seleccionada tiver sido
atingida. Isto demorará de 10 a 15 minutos, consoante a
função e temperatura seleccionadas.
Se for necessário atingir a temperatura num tempo mais
curto, pode ser utilizada a função de aquecimento rápido.
1. Desligue o forno
premindo
o botão “Ligar/Desligar”
.
2. Seleccione a função de cozedura e a temperatura, tal
como descrito nas páginas anteriores.
3. Defina a temperatura
premindoo botão
ou .
4.
Prima
o “Botão de Aquecimento Rápido“ . O visor
da temperatura apresenta “FHU” (Fig. 20).
5. Se premir o “Botão da Cozedura“
, o visor da
temperatura regressa à temperatura seleccionada e o
símbolo
}
pisca durante 5 segundos (Fig. 21).
Durante este intervalo, pode ajustar a temperatura
premindo
obotão ou .
)
Função de Segurança Infantil
Para evitar que as crianças liguem o forno, é possível
bloquear os controlos do forno.
1. Se o forno estiver ligado, desligue-o
premindo
o botão
“Ligar/Desligar”
.
2. Prima
os botões
e
ao mesmo tempo e
mantenha-os premidos durante cerca de 3 segundos.
O Controlo Electrónico emite um aviso acústico e a
mensagem ‘SAFE’ é apresentada no visor (Fig. 19).
3. O forno está agora bloqueado. Não é possível
seleccionar nenhuma função ou temperatura do forno.
Para desbloquear o forno:
Prima
os botões
e
ao mesmo tempo e mantenha-
os premidos durante cerca de 3 segundos. O Controlo
Electrónico emite um aviso acústico e a mensagem
SAFE’ apaga-se. O forno pode agora ser accionado.
Fig. 19
Fig. 18
Fig. 20
Fig. 21
35
6. Quando a temperatura necessária for atingida, o Controlo
Electrónico emite um breve aviso acústico e o visor da
temperatura regressa à temperatura seleccionada.
Esta função pode ser utilizada com qualquer função de
cozedura ou temperatura.
Função de Calor Residual
Quando for definida uma Duração de Cozedura, os
elementos de aquecimento do forno desligar-se-ão auto-
maticamente alguns minutos antes do fim do tempo
programado e o forno utilizará o calor residual para
terminar os pratos, sem consumir energia. Todas as
definições actuais serão apresentadas até que o tempo
de Duração da Cozedura ter terminado.
Esta função não funcionará quando o tempo da Duração
de Cozedura for inferior a 15 minutos.
Código de erro
OControlo Elecrónico do Forno efectua uma verificação
de diagnóstico contínua do sistema. Se alguns dos
parâmetros não estiverem correctos, a unidade de
controlo parará as funções activadas e o respectivo
código de erro será apresentado.
Modo “Demo”
Este modo deve ser utilizado nas lojas para desmontrar
a funcionalidade do forno sem qualquer consumo de
energia, excepto a lâmpada do forno. Para activar esta
função, o aparelho deve estar desligado.
1.
Prima o
botão
e
ao mesmo tempodurante
cerca de 2 segundos (Fig. 22).
O Controlo
Electrónico emite um aviso acústico.
2.
Quando
premir o botão
para ligar o forno, a
mensagem “DEMO” é apresentada na secção supe-
rior do visor (Fig. 23). Pode seleccionar qualquer
função de cozedura, mas o forno não aquece. O
símbolo do termómetro acender-se-á
×, mas não
piscará nem se elevará.
Para desactivar o modo de demonstração:
Prima
o botão
para desligar o forno, prima
os botões
e
ao mesmo tempo durante cerca de 2
segundos.
O Controlo Electrónico emite um aviso
acústico e o forno está pronto a funcionar.
Modo “Beep”
Pode pretender fazer o Controlo Electrónico emitir um
aviso acústico de cada vez que for premido um botão.
Para activar esta função, o forno deve estar desligado.
1. Prima os botões e ao mesmo tempo durante
cerca de 3 segundos. O Controlo Electrónico emite
um aviso acústico (Fig. 24).
Para desactivar a função “Beep”:
1. Se o forno estiver ligado, prima o botão para o
desligar.
2. Prima os botões e ao mesmo tempo durante
cerca de 3 segundos. O Controlo Electrónico emite
um aviso acústico
)
)
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 24
36
Algumas receitas foram memorizadas no Controlo Electrónico
do Forno para que possa cozinhar dez pratos diferentes
utilizando funções predefinidas de cozedura, temperaturas e
tempos de cozeduras.
As receitas disponíveis são apresentadas no fundo desta
página.
Para escolher uma receita:
1. Prima o botão Ligar/Desligar
para ligar o forno;
2. Prima o “Botão de Selecção das Receitas” : a secção
superior apresentará o nome da receita e o símbolo
acender-se-á perto do símbolo “Duração da Cozedura” .
Isto significa que uma duração de cozedura já está
memorizada. A secção inferior apresentará o símbolo da
função de cozedura predefinida e a temperatura de
cozedura predefinida. O símbolo “}” piscará no lado direito
do visor da temperatura. (Fig. 25);
3. O símbolo “}” a piscar significa que é possível ajustar
a temperatura predefinida
premindo o botão
ou .
O nível
da temperatura é ajustado em 5 níveis de passos. Tome em
consideração que o símbolo “}” piscará durante 5 segundos.
4. Quando tiverem decorridos 5 segundos, o símbolo “}
apagar-se-á, indicando que o nível da temperatura foi
memorizado no Controlo Electrónico. O símbolo do
termómetro eleva-se lentamente
×
, indicando o grau ao qual
o forno se encontra aquecido.
A secção superior do visor
apresentará a duração da cozedura no lado esquerdo e o fim
do tempo de cozedura no lado direito (Fig. 26).
5. Se pretender, pode ajustar a duração da cozedura e do
fim do tempo de cozedura. Siga as instruções
apresentadas nas páginas anteriores.
6. Quando o tempo de cozedura estiver terminado, o
forno desliga-se automaticamente. Ouve um aviso acústico
enquanto o símbolo pisca e o visor do tempo apresenta
0.00”.
6. Para desligar o aviso acústico, prima qualquer botão.
Pode interromper a execução da receita a qualquer
altura, premindoo botão .
Não pode usar a função “Aquecimento Rápido” uma vez
que seleccion ou uma receita com a função “Selecção
da Receita”.
A função “Selecção da Receita”
Fig. 26
Fig. 25
Alimentos Função de Cozedura Temperatura Predefinida Tempo de Cozedura Predefinido
Porco assado (2 Kg)
Confecção Calor Circulante
175°C 1 hora 25 minutos
Vitela assada (2 Kg)
Confecção Calor Circulante
175°C 1 hora 55 minutos
Roastbeef (1 Kg)
Confecção Calor Circulante
200°C 50 minutos
Borrego
Confecção Calor Circulante
175°C 1 hora 45 minutos
Frango (inteiro)
Confecção Calor Circulante
175°C 1 hora 15 minutos
Peixe (medio)
Confecção Calor Circulante
160°C 40 minutos
Filetes de peixe
Confecção Calor Circulante
175°C 35 minutos
Pizza Confecção pizza 190°C 25 minutos
Bolo de maçã
Confecção Calor Circulante
175°C 40 minutos
Bolo de chocolate Confecção tradicional 175°C 50 minutos
37
Conselhos prácticos para
cozinhar Peixe e Carne
Pode colocar carne em recipientes resistentes ao calor,
bem como directamente na grelha do forno. Neste caso,
lembre-se sempre de colocar o tabuleiro por baixo, na
primeira posição a contar da base (Ver Fig. 5), e verta
alguma água no mesmo. Este tabuleiro evitará o derrame
de gorduras no fundo do forno.
Carnes brancas, aves e peixe no geral, necessitam de
uma temperatura média de cozedura (entre 150 e 175ºC).
Se desejar cozinhar carne vermelha (ligeiramente tostada
na superfície e pouco cozida no interior), deverá utilizar
uma temperatura mais alta (entre 200 e 250ºC).
Recomendamos no entanto, um período de tempo de
cozedura mais curto.
Conselhos prácticos para
Pastelaria
Em geral a pastelaria requer uma temperatura moderada,
normalmente entre os 150º e 200ºC.
É recomendado para bolos e pão um aquecimento prévio
do forno de 10 minutos, aproximadamente. Mantenha a
porta do forno fechada desde que inicia a cozedura até ao
seu final, e controle o processo de cozedura através do
vidro da porta do forno.
Conselhos prácticos para
Grelhar
Se desejar grelhar carne ou peixe, coloque os alimentos
directamente sobre a grelha, após terem sido devidamente
untados com óleo.
Na função de grelhador, o calor provém apenas da
resistência superior do forno. Consequentemente, deverá
ajustar o nível de cozedura, tendo em consideração a
espessura da peça de carne ou peixe.
Coloque sempre o tabuleiro na posição inferior, com um
pouco de água no mesmo.
Para assar no grill ventilado não seleccione
uma temperatura superior a 200ºC.
Conselhos prácticos
Nunca apoie objectos no fundo do forno nem o
cubra com folhas de alumínio enquanto estiver a
cozer, pois pode provocar danos no esmalte e
estragar os alimentos. Coloque sempre os recipi-
entes, os pirexes e as folhas de alumínio na grelha
devidamente inserida nas calhas do forno.
Preste atenção ao colocar e remover a grelha e o
tabuleiro colector de pingos do forno, para não
danificar as partes esmaltadas do forno.
38
BOLOS
Com massa batida
2 170 2 (1e3)* 160 45 ~ 60
Massa tenra, base para tartes
2 170 2 (1e3)* 160 20 ~ 30
em forma
Tarte de requeijão 1 160 2 150 60 ~ 80
Tarte de maçã 1 180 2 (1e3)* 170 40 ~ 60
Strudel 2 175 2 150 60 ~ 80
Tortas 2 175 2 (1e3)* 160 30 ~ 40
Bolo Inglês 1 175 1 160 45 ~ 60 em tabuleiro
Pão-de-ló 1 175 2 (1e3)* 160 30 ~ 40 em forma
Bolo Rei 1 170 1 160 40 ~ 60
Bolos em tabuleiro 1 170 2 160 50 ~ 60 em tabuleiro
Bolinhos (com massa batida) 2 175 2 (1e3)* 160 25 ~ 35
Bolachas (massa tenra) 2 160 2 (1e3)* 150 20 ~ 30
em tabuleiros
Merengues 2 100 2 (1e3)* 100 90 ~ 120
para pastelaria
Fogaças 2 190 2 (1e3)* 180 12 ~ 20
Scones 2 200 2 (1e3)* 190 15 ~ 25
PÃO E PIZZA
1000 Pão branco 1 190 2 180 40 ~ 60 1 ou 2 cacetes
500 Pão de centeio 1 190 1 180 30 ~ 45 em tabuleiro
500 Pãezinhos 2 200 2 (1e3)* 175 20 ~ 35 6 ou 8 pãezinhos
250 Pizza 1 210 2 (1e3)* 190 15 ~ 30 sobre colector
ENFORMADOS de pingos
De massa seca 2 200 2 (1e3)* 175 40 ~ 50
De legumes 2 200 2 (1e3)* 175 45 ~ 60
Quiche 1 200 2 (1e3)* 180 35 ~ 45 em forma
Lasanha 2 180 2 160 45 ~ 60
Canelones 2 200 2 175 40 ~ 55
CARNE
1000 Borrego assado 2 190 2 175 50 ~ 70 Cozido na grelha
1200 Porco assado 2 180 2 175 100 ~ 130 Cozido na grelha
1000 Vitela assada 2 190 2 175 90 ~ 120 Cozido na grelha
1500
Rosbife (mal passado)
2 210 2 200 50 ~ 60 Cozido na grelha
“ “
(
médio) 2 210 2 200 60 ~ 70
(bem passado) 2 210 2 200 70 ~ 80
2000 Porco 2 180 2 170 120 ~150 Com pele
1200 Anho 2 190 2 175 110 ~ 130 Coxa
1000 Frango 2 190 2 175 60 ~ 80 Inteiro
4000 Peru 2 180 2 160 210 ~ 240 Inteiro
1500 Pato 2 175 2 160 120 ~ 150 Inteiro
3000 Ganso 2 175 2 160 150 ~ 200 Inteiro
1200 Coelho 2 190 2 175 60 ~ 80 Em pedaços
1200 Perna de porco 2 180 2 160 100 ~ 120 2 pernas
1500 Lebre 2 190 2 175 150 ~ 200 Em pedaços
800 Faisão 2 190 2 175 90 ~ 120 Inteiro
- Rolo de carne 2 180 2 160 40 ~ 60 em tabuleiro
PEIXE
1200 Truta - Pargo 2 190 2 (1e3)* 175 30 ~ 40 3-4 peixes inteiros
1500 Atum - Salmão 2 190 2 (1e3)* 175 25 ~ 35 4-6 postas
Tabelas de Cozedura
Confecção tradicional
PESO
EM GR.
ALIMENTOS
Confecção Calor Circulante
NOTAS
Duração
da cozedura
minutos
temp.
°C
temp.
°C
Confecção tradicional e com calor circulante
Os tempos de cozedura indicados não incluem o pré-aquecimento.
Pré-aquecer sempre o forno vazío durante 10 minutos.
(*) Em caso de cozeduras ventiladas em várias calhas, é preferível usar os níveis indicados entre parêntesis.
Nível
4
3
2
1
Nível
4
3
2
1
}
}
}
39
700 Pizza 1 200 15 ~ 25 sobre collector de pingos
500 Pizzas pequenas 1 200 10 ~ 20 em formas ou grelha
500 Fogaças 1 200 15 ~ 25 em forma
ALIMENTOS Quantitade Temperatura Duração da cozedura (minutos)
Gramas
°C Lado Lado
Sup. Inf.
Rolo (peru) 1000 3 200 30-40 20-30
Frango 800 3 200 25-30 20-25
Frango partido ao meio 1000 3 200 25-30 20-30
Coxas de frango 3 200 15-20 15-18
Codornizes 500 3 200 25-30 20-25
Legumes gratinados 3 200 20-25 -
Vieiras recheadas
3 200 15-20 -
Cavalas 3 200 15-20 10-15
Peixe em postas 800 3 200 12-18 8-10
Fillet steaks
4 800 3 250 12 ~ 15 12 ~ 14
Medalhões de boi 4 800 3 250 12-15 12-14
Bifes de boi 4 600 3 250 10-12 6-8
Meio frango 2 1000 3 250 30-35 25-30
Peito de frango 4 400 3
250
12-15 12-14
Costeletas de porco
4 600 3 250 12-16 12-14
Hambúrgueres 6-9 600 3 250 10-15 8-10
Salsichas 8 3 250 12-15 10-12
Espetadas 4 3 250 10-15 10-12
Peixe, filetes (solha) 4 400 3 250 12-14 10-12
Tostas recheadas 4-6 3 250 5-7
Pão branco torrado 4-6 3 250 2-4 2-3
Confecção com grelhador -
Lado
Sup.
°C
Temperature
N° de
peças
Gramas
Quantitade
Duração da cozedura
minutos
Lado
Inf.
ALIMENTOS
Confecção com grelhador ventilado
As temperaturas e os tempos de cozedura são puramente indicativos e devem ser adaptados às exigências
pessoais.
ALIMENTOS
NOTAS
Confecção pizza
Nível
4
3
2
1
Para assar no grill ventilado não seleccione uma temperatura superior a 200ºC.
Os tempos de cozedura indicados não incluem o pré-aquecimento.
Pré-aquecer sempre o forno vazío durante 10 minutos.
Nível
4
3
2
1
°C
Temperatura
Nível
4
3
2
1
PESO
EM GR.
Duração da
cozedura
minutos
40
Limpeza e Manutenção
Antes de limpar, deixe a ventoinha de refrigeração
arrefecer o forno antes de o desligar da
alimentação eléctrica.
Este equipamento não pode ser limpo com vapor
ou com uma máquina de limpeza a vapor.
O forno deve manter-se sempre limpo. A
acumulação de gordura ou de outros resíduos
alimentares pode provocar um incêndio, princi-
palmente no tabuleiro de recolha.
Materiais de limpeza
Antes de utilizar quaisquer materiais de limpeza no seu
forno, verifique se são adequados e se a sua utilização
é recomendada pelo fabricante.
Os produtos de limpeza que contêm lixívia NÃO devem
ser utilizados, pois podem tirar o brilho do acabamento
da superfície. Devem também evitar-se abrasivos ásperos.
Limpeza externa
Limpe regularmente o painel de controlo, a porta do forno
e a junta com um pano macio embebido em água quente
a que se adicionou um pouco de detergente líquido.
Para não danificar ou enfraquecer os painéis de
vidro da porta, evite usar o seguinte:
Lixívias e detergentes domésticos
Esfregões impregnados não indicados para tachos
anti-aderentes.
Esfregões Brillo/Ajax ou palha-de-aço
Esfregões químicos para forno ou aerossóis
Produtos para remover a ferrugem
Detergentes para cozinha/casa de banho
Limpe o interior e o exterior do vidro da porta com água
quente com sabão. Quando o vidro interno da porta ficar
muito sujo, é recomendável a utilização de um produto
de limpeza como, por exemplo, o Hob Brite. Não utilize
raspadores de tinta para retirar a sujidade.
NÃO limpe a porta do forno enquanto os painéis
de vidro estiverem quentes. Se não tomar esta
precaução, o painel de vidro pode estalar.
Se o vidro da porta ficar lascado ou com riscos
profundos, o vidro torna-se mais fraco e deve ser
substituído para evitar que o painel quebre. Para
mais informações, contacte o Centro de
Assistência local.
Limpeza pirolítica
A cavidade do forno está revestida com um esmalte
especial resistente a altas temperaturas.
Durante a operação de limpeza pirolítica, a temperatura
no interior do forno pode atingir cerca de 500°C, o que vai
queimar os resíduos de alimentos.
Para sua segurança, durante a operação de limpeza
pirolítica, a porta do forno bloqueia automaticamente
quando a temperatura do forno se aproxima dos 300°C.
Depois de terminar a operação de limpeza, a porta
do forno mantém-se bloqueada até que a cavidade
do forno arrefeça.
A ventoinha de refrigeração funciona quando o forno está
a cozinhar e até que arrefeça. Após cada utilização, é
aconselhável retirar todos os resíduos de alimentos com
uma esponja húmida.
No entanto, periodicamente, será necessário efectuar
uma limpeza geral mais profunda, utilizando a função de
limpeza pirolítica. Pode seleccionar dois níveis diferentes
de limpeza pirolítica, dependendo do grau de sujidade do
forno.
Se a cavidade do forno não estiver muito suja, recomenda-
se a função Pir
ólise 1
no mostrador de programação.
É aconselhável limpar o forno com uma esponja embebida
em água quente, no final de cada ciclo de limpeza
pirolítica.
Se a cavidade do forno estiver muito suja, aconselha-se
a selecção da função Pir
ólise 2
no mostrador de
programação.
Durante a função de limpeza pirolítica, não é possível
utilizar o forno durante 2 horas se seleccionar a função
Pir
ólise 1
e mais de 2 horas e meia quando a função
Pir
ólise 2
for activada.
41
Como utilizar a função de limpeza
pirolítica
Antes de activar a função de limpeza pirolítica,
remova os excessos de resíduos derramados e
certifique-se de que o forno está vazio. Não deixe
nada no seu interior (por ex. travessas, grelhas,
tabuleiro de assar, recipiente de recolha de pingos,
etc.), pois podem ficar seriamente danificados.
Certifique-se de que a porta do forno está fechada
antes de activar a função de limpeza pirolítica.
Quando a função de limpeza pirolítica está a decorrer,
não é aconselhável utilizar os discos, pois isso poderia
provocar o sobreaquecimento e danificar o aparelho.
Durante o ciclo de limpeza pirolítica, a porta do forno
fica quente. As crianças devem manter-se
AFASTADAS
até o forno arrefecer.
Seleccione esta função para limpar o forno por pirólise.
Estão disponíveis os seguintes níveis pirolíticos:
Tempo pirolítico 1 (Pirólise 1): 2 h = 30 min de aquecimento
+1 h a 480°C + 30 min de arrefecimento.
Tempo pirolítico 2 (Pirólise 2): 2 h 30 min. = 30 min de
aquecimento +1 h 30 min a 480°C + 30 min de arrefecimento.
O tempo de duração da pirólise não pode ser alterado.
Para activar a função de limpeza pirolítica, proceda do seguinte
modo:
1. Prima o botão para ligar o forno. Prima o botão
quantas vezes forem necessárias, até que o símbolo da
função “Pirólise“ (nível 1 - Pirólise 1) apareça no
mostrador (Fig. 27).
Depois desta operação, a mensagem “REMOVER CALHAS
LATERAIS” apareça no mostrador. Remova as calhas laterais
se são presentes no forno antes de activar a função de
limpeza pirolítica.
2. O símbolo da Duração de Cozedura fica a piscar du-
rante 5 segundos; durante esse intervalo de tempo, prima
os botões ou para seleccionar a função Pirólise 1 ou
Pirólise 2 (Fig. 28).
3. Depois de escolher a função pirolítica pretendida, a
mensagem “Pirólise” começará a piscar, aguardando a
confirmação para iniciar a função de limpeza pirolítica.
4. Para activar a função pirolítica, prima o botão . A
mensagem “Pirólise” pára de piscar, a lâmpada do forno
desliga-se e tem início o ciclo de limpeza pirolítica (Fig. 29).
- assim que o forno aquece, o símbolo do termómetro começa
a subir lentamente , indicando que a temperatura no inte-
rior do forno está a aumentar.
5. Passado algum tempo, o bloqueio da porta é activado e
visualiza-se o respectivo símbolo (Fig. 30). Nesta altura,
o botão já não está activo.
No final do processo de limpeza pirolítica, o mostrador exibe as
horas. A porta do forno mantém-se bloqueada.
Quando o forno arrefece, é emitido um sinal acústico, o símbolo
desaparece e a porta fica desbloqueada.
Para interromper o ciclo de limpeza pirolítica a qualquer momento,
prima o botão .
NOTA: A indicação do tempo inclui o tempo de arrefecimento.
Se seleccionar uma função de cozedura enquanto a
função pirolítica estiver activa, o ciclo de limpeza será
interrompido.
Fig. 29
Fig. 30
Fig. 27
Fig. 28
42
Fig. 32
Para programar o ciclo de limpeza pirolítica
(início retardado, paragem automática)
Se desejar, pode programar a hora de início e fim do
ciclo de limpeza pirolítica.
1. Prima o botão
para ligar o forno. Prima o botão
quantas vezes forem necessárias, até que o
símbolo da função “Pirólise“ (nível 1 - Pirólise
1) apareça no mostrador.
Depois desta operação, a mensagem “REMOVER
CALHAS LATERAIS” apareça no mostrador. Remova
as calhas laterais se são presentes no forno antes
de activar a função de limpeza pirolítica.
2. O símbolo da Duração de Cozedura fica a piscar
durante alguns segundos; durante esse intervalo de
tempo, prima os botões o para seleccionar a
função Pirólise 1 ou Pirólise 2.
3. Depois de escolher a função pirolítica pretendida, a
mensagem “Pirólise” começa a piscar no mostrador,
aguardando a confirmação para iniciar a função de
limpeza.
Nesta altura, prima o botão da função do tempo
(Fig. 31). O símbolo “Final da cozedura”
e o símbolo da seta começam a piscar. O painel
de controlo mostrará o fim do ciclo de limpeza (isto
é, a hora actual + o tempo de duração da cozedura).
Prima os botões ou para seleccionar o fim
pretendido do tempo do ciclo (Fig. 31). De seguida, a
mensagem “Pirólise” pára de piscar, a lâmpada do
forno apaga-se e o ciclo de limpeza pirolítica inicia-
se no tempo programado.
4. Após algum tempo, o bloqueio da porta é activado e
o respectivo símbolo é visualizado.
No final do processo de limpeza pirolítica, o mostrador
exibe as horas. A porta do forno está bloqueada.
Quando o forno arrefece, é emitido um sinal acústico e a
porta fica desbloqueada.
Para interromper o ciclo de limpeza pirolítica a qualquer
altura, prima o botão .
Substituição da lâmpada do forno
Se for necessário substituir a lâmpada do forno, esta
deve estar de acordo com as especificações seguintes:
- Potência eléctrica: 40 W,
- Tensão nominal: 230 V (50 Hz),
- Resistência a temperaturas de 300°C,
- Tipo de ligação: E14.
Estas lâmpadas estão disponíveis no Centro de
Assistência da sua área.
Para substituir a lâmpada fundida (Fig. 32):
1. Certifique-se de que o forno está desligado da rede
eléctrica.
2. Rode a protecção de vidro para a esquerda.
3. Retire a lâmpada fundida e substitua-a pela nova.
4. Volte a colocar a protecção de vidro.
5. Volte a ligar à rede eléctrica.
Fig. 31
)
Se o bloqueio da porta estiver activado, é impossível
seleccionar qualquer função de cozedura até que o
bloqueio fique desactivado.
43
Limpeza da porta do forno
A porta do forno é constituída por quatro vidros.
É possível retirá-los para uma limpeza mais fácil.
Aviso - A porta do forno pode encravar se tentar
retirar os vidros internos com a porta ainda
instalada no forno.
Antes de limpar a porta do forno, é aconselhável retirá-la
do forno.
Proceda do seguinte modo:
1. abra a porta do forno completamente e localize as
duas dobradiças que ligam a porta ao forno;
2. desbloqueie e rode as duas pequenas alavancas
localizadas nas duas dobradiças;
3. segure a porta pelo lado esquerdo e direito, depois
rode-a lentamente na direcção do forno até que fique
entreaberta; nesta altura, retire cuidadosamente a
porta do lugar;
5. retire o suporte do vidro interno; 6. retire cuidadosamente os três vidros internos,
começando pelo que está por cima.
4. coloque a porta num plano estável, depois desaperte
os dois parafusos localizados nos lados da porta
do forno;
44
Fig. 33
NÃO limpe a porta do forno enquanto os painéis
de vidro estiverem quentes. Se não tomar esta
precaução, os painéis de vidro podem estalar.
Se o vidro da porta ficar lascado ou com riscos
profundos, o vidro torna-se mais fraco e deve ser
substituído para evitar que o painel quebre. Para
mais informações, contacte o Centro de
Assistência da sua área.
Limpe a porta do forno apenas com água quente e um
pano macio. Nunca utilize abrasivos ásperos, pois
podem danificar a superfície especial resistente ao
calor dos vidros internos.
Terminada a limpeza, volte a colocar a porta do forno,
seguindo o procedimento descrito na ordem inversa.
Os dois vidros internos estão marcados com um
pequeno ponto colocado num dos cantos e uma
moldura preta, respectivamente.
Quando voltar a instalar a porta do forno, é
importante que os vidros fiquem colocados na
posição correcta.
Para verificar se esta operação foi efectuada
correctamente, ao inserir o vidro, certifique-se de
que a superfície do mesmo marcada com uma
moldura preta fica virada para cima e que o ponto
fica colocado no canto superior esquerdo do vidro
(Fig. 33).
Se... algo não funcionar
PROBLEMA
O forno não funciona
A luz do forno não acende
Demora muito tempo a cozinhar ou
cozinha demasiadamente rápido
Há formação de humidade nos
alimentos e no interior do forno
No visor aparece o código de erro,
por exemplo “POBERR 80”
O visor mostra "12.00".
SOLUÇÃO
Prima
o botão
para ligar o forno.
ou
Verifique se os cabos do aparelho se encontram correctamente
ligados, e se o interruptor geral ou do forno estão ligados.
Rode o selector de funções do forno para uma qualquer função.
ou
Compre uma nova lâmpada, num Centro de Assistência
Electrolux, e substitua-a seguindo as instruções constantes neste
manual.
Consulte o conteúdo constante neste manual no capítulo
“Utilizando o Forno”.
Não deixe os alimentos no interior do forno mais que 15-20
minutos após ter terminado a cozedura.
Aponte o código de erro e contacte um agente autorizado de
assistência técnica especificando o código de erro.
Regule as horas (consulte o capítulo "Para definir a hora actual").
Caso o aparelho não esteja a funcionar devidamente, e antes de recorrer ao Concessionário de Assistência Zanussi,
verifique primeiro as situações descritas de seguida:
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EOC6695X Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário