Roche cobas c 111 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
cobas c 111 analyzer
Versão Guia do operador 4.4
Versão de software 4.3
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
2
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
3
Informações de publicação
Nota da edição Esta publicação destina-se aos operadores do
cobas c 111 analyzer com o software instalado.
Foram feitos todos os esforços para assegurar que todas
as informações contidas nesta publicação estejam
correctas no momento da publicação. No entanto, o
fabricante deste produto pode precisar de actualizar as
informações de publicação, como resultado de
actividades de controlo do produto, levando a uma nova
versão desta publicação.
Onde encontrar as informações A assistência ao utilizador contém todas as
informações sobre o produto, incluindo as seguintes:
Funcionamento de rotina
Manutenção
Segurança
Informações sobre resolução de problemas
Uma referência ao software
Informações sobre configuração
Informações de base
Versão de
publicação
Versão de software Data da revisão Descrição da mudança
1.0 Julho de 2006 Primeira versão
2.0 2.0 Dezembro de 2007 Modo completo adicionado.
Conceito de calibração melhorado.
Informações adicionais sobre manutenção e resolução de
problemas.
Adições, melhorias e correcções.
3.0 3.0 Junho de 2009 Inventário, sequência de processamento e funções de rácio
adicionadas.
Melhorias e correções.
Layout actualizado.
4.0 4.0 Abril de 2012 Melhorias no hardware.
Ajustes que reflectem a última versão de software (indicação
do tempo de testes em curso e indicação do espaço em disco).
4.1 4.1 Outubro de 2013 Foi adicionada a funcionalidadeVerificação de TRL.
Foram adicionadas isenções de responsabilidade.
Pequenos ajustes textuais.
4.2 4.2 Março de 2016 Actualização de risco de segurança de TI do produto.
Ecrã do analisador actualizado e actualizações ao design da
interface.
4.3 4.2 Setembro de 2017 Migração para a estrutura orientada para as tarefas e a
composição FutureDoc.
Implementação da assistência ao operador
4.4 4.3 Junho de 2018 Nova actualização do software.
y Histórico das revisões
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
4
O Guia de segurança contém informações de
segurança importantes. O operador tem de ler o Guia de
Segurança antes de operar o equipamento.
O Guia do operador foca-se na operação de rotina e na
manutenção. Os capítulos estão organizados de acordo
com o fluxo de trabalho normal de funcionamento.
!
Atenção geral
Para evitar lesões graves ou a morte, certifique-se de que
está familiarizado com o sistema e com as informações
de segurança antes de utilizar o mesmo.
r Tome especial atenção a todas as precauções de
segurança.
r Siga sempre as instruções indicadas nesta
publicação.
r Não utilize o equipamento de uma maneira que não
esteja descrita na presente publicação.
r Guarde todas as publicações num local seguro e de
fácil acesso.
A Ajuda Online é uma funcionalidade sensível ao
contexto. Para informações sobre a ajuda no software
cobas c 111, prima para apresentar texto de Ajuda
que esteja relacionado com a área de trabalho do
software. A Ajuda Online oferece um modo rápido e
conveniente de encontrar informações, tais como
explicações de ecrãs, caixas de diálogo e como executar
tarefas específicas.
Para o ajudar a encontrar as informações facilmente,
existe uma tabela de conteúdos no início do manual e de
cada capítulo. Além disso, encontra-se no final um índice
completo.
Formação Não efectue tarefas de operação ou acções de
manutenção, a menos que tenha tido formação da Roche
Diagnostics. As tarefas que não estão descritas na
documentação do utilizador serão realizadas por
representantes da assistência da Roche.
Imagens As capturas de ecrã e as imagens do hardware desta
publicação foram adicionadas exclusivamente com
propósitos de ilustração. Dados configuráveis e variáveis
em capturas de ecrã, tais como testes, resultados, ou
nomes de caminho aí visíveis não podem ser utilizados
com propósitos laboratoriais.
Garantia Qualquer modificação introduzida no sistema pelo cliente
invalidar a garantia ou o acordo de assistência.
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
5
Para saber as condições de garantia, contacte o seu
representante de vendas local ou o seu parceiro de
contrato de garantia.
As actualizações de software têm de ser sempre
efectuadas por representantes da assistência da Roche
ou ser efetuadas com a sua assistência.
Direitos de autor © 2006-2018, F. Hoffmann-La Roche Ltd. todos os
direitos reservados.
Marcas comerciais São reconhecidas as seguintes marcas comerciais:
COBAS, COBAS P e LIFE NEEDS ANSWERS são marcas
comerciais da Roche.
Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos
seus respectivos proprietários.
Feedback Foram feitos todos os esforços para assegurar que esta
publicação cumpre a utilização pretendida. Qualquer
comentário sobre qualquer aspecto desta publicação é
bem-vindo e será considerado durante as actualizações.
Caso tenha comentários, contacte o representante da
Roche.
Aprovações O cobas c 111 analyzer cumpre os requisitos estipulados
nas seguintes directivas:
Directiva 98/79/CE do Parlamento Europeu e do Conselho
de 27 de Outubro de 1998 sobre dispositivos médicos de
diagnóstico in vitro.
Directiva 2011/65/UE do Parlamento Europeu e do
Conselho de 8 de Junho 2011 sobre a restrição de
utilização de certas substâncias perigosas em
equipamentos eléctricos e electrónicos.
A conformidade com as directivas aplicáveis é fornecida
com a Declaração de conformidade.
Os seguintes símbolos demonstram a respectiva
conformidade:
Para utilização no diagnóstico in vitro.
Cumpre as disposições das directivas UE aplicáveis.
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
6
Morada de contacto
Emitido por Underwriters Laboratories, Inc. (UL) para o
Canadá e os EUA.
Roche Diagnostics GmbH
Sandhofer Strasse 116
68305 Mannheim
Alemanha
Fabricado na Suíça
Índice 7
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
Índice
Informações de publicação 3
Morada de contacto 6
Índice 7
Prefácio 9
Símbolos e abreviaturas 9
O que há de novo na versão 4.4 da
publicação 12
O que há de novo na versão 4.3 da
publicação 12
Descrição do sistema
5 Visão geral do sistema
Descrição do sistema 17
Descrição do hardware 28
Material suportado 72
6 Visão geral do software
Visão geral do software 79
Painéis chave 99
Funcionamento
7 Antes da operação
Guia rápido: Funcionamento diário 171
Guia rápido: Assistente de preparação 176
Sobre a preparação do sistema 179
Lista de verificação: Antes da operação 181
Iniciar e encerrar o sistema 185
Verificar os abastecimentos, a água e o
esgoto 195
Alarmes do equipamento 216
8 Reagentes e consumíveis
Visão geral dos reagentes e consumíveis 245
Manuseamento de reagentes 247
Monitorização do estado dos reagentes 278
Gerir abastecimentos e esgoto 288
Unidade ISE 320
9 Calibração
Guia rápido: Efectuar calibrações 333
Visão geral da calibração 334
Efectuar a calibração e tratar os resultados 337
Substituição do lote de calibrador 355
Informações gerais de calibração 372
10 CQ
Guia rápido: Efectuar CQ 379
Visão geral de CQ 380
Efectuar um pedido de CQ e tratar os
resultados de CQ 381
Substituição do lote de CQ 407
Informações gerais de CQ 417
11 Pedidos e resultados
Guia rápido: Pedir e analisar amostras 423
Sobre o processamento de tubos de
amostra 425
Definir um pedido de amostra 428
Adicionar testes a um pedido 455
Monitorizar o progresso da análise 461
Validação de resultados de teste 464
Imprimir resultados de amostras 497
Retransmitir os resultados de teste ao host 499
Eliminar pedidos de amostras 502
Eliminar resultados de teste 504
12 Após a operação
Guia rápido: Assistente de final do turno 509
Verificar os pedidos incompletos 512
Verificar resultados de teste não aceites 515
Iniciar o assistente de final do turno 518
Efectuar a cópia de segurança diária 521
Exportar os dados dos resultados
completos 524
Limpar a base de dados 527
13 Manutenção
Lista de intervalos de manutenção 531
Sobre as acções de manutenção
periódicas 533
Sobre o estado da acção de manutenção 535
Efectuar acções de manutenção 537
Acções de manutenção 540
Resolução de problemas
14 Resolução de problemas
Mensagens 667
Alarmes 670
Resolução de problemas 696
Glossário
15 Glossário
Índice remissivo 727
8 Índice
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
9
Prefácio
O cobas c 111 analyzer é um analisador de acesso
aleatório contínuo que se destina à determinação in vitro
de parâmetros de bioquímica clínica e electrólitos no
soro, plasma, urina ou sangue total (HbA1c). Está
optimizado para volumes de trabalho pequenos, de até 50
amostras por dia, utilizando a análise fotométrica e uma
unidade opcional para os eléctrodos selectivos de iões
(ISE).
É importante que os operadores leiam este manual
atentamente antes de utilizarem o sistema.
Símbolos e abreviaturas
Nomes dos produtos Salvo indicação clara em contrário pelo contexto, são
utilizados os nomes de produto e descritores seguintes.
Símbolos utilizados na publicação
Nome do produto Descritor
cobas c 111 analyzer cobas c 111
cobas c 111 com software em
funcionamento
Sistema
Segmento de cuvetes Segmento de cuvetes
Eléctrodo selectivo de iões ISE
Activador para cobas c 111 Activador
Calibrator for automated systems Cfas
PreciControl ClinChem Multi 1 PCCC1
PreciControl ClinChem Multi 2 PCCC2
ISE Reference Solution REF
y Nomes dos produtos
Símbolo Explicação
o Item da lista
u
Tópicos relacionados que contêm mais
informações
q
Sugestão. Informações adicionais sobre a
utilização correcta ou sugestões úteis.
r Início de uma tarefa
I
Informações adicionais no âmbito de uma
tarefa
f
Resultado de uma acção no âmbito de uma
tarefa.
c Frequência de uma tarefa.
n Duração de uma tarefa.
d
Materiais que são necessários para uma
tarefa.
y Símbolos utilizados na publicação
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
10
Símbolos utilizados no produto
Abreviaturas São utilizadas as abreviaturas seguintes.
j Pré-requisitos para uma tarefa.
u
Tópico. Utilizado em referências cruzadas a
tópicos.
p
Tarefa. Utilizado em referências cruzadas a
tarefas.
w
Figura. Utilizado em títulos de figuras e
referências cruzadas a figuras.
y
Tabela. Utilizado em títulos de tabelas e
referências cruzadas a tabelas.
z Equação. Utilizado em referências a equações.
k
Exemplo de código. Utilizado em títulos de
códigos e referências a códigos.
Símbolo Explicação
y Símbolos utilizados na publicação
Símbolo Explicação
Número Global de Item Comercial.
y Símbolos utilizados no produto
Abreviatura Definição
AD Amplificação e detecção
ANSI Instituto Americano de
Normalização
CISPR Comité Internacional Especial
sobre Interferências
Radioeléctricas
CL-I Cloreto indirecto
CL-U Cloreto urina
DIL Diluente
DM Gestão de dados
DRAM Memória dinâmica de acesso
aleatório
e.g. Exempli gratia – por exemplo
EMC Compatibilidade electromagnética
EN Norma europeia
F Factor da solução 1
i.e. Id est – isto é
IEC Comissão Eléctrica Internacional
DIV Diagnóstico in vitro
K-I Potássio indirecto
K-U Potássio urina
LED Díodo emissor de luz
LLD Detecção do nível de líquido
n/a Não aplicável
NA-I Sódio indirecto
y Abreviaturas
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
11
Abreviaturas das unidades Para as unidades, são utilizadas as abreviaturas
seguintes.
NA-U Sódio urina
p.a. Para análise
ROM Memória só de leitura
S Declive em mV/dec
SRAM Memória estática de acesso
aleatório
Std 1/1 Primeira medição de ISE
Solution 1
Std 1/2 Segunda medição de ISE
Solution 1
Std 2 Medição de ISE Solution 2
TRL Intervalo de teste baixo (limite
inferior do intervalo de medição)
UL Underwriters Laboratories Inc.
Abreviatura Definição
y Abreviaturas
Abreviatura Definição
°C Graus centígrados
A Ampère
cm Centímetro
h Hora
Hz Hertz
pol Polegada
kg Quilograma
kVA Kilo volt-ampere
l Litro
m Metro
MB Megabytes
min Minutos
ml Mililitro
mm Milímetro
mV Tensão medida em milivolts
nm Nanómetro
s Segundo
V Volt
V CA Volt em corrente alternada
V CC Volt em corrente directa
VA Volt-ampère
WWatt
l Microlitro
m Micrómetro
y Abreviaturas das unidades
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
12
O que há de novo na versão 4.4 da publicação
Calibração do ecrã táctil Já não é necessário calibrar o ecrã táctil.
u Funções gerais (87)
Gráfico de histórico de CQ Foram adicionadas informações adicionais sobre a
interpretação do gráfico de histórico de CQ.
u Painel do gráfico de histórico CQ (138)
u Interpretar o histórico de CQ (398)
Iniciar uma execução Foram adicionadas informações adicionais sobre a
quantidade indicada de cuvetes disponíveis e necessárias
ao iniciar uma execução.
u Iniciar uma execução (189)
O que há de novo na versão 4.3 da publicação
Novo layout e estrutura Como resultado dos comentários dos clientes,
actualizámos o layout e a estrutura desta publicação para
o ajudar a encontrar informações mais facilmente e a
efectuar as tarefas mais rapidamente.
Recuperar a base de dados Nova funcionalidade implementada para recuperar uma
base de dados danificada.
u Recuperar a base de dados (597)
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
Descrição do sistema
5 Visão geral do sistema
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
15
Índice
Visão geral do sistema 5
Neste capítulo
5
Descrição do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sobre o cobas c 111 analyzer . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sobre tampas, painéis e abas de assistência . . . . 20
Sobre os LED e os seus indicadores de cor . . . . . 23
Sobre o interruptor de alimentação principal do
analisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sobre os botões de abrir/fechar a tampa . . . . . . . 26
Sobre a interface do operador . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Descrição do hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Visão geral do analisador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Sobre a área de amostras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sistema de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Sobre os componentes do sistema de fluidos 32
Sobre a agulha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sobre a estação de enxaguamento . . . . . . . . . 35
Sobre a unidade da seringa . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sobre o depósito interno de esgoto. . . . . . . . . 37
Sobre os conectores do reservatório externo
de fluidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sobre o reservatório de água . . . . . . . . . . . . . . 39
Sobre o reservatório de esgoto. . . . . . . . . . . . . 40
Sobre o frasco de cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Rotor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sobre o rotor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sobre o disco de reagentes. . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sobre recipiente do disco de reagentes . . . . . 46
Sobre o refrigerador dos reagentes . . . . . . . . . 46
Sobre o anel de cuvetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Unidade de transferência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sobre a unidade de transferência . . . . . . . . . . 48
Sobre a cabeça de transferência . . . . . . . . . . . 49
Sobre o leitor de códigos de barras portátil . . . . . 51
Sobre a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sobre o fotómetro de absorvância . . . . . . . . . . . . . 55
Sobre o modo de medição da absorvância. . . . . . 56
Sobre os conectores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sobre os fusíveis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Unidade ISE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Sobre a tampa e o painel da unidade do ISE . 61
Sobre os componentes principais do ISE . . . . 63
Sobre o modo de medição do ISE . . . . . . . . . . 65
5 Visão geral do sistema
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
16
Índice
Visão geral das especificações técnicas . . . . . . . . 68
Material suportado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Sobre os tubos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Lista de tipos de tubos suportados . . . . . . . . . 74
Lista de soluções de limpeza permitidas. . . . . . . . 75
Lista de acessórios e consumíveis disponíveis. . . 76
5 Visão geral do sistema
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
Visão geral do sistema 17
Descrição do sistema
Nesta secção
Sobre o cobas c 111 analyzer (17)
Sobre tampas, painéis e abas de assistência (20)
Sobre os LED e os seus indicadores de cor (23)
Sobre o interruptor de alimentação principal do
analisador (25)
Sobre os botões de abrir/fechar a tampa (26)
Sobre a interface do operador (27)
Sobre o cobas c 111 analyzer
O cobas c 111 analyzer é um analisador de acesso
aleatório contínuo que se destina à determinação in vitro.
O sistema fornece dados para bioquímica clínica e
parâmetros dos electrólitos no soro, plasma, urina ou
sangue total (HbA1c).
Está optimizado para um volume de trabalho pequeno, de
até 50 amostras por dia, utilizando a análise fotométrica e
uma unidade opcional para os eléctrodos selectivos de
iões (ISE).
ADVERTÊNCIA
!
Conhecimentos e competências insuficientes
Como operador, certifique-se de que conhece as
directrizes, normas de segurança relevantes, informações
e os procedimentos contidos nestas instruções.
r Não efectue a operação e a manutenção salvo se tiver
recebido formação da Roche Diagnostics.
r A manutenção, a instalação ou a assistência que não
estejam aqui descritas serão efectuadas pelos
representantes qualificados da assistência da Roche.
r Observe cuidadosamente os procedimentos
especificados nas instruções para a operação e a
manutenção.
r Siga as boas práticas laboratoriais, especialmente ao
trabalhar com material de risco biológico.
Funcionalidades Como parte da família de analisadores cobas, o
cobas c 111 analyzer oferece aos laboratórios pequenos
as vantagens seguintes:
5 Visão geral do sistema
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
18 Descrição do sistema
Elevado desempenho analítico
A mesma quantidade de reagentes, fotómetro de
12 comprimentos de onda e cuvetes descartáveis
geram resultados que estão altamente
correlacionados com outros analisadores cobas.
Funcionamento eficaz
Discos de reagentes refrigerados e permutáveis
asseguram uma utilização económica dos reagentes;
segmentos descartáveis de cuvetes permitem a
colocação e remoção fácil das cuvetes.
Elevada fiabilidade, baixa manutenção
O design inovador de "baixo impacto" do analisador e
a manutenção preventiva operada por software
melhora o tempo de utilização e reduz os custos de
manutenção.
Interface do operador adaptável
O ecrã táctil colorido integrado, o software guiado
pelo processo e a introdução de códigos de barras
dos reagentes e das amostras adaptam-se aos
operadores com competências e níveis de acesso
diferentes.
Normas de segurança elevadas
Os dispositivos de segurança integrados, tais como
detecção do nível, detecção do fundo do frasco, CQ
da cuvete e detecção de coágulos no ISE, prevêem
possíveis perigos durante o funcionamento.
Amostragem flexível
8 posições de amostra no equipamento acomodam
praticamente qualquer tipo de tubos de amostras e
possibilitam a colocação e remoção contínua de
amostras durante o funcionamento.
Gestão de dados
Portas USB e RS-232 bidireccionais, impressora
térmica no equipamento e controladores oferecem as
técnicas mais avançadas das capacidades da gestão
de dados.
5 Visão geral do sistema
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
Visão geral do sistema 19
Princípios de medição As medições são efectuadas com um fotómetro de
absorvância e opcionalmente com uma unidade ISE
(eléctrodo selectivo de iões) que utiliza um potenciómetro
de iões selectivos.
O analisador consiste nos componentes seguintes:
Unidade do analisador
Unidade de controlo
Sistema de fluidos
Unidade de transferência
Área de amostras
Armazenamento de reagentes
Unidade ISE
cobas c 111 analyzer com módulo ISE
opcional
O cobas c 111 analyzer com o módulo ISE opcional
permite a medição de Na
+
, K
+
, e Cl
-
além dos testes
fotométricos habituais.
Componente Função
Unidade do analisador Contém os incubadores e os fotómetros utilizados para fazer medições; também contém o rotor
do analisador, que movimenta as cuvetes para pipetagem, mistura e medição.
Unidade de controlo Controla as funções do analisador
Sistema de fluidos Inclui todos os fluidos utilizados pelo sistema, incluindo água, amostras, reagentes, esgoto
líquido e cleaner.
Unidade de transferência Pipeta amostras, reagentes e outros fluidos dos respectivos reservatórios para cuvetes, para
efectuar a mistura, para que as medições possam ser efectuadas.
Área de amostras Inclui a área para colocar diferentes tipos de tubos.
Armazenamento de
reagentes
Refrigera e armazena os conjuntos de reagentes para os testes.
Unidade ISE Contém os eléctrodos e as soluções que são utilizados para fazer medições. A unidade ISE
também contém a torre do ISE, onde se processa a mistura das amostras e materiais de CQ
antes das medições.
y Componentes do analisador
5 Visão geral do sistema
Roche Diagnostics
cobas c 111 analyzer · Versão de software 4.3 · Versão Guia do operador 4.4 ·
20 Descrição do sistema
Sobre tampas, painéis e abas de assistência
Todos os painéis, tampas e abas de assistência têm de
ser montados e fechados correctamente durante o
funcionamento.
A figura seguinte apresenta os painéis amovíveis, as
tampas e as abas que podem ser abertas.
w O cobas c 111 analyzer
Tampa da cabeça de transferência Dá acesso a:
Mecanismo de transferência
Agulha
q Encerre o software em funcionamento e desligue o
analisador antes de abrir esta tampa.
A Tampa da cabeça de transferência E Aba de assistência traseira
B Painel lateral esquerdo F Painel lateral direito
C Aba de assistência esquerda G Aba de assistência direita
D Tampa principal H Painel da impressora
A
B
C
D
H
G
F
E
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736

Roche cobas c 111 Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario