Casio PX-S5000 Manual do usuário

Categoria
Pianos digitais
Tipo
Manual do usuário
PX-S
5000
Configuração inicial
Preparação de um
fornecimento de energia
Maneira de ligar e desligar a
alimentação
Uso de um pedal Uso de fones de ouvido
Execução do Piano Digital
Seleção de um único som Estratificação de dois sons Divisão do teclado entre dois
sons
Uso do metrônomo
Mudança do tom Adição de profundidade
às notas
Especificação do andamento Mudança do tom em passos
de semitom (Transposição)
Afinação fina de um tom
(Afinação)
Uso do coro
Alteração da
reverberação do som e
ambiência Escuta com reprodução
automática Gravação de execuções em tempo real
Uso dos efeitos do modo de som
(Simulador de salão/
Reverberação e Som surround)
Reprodução de
canções da Biblioteca
musical
Uso do gravador MIDI para
gravar ou reproduzir
execuções
Uso do gravador de áudio para
gravar execuções
Conexão com um
dispositivo inteligente
Uso do aplicativo dedicado
Quando o Piano Digital está sendo operado somente por pilhas, as notas podem soar distorcidas ao executar o teclado ou
reproduzir uma canção no volume máximo. Isso ocorre devido à diferença entre a energia do adaptador de CA e a energia
das pilhas, e não indica um mau funcionamento do Piano Digital. Se você perceber alguma distorção, mude para a energia
do adaptador de CA ou baixe o nível do volume.
Capa
GUIA DO USUÁRIO
PT
PT-1
Sobre os dados de partitura
Você pode baixar dados de partitura de música como um arquivo PDF do website da CASIO. Assim, você poderá ver partituras
em seu dispositivo inteligente. Você pode saltar do conteúdo da tabela de arquivos PDF diretamente para a partitura desejada,
assim como pode imprimir partituras se quiser.
https://support.casio.com/global/pt/emi/manual/PX-S5000/
Acessórios incluídos e opcionais
Use somente os acessórios que são especificados para uso com este Piano Digital.
O uso de acessórios não autorizados cria o risco de fogo, choque elétrico e ferimentos.
Você pode obter informações sobre os acessórios que são vendidos separadamente para este produto do catálogo da
CASIO disponível no seu revendedor, ou do website da CASIO.
https://support.casio.com/global/pt/emi/manual/PX-S5000/
É proibida qualquer reprodução do conteúdo deste manual, seja parcial ou total. Exceto para seu próprio uso pessoal,
qualquer outro uso do conteúdo deste manual sem a permissão da CASIO é proibido sob as leis de direitos autorais.
EM NENHUM EVENTO A CASIO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO A
ISSO, DANOS POR PERDAS DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DOS NEGÓCIOS, PERDA DE INFORMAÇÃO)
PROVENIENTES DO USO OU DA INCAPACIDADE DO USO DESTE MANUAL OU DO PRODUTO, MESMO QUE A
CASIO TENHA SIDO ADVERTIDA SOBRE A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
O conteúdo deste manual está sujeito a modificações sem aviso prévio.
A aparência real do produto pode ser diferente da mostrada nas ilustrações neste Guia do Usuário.
A marca nominativa e os logotipos Bluetooth® são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e
qualquer uso de tais marcas pela CASIO COMPUTER CO., LTD. está sob licença. Os outros nomes e marcas comerciais
pertencem aos seus respectivos proprietários.
Os nomes das empresas e produtos usados neste manual podem ser as marcas registradas de outros.
PT-2
Descrição geral e configuração PT-3
Guia geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-3
Preparação de um fornecimento de energia. . . . . . .PT-5
Maneira de ligar e desligar a alimentação . . . . . . . .PT-7
Desligamento automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-7
Uso de um pedal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-8
Uso de fones de ouvido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-8
Uso do adaptador de áudio e MIDI sem fios incluído. .PT-9
Operações comuns a todos os modos PT-9
Operações dos botões de toque . . . . . . . . . . . . . . . .PT-9
Introdução de números de canção com o teclado
numérico (10 teclas) de seleção de canção . . . .PT-10
Sons de notificação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-11
Escuta da reprodução de demonstração PT-11
Execução de notas com sons diferentes PT-12
Seleção de um som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-12
Seleção de um único som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-12
Estratificação de dois sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-12
Divisão do teclado entre dois sons . . . . . . . . . . . . . . .PT-13
Uso do metrônomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-14
Especificação do andamento . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-15
Mudança da resposta à pressão do toque no
teclado (Resposta ao toque) . . . . . . . . . . . . . . . .PT-16
Mudança do tom em passos de semitom
(Transposição). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-17
Afinação fina de um tom (Afinação) . . . . . . . . . . . .PT-17
Alteração do tom em unidades de oitava
(Alteração de oitava) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-18
Uso dos efeitos do modo de som (Simulador de
salão/Reverberação e Som surround) . . . . . . . . .PT-18
Uso do coro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-20
Uso do brilho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-20
Ajuste das características do som de piano
acústico (Simulador acústico) . . . . . . . . . . . . . . .PT-21
Divisão do teclado para execução em dueto . . . . .PT-23
Alteração da afinação da escala (temperamento)
do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-25
Escuta de canções PT-26
Reprodução de canções da Biblioteca musical . . .PT-26
Reprodução de dados MIDI (MIDI player) . . . . . . .PT-28
Reprodução de arquivos de áudio MP3 . . . . . . . . .PT-29
Gravação/Reprodução de execuções PT-30
Uso do gravador MIDI para gravar ou reproduzir
execuções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-30
Criação de uma gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-31
Reprodução do conteúdo gravado . . . . . . . . . . . . . . .PT-33
Uso do gravador de áudio para gravar
execuções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PT-33
Memória flash USB PT-35
Memórias flash USB suportadas . . . . . . . . . . . . . . PT-35
Precauções relativas às memórias flash USB e
à porta USB Tipo A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-36
Conexão de uma memória flash USB e sua
remoção do Piano Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-36
Formatação de uma memória flash USB . . . . . . . . PT-37
Operações de uma memória flash USB . . . . . . . . . PT-38
Uso de um computador para copiar dados de
canção gerais para uma memória flash USB . . . PT-40
Reprodução de dados de áudio padrões
(arquivos WAV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-40
Configuração das definições PT-41
Ajuste do volume da parte Upper1 . . . . . . . . . . . . . PT-41
Configuração das definições da parte Upper2 e
da parte Lower. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-42
Ajuste do balanço do volume . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-43
Uso do Cancelamento central . . . . . . . . . . . . . . . . PT-44
Configuração das definições MIDI . . . . . . . . . . . . . PT-44
Mudança das funções dos pedais . . . . . . . . . . . . . PT-45
Armazenamento de definições do instrumento
(Retomada automática). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-45
Outras definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-46
Reinicialização ao estado de fábrica
(Inicialização). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-48
Uso da função sem fio PT-49
Reprodução de áudio de um dispositivo inteligente
(Emparelhamento de áudio Bluetooth) . . . . . . . . PT-49
Conexão a um dispositivo compatível com
MIDI Bluetooth de baixa energia . . . . . . . . . . . . . PT-50
Ativação/desativação da função sem fio . . . . . . . . PT-51
Ajuste do volume do som de notificação ao
ativar/desativar a função sem fio. . . . . . . . . . . . . PT-51
Uso do aplicativo dedicado PT-52
Download do aplicativo para dispositivos
inteligentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-52
Conexão a um dispositivo inteligente . . . . . . . . . . . PT-52
Uso de dispositivos externos conectados
via cabo PT-54
Reprodução do Piano Digital através de um
amplificador ou outro equipamento de áudio . . .PT-54
Conexão a um computador ou dispositivo
inteligente com MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-54
Localização e solução de problemas PT-56
Indicadores de erro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-58
Referência PT-60
Especificações do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-60
Precauções durante a operação. . . . . . . . . . . . . . . PT-62
Lista dos sons. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-63
Lista da Biblioteca musical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-64
Lista das funções do teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . PT-65
MIDI Implementation Chart
Sumário
PT-3
Painel frontal
Descrição geral e configuração
Guia geral
1Botão P (Alimentação)
2Botão do volume
3Botão FUNCTION (Função)
4Botão SOUND MODE (Modo de som)
5Botão METRONOME (Metrônomo)
6Botão a
7Botão 0 (REC)
8Botão GRAND PIANO (Piano de cauda)
9Jaques PHONES (Fones de ouvido)
*1 Indicador do Bluetooth
Nas definições iniciais, ligar a alimentação sem o adaptador
de áudio e MIDI sem fios conectado faz com que o indicador
de Bluetooth pisque momentaneamente para informá-lo que
o adaptador de áudio e MIDI sem fios não está conectado.
*2 Botões de toque
Os botões de 3 a 8 são botões de toque cujas luzes se
acendem ao ligar a alimentação.
*3 Nomes e tons das notas do teclado
Os nomes e tons das notas do teclado usados neste manual
seguem as normas internacionais. O C médio é C4, o C mais
baixo é C1, e o C mais alto é C8. A ilustração abaixo mostra
os nomes das notas das teclas do teclado de C4 a C5.
9
C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8A0
1 2 345678
*3
*2
Parte frontal
Bluetooth®
Indicador *1
C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5
C{4E}4F{4A}4B}4
PT-4
Descrição geral e configuração
Parte posterior
Preparação do suporte de partitura
bk Porta USB Tipo B
bl Porta USB Tipo A
bm Jaque DAMPER PEDAL (Pedal forte)
bn Jaque PEDAL UNIT (Unidade de pedais)
bo Jaques LINE OUT R, L/MONO (Saída de linha direita, esquerda/mono)
bp Terminal DC 12V
bk bv
bm bn bpbo
Suporte de partitura
PT-5
Descrição geral e configuração
O seu Piano Digital usa um adaptador de CA para sua
alimentação.
Embora este Piano Digital suporte o funcionamento com
pilhas, é recomendável, em geral, usar o adaptador de CA.
Uso do adaptador de CA
Certifique-se de usar somente o adaptador de CA
especificado para este Piano Digital. O uso de um tipo
diferente de adaptador de CA pode gerar fumaça ou causar
um mau funcionamento.
Nunca conecte o adaptador de CA (Padrão JEITA, com
plugue de polaridade unificada) que vem com este
Piano Digital a qualquer outro dispositivo que não seja
este Piano Digital. Fazer isso cria o risco de mau
funcionamento.
Certifique-se de desligar o Piano Digital antes de
conectar ou desconectar o adaptador de CA.
O adaptador de CA fica quente ao toque após um longo
período de uso. Isso é normal e não indica um mau
funcionamento.
Observe as seguintes importantes precauções para
evitar danos ao cabo de alimentação.
Durante o uso
Nunca puxe o cabo com força excessiva.
Nunca puxe o cabo repetitivamente.
Nunca torça o cabo na base do plugue ou conector.
Durante o transporte
Antes de mover o Piano Digital, certifique-se de
desconectar o adaptador de CA da tomada elétrica.
Durante o armazenamento
Faça um laço e enfeixe o cabo de alimentação, mas
nunca o enrole ao redor do adaptador de CA.
Nunca insira peças metálicas, lápis ou quaisquer
outros objetos no terminal DC12V do produto. Fazer
isso cria o risco de acidente.
Não tente usar o cabo de alimentação que vem com o
produto com outro dispositivo.
Conecte o adaptador de CA a uma tomada elétrica que
esteja próxima do Piano Digital. Isso lhe permitirá
realizar uma desconexão rápida da tomada elétrica
quando ocorrer um problema.
O adaptador de CA é concebido somente para uso
interior. Não o deixe em um lugar onde possa ficar
molhado. Além disso, não coloque um vaso ou
qualquer outro recipiente com líquido no adaptador de
CA.
Certifique-se de que o adaptador de CA não seja
coberto por um jornal, toalha de mesa, cortina ou
qualquer outro tipo de tecido.
Se você não planeja usar o Piano Digital durante um
longo período de tempo, desconecte o adaptador de
CA da tomada elétrica.
O adaptador de CA não pode ser reparado. Se o seu
adaptador de CA funcionar incorretamente ou sofrer
danos, você precisa comprar um novo.
Ambiente de uso do adaptador de CA
Temperatura: 0 a 40°C
Umidade: 10% a 90% RH
Polaridade de saída: &
Preparação de um fornecimento
de energia
Adaptador de CA especificado: AD-A12150LW
(Plugue padrão JEITA)
Tomada elétrica doméstica
Adaptador de CA
bp DC 12V
Cabo de alimentação
Descrição geral e configuração
PT-6
Uso de pilhas
Certifique-se de desligar a alimentação antes de
colocar as pilhas.
Use pilhas alcalinas de tamanho AA ou pilhas de
níquel-hidreto metálico recarregáveis de tamanho AA
disponíveis comercialmente.
Observe as seguintes precauções enquanto o Piano
Digital estiver virado para baixo para carregar as
pilhas.
Tome cuidado para não se ferir prendendo os dedos
sob o Piano Digital.
Não permita que o Piano Digital tombe ou seja
sujeito a impactos fortes. Um impacto pode danificar
o botão do volume e as teclas do teclado.
Observe as precauções a seguir ao usar pilhas recarregáveis.
Use pilhas eneloop recarregáveis de tamanho AA do Grupo
Panasonic. Não use nenhum outro tipo de pilhas.
Use somente o carregador especificado para carregar
pilhas.
Pilhas recarregáveis devem ser retiradas do produto para o
carregamento.
Para as informações sobre o uso de pilhas eneloop ou
seus carregadores específicos, certifique-se de ler a
documentação do usuário e precauções que acompanham
cada produto, e use-os somente conforme instruído.
Certifique-se de substituir as pilhas pelo menos uma vez por
ano, mesmo que não haja indicação de energia fraca das
pilhas. Em particular, pilhas recarregáveis esgotadas
(eneloop) podem deteriorar se forem deixadas no produto.
Retire as pilhas recarregáveis do produto o mais rápido
possível após o seu esgotamento.
1.
Abra a tampa do compartimento das pilhas na
parte inferior do Piano Digital.
2.
Instale seis pilhas de tamanho AA no
compartimento das pilhas.
Certifique-se de colocar as pilhas com suas polaridades
positivas + e negativas - nas direções indicadas no
Piano Digital.
3.
Insira as linguetas da tampa do compartimento
das pilhas nos orifícios ao longo do lado do
compartimento e feche a tampa.
Especificação do tipo de pilhas
1.
Ligue o Piano Digital.
Consulte “Maneira de ligar e desligar a alimentação
(página PT-7).
2.
Especifique o tipo de pilhas mantendo
3FUNCTION pressionado e pressionando a
tecla F7 do teclado.
Um tom: Pilhas alcalinas
Dois tons: Pilhas de níquel-hidreto metálico
recarregáveis*
*O volume e a qualidade do som são ajustados de acordo
com as características das pilhas.
Indicator de pilhas fracas
A energia baixa é indicada quando as luzes de todos os
botões de toque, exceto 3FUNCTION, começam a piscar.
Quando isso acontecer, tente reduzir o nível do volume. Se
isso não parar a intermitência, substitua as pilhas por novas.
Usar o Piano Digital com a energia das pilhas muito
baixa pode desligá-lo repentinamente. Isso pode
causar a perda ou corrupção dos dados armazenados
na memória do Piano Digital.
A energia baixa das pilhas pode causar um
funcionamento anormal. Se isso acontecer, substitua
as pilhas por novas.
Linguetas
PT-7
Descrição geral e configuração
1.
Antes de ligar a alimentação, gire o botão do
volume 2 completamente na direção
mostrada na ilustração abaixo.
2.
Pressione o botão 1P (Alimentação) para
ligar a alimentação.
Ligar a alimentação fará com que as luzes dos botões de
toque do painel frontal se acendam em sequência da
esquerda para a direita (3FUNCTION a 8GRAND
PIANO). O Piano Digital estará pronto para ser tocado
quando as luzes de todos os botões de toque ficaram
acesas.
Depois de pressionar 1P (Alimentação) para ligar a
alimentação, não pressione nenhum pedal até que o
Piano Digital esteja pronto para ser tocado (todos os
botões de toque acesos).
A alimentação pode não ser ligada se você pressionar
o botão 1P (Alimentação) com demasiada leveza.
Isso não indica um mau funcionamento. Se isso
acontecer, aplique mais pressão ao pressionar o
botão 1P (Alimentação).
3.
Use o botão do volume 2 para ajustar o
volume.
4.
Para desligar a alimentação, mantenha o botão
1P (Alimentação) pressionado até que todas
as luzes acesas dos botões de toque se
apaguem.
Pressionar o botão 1P (Alimentação) para desligar a
alimentação coloca o Piano Digital, efetivamente, num
estado de espera. Pequenas quantidades de corrente
continuam a fluir dentro do Piano Digital no estado de
espera. Se você não planeja usar o Piano Digital durante
um longo período de tempo ou se ocorrer uma tempestade
com trovoadas em sua área, certifique-se de desconectar o
adaptador de CA da tomada elétrica.
Desligar a alimentação normalmente faz com que o
número do som e as outras definições sejam restauradas
aos seus estados iniciais de fábrica. Você pode ativar a
Retomada automática (página PT-45), que irá armazenar a
maioria das definições quando a alimentação for desligada.
Se a Retomada automática estiver desativada, desligar a
alimentação inicializará as definições, exceto a afinação
(página PT-17), luminosidade dos botões de toque (página
PT-46) e tipo de pilhas (página PT-46).
Alerta de alimentação
Cerca de seis minutos após um período de inatividade
enquanto o Piano Digital estiver sendo alimentado por seu
adaptador de CA, a função de Alerta de alimentação fará com
que as luzes dos botões de toque se acendam e se apaguem
em sequência para alertá-lo que a alimentação está ligada.
As luzes dos botões retornarão ao normal (as luzes de todos
os botões acesas) se você tocar num botão, tocar algo no
teclado ou realizar alguma outra operação.
Para desligar a alimentação, mantenha o botão 1P
(Alimentação) pressionado até que todas as luzes acesas dos
botões de toque se apaguem.
Você pode ativar ou desativar o Alerta de alimentação
conforme seja necessário. Consulte “Outras definições
(página PT-46).
Se você estiver usando pilhas para alimentar o Piano
Digital, a alimentação será desligada automaticamente
após cerca de seis minutos de inatividade. Consulte
Desligamento automático” (página PT-7).
Retorno às definições iniciais de fábrica
Você pode usar a Reinicialização ao estado de fábrica
(Inicialização) para retornar os dados e definições
armazenados no Piano Digital às suas seleções iniciais de
fábrica a qualquer momento que quiser. Para mais
informações, consulte “Reinicialização ao estado de fábrica
(Inicialização)” (página PT-48).
Para evitar o desperdício de energia, este Piano Digital foi
desenhado para ser desligado automaticamente depois de
um período predeterminado de inatividade. O tempo de
disparo do Desligamento automático é de aproximadamente
quatro horas quando a energia está sendo fornecida pelo
adaptador de CA, ou de seis minutos sob a energia de pilhas.
Você pode desativar o Desligamento automático para
garantir que a alimentação não seja desligada
automaticamente durante um concerto, etc. Para desativar o
Desligamento automático, realize o procedimento a seguir.
Para ativar ou desativar o Desligamento automático
1.
Enquanto pressiona 3FUNCTION, pressione
a tecla B}0 do teclado.
Cada pressão da tecla B}0 do teclado soa um som de
notificação e alterna o Desligamento automático entre
ativado e desativado. Para mais informações, consulte
Sons de notificação” (página PT-11).
2.
Depois que a definição estiver como quiser,
solte 3FUNCTION.
Maneira de ligar e desligar a
alimentação
Desligamento automático
B}0
Descrição geral e configuração
PT-8
Conecte o pedal fornecido (SP-3) ao jaque bm DAMPER
PEDAL.
Parte posterior
Este pedal funciona como um pedal forte nas definições
iniciais predefinidas do Piano Digital. Para mudá-lo para uma
função diferente (abafador, sostenuto, etc.), consulte
Mudança das funções dos pedais” (página PT-45).
Jaque PEDAL UNIT
Você pode conectar a unidade de 3 pedais (SP-34) disponível
opcionalmente ao jaque bn PEDAL UNIT na parte traseira
do Piano Digital. Logo, você pode usar os pedais para obter
expressões similares às disponíveis num piano acústico.
SP-34 Funções de pedal
Pedal forte
Pressionar o pedal forte durante uma execução fará com que
as notas tocadas reverberem. O pedal SP-34 também
suporta a operação de meio-pedal e, por isso, pressionar o
pedal parcialmente aplica somente um efeito de pedal forte
parcial.
Pedal abafador
Pressionar este pedal suprime as notas tocadas no teclado
depois que o pedal for pressionado, e as faz soar com mais
suavidade.
Pedal de sostenuto
Somente as notas das teclas que estão pressionadas ao
pressionar este pedal são sustentadas, mesmo que as teclas
do teclado sejam soltas, até que o pedal seja solto.
Uma unidade de pedais disponível separadamente pode
ser usada junto com o pedal fornecido.
Usar fones de ouvido corta a saída dos alto-falantes
incorporados, o que significa que você pode praticar mesmo
tarde da noite sem perturbar os outros.
Certifique-se de baixar o nível do volume antes de conectar
os fones de ouvido aos jaques 9PHONES.
Os fones de ouvido não vêm com o Piano Digital.
Use fones de ouvido disponíveis comercialmente. Consulte
a página PT-1 para mais informações sobre as opções.
Não escute em volumes muito altos com os fones de
ouvido durante muito tempo. Fazer isso cria o risco de
danos à audição.
Se você estiver usando fones de ouvido que requerem
um adaptador de plugue, certifique-se de não deixar o
adaptador conectado quando desconectar os fones de
ouvido. Caso contrário, não soará nada pelos alto-
falantes quando tocar o instrumento.
Ao conectar fones de ouvido aos jaques 9PHONES,
certifique-se de usar um mini plugue de áudio estéreo
de 3,5 mm (mini conector TRS). O uso de outros tipos
de plugues não é suportado.
Para emitir o som através dos alto-falantes
enquanto houver fones de ouvido conectados
Ative a definição “Saída dos alto-falantes” em “Outras
definições” (página PT-46) para gerar o som pelos alto-
falantes, mesmo que haja um plugue conectado a um dos
jaques 9PHONES.
Uso do modo de fones de ouvido
Quando o “Modo de fones de ouvido” em “Outras definições
(página PT-46) está ativado, a qualidade do som do piano de
cauda do Piano Digital ouvido através dos fones de ouvido é
ajustada automaticamente para reproduzir a expansão
natural do som que você ouve ao tocar um piano de cauda.
Uso de um pedal
Jaque bm DAMPER PEDAL
(Jaques de áudio de 6,3 mm (conector TS))
SP-3
Pedal abafador
Pedal de sostenuto
Pedal forte
Uso de fones de ouvido
Jaques 9PHONES
(Mini jaque de áudio estéreo de 3,5 mm (mini conector TRS))
PT-9
Para emparelhar este produto com um dispositivo externo
compatível com a tecnologia sem fio Bluetooth®, você precisa
conectar o adaptador de áudio e MIDI sem fios à porta
bl USB Tipo A do Piano Digital.
Desligue o Piano Digital antes de desconectar o
adaptador de áudio e MIDI sem fios.
Ao conectar a um dispositivo de áudio externo compatível
com Bluetooth, consulte “Reprodução de áudio de um
dispositivo inteligente (Emparelhamento de áudio
Bluetooth)” (página PT-49).
Ao conectar a um dispositivo externo compatível com MIDI
Bluetooth de baixa energia, consulte “Conexão a um
dispositivo compatível com MIDI Bluetooth de baixa
energia” (página PT-50).
Para usar o aplicativo dedicado, consulteUso do aplicativo
dedicado” (página PT-52).
O adaptador de áudio e MIDI sem fios pode não ser
vendido em certos países ou áreas geográficas.
Salvo indicação específica em contrário, todos os
procedimentos neste manual assumem que o Piano
Digital está em seu estado ligado inicial (logo após ser
ligado). Se você tiver problemas em um procedimento,
desligue o Piano Digital, ligue-o de novo e, em seguida,
realize o procedimento novamente.
Repare que desligar o Piano Digital durante um
procedimento faz com que quaisquer dados não
armazenados pendentes sejam apagados.
Ligar o Piano Digital faz com que as luzes de todos os botões
de toque no painel frontal se acendam.
Ao operar um botão de toque, toque-o firmemente com
um dedo. Os botões de toque não responderão se você
tocá-los usando luvas.
Se um botão de toque não responder, realize os
passos abaixo para aumentar a sensibilidade dos
botões de toque.
(1) Desligue o Piano Digital.
(2) Enquanto pressiona a tecla C8 do teclado (a tecla
na extrema direita), pressione o botão 1P
(Alimentação).
Mantenha a tecla C8 do teclado pressionada até
que os botões de toque comecem a acender-se
em sequência da esquerda para a direita (de
3FUNCTION para 8GRAND PIANO). Você
não precisa manter o botão 1P (Alimentação)
pressionado.
Apagamento automático das luzes dos botões de
toque (Definição das luzes do painel)
Para economizar energia, você pode configurar uma
definição que apagará a luzes de todos os botões, exceto
3FUNCTION, após um certo período de inatividade. Você
pode especificar a quantidade de tempo de inatividade até
que as luzes se apagam, ou pode especificar que as luzes
devem permanecer acesas (definição inicial enquanto o
adaptador de CA estiver conectado). Para as informações
sobre como configurar estas definições, consulte “Para alterar
a definição da luz do painel” (página PT-47).
Para acender as luzes dos botões de toque novamente,
toque no botão em 3FUNCTION.
Ligar o Piano Digital somente com a energia das pilhas
(sem a energia do adaptador de CA) faz com que a
definição das luzes do painel mude automaticamente para
60 segundos para conservar energia. Você pode alterar a
definição das luzes do painel, se quiser.
Desligar o Piano Digital, conectar o adaptador de CA e ligar
a alimentação novamente fará com que “Desativado” seja
selecionado automaticamente para a Definição das luzes
do painel (Se a Retomada automática estiver desativada).
Uso do adaptador de áudio e MIDI
sem fios incluído
Adaptador de áudio e MIDI sem fios
Porta bl USB Tipo A
Operações comuns a todos
os modos
Operações dos botões de toque
Operações comuns a todos os modos
PT-10
Operações apenas dos botões de toque
Tocar num botão firmemente e soltá-lo imediatamente
realizará a operação atribuída ao botão toque.
Por exemplo, tocar em 8GRAND PIANO seleciona o som
GRAND PIANO CONCERT, enquanto tocar em
5METRONOME inicia (ou interrompe) o metrônomo.
Combinações de Botão de toque + Tecla do
teclado
Você pode configurar um número de diferentes definições do
Piano Digital usando um botão de toque (exceto o botão
70 (REC) em combinação com uma tecla do teclado.
Como um exemplo, o procedimento mostra como selecionar
o som JAZZ ORGAN.
1.
Mantenha 8GRAND PIANO pressionado.
Até que você solte 8GRAND PIANO no passo 3
abaixo, você pode usar as teclas do teclado para
selecionar sons e para configurar outras definições.
Para as informações sobre quais as operações que
você pode realizar enquanto 8GRAND PIANO
estiver pressionado, consulte a “Lista das funções do
teclado” (página PT-65).
2.
Pressione a tecla E2 do teclado.
Isso seleciona o som JAZZ ORGAN e faz com que o
som de confirmação soe usando o som JAZZ ORGAN.
3.
Solte 8GRAND PIANO.
Agora você pode tocar o teclado com o som JAZZ
ORGAN.
Na Reprodução de demonstração (página PT-11) e na
Biblioteca musical (página PT-26), você pode usar as teclas
de seleção de canção do teclado (teclado numérico) para
selecionar canções.
1.
Mantenha 6a pressionado.
Não solte 6a até o passo 3 abaixo.
2.
Use as teclas de C1 a A1 do teclado para
introduzir um número de canção.
Introduza dois dígitos para o número de uma canção.
3.
Depois de introduzir o número da canção, solte
6a.
E2
Introdução de números de
canção com o teclado numérico
(10 teclas) de seleção de canção
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
024579
13 68
C1 C{1D1 E1 F1 G1A}1F{1A1E}1
PT-11
Ao realizar uma operação combinada com um botão de toque
e uma tecla do teclado (página PT-10), soará um som de
notificação quando você pressionar a tecla do teclado para
notificá-lo sobre o resultado da operação. Os tipos de sons de
notificação são descritos abaixo.
Tipos de sons de notificação
Jogos de sons de notificação
O seu Piano Digital vem com três jogos de sons de
notificação diferentes dos quais você pode escolher. Você
também pode desativar os sons de notificação, se quiser.
Para as informações sobre como mudar o jogo de sons de
notificação, consulte “Outras definições” (página PT-46).
1.
Mantenha 3FUNCTION pressionado.
Isso faz com que a luz DEMO pisque e que a luz
4SOUND MODE se acenda (e as luzes de outros
botões se apaguem).
2.
Toque em 4SOUND MODE.
Isso fará com que as luzes 6a e DEMO se
acendam, e iniciará a reprodução de uma canção de
demonstração (e as luzes dos botões, exceto 6a,
se apagarão). Após a conclusão da reprodução de uma
canção de demonstração, a reprodução continuará com
as canções da Biblioteca musical (página PT-26).
As seguintes operações são suportadas durante a
reprodução de demonstração.
Para as informações sobre como introduzir números
de canção e as teclas do teclado que devem ser
usadas para a introdução, consulte “Introdução de
números de canção com o teclado numérico (10
teclas) de seleção de canção” (página PT-10). Para
uma lista das canções, consulte a “Lista da Biblioteca
musical” (página PT-64).
3.
Parar interromper a reprodução da canção de
demonstração, toque em 6a.
Isso faz com que as luzes dos botões que se apagaram
no procedimento acima se acendam novamente.
Se o Desligamento automático estiver ativado, a
alimentação será desligada automaticamente após o
tempo prescrito mesmo que a reprodução da canção de
demonstração esteja sendo realizada. Para evitar isso,
você pode usar o procedimento descrito em “Para ativar ou
desativar o Desligamento automático” (página PT-7) para
desativar o Desligamento automático.
Sons de notificação
Este tipo de
som soa: Quando acontece isto:
Som recebido Uma operação de tecla do teclado é
recebida e aplicada. Este som soa se uma
definição for ativada (ligada) ao pressionar
uma tecla do teclado que alterne a definição
entre ativado e desativado.
Som de
inválido
Você pressionou a tecla do teclado errada.
Este som o notifica que a operação é inválida.
Som de limite
superior,
limite inferior
Você pressionou uma tecla do teclado que
causaria a definição ficar maior do que o
limite superior ou menor do que o limite
inferior.
Som de
inicialização
As definições foram retornadas às suas
seleções iniciais de fábrica. Este som soa
quando você pressiona as teclas de mais
(+) e de menos (–) do teclado ao mesmo
tempo, etc.
Som de
opção
Uma opção de definição foi alterada pela
pressão de uma tecla do teclado que muda
através das opções. O número de vezes
que o som soa depende da opção que está
selecionada.
Som de
desativado
Uma definição foi desativada (desligada).
Som de
referência
Quando você usa as teclas de mais (+) e de
menos (–) do teclado para mudar um valor
de definição, um som de referência soa
para indicar quando a operação da tecla do
teclado resulta em certos tipos de valores a
serem definidos. No caso de valores de
números inteiros (não fracionários), o som
de referência soará toda a vez que a
definição tornar-se um valor que é múltiplo
de 10 (10, 20, etc.). No caso de valores
fracionários (como 440,2), o som de
referência soará toda a vez que a definição
tornar-se um valor que é um número inteiro
(440, 441, etc.).
Som de fim A tecla do teclado final foi pressionada para
uma operação de definição que requer
múltiplas operações de teclas do teclado.
Por exemplo, ao introduzir uma definição de
andamento de três dígitos, este som soará
quando você pressionar a tecla do teclado.
Para um terceiro dígito.
Escuta da reprodução de
demonstração
Para fazer isto: Realize esta operação:
Saltar para a frente para
a próxima canção
Enquanto pressiona 6a,
pressione a tecla B0 do teclado.
Saltar para trás para a
canção anterior
Enquanto pressiona 6a,
pressione a tecla B}0 do teclado.
Saltar para uma canção
específica
Enquanto pressiona 6a,
pressione uma tecla do teclado
de C2 a B6.
Saltar para uma canção
introduzindo o seu
número
Enquanto pressiona 6a,
introduza um número de canção
(0 a 60) pressionando uma tecla
do teclado dentro da gama de C1
a A1.
Retornar à primeira
canção (canções de
demonstração)
Enquanto pressiona 6a,
pressione as teclas B}0 e B0 do
teclado ao mesmo tempo.
B}0
B0 C2 - B6
C1A0 C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
C1 - A1
PT-12
O seu Piano Digital vem com 22 sons, incluindo três sons de
piano de cauda, que são atribuídos a toda a gama do teclado,
mais um som de baixo que pode ser atribuído apenas à gama
inferior. Além de atribuir um único som ao teclado, você
também pode estratificar dois sons diferentes e pode dividir o
lado esquerdo e o lado direito do teclado entre os sons.
Para selecionar um som usando as teclas do
teclado
1.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO,
pressione uma tecla do teclado de A0 a F{2.
Por exemplo, pressionar a tecla B1 do teclado
selecionará o som HARPSICHORD e soará um som
de confirmação usando o som HARPSICHORD.
Para as informações sobre o som atribuído a cada
tecla do teclado, consulte a “Lista dos sons” (página
PT-63).
2.
Solte 8GRAND PIANO.
Para selecionar um som com os botões de toque
Tocar em 8GRAND PIANO seleciona o som GRAND
PIANO CONCERT.
Se os sons estiverem estratificados atualmente (página
PT-12) ou se o teclado estiver dividido entre dois sons
(página PT-13), realizar o procedimento a seguir para
selecionar um som cancelará as definições de
estratificação e divisão.
Sons de piano de cauda
As características de cada um dos três sons de piano de
cauda são descritas na tabela abaixo.
A estratificação permite gerar dois sons diferentes ao mesmo
tempo. O som que é estratificado em outro som é o “som da
parte Upper2”, que neste manual é referido como o “som
Upper2”. O som sobre o qual o som Upper2 é estratificado é o
“som da parte Upper1”, que é referido como o “som Upper1”.
Para estratificar dois sons
1.
Use o procedimento descrito em “Seleção de
um único som” (página PT-12) para selecionar
o som Upper1.
2.
Mantenha 8GRAND PIANO pressionado.
Não solte 8GRAND PIANO até o passo 5 abaixo.
3.
Pressione a tecla B}4 do teclado para ativar a
estratificação.
Cada pressão de B}4 ativa ou desativa a
estratificação. Um som de notificação (página PT-11)
soará para notificá-lo se a estratificação foi ativada ou
desativada.
4.
Pressione uma tecla do teclado dentro da
gama de A0 a F{2 para soar o som de Upper2.
Por exemplo, pressionar a tecla C{2 do teclado
selecionará o som STRINGS 1 como o som Upper2 e
soará um som de confirmação usando o som
STRINGS 1.
Para as informações sobre o som atribuído a cada
tecla do teclado, consulte a “Lista das funções do
teclado” (página PT-65).
5.
Solte 8GRAND PIANO.
Agora, ao pressionar uma tecla do teclado para tocar,
os dois sons (Upper1 e Upper2) selecionados soarão
ao mesmo tempo.
Para voltar a tocar somente com o som Upper1,
desative a função de estratificação.
Você pode ajustar o volume da parte da parte Upper2 e
configurar outras definições para a parte Upper2. Para
mais informações, consulte “Configuração das definições
da parte Upper2 e da parte Lower” (página PT-42).
Para maiores informações sobre o ajuste do volume da
parte Upper1, consulte “Ajuste do volume da parte Upper1
(página PT-41).
Execução de notas com sons
diferentes
Seleção de um som
Seleção de um único som
Nome do som Descrição
CONCERT Um som de piano de cauda de
concerto completo para mudanças
dinâmicas e naturais do som.
BRIGHT Um som de piano com brilho e
claridade.
MELLOW Um som de piano suave e
moderado.
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
A0 - F{2
Estratificação de dois sons
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
B}4
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
A0 - F{2
PT-13
Execução de notas com sons diferentes
Para desfazer a estratificação do teclado
Você pode realizar qualquer uma das operações a seguir
para desfazer a estratificação do teclado.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO, pressione a tecla
B}4 do teclado.
Cada pressão de B}4 ativa ou desativa a estratificação.
Após ouvir o som de notificação (página PT-11) para
confirmar que a estratificação foi desativada, solte
8GRAND PIANO.
Toque em 8GRAND PIANO.
Isso desfaz a estratificação do teclado e seleciona o som
GRAND PIANO CONCERT.
Você pode usar a gama inferior do teclado para soar um som
de baixo. Quando o teclado é dividido entre um lado esquerdo
e um lado direito, o som atribuído à gama inferior (lado
esquerdo) é o “som da parte Lower”, que é referido como o
“som Lower” neste manual. O som atribuído à gama superior
(lado direito) é o “som da parte Upper1”, que é referido como
o “som Upper1”.
É possível atribuir qualquer um dos 22 sons não baixo à
gama superior.
Para usar a divisão para tocar as notas do baixo
na gama inferior
1.
Use o procedimento descrito em “Seleção de
um único som” (página PT-12) para selecionar
o som da gama superior (Upper1).
2.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO,
pressione a tecla G2 do teclado.
Isso atribui o som de baixo para a gama inferior.
3.
Solte 8GRAND PIANO.
Você pode ajustar o volume da parte Lower e configurar
outras definições para a parte Lower. Para mais
informações, consulte “Configuração das definições da
parte Upper2 e da parte Lower” (página PT-42).
Para desfazer a divisão do teclado
Toque em 8GRAND PIANO.
Isso desfaz a divisão do teclado e seleciona o som GRAND
PIANO CONCERT.
Divisão do teclado entre dois sons
BASS GRAND PIANO CONCERT
Ponto de divisão
Gama altaGama baixa
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
G2
Execução de notas com sons diferentes
PT-14
O metrônomo emite um ritmo de batida regular para marcar o
tempo. Use o metrônomo quando quiser praticar tocando
num ritmo regular.
Para iniciar ou parar o metrônomo
1.
Toque em 5METRONOME.
Isso inicia o metrônomo.
Os LEDs acima do botão 6a piscam em amarelo
(primeira batida) e em vermelho (batidas restantes)
em sincronismo com as batidas do metrônomo.
Você pode especificar as definições do andamento,
batida e volume do metrônomo. Consulte as
informações abaixo.
Especificação do andamento (página PT-15)
Para alterar as batidas do metrônomo (página PT-14)
Para ajustar o volume do metrônomo (página PT-14)
2.
Para desativar o metrônomo, pressione o
botão 5METRONOME novamente.
Para alterar as batidas do metrônomo
1.
Enquanto pressiona 5METRONOME,
pressione uma tecla do teclado de C3 a A3.
A definição de batidas muda de acordo com a tecla do
teclado pressionada, como mostrado na tabela
abaixo.
2.
Solte 5METRONOME.
Para ajustar o volume do metrônomo
1.
Enquanto pressiona 5METRONOME,
pressione a tecla B}2 ou B2 do teclado.
Você pode ajustar o volume do metrônomo dentro do
intervalo de 0 (silenciado) e 42 (máximo). Ao usar as
teclas B}2 e B2 do teclado para alterar a definição, o
som de referência (página PT-11) soará a cada vez
que o valor se tornar um múltiplo de 10 (10, 20, etc.).
2.
Solte 5METRONOME.
Uso do metrônomo
Pressionar
esta tecla:
Seleciona esta
definição: Que faz isto:
C3 Desativado Soa um clique para todas
as batidas.
C{3 1 Soa um sino para todas as
batidas.
D3 2
Estas teclas especificam
uma definição de batidas
de 2 a 9.
A primeira batida de cada
compasso é um som de
sino, enquanto as batidas
restantes são cliques.
E}33
E3 4
F3 5
F{36
G3 7
A}38
A3 9
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
C3 - A3
Pressionar
esta tecla: Faz isto:
B}2 Reduz o volume do metrônomo em um
nível.
B2 Eleva o volume do metrônomo em um
nível.
B}2 + B2 Retorna o volume do metrônomo à sua
definição inicial predefinida.
C1A0 C2 C4 C5 C6 C7 C8C3
B2B}2
PT-15
Execução de notas com sons diferentes
Ao usar o metrônomo (página PT-14) ou ao reproduzir uma
canção da Biblioteca musical (página PT-26), você pode
especificar uma definição do andamento dentro do intervalo
de 20 a 255 batidas por minuto. Use as teclas do teclado
abaixo para especificar o valor da definição do andamento.
Para introduzir um valor de definição do
andamento
1.
Mantenha 5METRONOME pressionado.
Não solte 5METRONOME até o passo 3 abaixo.
2.
Use as teclas do teclado de B0 a A}1 para
introduzir um valor para a definição do
andamento.
Introduza três dígitos para o valor do andamento. Para
especificar um valor que tenha menos do que três
dígitos, introduza zero (0) para o dígito inicial não
usado. Por exemplo, para especificar um andamento
de 80 bpm, pressione as teclas do teclado na seguinte
sequência: B0 (0) 3 G1 (8) 3 B0 (0). O som de fim
(página PT-11) soará quando você introduzir o terceiro
dígito.
Aqui, você poderia usar a tecla do teclado A0 ou B}0
para aumentar ou diminuir o andamento em 1 com
cada pressão.
Pressionar as teclas do teclado A0 e B}0 ao mesmo
tempo retornará a definição do andamento ao valor
inicial predefinido para a canção da Biblioteca musical
selecionada atualmente (página PT-26).
3.
Depois que a definição estiver como quiser,
solte 5METRONOME.
Para aumentar ou diminuir o valor da definição
do andamento em um
1.
Enquanto pressiona 5METRONOME,
pressione a tecla A0 ou B}0 do teclado
conforme necessário.
Cada pressão da tecla A0 do teclado aumentará o
valor da definição em 1, enquanto B}0 diminuirá o
valor em 1.
Você também pode usar as teclas do teclado de B0 a
A}1 para introduzir um valor para o andamento.
2.
Solte 5METRONOME.
Você também pode configurar a definição do pedal
conectado ao jaque bm DAMPER PEDAL, de forma que,
ao pressionar o pedal várias vezes, o valor do andamento
mude para corresponder à velocidade das pressões do
pedal. Consulte “Mudança das funções dos pedais” (página
PT-45).
Para definir a marcação do andamento
1.
Enquanto pressiona 5METRONOME,
pressione uma tecla do teclado de A1 a F2.
O andamento será definido para o valor indicado na
tabela abaixo de acordo com a tecla pressionada.
Especificação do andamento
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
013568
2479
A0 B0 C1 C{1D1 E1 F1 G1A}1F{1E}1B}0
Pressionar
esta tecla:
Seleciona esta
definição:
Andamento
(batidas por minuto)
A1 Largo 46
B}1 Lento 52
B1 Adagio 56
C2 Andante 72
C{2 Moderato 96
D2 Allegretto 108
E}2 Allegro 132
E2 Vivace 160
F2 Presto 184
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
A1 - F2
Execução de notas com sons diferentes
PT-16
A Resposta ao toque altera o volume do som de acordo com
a pressão no teclado (velocidade). Isso proporciona um
pouco da expressividade que você obtém de um piano
acústico.
Para alterar a sensibilidade da Resposta ao
toque
1.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO,
pressione uma tecla do teclado de F{3 a B3.
A tabela abaixo mostra as definições da sensibilidade
da Resposta ao toque para cada tecla do teclado.
2.
Solte 8GRAND PIANO.
Mudança da resposta à pressão do
toque no teclado
(Resposta ao toque)
Pressionar mais rápido
produz notas mais altas.
Pressionar mais devagar
produz notas mais
suaves.
Não tente exercer muita
pressão.
Pressionar
esta tecla:
Seleciona esta
definição: Que faz isto:
F{3 Desativado Desativa a Resposta ao
toque. O volume sonoro é
fixo, independentemente da
velocidade de pressão nas
teclas.
G3 1: Leve A produção de um som mais
alto torna-se mais fácil e,
portanto, o toque fica com
uma sensação mais leve
que “Normal”.
A}3 2: Médio-leve
A3 3: Normal Especifica a sensibilidade
normal.
B}3 4: Médio-
pesado
A produção de um som mais
alto torna-se mais difícil e,
portanto, o toque fica com
uma sensação mais pesada
“Normal”.
B3 5: Pesado
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
F{3 - B3
PT-17
Execução de notas com sons diferentes
A transposição lhe permite elevar ou reduzir o tom global do
Piano Digital em passos de semitom.
Você pode usar esta função para elevar ou reduzir o tom do
teclado e tocar uma peça em um tom que lhe seja mais
confortável, ou para ajustar para um tom que se adapte
melhor a um vocalista, etc.
Para alterar a definição da transposição
1.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO,
pressione a tecla E3 ou F3 do teclado.
Você pode alterar o tom do teclado dentro do intervalo
de –12 a +12 semitons.
2.
Depois que a definição estiver como quiser,
solte 8GRAND PIANO.
Use a função de afinação quando precisar ajustar o tom um
pouco para tocar junto com um outro instrumento musical.
A função de afinação especifica a frequência da nota A4.
Você pode definir uma frequência dentro do intervalo de
415,5 a 465,9 Hz. A definição inicial é 440,0 Hz.
Você pode alterar a frequência em passos de 0,1 Hz.
Para alterar a definição de afinação
1.
Mantenha 3FUNCTION pressionado.
Não solte 3FUNCTION até o passo 3 abaixo.
2.
Use as teclas do teclado abaixo para ajustar a
afinação.
*Um som de referência (página PT-11) soa sempre que os
valores de definição tornam-se um número inteiro, como
440, 441, etc.
3.
Depois de selecionar a afinação desejada,
solte 3FUNCTION.
A definição de afinação ajustada é retida mesmo que
você desligue a alimentação.
Mudança do tom em passos de
semitom (Transposição)
Pressionar esta
tecla: Faz isto:
E3 Reduz o tom em um semitom.
F3 Eleva o tom em um semitom.
E3 + F3 Retorna o tom à definição inicial
predefinida.
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
E3 F3
Afinação fina de um tom
(Afinação)
Pressionar esta
tecla: Faz isto:
G4 Reduz a frequência A4 em 0,1 Hz.*
A}4 Eleva a frequência A4 em 0,1 Hz.*
A4 Define a frequência A4 para
440,0 Hz.
B}4 Define a frequência A4 para
442,0 Hz.
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
G4 B}4
A4
A}4
Execução de notas com sons diferentes
PT-18
A alteração da oitava lhe permite elevar ou reduzir o tom da
parte Upper1 e da parte Upper2 em unidades de oitava.
Para alterar o tom da parte Upper1 em unidades
de oitava
1.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO,
pressione a tecla D3 ou E}3 do teclado.
Você pode alterar a oitava dentro da gama de –2 a +2.
2.
Depois que a definição estiver como quiser,
solte 8GRAND PIANO.
Para alterar o tom da parte Upper2 em unidades
de oitava
1.
Enquanto pressiona 8GRAND PIANO,
pressione a tecla C{5 ou D5 do teclado.
Você pode alterar a oitava dentro da gama de –2 a +2.
2.
Depois que a definição estiver como quiser,
solte 8GRAND PIANO.
Use 4SOUND MODE para ativar ou desativar os efeitos
descritos a seguir.
Simulador de salão/Reverberação
O Simulador de salão e a Reverberação são efeitos que
adicionam tipos diferentes de reverberação ao som.
Som surround
O efeito do Som surround cria a acústica que deixa o som dos
alto-falantes parecer que se estivesse vindo de múltiplas
direções (surround virtual).
A definição predefinida inicial ao ligar a alimentação é o
Simulador de salão/Reverberação ativado e Som surround
desativado.
O efeito de Som surround não é aplicado à saída dos
jaques 9PHONES ou jaques bo LINE OUT R, L/
MONO do instrumento.
Para ativar ou desativar os efeitos do Simulador
de salão/Reverberação e do Som surround
1.
Toque em 4SOUND MODE.
Cada toque muda entre as definições, e a definição
atual será indicada pelas luzes LED como mostrado
abaixo.
Alteração do tom em unidades de
oitava (Alteração de oitava)
Pressionar esta
tecla: Faz isto:
D3 Reduz o tom da parte Upper1 em
uma oitava.
E}3 Eleva o tom da parte Upper1 em
uma oitava.
D3 + E}3 Retorna o tom da parte Upper1 à
definição inicial predefinida.
Pressionar esta
tecla: Faz isto:
C{5 Reduz o tom da parte Upper2 em
uma oitava.
D5 Eleva o tom da parte Upper2 em
uma oitava.
C{5 + D5 Retorna o tom da parte Upper2 à
definição inicial predefinida.
C1A0 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8
D3 E}3
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
D5C{5
Uso dos efeitos do modo de som
(Simulador de salão/
Reverberação e Som surround)
Simulador de
salão
O efeito do Simulador de salão simula a
claridade rica, brilho livre e outras
características acústicas distintivas de
salões e estruturas de concerto
mundialmente famosos.
Reverberação O efeito da Reverberação reproduz a
reverberação ouvida em espaços como
em salas e salões.
Som surround
Desativado
Som surround
Ativado
Som surround
Desativado
Simulador de salão/
Reverberação
Ativado
Simulador de salão/
Reverberação
Ativado
Simulador de salão/
Reverberação
Desativado
PT-19
Execução de notas com sons diferentes
Para especificar o tipo de Simulador de salão/
Reverberação
1.
Enquanto pressiona 4SOUND MODE,
pressione uma tecla do teclado de A0 a A}1.
Simulador de salão
Reverberação
2.
Solte 4SOUND MODE.
Para ajustar a profundidade do efeito do
Simulador de salão/Reverberação
1.
Realize o passo 1 descrito em “Para
especificar o tipo de Simulador de salão/
Reverberação” (página PT-19) para selecionar
um tipo de Simulador de salão/Reverberação.
2.
Enquanto pressiona 4SOUND MODE, use as
teclas do teclado abaixo para ajustar a
profundidade do efeito.
A profundidade do efeito pode ser definida para um
valor no intervalo de 0 (nenhum efeito) a 42
(profundidade máxima). Ao usar as teclas do teclado
para alterar a definição, o som de referência (página
PT-11) soará a cada vez que o valor se tornar um
múltiplo de 10.
3.
Depois que a definição estiver como quiser,
solte 4SOUND MODE.
Para especificar o tipo de som surround
1.
Enquanto pressiona 4SOUND MODE,
pressione a tecla D2 (Som surround tipo 1) ou
E}2 (Som surround tipo 2) do teclado.
2.
Solte 4SOUND MODE.
Pressionar
esta tecla:
Seleciona esta
definição: Descrição
A0 N.Y. Club Clube de música em
Manhattan
B}0 Opera Hall Salão de concertos de
Sydney com forma singular
B0 Berlin Hall Salão de concertos
clássicos no estilo de arena
em Berlim
C1 British Stadium Estádio grande ao ar livre
nos subúrbios de Londres
Pressionar
esta tecla:
Seleciona esta
definição: Descrição
C{1 Sala 1 Reverberação do tipo de
sala
D1 Sala 2
E}1 Sala 3
E1 Sala grande
F1 Salão 1 Reverberação do tipo de
salão pequeno
F{1 Salão 2
G1 Salão 3
A}1 Estádio Reverberação do tipo de
estádio
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
A0 - A}1
Pressionar esta
tecla: Faz isto:
A1 Reduz a profundidade do efeito
aplicada à fonte sonora incorporada
em um nível.
B}1 Eleva a profundidade do efeito
aplicada à fonte sonora incorporada
em um nível.
A1 + B}1 Retorna a profundidade do efeito
aplicada à fonte sonora incorporada à
definição inicial predefinida.
B1 Reduz a profundidade do efeito
aplicada à entrada de áudio sem fio
em um nível.
C2 Eleva a profundidade do efeito
aplicada à entrada de áudio sem fio
em um nível.
B1 + C2 Retorna a profundidade do efeito
aplicada à entrada de áudio sem fio à
definição inicial predefinida.
C1
A0
C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
A1 - C2
C1A0 C2 C3 C4 C5 C6 C7
C8
E}2D2
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Casio PX-S5000 Manual do usuário

Categoria
Pianos digitais
Tipo
Manual do usuário