Shimano ST-7900 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
Series
Alavanca de mudança
Conduíte
Engrenagens
Câmbio dianteiro
Pedivela
Câmbio traseiro
Cubo livre
Cassete
Corrente
Guia B.B.
Substituição da guia do
cabo
2. Alinhe os orifícios do pino e em seguida, coloque a ferramenta
especial (1) na posição mostrada na ilustração para encaixar o
pino da alavanca.
Montagem do corpo do suporte e do
corpo da alavanca
1. Introduza a alavanca do conector no suporte da alavanca
principal e em seguida,
monte o corpo do
suporte e o corpo da
alavanca. Em seguida,
introduza a extremidade
da mola de retorno na
fenda.
2. Introduza o cabo e aplique o conduite.
Instalação do guidão
Mova a tampa do suporte para frente e aperte bem a porca de
montagem com uma chave Allen de 5 mm.
Ao remover peças para substituir o
cabo interno, o trabalho pode ser
realizado de forma mais fácil se a
tampa da unidade for removida
conforme mostra a ilustração.
Tome cuidado para não cobrir os orifícios do cabo ou a tampa da
unidade ao envolver a fita do guidão. Se a fita do guidão cobrir
estes locais, a substituição do cabo interno não será possível.
Cabo utilizado
• Cabo interno (Cabo interno de PTFE)
•••••••
• Conduite SLR
••••••••••••••••••••••••••••••••
Visando a obter o melhor desempenho, recomendamos o
uso da seguinte combinação.
Substituindo a tampa da presilha
As pestanas na tampa da presilha encaixam em ranhuras
correspondentes na presilha.
Acione a alavanca B
F
9 vezes ou mais a fim de
colocar a alavanca na posição mais elevada.
Aplique a mesma tampa de extremidade externa à ponta do
conduíte que acaba de ser
cortado.
Passe o cabo interno pelo orifício do cabo. O conduite pode ser
passado por dois sentidos: tanto pela guia do cabo (1)
(internamente) quanto pela guia do cabo 2 (externamente).
Instruções para o serviço técnico
SI-6RT0A-004
ST-7900
Alavanca AF
Posição inicial da
alavanca
AF
¤ Clíque
Clíque
4 3
: Muda um pinhão
Por ex.: do 3º‚ para o 4º
35
¤ : Muda rapidamente dois pinhões
Por ex.: do 3º para o 5º
Montagem do cabo do freio
Assegure-se de deixar um excesso de cabo sobrando, mesmo se
cortar o mesmo no comprimento total do guidão.
Corte do conduíte
Ao cortar o conduíte, execute o corte do lado oposto ao lado que
tem a marca. Apãs o corte, arredonde a
extremidade de modo que a parte interior do
orifício fique com um diâmetro uniforme.
• Use um cabo interno adequado.
• Recomenda-se que você use um conduite com uma cobertura de
alumínio.
SP41
SP41
Tampa de extremidade externa
• Alavanca de trás
Acione pelo menos 9 vezes
Alavanca
B
F
Acione a alavanca b uma ou mais vezes para
colocar a alavanca na posição inferior.
Passe o cabo interno pelo orifício do cabo. O conduite pode ser
passado por dois sentidos: tanto pela guia do cabo (1)
(internamente) ou pela guia do cabo 2 (externamente).
• Alavanca da frente
1
2
3
Não desmonte a tampa da
unidade na parte dianteira, do
contrário, isso pode causar
problemas com a operação.
Assegure-se de deixar um excesso de conduite sobrando,
mesmo se cortar o mesmo no comprimento total do
guidão.
Confirmação
Assegure-se de que o
conduite assenta
firmemente no
batente exterior.
Espalhe um pouco de álcool de
fricionar no interior da tampa da
presilha, a fim de facilitar a instalação.
Batente exterior
Conduite
Cabo interno
f
5 mm
Manutenção
* A ilustração mostra a alavanca direita.
Desmontagem do corpo do suporte e
corpo da alavanca
1. Primeiro use a ferramenta especial para remover o anel presilha.
Use a peça (B) da ferramenta especial (2) para alinhar o anel
presilha no sentido da remoção. Em seguida, coloque a peça A
contra o anel presilha e remova-o.
Substituição do suporte da alavanca
principal
Instalação:
Introduza o suporte da alavanca principal
para que ele seja pressionado contra a
fenda de prevenção contra queda do corpo
da alavanca.
3. Remova a ferramenta especial (1) e
use-a (2) para instalar o anel
presilha.
2. Introduza uma chave Allen ou ferramenta
semelhante no orifício do pino da
alavanca, e bata suavemente com um
martelo de plástico a fim de forçar o pino
da alavanca para fora. Quando o pino da
alavanca sair, o corpo do suporte e o
corpo da alavanca poderão ser
desmontados.
Leia e siga cuidadosamente as instruções de serviço antes
de instalar as peças. Peças frouxas, desgastadas ou
danificadas podem causar a queda da bicicleta e ferimentos
sérios podem ocorrer como resultado. Recomendamos
somente o uso de peças de reposição originais da Shimano.
Leia e siga cuidadosamente as instruções de serviço antes
de instalar as peças. Se os ajustes não forem realizados
corretamente, a corrente pode soltar e isso pode ocasionar
sua queda da bicicleta, o que pode resultar em ferimentos
graves.
• Use a ST-7900/BL-TT79 com o BR-7900. Não utilize o BR-
7900 com alavancas STI anteriores para andar na rua ou com
alavancas de freio BL-R770/BL-R550 para guidão plano, caso
contrário, o desempenho do freio fornecido será muito forte.
• Devido às características do material da fibra de carbono,
você nunca deve modificar as alavancas da manivela, caso
contrário, a alavanca pode quebrar e, como conseqüência, os
freios podem parar de funcionar.
• Antes de andar na bicicleta, verifique se não há dano como
descascamento da fibra de carbono ou rachaduras. Se houver
qualquer dano, substitua por uma nova peça imediatamente
sem tentar reparar o dano, caso contrário, a alavanca pode
quebrar e, como conseqüência, os freios podem parar de
funcionar.
• Leia e siga as instruções de serviços técnicos
cuidadosamente e mantenha-as em um lugar seguro para
referência posterior.
Nota
• Use um pano macio para limpar as alavancas da manivela de
fibra de carbono e verifique se o pano está umedecido com
detergente neutro antes de usá-lo, caso contrário o material
da alavanca da manivela pode ser danificado e perder sua
resistência.
• Evite deixar as alavancas da manivela de fibra de carbono em
lugares com incidência de altas temperaturas. Também
mantenha-as afastados de fogo.
• A operação das alavancas relacionadas com a troca de
marchas só deve ser feita quando a roda dentada do pedivela
estiver em movímento.
• A fim de assegurar um funcionamento correto, use sempre a
blindagem externa especificada e o guia de cabo do descanso
inferior.
• Se recomienda engrasar la superficie exterior del cable y el
interior de la envoltura del cable para asegurarse de que
desliza correctamente.
• Uma vez que a alta resistência de um quadro com roteamento
interno do cabo, prejudicaria o funcionamento do SIS, não
deverá ser utilizado este tipo de quadro.
• Uma graxa especial deve ser utilizada para o cabo de
mudança de marchas. Não utilize graxa DURA-ACE ou outros
tipos de graxa, do contrário, poderá provocar uma
deterioração no desempenho de mudança de marchas.
• As peças não estão garantidas contra desgaste natural ou
deterioração resultante de uso normal.
• Contate por gentileza um comerciante profissional de
bicicletas, se tiver quaisquer dúvidas relativas aos métodos de
instalação, regulagem, manutenção e operação.
* Instruções de Serviço em outros idiomas estão disponíveis em :
http://techdocs.shimano.com
Observação: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos sem notificação
prévia. (Portuguese)
Alavanca B
F
Posição inicial da
alavanca
BF
A alavanca B
F
também se move quando a alavanca AF é
acionada. Entretanto, tome cuidado para não aplicar pressão
sobre a alavanca
B
F
. Da mesma maneira, tome cuidado para
não apertar a alavanca
AF ao acionar a alavanca B
F
. Se ambas
as alavancas forem acionadas ao mesmo tempo, não será
possível fazer a troca das marchas.
Assegure-se de ler estas instruções de serviço para a alavanca frontal
RD-7900 antes do uso.
Cuidados a tomar durante a operação
Cuidados a tomar durante a operação (FD-7900)
A alavanca
b
F
também se move quando a alavanca aF é
acionada. Entretanto, tome cuidado para não aplicar pressão
sobre a alavanca
b
F
. Da mesma maneira, tome cuidado para
não apertar a alavanca a
F ao acionar a alavanca b
F
. Se ambas
as alavancas forem acionadas ao mesmo tempo, não será
possível fazer a troca das marchas.
Assegure-se de ler estas instruções de serviço para a alavanca frontal
FD-7900 antes do uso.
Operação das alavancas do câmbio
dianteiro
Alavanca aF : Muda da coroa menor para a coroa maior no
pedivela
Operação
Alavanca
B
F
Alavanca
A
F
: Muda do pinhão menor para o pinhão maior atrás
Alavanca
B
F
: Muda do pinhão maior para o pinhão menor atrás
Alavanca a
F
: Muda da coroa menor para a coroa maior no pedivela
Alavanca b
F
: Muda da coroa maior para a coroa menor no pedivela
Traseiro Dianteiro
Alavanca AF
Alavanca bF
Alavanca aF
Todas as alavancas retornam à posição inicial se forem
soltas.
DURA-ACE
ST-7900
OT-SP41 (SIS-SP41)
20
FD-7900
FC-7900
RD-7900SS
FH-7900
CS-7900
CN-7900
SM-SP17
Alavanca AF : Muda do pinhão menor para o pinhão maior atrás
A Alavanca
AF é retida com um clíque nas posições e ¤.
Operação das alavancas do câmbio traseiro
Alavanca B
F
: Muda do pinhão maior para o pinhão menor atrás
Aperte a alavanca
B
F
uma vez a fim de mudar de um pinhão
grande para o próximo menor.
34
Por ex.: do 4º para o 3º
Alavanca
a
F
Alavanca (a)
Posição inicial da
alavanca
aF
Alavanca b
F
: Muda da coroa maior para a coroa menor no
pedivela
Alavanca bF
Posição inicial da
alavanca
bF
Se a placa externa tocar a corrente quando ela estiver na
posição da marcha demonstrada na ilustração, acione a
alavanca (a) levemente para mover o desengate, para que a
corrente não toque mais a placa externa.
Coroa menor
Placa externa
corrente
Coroas menores
Montagem
Tampa do suporte
Chave Allen de 5 mm
Quando instalar os componentes na superfície do quadro de
carbono/guidão, verifique com o fabricante do quadro de
carbono/componentes suas recomendações para o torque de
aperto no sentido de previnir que ele seja apertado com muita força,
o que pode causar danos ao material de carbono e ou prevenir
aperto inferior ao necessário o que pode causar falta de força de
fixação para os componentes.
A arruela da braçadeira (B) deve
ser posicionada de forma que o
pequeno côncavo da superfície
fique na parte superior esquerda.
1. Afrouxe o parafuso e remova a placa de
identificação.
Côncavo
Torque de aperto :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Torque de aperto :
0,2 N·m {2 kgf·cm}
Conduite
Tampa da unidade
Tampa da unidade
Tampa da unidade
Orifício do cabo
Cabo interno
Placa de identificação
Instalando o cabo de câmbio
Cabo utilizado
• Cabo interno (Cabo interno de PTFE)
•••
• Conduite blindado SP41
•••••••••••••••••
f
1,2 mm
SEALED
SP41
f
4 mm
Orifício do cabo
Fita do guidão
Gancho do cabo
Conduíte
Ferramenta especial de remoção
do anel presilha
Corpo da alavanca
Corpo do suporte
Pino da alavanca
Tambor do cabo interno
2. Passe o cabo interno como é
mostrado na ilustração e, em
seguida, ajuste o tambor do
cabo interno no gancho do
cabo.
Antes do uso, certifique-se de instalar a tampa do cabo de
câmbio. Se não estiver instalada, ferimentos graves podem
ocorrer.
CUIDADO
Ao remover o anel presilha, pode
ser que ele salte, então antes de
removê-lo certifique-se de que as
pessoas ou objetos próximos estão
em segurança.
• O pino da alavanca deve estar posicionado de forma que a
ranhura do anel presilha fique na parte superior.
• Verifique se a superfície do corpo da presilha está nivelada
com a parte superior do pino da alavanca para garantir que o
anel presilha encaixe na ranhura.
CUIDADO
Tampa do cabo de câmbio
• Batente exterior
1. Instale o batente exterior no tubo do guidão.
Torque de aperto :
1,5 - 2 N·m {15 - 20 kgf·cm}
Suporte de montagem direta (M5)
Batente exterior
Parafuso de instalação
Chave Allen de 3 mm
Posição de
repouso da
alavanca
Instale o batente exterior para os
pinhões tendo a alavanca na
posição de repouso.
Atenção às marcas:
R: direita
L: esquerda
Guia do cabo
Suporte da alavanca principal
Não force o pino da alavanca
nesta direção, caso contrário o
corpo do suporte pode ser
danificado.
Use este orifício para substituir a guia do
cabo.
Suporte da alavanca principal
Alavanca do conector
Fenda
Mola de retorno
(2)(1)
(1)
(2)
(A)
(B)
Sentido de remoção do anel presilha
Anel presilha
Acione pelo menos uma vez.
Alavanca
b
F
(1)
(2)
f
1,6 mm
lado da caixa de
velocidades
cobertura de 4 mm
cobertura de plástico ou
capcobertura de 4 mm
cobertura de alumínio
cobertura de alumínio cobertura de alumínio
Certifique-se sempre de
retirar o pino da alavanca
nesta direção. Se ele for
retirado na direção oposta,
isso pode danificar o
corpo da presilha.
Ranhura do anel presilha
Informações gerais de segurança
ADVERTÊNCIA
3. Instale a placa de
identificação.
Torque de aperto :
0,15 - 0,2 N·m {1,5 - 2 kgf·cm}
SI-6RT0A-004-06
Shimano Integração Total
SM-CA70 / SM-CA50
Ajustador do cabo
  • Page 1 1

Shimano ST-7900 Service Instructions

Tipo
Service Instructions