AEG CE4100-1-DEURO Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

COMPETENCE E4100-1
O fogão encastrável adaptável
Instruções de utilização
2
Prezado(a) cliente,
Leia este manual de instruções com atenção.
Tenha especial atenção à secção "Segurança nas primeiras páginas.
Guarde este manual de instruções para posteriores consultas. Entregue-
as a eventuais posteriores proprietários do aparelho.
1
Com o triângulo de perigo e/ou através dos termos (Aviso!,
Cuidado!, Atenção!) são realçadas instruções, que são importantes
para a sua segurança ou para o funcionamento do aparelho. É impres-
cindível que as respeite.
0 1. Este símbolo encaminha-o, passo a passo, durante a utilização do apa-
relho.
2. ...
3
A seguir a este símbolo receberá informações complementares para o
comando e sobre a utilização prática do aparelho.
2
Com o trevo estão assinalados conselhos e instruções para permitir uma
utilização económica e ecológica do aparelho.
Estas instruções de utilização contém informações sobre como você
mesmo pode eliminar falhas, que possam surgir eventualmente. Vide
capítulo "O que fazer se....
Em caso de problemas técnicos, a nossa ASSISTÊNCIA TÉCNICA mais
próxima de sua residência estará à sua disposição (os endereços e os
números de telefone podem ser consultados na secção "Postos de assis-
tência técnica").
Sobre isso, consulte também a secção "Assistência técnica".
Impresso em papel não prejudicial ao meio ambiente.
Quem pensa ecologicamente, também age assim ...
3
ÍNDICE
Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Eliminação controlada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Isolamento ecológico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Estrutura do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Painel de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Funções do relógio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Equipamento do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Acessórios do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Funções do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antes da primeira utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Primeira limpeza prévia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajustar a hora do dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Modificar a hora do dia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Comando dos focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cozer com os focos de aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Comando do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Colocar/retirar o filtro de gordura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Colocar a grelha e o tabuleiro universal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Ligar e desligar o forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Trabalhar com a função automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Aplicações, tabelas e sugestões . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cozer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tabela para cozer no forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabela para suflês e gratinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Tabela de alimentos congeladose pré-cozinhados . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Tabela para assados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Grelhados superficiais na chapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Tabela para grelhados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Fazer conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Tempos necessrios para fazer conservas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4
Limpeza e conservação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Exterior do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Interior do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Acessórios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Grelha corrediça . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lâmpadas do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Combinação de grelhador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vidro da porta do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
O que fazer se ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Dados técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Medidas interiores do forno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Disposições legais, normas, directivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Índice de palavras-chave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
5
1 Instruções de segurança
A montagem e a ligação do aparelho novo só deve ser realizada por um
técnico concessionado.
Favor observar esta informação, pois, caso contrário, a garantia será
perdida, em caso de danos.
A segurança dos aparelhos eléctricos AEG corresponde aos regulamen-
tos técnicos reconhecidos e à lei sobre segurança de aparelhos. No
entanto, no papel de fabricante do aparelho, sentimo-nos na obrigação
de passar-lhe as instruções de segurança a seguir.
Segurança geral
Tenha cuidado ao conectar aparelhos eléctricos em tomadas próximas
ao aparelho. Os cabos de ligação não podem encostar em focos de
aquecimento quentes nem ficar presos na porta quente do forno.
Não guarde objectos inflamáveis no forno. Estes poderiam inflamar
ao ligar-se o aparelho.
Por motivos de segurança, é proibida a limpeza do aparelho por jacto
de vapor ou de alta pressão.
Na aplicação de esforços violentos, sobretudo nos cantos do vidro da
frente, o vidro pode partir-se.
Cuidado: Perigo de queimaduras! Ao cozer, assar ou grelhar, a porta
do forno aquece, do mesmo modo que o interior do forno, os elemen-
tos de aquecimento e os acessórios. Utilize sempre pegas ou luvas
para panelas, movimentando-se com cuidado, a fim de evitar feri-
mentos. Portanto, mantenha crianças pequenas afastadas do apa-
relho.
As gorduras e óleos sujeitos a sobreaquecimento inflamam-se rapida-
mente. Ao preparar alimentos com gordura ou óleo (por exemplo, bata-
tas fritas), mantenha-se nas proximidades.
Quando utilizar ingredientes alcoólicos no forno, pode-se formar
eventualmente uma mistura de álcool e ar facilmente inflamável.
Neste caso, abra a porta cuidadosamente. Nesta ocasião, não manu-
seie brasas, faíscas ou fogo. Aconselhamos deixar arrefecer os alimen-
tos com a porta do forno fechada e forno desligado, aprox. 10-15
minutos.
6
Reparações no aparelho somente podem ser executadas por técni-
cos especializados. As reparações realizadas incorrectamente podem
constituir graves fontes de perigo. Para reparações, dirija-se à assi-
stência técnica ou ao revendedor especializado.
Sempre que o aparelho apresentar avarias: Remover os fusíveis ou
desligar o disjuntor.
Utilização conforme a finalidade
Este aparelho não pode ser utilizado para finalidades diferentes
daquelas para as quais ele foi concebido. Ele só pode ser utilizado
para cozer, assar, e fritar alimentos.
Use o aparelho unicamente para preparar alimentos.
Não utilize o forno para aquecimento do ambiente.
Evite assim danos no aparelho
Não forre o forno com folha de alumínio e não coloque nenhum
tabuleiro, nem tacho etc. sobre o fundo, porque caso contrário o
esmalte do forno fica danificado devido a acumulação de calor.
Limpe o aparelho depois de cada utilização. Assim, a sujidade pode
limpar-se mais facilmente e não se requeima.
Sumo de frutas, ao gotejar do tabuleiro, deixam nódoas, que nunca
mais se podem tirar. Para bolos muito húmidos, utilize o tabuleiro
universal.
Nunca deite água directamente no forno quente. Podem surgir estra-
gos no esmalte.
Não force a porta do forno quando ela estiver aberta.
Não guarde alimentos húmidos no forno.
7
2 Eliminação controlada
Eliminar o material de embalagem
Todos os materiais utilizados na embalagem são recicláveis, podendo
ser novamente aproveitados.
As partes em cartão são fabricadas utilizando 80% de papel reciclado.
O material plástico é identificado da seguinte maneira:
>PE< para polietileno, como, por exemplo, para a embalagem externa
e os sacos na parte interior.
>PS< para espuma de poliestireno, como, por exemplo, para as partes
almofadadas, sempre isenta de CFC.
Embalagens não utilizadas são recebidas de volta gratuitamente pelo
revendedor.
Eliminação controlada do aparelho velho
Por razões de protecção ambiental, todos os aparelhos fora de uso têm
que ser eliminados correctamente. Isto aplica-se ao aparelho que tinha
em uso até ao presente e ao aparelho novo no futuro, visto que este um
dia deixará de ser utilizado.
1
Aviso! Antes de eliminar aparelhos velhos, inutilize-os. Puxe a fixa da
tomada e remova o cabo de ligação do aparelho.
Desta maneira, evita-se que crianças venham brincar com o aparelho e
ficar expostas a situações onde há perigo de morte.
2
Instruções de eliminação
O aparelho não pode ser deitado no lixo doméstico.
Dirija-se à Câmara Municipal ou Junta de Freguesia para estabelecer
uma data de remoção para este género de lixo ou saber a localização
de um local de recolha.
Também pode levar o aparelho ao seu distribuidor autorizado AEG, o
qual se encarregará de o eliminar contra o pagamento de uma contri-
buição mínima.
Isolamento ecológico
O forno foi equipado pela fábrica com um isolamento ecológico. Este
isolamento foi testado por institutos independentes de controlo e foi
classificado como não perigoso.
8
Estrutura do aparelho
Painel de comandos
O aparelhos é equipado com botões rotativos rebaixáveis.
Funções do forno e indicação de funções
Botão para o ajuste da função desejada para o forno.
A função do forno seleccionada é mostrada na indicação de funções do
forno.
Selecção de temperatura e indicação de temperatura
Botão para o ajuste da temperatura desejada para o forno.
A temperatura do forno seleccionada é indicada na indicação de tem-
peratura.
Lâmpada de controlo de funcionamento
A lâmpada de controlo amarela é acesa, assim que o forno ou os focos
de aquecimentos forem ligados.
Lâmpada de controlo da temperatura
A lâmpada vermelha de controlo da temperatura é acesa, assim que o
forno começar a aquecer, e é apagada quando a temperatura ajustada
for atingida.
9
Botões de ligação das placas e indicação das placas de aqueci-
mento
Botão para ligar os focos de aquecimento.
O nível de aquecimento é mostrado na indicação das placas.
Funções do relógio e indicação do tempo
Teclas para ajustar as Funções do relógio. A hora ou o tempo de conta-
gem é exibido na indicação do tempo.
Funções do relógio
Seu aparelho dispõe de um relógio programável, que permite a leitura
da hora, utilizar o cronómetro como "despertador de cozinha ou para
ajustar o tempo para assar no forno, com auxílio do funcionamento
automático.
Hora do dia
Enquanto não for seleccionada outra função do relógio, é indicada no
respectivo campo a hora actual.
Cronómetro
A função Cronómetro ] permite o ajuste de um "tempo de contagem
máximo de 2 horas e 30 minutos. A função Cronómetro ] como um
despertador comum de cozinha, não tendo qualquer tipo de influência
sobre o funcionamento do forno.
Funções automáticas
Através das funções Duração < Fim > , o relógio pode ser ajustado
de tal modo que o forno seja ligado ou desligado automaticamente.
10
Equipamento do forno
Níveis do forno
Em ambos os lados do forno encon-
tra-se uma grade corrediça com
5níveis para encaixe dos acessórios.
Protecção contra queda
Todas as peças corrediças são provi-
das de uma protecção contra queda,
que impede que as mesmas sejam
puxadas totalmente, de modo invo-
luntário.
Ao colocar as peças corrediças no
forno, cuide para que a protecção
contra queda encontre-se no fundo.
Filtro de gorduras
O filtro de gorduras fornecido pro-
tege o ventilador, situado na parede
do fundo do forno, contra sujidade.
Utilize-o sempre ao assar com Ar
quente ou Grelhador turbo, de
forma aberta sobre a grelha, com o
tabuleiro universal ou com loiça
aberta para assar.
11
Saída de vapor do forno
O vapor proveniente do forno é
conduzido directamente para o
exaustor através do canal situado
atrás das placas de aquecimento.
Funcionamento prolongado do
ventilador
O ventilador liga-se automaticamente, assim que se põe o forno em
funcionamento. Depois do forno ter sido desligado, o ventilador ainda
continua a funcionar, para arrefecer o aparelho, voltando depois a des-
ligar-se automaticamente.
Acessórios do forno
São fornecidos com o aparelho os seguintes componentes:
Grelha mista
Para loiça, formas de bolos, assados
e peças grelhadas
Tabuleiro universal
Para bolos muito húmidos, para
assar ou como forma de bolo ou
recipiente de recolha de gordura
Tabuleiro
Para bolos e bolachas
12
Funções do forno
Estão à sua disposição as seguintes funções do forno:
S Turbo solo
Esta função permite cozer bolos, de forma ideal, em um só nível . Além
disto, ela é apropriada para pastelaria que exigem um corado mais
intenso e um fundo estaladiço. Nesta incluem-se p. ex. Pizza, Quiche
Lorraine, Bolo de queijo etc
De um modo geral, as temperaturas do forno são 20-40 °C inferiores às
da função tradicional.
Tradicional está em funcionamento e, além disto, o ventilador est
ligado.
U Turbo múltiplo
O Turbo múltiplo é especialmente apropriado para cozer, ao mesmo
tempo, em v rios níveis
De um modo geral, as temperaturas do forno são 20-40 °C inferiores ...s
da função tradicional
O elemento circular de aquecimento est em funcionamento. Adicio-
nalmente, um ventilador situado na parede do fundo do forno encar-
rega-se de circular continuamente o ar quente dentro do forno. O calor
chega por todos os lados aos alimentos a cozer.
O Tradicional
A função tradicional é indicada para fazer bolos e assar em um nível.
O calor chega uniformemente de cima e de baixo.
Ü Inferior
Com esta função do forno, pode recozer por baixo, por exemplo, bolos
húmidos.
Neste caso só está em funcionamento o elemento de aquecimento situ-
ado sob a base do forno.
A Descongelar
Com a função Descongelar do forno, pode-se descongelar uniforme-
mente tartes, manteiga, pão, frutas e outros alimentos sensíveis.
Nesta função, apenas o ventilador sem aquecimento está em funciona-
mento.
13
F Grelha
A função grelhar é especialmente indicada para grelhar ou torrar ali-
mentos chatos, como bifes, escalopes de vitela, peixes ou torradas.
O calor vem da resistência do grelhador situada no tecto do forno.
Z Grelha dupla
A grelha dupla é indicada para grelhar ou torrar alimentos chatos em
grande quantidade, como bifes, escalopes de vitela, peixes ou torradas.
Nesta função, é ligado adicionalmente um segundo elemento de aque-
cimento no tecto do forno.
I Grelhador turbo
O grelhador turbo é especialmente apropriado para assar pedaços
grandes de carne ou ave em um nível. Esta função é apropriada tam-
bém para gratinar e dourar.
O elemento de aquecimento do grelhador e o ventilador funcionam
alternadamente.
14
Antes da primeira utilização
Primeira limpeza prévia
Antes de se utilizar o forno pela primeira vez, deveria-se limpá-lo acu-
radamente. Para facilitar a limpeza, pode iluminar do forno.
0 1. Colocar o botão de função do forno em Iluminação do forno .
2. Retirar todos os acessórios e peças corrediças e lavar com água morna e
detergente para loiças.
3. Lavar o forno também com água morna e detergente para loiças,
secando em seguida.
4. Limpar a parte da frente do aparelho apenas com um pano húmido.
3
Caso seu aparelho possua uma frente de aço inoxidável, utilize um pro-
duto comum para limpeza de aço inoxidável que forme ao mesmo
tempo uma película protectora contra manchas causadas pelos dedos.
1
Atenção: Não utilize produtos de limpeza agressivos ou abrasivos! A
superfície pode vir a ser danificada.
15
Ajustar a hora do dia
3
O forno só funciona se a hora tiver
sido ajustada.
Após a conexão à rede eléctrica ou
após a falta de energia, pisca a indi-
cação da função Hora do dia D.
0 1. Ajustar, através das teclas + ou -,
a hora actual.
2. Aguardar 5 segundos.
A indicação pára de piscar e no res-
pectivo campo é exibida a hora
ajustada.
O aparelho está pronto para funcio-
nar.
16
Modificar a hora do dia
0 Premer a tecla b, até que a indica-
ção da funçãohora do dia D
comece a piscar.
3. Ajustar, através das teclas + ou -
a hora actual.
4. Aguardar 5 segundos.
A indicação pára de piscar e no res-
pectivo campo é exibida a hora
ajustada.
O aparelho está pronto para funcio-
nar.
3
A hora do dia só pode ser alterada se não tiver sido activada nenhuma
função automática (Duração < ou Fim >).
17
Comando dos focos de aquecimento
Observe também as instruções de utilização de suas placas de aqueci-
mento. Ela contém também indicações importantes sobre a loiça para
cozinhar, comando, limpeza e conservação.
Níveis de aquecimento
Nas escalas de 1 a 9, pode ajustar 14 graus de aquecimento (inclusi-
vamente posições intermédias).
Pode escolher posições intermédias, nas escalas de 2 a 7. Eles estão
marcados com um ponto entre os graus de aquecimento.
1 = potência mínima
9 = potência máxima
18
Cozer com os focos de aquecimento
0 1. Para cozer/assar, seleccionar uma
potência elevada.
2. Assim que for produzido vapor ou
a gordura estiver quente, deve-se
reduzir o ajuste para o nível de
cozedura contínua.
3. Para terminar a cozedura, passar para
a posição zero.
2
Desligue a placa de aquecimento aprox. 5 a 10 minutos antes do fim do
tempo de cozedura, para utilizar o calor residual. Deste modo, você
economiza energia eléctrica.
19
Comando do forno
Colocar/retirar o filtro de gordura
Utilize o filtro de gordura sempre que cozer sobre a grelha, no tabuleiro
de recolha de gordura ou em loiça aberta para assar.
0 Colocar o filtro de gordura
Segurar o filtro de gordura na pega
e encaixar, de cima para baixo, os
dois suportes na abertura da parede
posterior do forno (abertura do ven-
tilador).
0 Retirar o filtro de gordura
Segurar na pega do filtro de gordura
e despendur-lo, movimentando-o
para cima.
20
Colocar a grelha e o tabuleiro universal
Todas as peças corrediças são providas de um arqueamento na direita e
um na esquerda. Este arqueamento serve como protecção para evitar
que a peça vire e tem que ficar sempre embaixo.
Colocar a grelha
0 Colocar a grelha de tal forma que as
duas guias fiquem para cima. A pro-
tecção para evitar que a peça vire
deve estar voltada para baixo e
localizada na parte traseira do
forno.
Colocar a grelha e o tabuleiro
0 Ao utilizar, ao mesmo tempo, a gre-
lha e o tabuleiro universal, deve-se
posicionar a protecção contra queda
da grelha exactamente nas cavida-
des do tabuleiro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG CE4100-1-DEURO Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para