DROPSA VIP4Tools/Oil Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
1
PAINEL VIP4Tools/Oil
Sistema de lubrificação a óleo
Manual de utilização e
Manutenção
Manual elaborado em conformidade com a Diretiva C2041IP WK 26/07
CE 06/42
http://www.dropsa.com
Via Benedetto Croce, 1
Vimodrone, MILÃO (IT)
t. +39 02 250791
Os produtos Dropsa podem ser adquiridos nas filiais Dropsa e distribuidores autorizados;
consulte o site www.dropsa.com/contact ou escreva para sales@dropsa.com
ÍNDICE
1. INTRODUÇÃO
2. DESCRIÇÃO GERAL
3. IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
5. COMPONENTES DO PAINEL
6. DESEMBALAMENTO E INSTALAÇÃO
7. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
8. PROBLEMAS E SOLUÇÕES
9. PROCEDIMENTO DE MANUTENÇÃO
10. ELIMINAÇÃO
11. INFORMAÇÕES DE ENCOMENDA
12. DIMENSÕES
13. MOVIMENTAÇÃO E TRANSPORTE
14. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
15. CONTRAINDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
2
1. INTRODUÇÃO
O presente Manual de Utilização e Manutenção refere-se ao produto Painel VIP4Tools/Oil Sistema de lubrificação a óleo.
Pode ser obtida a última versão mediante pedido dirigido ao Gabinete Técnico Comercial, ou consultando o nosso site
http://www.dropsa.com.
O presente manual de uso e manutenção contém informações importantes para a proteção da saúde e da segurança do
pessoal que pretenda utilizar este equipamento. É necessário ler com atenção este manual e conser-lo com cuidado de
modo a que esteja sempre disponível para os operadores que pretendam consultá-lo.
2. DESCRIÇÃO GERAL
O painel VIP4Tools/Oil deve ser utilizado para aplicações em correntes, por gotejamento ou com escovas.
Concebido para ter prestações elevadas com um custo controlado, distingue-se pela sua compacticidade.
O sistema é composto por uma minibomba controlada pneumaticamente pela sub-base. As minibombas são reguláveis
manualmente, de modo a satisfazer todas as possíveis exigências (0-30 mm³). As versões disponíveis são com um mínimo de
1 a um máximo de 4 pontos de lubrificação.
3. IDENTIFICAÇÃO DA MÁQUINA
Na parte frontal do depósito da bomba é colocada uma etiqueta amarela, na qual é indicado o código do produto e as suas
características base.
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
4.1 Painel VIP4Tools/Oil lubrication
Pressão ar alimentação
5 ÷ 8 bar (73,5 ÷ 117,6 SUS)
Temperatura de utilização
-5 ÷ +55 °C (+23 ÷ +131 °F)
Humidade de exercício
90% max
Lubrificante
Óleo mineral sintético
Viscosidade óleo
(à temperatura de utilização)
32 ÷ 320 cSt (149,9 ÷ 1480 SUS)
Temperatura de armazenamento
-20 ÷ +65 °C (-4 ÷ +149 °F)
4.2 Nível "SAMBA"
-10°÷ +80°C (+14 ÷ +176 °F)
50W
1 A
220 VAC
3
5. COMPONENTES BOMBA
5.1 Unidade central VIP4Tools/Oil
A unidade central do sistema de lubrificação é constituída pelos seguintes elementos:
Reservatório, nas versões de 1 e 3 Litros realizado em material plástico transparente, compatíveis com os
lubrificantes existentes no mercado;
Sub-base minibombas, diferente conforme o número de mini-bombas e, por conseguinte, dos pontos a lubrificar;
Minibombas (de 1 a 4) com vazão regulável;
Sensor de nível SAMBA, que indica o atingimento do nível mínimo do lubrificante através de um contacto elétrico
N.O. (Para trocar de N.O. para N.C., contactar o Gabinete Técnico da Dropsa Spa).
ENTRADA ALIMENTÃO DE AR
PARA CONTROLO BOMBA
SAÍDA LUBRIFICANTE
CAPUZES DE REGULAÇÃO
VAZÃO LUBRIFICANTE
0÷30 mm³
AIR8 BAR
PARAFUSO SAÍDA DE AR
4
6. DESEMBALAMENTO E INSTALAÇÃO
6.1 DESEMBALAMENTO
Uma vez identificado o lugar previsto para a instalação, abra a embalagem e retire o painel. Verifique se não sofreu danos
durante o transporte e armazenamento. O material de embalagem não exige cuidados especiais de eliminação, não sendo de
modo algum perigoso ou prejudicial. Para efeitos de eliminação deverá consultar os regulamentos locais.
6.2 INSTALAÇÃO DO PAINEL VIP4Tools/Oil
Para facilitar o procedimento de manutenção e evitar posturas anormais e a possibilidade de choques, instalar o
aparelho numa posição facilmente atingível.
Prever espaços adequados para a instalação, deixando um espaço mínimo perimetral de 100 mm (3,93 in.).
Não instalar a bomba em ambientes particularmente agressivos ou explosivos/inflamáveis ou em superfícies sujeitas a
vibrações.
Para a instalação, utilizar apenas o suporte de montagem preparado com°2 furos de fixação Ø6 mm (Ø0,23 in.), ver
dimensões cap. 12.
6.3 MONTAGEM DAS MINIBOMBAS SOBRE BASES
A montagem das minibombas sobre a sub-base é feita utilizando os dois parafusos de fixação. Ter cuidado para posicionar
corretamente as anilhas de vedação entre as minibombas e a sub-base, como se mostra na figura seguinte:
6.4 LIGAÇÕES HIDRÁULICAS
A única ligação a efetuar é a da bomba simples ao ponto a lubrificar. A tubagem deve ser em nylon Ø4 mm (Ø 0,15 in.). (a
fornecer pela Dropsa).
6.5 LIGAÇÕES PNEUMÁTICAS
Conectar a entrada de ar ao push-in utilizando tubo em nylon Ø6 mm (Ø 0,23 in.) na sub-base colocando uma válvula de
interceção que permita interromper a alimentação.
6.5 LIGAÇÕES ELÉTRICAS
A única ligação elétrica prevista para o VIP4Tools/Oil é a do nível Samba (ver esquema em baixo).
Depois de realiza todas as ligações, assegure-se de que os tubos e os cabos estão protegidos contra eventuais choques de
devidamente fixados.
5
7. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
7.1 Antes de ligar a bomba
Verificar se a unidade não está danificada.
Controlar se as ligações hidráulicas, pneumáticas e elétricas foram feitas corretamente.
Encher o reservatório com lubrificante compatível.
Verificar a temperatura de utilização, temperatura MIN: -5°C (+23°F).
Verificar a tensão de alimentação: 220 VAC MAX
ENCHIMENTO DO RESERVATÓRIO
Utilizar APENAS lubrificantes compatíveis e efetuar o enchimento utilizando o tampão de enchimento equipado com filtro.
Nunca verter lubrificante diretamente para dentro do reservatório.
7.2 Arranque da bomba
Alimentar pneumaticamente a máquina com uma fonte de ar comprimido apropriada.
Ligar a bomba.
Verificar o arranque do aparelho.
Regular a vazão rodando os tampões das minibombas, ver parágrafo 7.2.1.
Verificar se o processo de lubrificação é realizado corretamente.
7.3 Regulação do fluxo de lubrificante
Usar o capuz vermelho para definir o fluxo nominal de cada bomba.
- Desapertar completamente o capuz de regulação da bomba (vazão 0 mm³) apertar em 1,5 voltas (vazão mínima 5
mm³) a seguir cada volta corresponderá a um aumento de vazão de 5 mm³ até atingir os 30 mm³ à 7.ª volta. (ver
tabela)
Vazão mm³/torção
curso mm (in.)
30
6,5 (0.25)
25
5,5 (0.21)
20
4,5 (0.17)
15
3,5 (0.13)
10
2,5 (0.09)
5
1,5 (0.05)
0
Capuz completamente
desaparafusado
8. PROBLEMAS E SOLUÇÕES
9. PROCEDIMENTO DE MANUTENÇÃO
ATENÇÃO: A máquina pode ser aberta e reparada apenas por pessoal autorizado da Dropsa.
A máquina não requer nenhum equipamento especial para as atividades de controlo e /
ou manutenção. Em qualquer caso, recomenda-se a utilização de equipamentos e
dispositivos de proteção pessoal adequados para a utilização (luvas) nos termos do D.
Lei 626/94, e em boas condições (DPR 547/55) para evitar danos pessoais ou em partes
ATENÇÃO!
Antes de quaisquer operações de manutenção ou limpeza, certifique-
se de que as
alimentações hidráulica, pneumática e elétrica estão desligadas.
6
O painel foi projetado e construído de modo a necessitar de um mínimo de manutenção. No entanto, recomenda-se:
Manter sempre limpo o corpo do aparelho e controlar periodicamente as juntas da tubagem para poder resolver de
imediato eventuais perdas.
Limpeza do filtro de enchimento de óleo: substituir o filtro, se necessário.
10. ELIMINAÇÃO
Durante a manutenção da máquina ou em caso de desmantelamento da mesma não abandone elementos tóxicos no meio
ambiente. Consulte os regulamentos locais para efeitos de eliminação. Com o desmantelamento da máquina é necessário
destruir a placa de identificação e todos os outros documentos.
11. INFORMAÇÕES DE ENCOMENDA
11.1 VERSÕES VIP4Tools/Oil
CÓDIGO N.°
N.° de mini-bombas
Reservatório
3135059
1
1 Litro
3135060
2
3135061
3
3135062
4
3135221
1
3 Litros
3135222
2
3135223
3
3135224
4
11.2 COMPONENTES
CÓDIGO N
DESCRIÇÃO
1524431
Sub-base para 1 mini-bomba (*)
1524428
Sub-base para 2 mini-bombas (*)
1524429
Sub-base para 3 mini-bombas (*)
1524430
Sub-base para 4 mini-bombas (*)
3103116C
Mini-bomba pneumática: com a mini bomba devem ser
encomendados também os parafusos para a
montagem. Código 14067 - quantidade 2.
3130139
Filtro enchimento (óleo)
1655583
Nível Samba
3044338
Reservatório 1 litro (0,22 galões)
6770072
Reservatório 3 litros (0,66 galões)
(*) NOTA: Durante a encomenda pedir n.º 3 OR cod. 3190432 para cada saída. (ex. cod 1524431 = n.º 3 OR; cod. 1524428 = n.º 6
OR; etc.)
11.3 ACESSÓRIOS
CÓDIGO N.°
DESCRIÇÃO
5717300
Tubo flexível Ø4 mm (Ø 0,15 in.)
5717301
Tubo flexível Ø6 mm (Ø 0,23 in.)
2049008
Escova em Nylon - Ø30 mm (Ø 1,18 in.) - 1/8 gas Fêmea compr. 79 mm (3,11 in.)
2049009 Escova em Nylon
- Ø17 mm (Ø 0,66 in.) - 1/8 gas Fêmea
compr. 59 mm (2,32 in.)
2049011
Escova em Aço - Ø16 mm (Ø 0,62 in.) - 1/8 gas Fêmea compr. 55 mm (2,16 in.)
2049028
Escova em Aço - Ø30 mm (Ø 1,18 in.) - 1/8 gas Fêmea compr. 75 mm (2,95 in.)
7
12. DIMENSÕES
Reservatório 3 Litros
N.º
mini-bombas
A
Peso
mm
in.
Kg
lb
1
265
10,4
1,85
4
2
285
11,2
2,2
4,8
3
305
12
2,55
5,6
4
325
12,8
2,9
6,4
N.°
mini-bombas
A
Peso
mm
in.
Kg
lb
1
265
10,4
3,3
7,2
2
285
11,2
3,65
8,04
3
305
12
4
8,8
4
325
12,8
4,35
9,59
Reservatório 1
Litro
8
13. MOVIMENTAÇÃO E TRANSPORTE
Antes da expedição, a unidade é cuidadosamente embalada numa caixa de cartão. Durante o transporte e armazenamento
do aparelho, prestar atenção ao sentido indicado na caixa. Quando for recebida, verificar se a embalagem não está
danificada e armazenar a aparelhagem em local seco.
Tendo em conta o reduzido pelo e dimensões, não é necessária a utilização de meios de elevação para a sua
movimentação. Eleve o aparelho tendo o cuidado de manter a embalagem de cartão na vertical, tendo em
consideração as indicações impressas na mesma.
Durante o armazenamento os componentes da máquina podem tolerar temperaturas de 20 °C a +50 °C (-4 °F ÷
+122 °F). Para evitar danos é todavia necessário que a entrada em funcionamento ocorra quando o aparelho
tiver atingido uma temperatura de pelo menos +5 °C (+41 °F).
14. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Corrente elétrica
Não deve ser efetuada qualquer intervenção na máquina antes de esta ser desligada da alimentação elétrica e certificar-se
de que ninguém a pode voltar a ligar durante a intervenção. Todos os aparelhos instalados (elétricos e eletrónicos),
reservatórios e estruturas de apoio, devem estar ligados ao cabo de terra.
Inflamável
O lubrificante geralmente utilizado nos circuitos de lubrificação não é fluido normalmente inflamável. Contudo é
indispensável adotar todas as medidas possíveis para prevenir o contacto deste com as partes muito quentes ou com
chamas.
Pressão
Antes de qualquer intervenção controlar a ausência de pressões residuais em cada ramo do circuito de lubrificante, que
possam provocar respingos de óleo em caso de desmontagem de acessórios ou componentes.
Ruído
O aparelho não emite ruído excessivo, não ultrapassando o valor de 70 dB (A)
15. CONTRAINDICAÇÕES DE UTILIZAÇÃO
O aparelho não apresenta contraindicações especiais, exceto no que se refere aos seguintes pontos:
Contacto do operador com o lubrificante por rotura/abertura da tubagem ou durante o processo de
manutenção/enchimento do reservatório. O operador deve estar munido de EPI adequados (tit. VIII 626).
Posturas incorretas.
Utilização de lubrificante impróprio.
Principais fluidos não admitidos:
Fluido
Perigo
Lubrificantes com aditivos abrasivos
Consumo elevado das partes contaminadas
Lubrificantes com aditivos de silicone
Gripagem da bomba
Benzina solventes líquidos inflamáveis
Incêndioexplosãodanos nos vedantes
Substâncias corrosivas
Corrosão da bomba danos pessoais
Água
Oxidação da bomba
Produtos alimentares
Contaminação dos mesmos
ATENÇÃO: É necessário ler com cuidado as advertências sobre os riscos que implica a utilização de uma
bomba para lubrificantes. O utilizador deve ficar a conhecer o funcionamento através do Manual de
Utilização e Manutenção.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

DROPSA VIP4Tools/Oil Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário