Nikon WT-7 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual do Utilizador
(com Garantia)
Transmissor sem fios
Pt
Leia cuidadosamente este manual antes de usar a câmara.
Para garantir uma utilização correta da câmara,
certifique-se de que lê "Para Sua Segurança" (página v).
Após ler este manual, mantenha-o num local de fácil
acesso para referência futura.
Nenhuma reprodução deste manual sob forma alguma, no seu todo ou em parte
(excepto para uma breve referência em artigos críticos ou análises) pode ser
realizada sem autorização escrita da NIKON CORPORATION.
WT-7
AMA16467
Impresso na Europa
SB6B01(1G)
6MWA581G-01
Pt
ii
O Que o WT-7 Pode Fazer por Si
O Que o WT-7 Pode Fazer por Si
Este manual descreve como montar o WT-7 na câmara e conectar a
câmara a um computador, servidor ftp ou outro dispositivo através de
Ethernet ou de redes sem fios. Também descreve as operações que
podem ser realizadas assim que é estabelecida uma conexão.
Antes de conectar o WT-7, confirme que o firmware da câmara e do WT-7
foi atualizado para a versão mais recente. Para mais informações, visite
os sites listados na página xiv.
Model Name: WT-7 (N1504) Model Name: WT-7A (N1534)
Model Name: WT-7B (N1535) Model Name: WT-7C (N1536)
Antes de usar a função de rede do WT-7, conecte a câmara a uma rede.
Redes Ethernet
Para informações sobre como conectar a um computador, consulte a página 10.
Para informações sobre como conectar a um servidor ftp, consulte a página 58.
Redes Sem Fios
Para informações sobre como conectar a um computador, consulte a página 18.
Para informações sobre como conectar a um servidor ftp, consulte a página 65.
iii
O Que o WT-7 Pode Fazer por Si
Uma vez que for estabelecida uma conexão de rede, é possível:
Transferir fotografias e filmagens existentes
Tirar ou procurar fotografias remotamente
Suporte Nikon
Visite o website abaixo para registar a sua câmara e estar permanentemente
atualizado com as mais recentes informações do produto. Encontra respostas
às perguntas mais frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e pode
contactar-nos para assistência técnica.
http://www.europe-nikon.com/support
Transferência de Imagens (032) Transferência de FTP (0 78)
Computador
Servidor ftp
Controlo da Câmara (037) Servidor de HTTP (040)
Camera Control Pro 2
Dispositivo inteligente
Computador
iv
O Que o WT-7 Pode Fazer por Si
Informações Sobre Marcas Comerciais
IOS é uma marca comercial registada da Cisco Systems, Inc. nos Estados
Unidos e/ou em outros países e é utilizada sob licença. Windows é uma marca
comercial registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países. Mac, OS X, iPhone e iPad são marcas
comerciais registadas da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ou em outros países.
XQD é uma marca comercial da Sony Corporation. Os logótipos SD, SDHC e
SDXC são marcas comerciais da SD-3C, LLC. Todos os restantes nomes de
marcas mencionados neste manual ou na restante documentação fornecida
com este produto Nikon são marcas comerciais ou marcas comerciais
registadas dos seus respetivos titulares.
Cartões de Memória
Ao longo deste manual, os cartões de memória XDQ e SD são chamados
"cartões de memória".
Apple Public Source License
Este produto inclui código fonte Apple mDNS sujeito aos termos da Apple
Public Source License, localizada no URL
http://developer.apple.com/opensource/.
Este ficheiro contém Código Original e/ou Modificações do Código Original,
definido em, e sujeito à licença Apple Public Source License Version 2.0 (a
"Licença"). Só pode utilizar este ficheiro em conformidade com a Licença. Por
favor, obtenha uma cópia da Licença em
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ e leia-a antes de usar este
ficheiro.
O Código Original e todo o software distribuído ao abrigo da Licença é
distribuído numa base "TAL COMO ESTÁ", SEM GARANTIAS DE QUALQUER
TIPO, EXPLÍCITAS OU IMPLÍCITAS, E A APPLE REJEITA TAIS GARANTIAS,
INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUAISQUER GARANTIAS DE
COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO FIM, UTILIZAÇÃO
SEM INTERFERÊNCIA OU NÃO VIOLAÇÃO. Por favor, consulte a Licença para
conhecer a linguagem específica dos direitos e limitações reguladores ao
abrigo da Licença.
v
Para a Sua Segurança
Para a Sua Segurança
Para evitar danos no produto Nikon, ou lesões, suas ou de terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este
equipamento. Guarde estas instruções de segurança num local onde possam
ser lidas por todos os que utilizem o produto.
As consequências que podem resultar da não observação das precauções
apresentadas nesta secção são indicadas pelo seguinte símbolo:
❚❚ ADVERTÊNCIAS
A Não desmontar o equipamento
Tocar as partes interiores do produto poderá resultar em lesões. Em caso de
mau funcionamento, o produto deverá ser reparado apenas por um técnico
qualificado. Na eventualidade do produto se partir e abrir na sequência de uma
queda ou outro acidente, retire a bateria e/ou o adaptador CA e, em seguida,
leve o produto a um centro de serviço técnico autorizado Nikon para
inspecção.
A Desligar imediatamente em caso de avaria
Se detetar fumo ou um odor estranho com origem no equipamento, desligue
imediatamente o adaptador CA e remova a bateria, com cuidado para evitar
queimaduras. A continuação da utilização poderá provocar lesões. Depois de
remover a bateria, leve o equipamento a um representante de assistência
autorizado da Nikon para inspeção.
A Não utilizar na presença de gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrónico na presença de gás inflamável, uma vez
que pode ocorrer uma explosão ou um incêndio.
A Manter seco
Não submerja nem exponha o produto a água ou chuva. A não observância
desta precaução pode resultar em lesões ou avaria do produto devido a
incêndio ou choque elétrico.
A Não manuseie o produto com as mãos molhadas
A não observância desta precaução poderá resultar em choque eléctrico.
A Não manusear o cabo de alimentação nem estar perto do carregador durante trovoadas
A não observância desta precaução poderá resultar em choque elétrico.
Este ícone assinala avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os
avisos antes de utilizar este produto Nikon.
A
vi
Para a Sua Segurança
A Guardar o equipamento fora do alcance de crianças
A não observância desta precaução poderá resultar em lesões. Além disso, note
que as peças pequenas constituem um perigo de asfixia. Consulte imediatamente
um médico se uma criança engolir uma qualquer peça do equipamento.
A Não permanecer em contacto com o transmissor sem fios, bateria ou carregador por períodos
prolongados enquanto os dispositivos estiverem ligados ou em uso
Partes do dispositivo aquecem. Deixando o dispositivo em contacto directo
com a pele por períodos prolongados poderá resultar em queimaduras em
primeiro grau.
A Não deixar o produto onde este seja exposto a temperaturas extremamente elevadas, tal
como num automóvel fechado ou sob luz solar direta
A não observância desta precaução pode provocar danos ou incêndios.
A Tomar as precauções adequadas ao manusear baterias
As baterias podem ter fugas, sobreaquecer, rebentar ou incendiarem-se se
forem manuseadas de forma imprópria. Observe as seguintes precauções ao
manusear baterias para utilização com este produto:
Use apenas baterias aprovadas para utilização neste equipamento.
Não coloque em curto-circuito nem desmonte a bateria.
Não exponha a bateria ou o dispositivo em que esta esteja introduzida a fortes
choques físicos.
Certifique-se de que o produto está desligado antes de substituir a bateria. Se
estiver a usar um adaptador CA, certifique-se de que este está desligado.
Não tente colocar a bateria em posição invertida nem ao contrário.
Não exponha a bateria a chamas ou calor excessivo.
Não submerja nem exponha a bateria a água.
Recoloque a tampa do terminal quando transportar a bateria. Não transporte
nem armazene a bateria junto de objetos metálicos, tais como colares ou
ganchos para o cabelo.
As baterias estão sujeitas a derrames quando completamente descarregadas.
Para evitar danos no produto, remova a bateria quando esta já não tiver carga.
Quando não estiver a utilizar a bateria, coloque a tampa do terminal e guarde a
bateria num local fresco e seco.
A bateria pode estar quente logo após a utilização ou quando o produto for
utilizado com alimentação da bateria durante um longo período de tempo. Antes
de remover a bateria, desligue o transmissor sem fios e deixe a bateria arrefecer.
Interrompa imediatamente a utilização caso verifique alterações na bateria,
como descoloração ou deformação.
A Utilizar os cabos apropriados
Ao ligar cabos às tomadas de entrada e saída, utilize apenas os cabos
fornecidos ou vendidos para o efeito pela Nikon, a fim de manter a
conformidade com os regulamentos do produto.
A Seguir instruções do pessoal da companhia aérea e do pessoal hospitalar
vii
Avisos
Avisos
Não é permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema de
recuperação, ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios,
nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia
autorização por escrito da Nikon.
A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e especificações de hardware e
software descritas nestes manuais a qualquer momento e sem aviso prévio.
A Nikon não se responsabiliza por quaisquer danos resultantes da utilização
deste produto.
Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações
contidas nestes manuais são precisas e completas, agradecíamos que quaisquer
eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante Nikon local (a
morada é fornecida em separado).
Este produto é controlado pelos Regulamentos da Administração de Exportações
(EAR, Export Administration Regulations) dos Estados Unidos. Não é necessária a
autorização do governo dos Estados Unidos para exportação para países que não
os seguintes, sendo que estes estão sujeitos a embargo ou controlo especial: Cuba,
Irão, Coreia do Norte, Sudão e Síria (lista sujeita a alterações).
A utilização de dispositivos sem fios pode ser proibida em alguns países ou regiões.
Contacte um representante de assistência autorizado da Nikon antes de utilizar
funcionalidades sem fios deste produto fora do país onde efetuou a compra.
Direitos de Autor
Respeite os avisos de direitos de autor. Sob a lei de direitos de autor, as fotografias ou
gravações de obras protegidas por direitos de autor feitas com a câmara não
podem ser utilizadas sem a autorização do detentor dos direitos de autor. Aplicam-
se exceções à utilização pessoal, mas note que mesmo a utilização pessoal pode ser
restrita no caso de fotografias ou gravações de exibições ou espetáculos ao vivo.
ATENÇÃO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO.
DEITE FORA AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES
Segurança
Apesar de um dos benefícios deste produto ser a sua capacidade de permitir a
outros conectar-se livremente para a troca de dados sem fios dentro do seu
alcance, pode ocorrer o seguinte se a segurança não estiver ativada:
Roubo de dados: Pessoas mal intencionadas podem intercetar transmissões sem
fios para roubar identificações de utilizadores, palavras-passe e outras
informações pessoais.
Acesso não autorizado: Utilizadores não autorizados podem ter acesso à rede e
alterar dados ou fazer outras ações mal intencionadas. Note que, devido à
conceção das redes sem fios, ataques especializados podem permitir o acesso
não autorizado mesmo quando a segurança está ativada.
viii
Avisos
Aviso aos clientes na Europa
Directiva R&TTE
Nós, o fabricante (Nikon Corporation) declaramos por este meio que este
Transmissor sem fios (WT-7) está em conformidade com os requerimentos
essenciais e outras provisões relevantes da Directiva 1999/5/EC.
Símbolo para recolha separada nos países europeus
Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem
ser recolhidos separadamente.
O seguinte aplica-se apenas aos utilizadores em países Europeus:
Este produto está designado para recolha separada num ponto de
recolha apropriado. Não descarte como lixo doméstico.
A recolha separada e a reciclagem ajudam a conservar recursos
naturais e a evitar consequências negativas para a saúde humana e para o
ambiente que podem resultar do descarte inadequado.
Para mais informações, contacte o revendedor ou as autoridades locais
responsáveis pela gestão de resíduos.
Declaração de Conformidade
Uma cópia do DoC original para os nossos produtos que se refere à R&TTE pode ser
encontrado no seguinte website:
http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_WT-7.pdf
Este dispositivo respeita os regulamentos de rádio-frequência. O conteúdo das
etiquetas de certificação não fixas ao dispositivo é dado abaixo.
AT BE BG CY CZ DK EE FI
FR DE GR HU IE IT LV LT
LU MT NL PL PT RO SK SI
ES SE GB IS LI NO CH TR
HR
ix
Avisos
Canais Disponíveis
O WT-7 está disponível em quatro versões, cada uma destinada para
uso numa região diferente, em conformidade com os regulamentos
locais que regem o uso de dispositivos sem fios (para obter
informações sobre os países não listados na seguinte tabela, contacte
um representante Nikon). Use cada modelo apenas na região para a
qual se destina.
Versão Para uso em
Canais
Banda 2,4 GHz Banda 5 GHz
WT-7
Os 32 países da UE-AELC (Áustria,
Bélgica, Bulgária, Croácia, Chipre,
República Checa, Dinamarca, Estónia,
Finlândia, França, Alemanha, Grécia,
Hungria, Islândia, Irlanda, Itália,
Letónia, Liechtenstein, Lituânia,
Luxemburgo, Malta, Holanda,
Noruega, Polónia, Portugal, Roménia,
Eslováquia, Eslovénia, Espanha, Suécia,
Suíça, Reino Unido), Austrália, Japão,
Nova Zelândia, Arábia Saudita, África
do Sul, Tailândia, Turquia
1–13
36–64,
100–140
WT-7A
Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Índia,
México, Panamá, Taiwan, E.U.A.
1–11
36–64,
149–165
WT-7B Coreia, Rússia, Singapura 1–13 36–64
WT-7C China, Hong Kong, Malásia 1–13 149–165
x
Avisos
Banda de 5 GHz
Os canais disponíveis para a banda de 5 Ghz estão listados abaixo.
Versão Localização Modo
Canais
W52 W53 W56 W58
36–48 52–64 100–140 149–165
WT-7
Interior
Infra-estrutura ✔✔✔
Ponto de acesso ————
Exterior
Infra-estrutura Proibido Proibido
Ponto de acesso ————
WT-7A
Interior
Infra-estrutura ✔✔
Ponto de acesso ————
Exterior
Infra-estrutura Proibido Proibido
Ponto de acesso ————
WT-7B
Interior
Infra-estrutura ✔✔——
Ponto de acesso ————
Exterior
Infra-estrutura ✔✔——
Ponto de acesso ————
WT-7C
Interior
Infra-estrutura ———
Ponto de acesso ————
Exterior
Infra-estrutura ———
Ponto de acesso ————
xi
Sumário
O Que o WT-7 Pode Fazer por Si..............................................................ii
Para a Sua Segurança ..................................................................................v
Avisos ..............................................................................................................vii
Introdução 1
Peças do WT-7................................................................................................2
Preparativos Iniciais .....................................................................................4
Funções de Rede Suportadas...................................................................8
Transferência, Controlo e HTTP 10
Conexões Ethernet.................................................................................... 10
Passo 1: Conectar o Equipamento ...................................................11
Passo 2: Configurar o Hardware para Conexões Ethernet ......12
Passo 3: O Assistente de Ligação......................................................13
Passo 4: Emparelhar..............................................................................16
Ligações Sem Fios...................................................................................... 18
Passo 1: Preparar o Equipamento ....................................................20
Passo 2: Ativar a Função Sem Fios da Câmara.............................21
Passo 3: O Assistente de Ligação......................................................22
Passo 4: Definições de Rede...............................................................29
Transferência de Imagens....................................................................... 32
Controlo da Câmara.................................................................................. 37
Servidor de HTTP........................................................................................ 40
Navegadores de Internet de Computador e Android...............46
Navegadores de Internet no iPhone...............................................53
xii
FTP 58
Conexões Ethernet ....................................................................................58
Passo 1: Ligar o Hardware...................................................................59
Passo 2: Configurar o Hardware para Conexões Ethernet ......60
Passo 3: O Assistente de Ligação......................................................61
Ligações Sem Fios......................................................................................65
Passo 1: Conectar o Equipamento...................................................66
Passo 2: Ativar a Função Sem Fios da Câmara.............................67
Passo 3: O Assistente de Ligação......................................................68
Passo 4: Definições de Rede...............................................................75
Transferência de FTP.................................................................................78
Guia de Menus 83
Escolher Hardware.....................................................................................83
Definições de Rede....................................................................................84
A Lista de Perfis.......................................................................................84
Criar Perfil .................................................................................................84
Copiar Para/Do Cartão .........................................................................85
Eliminar Perfis de Rede ........................................................................85
Editar Perfis de Rede.............................................................................86
Opções ...........................................................................................................89
Envio Automático..................................................................................89
Eliminar Após Enviar.............................................................................89
Enviar Ficheiro Como ...........................................................................89
Substituir se Nome Idêntico...............................................................90
Proteger se Marcado p/ Transf..........................................................90
Marcação de Envio (Apenas Modo de
Transferência de FTP) ......................................................................90
Enviar Pasta..............................................................................................90
xiii
Desmarcar Todas?..................................................................................91
Definições de Utilizador HTTP...........................................................91
Informações da Bateria ........................................................................91
Poupança de Energia............................................................................91
Atraso Desativação Automática .......................................................92
Endereço MAC.........................................................................................92
Versão de Firmware...............................................................................92
Anexos 93
Criar Perfis num Computador................................................................93
Criar um Servidor FTP............................................................................... 95
Criação Manual de Perfil........................................................................103
Resolução de Problemas.......................................................................105
Especificações ...........................................................................................107
Índice............................................................................................................110
Termos da Garantia - Nikon Europa - Serviço de Garantia........112
xiv
A Conhecimentos Prévios
Este manual pressupõe a detenção de conhecimentos básicos sobre
servidores FTP e redes locais (LAN). Para obter mais informações acerca da
instalação, configuração e utilização de dispositivos numa rede, contacte o
fabricante ou o administrador de rede.
A Ilustrações
A aparência e conteúdo dos diálogos, mensagens e ecrãs de software e de
sistema operativo mostrados neste manual poderão variar com o sistema
operativo usado. Para informações sobre as operações básicas de
computador, consulte a documentação fornecida com o computador ou
sistema operativo.
A Controlos da Câmara
As operações da câmara descritas neste manual são as da D500. Operações
para outras câmaras podem diferir.
A Formação Contínua
Como parte do compromisso "Formação contínua" da Nikon para suporte
do produto e educação, está disponível online informação
permanentemente atualizada nos seguintes sites:
Para utilizadores nos E.U.A.: http://www.nikonusa.com/
Para utilizadores na Europa e África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para utilizadores na Ásia, Oceânia, e Médio Oriente: http://www.nikon-asia.com/
Consulte estes sites para estar permanentemente atualizado com as mais
recentes informações do produto, sugestões, respostas às perguntas mais
frequentes (FAQ, Frequently-Asked Questions) e conselhos gerais sobre
fotografia e imagem digital. Também poderá obter informações adicionais
junto do representante Nikon local. Consulte o URL seguinte para
informações de contacto: http://imaging.nikon.com/
1Introdução
Introdução
Obrigado por adquirir um transmissor sem fios WT-7 para câmaras
digitais Nikon compatíveis. Por favor, leia este manual com atenção e
mantenha-o onde este possa ser lido por todos os que utilizam o
produto.
São utilizados os seguintes símbolos e convenções ao longo deste
manual:
D
Este símbolo assinala cuidado, informações que devem ser lidas antes
da utilização para evitar danos no produto.
A
Este símbolo assinala notas, informações que devem ser lidas antes de
usar o dispositivo.
0
Este ícone assinala referências a outras páginas neste manual.
2 Introdução
Peças do WT-7
Peças do WT-7
4
11
10
2
7
3
8
9
1
5
6
1 Parafuso de montagem.......................5
2 Tampa do conector
de alimentação...................................... 7
3 Tampa do compartimento da bateria
................................................................... 4
4 Fecho da bateria.................................... 4
5 Botão de alimentação.... 11, 20, 59, 66
6 LEDs de estado.................35, 38, 44, 81
POWER (verde/amarelo), LINK (verde),
ERROR (laranja)
7 Roda de encaixe.....................................5
8 Tampa do conector Ethernet
9 Tampa do conector USB
10 Conector USB..........................................5
11 Conector Ethernet
3Introdução
Peças do WT-7
A O LED POWER
Quando o WT-7 está ligado, o LED POWER brilha a verde para indicar que a
bateria está completamente carregada ou que está conectado um
adaptador CA. A níveis da bateria abaixo de 10%, esta pisca para avisar que
a bateria necessita de ser carregada. Quando o WT-7 for desligado, o LED
POWER fica brevemente amarelo à medida que o produto se desliga.
A Acessórios Fornecidos
São fornecidos os acessórios seguintes com a WT-7 (baterias como a
EN-EL15 não são fornecidas):
A Juntas para Cabo USB e Tampas do Conector
As juntas para cabo USB e as tampas do conector evitam desconexões
acidentais. Monte como mostrado abaixo.
Ao conectar o cabo USB à câmara, monte a tampa do conector do cabo UF-7
fornecida como mostrado.
Ao conectar o cabo USB à WT-7, monte a junta do cabo UF3-RU14 fornecida como
mostrado.
Manual do Utilizador (este manual)
Garantia (impressa no verso deste
manual)
Bolsa CF-WT7
Correia AN-CP24
Cabo USB B
Junta de cabo USB UF3-RU14
Tampa do conector do cabo USB
UF-7
4 Introdução
Preparativos Iniciais
Preparativos Iniciais
Inserir a Bateria
A WT-7 usa uma bateria de iões de lítio recarregável EN-EL15. Insira a
bateria como descrito abaixo.
1 Abrir a tampa do compartimento da
bateria.
Solte a tampa deslizando-a como mostrado
(q).
Abra a tampa (w).
2 Inserir a bateria.
Utilizando a bateria para manter o fecho da
bateria premido para um lado, deslize a
bateria para dentro até que esta se encaixe
no lugar. Para saber mais sobre precauções
de segurança e informações sobre o
carregamento da bateria, consulte os
manuais da bateria e do carregador de baterias.
3 Fechar a tampa do compartimento da
bateria.
Inverta as instruções no Passo 1 para fechar
e bloquear a tampa como mostrado.
Certifique-se de que a tampa está bem
fechada.
5Introdução
Preparativos Iniciais
Conectar o WT-7
Após verificar que a câmara está desligada, alinhe o parafuso de
encaixe WT-7 com o encaixe do tripé da câmara e aperte rodando a
roda de encaixe na direção mostrada pela seta LOCK.
Ligar o Cabo USB
Conecte o WT-7 à câmara utilizando o cabo USB fornecido.
6 Introdução
Preparativos Iniciais
O Wireless Transmitter Utility
O Wireless Transmitter Utility é utilizado para emparelhar nos modos
de transferência de imagens e controlo da câmara (016) e pode
também ajudar a criar perfis de rede (093). Pode instalar o utilitário
após o descarregar a partir do seguinte site:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Certifique-se de que utiliza as versões mais recentes do Wireless
Transmitter Utility e o firmware da câmara.
A Remover a Bateria
Cuidadosamente, para não deixar cair a bateria,
abra a tampa do compartimento da bateria do
WT-7 e remova a bateria como mostrado à direita.
A Modo de Espera
Quando o WT-7 é desconectado da câmara ou a câmara está desligada,
o WT-7 desliga-se automaticamente após um intervalo escolhido para
Redes > Opções > Atraso desativação automática no menu de
configuração (092), reduzindo o desgaste da bateria.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Nikon WT-7 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário