Nikon WT-7 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Transmissor sem fio
Pb
Manual do usuário
Certificado de Garantia
Leia cuidadosamente este manual antes de usar a
câmera.
Para assegurar a correta utilização da câmera, leia o
capítulo "Para sua segurança" (página v).
Depois de ler este manual, mantenha-o num lugar
facilmente acessível para referência futura.
A reprodução deste manual, no seu todo ou em partes, não é permitida
(exceto para breve referência em artigos críticos ou análises) sem
autorização escrita da NIKON CORPORATION.
Impresso no Japão
SB6E03(1R)
6MWA601R-03
Pb
ii
O que o WT-7 pode fazer por você
O que o WT-7 pode fazer por você
Este manual descreve o procedimento de como instalar o WT-7 na câmera
e conectar a câmera a um computador, servidor FTP, ou outro dispositivo
através de redes Ethernet ou sem fio. Também descreve as operações que
podem ser realizadas uma vez que uma conexão seja estabelecida.
Antes de conectar o WT-7, confirme se o firmware da câmera e do WT-7 foi
atualizado para a última versão. Para mais informações, visite os sites listados
na página xiii.
Model Name: WT-7 (N1504) Model Name: WT-7A (N1534)
Model Name: WT-7B (N1535) Model Name: WT-7C (N1536)
Antes de usar a função de rede do WT-7, conecte a câmera a uma rede.
Redes Ethernet
Para obter informações sobre a conexão a um computador, consulte a
página 10.
Para obter informações sobre a conexão a um servidor FTP, consulte a
página 58.
Redes sem fio
Para obter informações sobre a conexão a um computador, consulte a
página 18.
Para obter informações sobre a conexão a um servidor FTP, consulte a
página 65.
iii
O que o WT-7 pode fazer por você
Quando uma conexão de rede tiver sido estabelecida, você pode:
Transferir fotografias e vídeos existentes
Tirar ou visualizar fotografias remotamente
Transferência de imagem (032) Upload para FTP (0 78)
Computador
Servidor FTP
Controle da câmera (037) Servidor HTTP (040)
Camera Control Pro 2
Dispositivo inteligente
Computador
iv
O que o WT-7 pode fazer por você
Informações das marcas comerciais
IOS é uma marca comercial ou marca registrada da Cisco Systems Inc., nos
Estados Unidos e/ou outros países e é usada sob licença. Windows é uma
marca registrada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos
Estados Unidos e/ou em outros países. Mac, OS X, iPhone e iPad são marcas
registradas da Apple Inc. nos Estados Unidos e/ou outros países. XQD é uma
marca comercial da Sony Corporation. Os logotipos SD, SDHC e SDXC são
marcas comerciais da SD-3C, LLC. Todos os outros nomes comerciais
mencionados neste manual, ou em outra documentação fornecida com este
produto Nikon, são marcas comerciais ou marcas registradas dos seus
respectivos proprietários.
Cartão de memória
Em todo este manual, os cartões de memória XQD e SD são nomeados como
"cartões de memória".
Licença de Fonte Pública da Apple
Este produto inclui o código-fonte mDNS da Apple que está sujeito aos
termos da Licença de Fonte Pública da Apple localizada na URL
http://developer.apple.com/opensource/.
Este arquivo contém o Código Original e/ou Modificações do Código Original
como definido e que estão sujeitos à Licença de Fonte Pública da Apple
Versão 2.0 (a ‘Licença’). Você não pode usar este arquivo, a menos que esteja
em conformidade com a Licença. Obtenha uma cópia da Licença em
http://www.opensource.apple.com/license/apsl/ e a leia antes de usar o arquivo.
O Código Original e todo o software distribuído sob a Licença são distribuídos
‘COMO ESTÃO’, SEM NENHUM TIPO DE GARANTIA, EXPLÍCITA OU IMPLÍCITA, E
A APPLE POR MEIO DESTE RENUNCIA TAIS GARANTIAS, INCLUSIVE, MAS SEM
SE LIMITAR A, QUAISQUER GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO
PARA UMA FINALIDADE PARTICULAR, USO PACÍFICO OU SEM INFRAÇÃO.
Consulte a Licença para o idioma específico que rege os direitos e as limitação
sob a Licença.
v
Para sua segurança
Para sua segurança
Para evitar danos no produto Nikon ou lesões, a você ou a terceiros, leia as
seguintes precauções de segurança na totalidade antes de usar este
equipamento. Guarde estas instruções de segurança em um local onde
possam ser lidas por todos aqueles que utilizam o produto.
As consequências que podem resultar da não observância das precauções
apresentadas nesta seção são indicadas pelo seguinte símbolo:
❚❚ ADVERTÊNCIAS
A Não desmontar o equipamento
Tocar nas partes internas do produto pode resultar em lesões. Em caso de mau
funcionamento, o produto deve ser reparado apenas por um técnico
qualificado. Caso o produto abra como resultado de uma queda ou outro
acidente, retire a bateria e/ou o adaptador AC e, em seguida, leve o produto a
um centro de assistência técnica autorizada Nikon para a inspeção.
A Desligue imediatamente em caso de mau funcionamento
Caso note fumaça ou um cheiro pouco usual vindo do equipamento, desligue
imediatamente o adaptador AC e retire a bateria, tendo o cuidado de evitar
queimaduras. Continuar a operação poderá resultar em lesões. Depois de
remover a bateria, leve o equipamento a um representante de assistência
técnica autorizada Nikon para inspeção.
A Não utilizar na presença de gás inflamável
Não utilize o equipamento eletrônico na presença de gás inflamável, uma vez
que pode ocorrer uma explosão ou incêndio.
A Mantenha seco
Não molhe o equipamento. A não observância desta precaução poderá
resultar em lesões ou mau funcionamento do produto devido a incêndio ou
choque elétrico.
A Não manuseie com as mãos molhadas
A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
A Não manuseie o cabo de alimentação nem permaneça junto ao carregador durante
tempestades
A não observância desta precaução pode resultar em choque elétrico.
Este ícone marca os avisos. Para evitar possíveis lesões, leia todos os
avisos antes de utilizar este produto Nikon.
A
vi
Para sua segurança
A Manter fora do alcance de crianças
A não observância desta precaução pode resultar em lesões. Além disso, note que
as partes pequenas representam um perigo de asfixia. Caso uma criança engula
qualquer parte desse equipamento, consulte imediatamente um médico.
A Não permaneça em contato com o transmissor sem fio, a bateria ou o carregador por períodos
prolongados enquanto os dispositivos estiverem ligados ou em uso
As partes do dispositivo aquecem. Deixar o dispositivo em contato direto com
a pele durante longos períodos pode resultar em queimaduras de baixa
temperatura.
A Não deixe o produto exposto a temperaturas extremamente altas, como num automóvel
fechado ou sob luz solar direta
A não observância desta precaução poderá provocar danos ou incêndio.
A Tomar as precauções adequadas ao manusear as baterias
As baterias podem vazar, superaquecer, romper ou pegar fogo se forem
manuseadas indevidamente. Observe as seguintes precauções ao manusear as
baterias para utilização neste produto:
Use apenas as baterias aprovadas para a utilização neste equipamento.
Não provoque curto-circuito nem desmonte a bateria.
Não exponha a bateria ou o dispositivo no qual ela esteja inserida a choques
físicos violentos.
Certifique-se de que o produto esteja desligado antes de substituir a bateria.
Se estiver usando um adaptador AC, certifique-se de que ele esteja desligado.
Não tente inserir a bateria ao contrário.
Não exponha a bateria ao fogo ou a calor excessivo.
Não submirja nem exponha a água.
Recoloque a tampa do terminal ao transportar a bateria. Não transporte nem
armazene a bateria com objetos metálicos, tais como colares ou grampos para
cabelo.
As baterias estão sujeitas a vazamento quando completamente descarregadas.
Para evitar danos ao produto, remova a bateria quando ela já não tiver mais carga.
Quando a bateria não estiver em uso, coloque a tampa do terminal e guarde
em um local fresco e seco.
A bateria pode estar quente logo após a utilização ou quando o produto tiver
sido alimentado pela bateria durante um longo período de tempo. Antes de
remover a bateria, desligue o transmissor sem fio e deixe que a bateria esfrie.
Interrompa imediatamente a utilização caso verifique alterações na bateria,
tais como descoloração ou deformação.
A Utilizar os cabos apropriados
Ao conectar os cabos às tomadas de entrada e saída, utilize apenas os cabos
fornecidos ou vendidos pela Nikon, a fim de manter a conformidade com os
regulamentos do produto.
A Seguir as instruções da companhia aérea ou do hospital
vii
Avisos
Avisos
Não é permitido reproduzir, transmitir, transcrever, armazenar num sistema de
recuperação ou traduzir para qualquer idioma, através de quaisquer meios,
nenhuma parte dos manuais fornecidos com este produto, sem a prévia
autorização por escrito da Nikon.
A Nikon reserva-se o direito de alterar a aparência e as especificações de hardware e
software descritas nestes manuais a qualquer momento e sem aviso prévio.
A Nikon não se responsabilizará por quaisquer danos resultantes da utilização
deste produto.
Embora tenham sido feitos todos os esforços para garantir que as informações
contidas nestes manuais sejam precisas e completas, agradeceríamos se
quaisquer eventuais erros e omissões fossem comunicados ao representante
Nikon local (o endereço é fornecido separadamente).
Este produto é controlado pelos Regulamentos de Administração de Exportação
dos Estados Unidos (EAR). A permissão do governo dos Estados Unidos não é
necessária para a exportação para outros países além dos seguintes, que, no
momento da elaboração deste manual, estão sujeitos a embargo ou a controles
especiais: Cuba, Irã, Coreia do Norte, Sudão e Síria (lista sujeita a alterações).
O uso de dispositivos sem fio pode ser proibido em alguns países ou regiões. Entre
em contato com um representante de assistência técnica autorizada Nikon antes
de usar os recursos sem fio deste produto fora do país de aquisição.
Direitos autorais
Respeite os avisos de direitos autorais. De acordo com a lei de direitos autorais, as
fotografias ou gravações feitas com a câmera e protegidas por direitos autorais não
podem ser usadas sem a permissão do detentor dos direitos autorais. Existem
exceções ao uso privado, mas note que mesmo o uso privado pode ser restrito no
caso de fotografias ou gravações de exposições ou espetáculos ao vivo.
CUIDADO
RISCO DE EXPLOSÃO SE A BATERIA FOR SUBSTITUÍDA POR UM TIPO INCORRETO.
DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Segurança
Embora um dos benefícios deste produto seja permitir a livre conexão para a troca
de dados sem fio em qualquer lugar dentro do seu alcance, o seguinte pode
ocorrer se a segurança não estiver habilitada:
roubo de dados: terceiros mal intencionados poderão interceptar as transmissões
sem fio para roubar IDs de usuários, senhas e outras informações pessoais.
acesso não autorizado: usuários não autorizados podem ter acesso à rede e
alterar dados ou realizar outras ações maliciosas. Note que, devido à concepção
das redes sem fio, ataques especializados podem permitir o acesso não
autorizado, mesmo quando a segurança estiver ativada.
viii
Avisos
Canais disponíveis
O WT-7 está disponível em quatro versões, cada uma destinada para
uso em uma região diferente em conformidade com os regulamentos
locais que controlam o uso dos dispositivos sem fio (para obter
informações sobre os países não listados na tabela a seguir, contate
um representante Nikon). Use cada modelo apenas na região para a
qual ele se destina.
Versão Para usar em
Canais
Banda de
2,4 GHz
Banda de
5GHz
WT-7
Os 32 países da UE-EFTA (Alemanha,
Áustria, Bélgica, Bulgária, Croácia,
Chipre, Dinamarca, Eslováquia,
Eslovênia, Espanha, Estônia, Finlândia,
França, Grécia, Holanda, Hungria,
Irlanda, Islândia, Itália, Letônia,
Liechtenstein, Lituânia, Luxemburgo,
Malta, Noruega, Polônia, Portugal,
Reino Unido, República Tcheca,
Romênia, Suécia, Suíça), África do Sul,
Arábia Saudita, Austrália, Japão, Nova
Zelândia, Tailândia, Turquia
1–13
36–64,
100–140
WT-7A
Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Índia,
México, Panamá, Taiwan, EUA
1–11
36–64,
149–165
WT-7B Cingapura, Coreia, Rússia 1–13 36–64
WT-7C China, Hong Kong, Malásia 1–13 149–165
ix
Avisos
Banda de 5 GHz
Os canais disponíveis para a banda de 5 GHz são listados abaixo.
Avisos para os Clientes no Brasil
Site ANATEL
Para consultas, visite: www.anatel.gov.br
Versão Local Modo
Canais
W52 W53 W56 W58
36–48 52–64 100–140 149–165
WT-7
Interno
Infraestrutura ✔✔✔
Ponto de acesso ————
Externo
Infraestrutura Proibido Proibido
Ponto de acesso ————
WT-7A
Interno
Infraestrutura ✔✔
Ponto de acesso ————
Externo
Infraestrutura Proibido Proibido
Ponto de acesso ————
WT-7B
Interno
Infraestrutura ✔✔——
Ponto de acesso ————
Externo
Infraestrutura ✔✔——
Ponto de acesso ————
WT-7C
Interno
Infraestrutura ———
Ponto de acesso ————
Externo
Infraestrutura ———
Ponto de acesso ————
Este equipamento opera em caráter secundário isto é, não tem direito a
proteção contra interferência prejudicial, mesmo tipo, e não pode causar
interferência a sistemas operando em caráter primário.
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução nº242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de
radiofrequência, de acordo com as Resoluções nº 303/2002 e 533/2009.
x
Sumário
O que o WT-7 pode fazer por vo .........................................................ii
Para sua segurança.......................................................................................v
Avisos.............................................................................................................. vii
Apresentação 1
Partes do WT-7 .............................................................................................. 2
Preparação...................................................................................................... 4
Funções de rede compatíveis.................................................................. 8
Transferência, Controle e HTTP 10
Conexões Ethernet ....................................................................................10
Passo 1: conectar o equipamento....................................................11
Passo 2: configurando o hardware para conexões
Ethernet................................................................................................12
Passo 3: assistente de conexão.........................................................13
Passo 4: pareamento ............................................................................16
Conexões sem fio .......................................................................................18
Passo 1: preparar o equipamento....................................................20
Passo 2: habilite a função sem fio da câmera ..............................21
Passo 3: assistente de conexão.........................................................22
Passo 4: configurações de rede ........................................................29
Transferência de imagem........................................................................32
Controle da câmera...................................................................................37
Servidor HTTP ..............................................................................................40
Navegadores web de computador e Android.............................46
Navegadores web do iPhone ............................................................53
xi
FTP 58
Conexões Ethernet.................................................................................... 58
Passo 1: conectando o hardware .....................................................59
Passo 2: configurando o hardware para
conexões Ethernet............................................................................60
Passo 3: assistente de conexão .........................................................61
Conexões sem fio....................................................................................... 65
Passo 1: conectando o equipamento .............................................66
Passo 2: habilite a função sem fio da câmera ..............................67
Passo 3: assistente de conexão .........................................................68
Passo 4: configurações de rede.........................................................75
Upload para FTP......................................................................................... 78
Guia do menu 83
Escolher hardware..................................................................................... 83
Configurações de rede............................................................................. 84
Lista de perfis...........................................................................................84
Criar perfil .................................................................................................84
Copiar para/do cartão ..........................................................................85
Excluir perfis de rede ............................................................................85
Editar perfis de rede..............................................................................86
Opções........................................................................................................... 89
Envio automático...................................................................................89
Excluir após o envio ..............................................................................89
Enviar arquivo como.............................................................................89
Sobrescrever (mesmo nome).............................................................90
Proteger (marcado para upload)......................................................90
Marca de envio (apenas modo Upload para FTP) ......................90
Enviar pasta..............................................................................................90
xii
Deseja anular toda a seleção? ...........................................................91
Configurações do usuário HTTP .......................................................91
Informações da bateria........................................................................91
Economia de energia............................................................................91
Tempo para desl. automático............................................................92
Endereço MAC ........................................................................................92
Versão do firmware...............................................................................92
Apêndices 93
Criar perfis em um computador............................................................93
Criar um servidor FTP................................................................................95
Criação manual de perfil....................................................................... 103
Solução de problemas........................................................................... 105
Especificações........................................................................................... 107
Índice ........................................................................................................... 110
Certificado de Garantia ......................................................................... 115
xiii
A Conhecimento básico
Este manual assume o conhecimento básico de servidores FTP e redes de
área local (LANs). Para mais informações sobre a instalação, configuração e
uso dos dispositivos em uma rede, entre em contato com o fabricante ou
administrador da rede.
A Ilustrações
A aparência e o conteúdo do software, das caixas de diálogo, de mensagens
do sistema operacional e dos monitores mostrados neste manual podem
variar de acordo com o sistema operacional usado. Para obter informações
sobre as operações básicas do computador, veja a documentação fornecida
com o computador ou o sistema operacional.
A Controles da câmera
As operações de câmera descritas neste manual se referem à D500.
Operações para outras câmeras podem ser diferentes.
A Aprendizado contínuo
Como parte do compromisso de "Aprendizado contínuo" da Nikon para o
suporte técnico do produto e educação, informações on-line estão
disponíveis e são permanentemente atualizadas nos seguintes sites:
Para usuários no Brasil: http://www.nikon.com.br/
Para os usuários nos EUA: http://www.nikonusa.com/
Para os usuários na Europa e na África: http://www.europe-nikon.com/support/
Para os usuários na Ásia, Oceania e Oriente Médio: http://www.nikon-asia.com/
Visite esses sites para se manter atualizado com as mais recentes
informações do produto, dicas, respostas às perguntas mais frequentes
(FAQs) e conselhos gerais sobre fotografia e imagem digital. Informações
adicionais podem estar disponíveis no representante Nikon local. Consulte
a seguinte URL para obter informações de contato:
http://imaging.nikon.com/
xiv
1Apresentação
Apresentação
Obrigado por ter adquirido um transmissor sem fio WT-7 para
câmeras digitais Nikon compatíveis. Leia cuidadosamente este
manual e conserve-o onde todos os que usam o produto o possam ler.
Os seguintes símbolos e convenções são usados em todo este
manual:
D
Este ícone marca os cuidados, informações que devem ser lidas antes
de usar para evitar danos ao produto.
A
Este ícone marca as notas, as informações que devem ser lidas antes
de usar o dispositivo.
0
Este ícone marca as referências para as outras páginas neste manual.
2 Apresentação
Partes do WT-7
Partes do WT-7
4
11
10
2
7
3
8
9
1
5
6
1 Parafuso de fixação............................... 5
2 Tampa do conector de alimentação
................................................................... 7
3 Tampa do compartimento da bateria
................................................................... 4
4 Trava da bateria..................................... 4
5 Chave liga/ desliga..........11, 20, 59, 66
6 LEDs de status..................35, 38, 44, 81
POWER (verde/amarelo), LINK (verde),
ERROR (laranja)
7 Roda de acessório ................................. 5
8 Tampa do conector de Ethernet
9 Tampa do conector USB
10 Conector USB..........................................5
11 Conector de Ethernet
3Apresentação
Partes do WT-7
A LED POWER
Quando o WT-7 estiver ligado, o LED POWER acende em verde para indicar
que a bateria está completamente carregada ou que o adaptador AC está
conectado. Em níveis da bateria inferiores a 10%, ele piscará para avisar que
a bateria precisa ser carregada. Quando o WT-7 for desligado, o LED POWER
acende brevemente em amarelo enquanto o produto é desligado.
A Acessórios fornecidos
Os acessórios seguintes são fornecidos com o WT-7 (as baterias, tais como a
EN-EL15, não são fornecidas):
A Gaxetas do cabo USB e tampas do conector
As gaxetas do cabo USB e as tampas do conector evitam desconexões
acidentais. Instale como indicado abaixo.
Ao conectar o cabo USB à câmera, instale a tampa do conector do cabo UF-7
fornecido como mostrado.
Ao conectar o cabo USB ao WT-7, instale a gaxeta do cabo UF3-RU14 fornecido
como mostrado.
Manual do usuário (este manual)
Garantia
Estojo do CF-WT7
Alça AN-CP24
Cabo USB B
Gaxeta do cabo USB UF3-RU14
Tampa do conector do cabo USB
UF-7
4 Apresentação
Preparação
Preparação
Inserir a bateria
O WT-7 usa uma bateria recarregável de Li-ion EN-EL15. Insira a
bateria conforme descrito abaixo.
1 Abra a tampa do compartimento da
bateria.
Destrave a tampa deslizando-a como
mostrado (q).
Abra a tampa (w).
2 Insira a bateria.
Usando a bateria para manter a trava da
bateria pressionada para um lado, deslize a
bateria para dentro até que a trava clique
no lugar. Para precauções de segurança e
informações sobre o carregamento da
bateria, consulte os manuais da bateria e do
carregador.
3 Feche a tampa do compartimento da
bateria.
Siga as instruções no passo 1 de trás pra
frente para fechar e travar a tampa como
mostrado. Certifique-se de que a tampa
esteja travada com firmeza.
5Apresentação
Preparação
Instale o WT-7
Depois de verificar se a câmera está desligada, alinhe o parafuso de
fixação do WT-7 com o soquete do tripé da câmera e aperte girando a
roda de acessório na direção mostrada pela seta LOCK.
Conectar o cabo USB
Conecte o WT-7 à câmera usando o cabo USB fornecido.
6 Apresentação
Preparação
Wireless Transmitter Utility
O Wireless Transmitter Utility é usado para pareamento nos modos de
transferência de imagem e controle da câmera (016) e também pode
ajudar a criar perfis de rede (093). Você pode instalar o utilitário
depois de o baixar do seguinte site:
http://downloadcenter.nikonimglib.com/
Certifique-se de utilizar as últimas versões de Wireless Transmitter
Utility e do firmware da câmera.
A Remover a bateria
Tomando o cuidado de não deixar cair a bateria,
abra a tampa do compartimento da bateria do
WT-7 e remova a bateria como indicado à direita.
A Modo stand-by
Quando o WT-7 estiver desconectado da câmera ou a câmera estiver
desligada, o WT-7 desligará automaticamente após o tempo escolhido para
Rede > Opções > Tempo para desl. automático no menu de configuração
(092), reduzindo o consumo da bateria.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Nikon WT-7 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário