Samsung HW-NW700 Manual do usuário

Categoria
Alto-falantes portáteis
Tipo
Manual do usuário
POR - 2
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
COMPONENTES
INCLUÍDOSAVISOS DE
SEGURANÇA
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A TAMPA POSTERIOR.
O INTERIOR NÃO CONTÉM PAS PASSÍVEIS DE
REPARÃO PELO UTILIZADOR.
A MANUTENÇÃO DEVE SER EFECTUADA POR
PESSOAL TÉCNICO QUALIFICADO.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO.NÃO ABRIR.
Este símbolo indica a presença de alta
tensão no interior do produto.
É perigoso estabelecer qualquer tipo de
contacto com as peças existentes no
interior do produto.
Este símbolo indica a existência de
documentação importante relativa ao
funcionamento e manutenção deste
produto (fornecida com o mesmo).
Produto de classe II: Este símbolo indica
que não é necessária uma ligação
eléctrica de segurança à terra.
Tensão CA: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CA.
Tensão CC: Este símbolo indica que a
tensão nominal é CC.
Cuidado, consulte as instruções de
utilização: Este símbolo aconselha o
utilizador a consultar o manual do
utilizador quanto a informações de
segurança.
AVISO
Para reduzir o risco de fogo ou de choque
elétrico, não exponha este aparelho à chuva
ou à humidade.
CUIDADO
PARA EVITAR CHOQUES ELÉCTRICOS, INSIRA
TOTALMENTE A PARTE LARGA DA FICHA NA
RANHURA LARGA.
Este aparelho deve ser sempre ligado a uma
tomada com ligação à terra.
Para desligar o aparelho da corrente, tem de
retirar a cha da tomada eléctrica, pelo que a
cha tem de estar facilmente acessível.
Não exponha o aparelho a gotas ou salpicos.
Não coloque objectos com líquidos, tais como
vasos, em cima do aparelho.
Para desligar completamente o aparelho, tem
de desligar o cabo de alimentão da tomada
de parede. Por este motivo, o cabo de
alimentação tem de estar sempre facilmente
acessível.
POR - 3
PRECAÕES
1. Certique-se de que a fonte de alimentação
CA da sua residência está em conformidade
com os requisitos elétricos indicados no
autocolante de características na parte
inferior do produto. Instale o produto na
horizontal, sobre uma base adequada
(móvel), com espaço suciente para permitir
a ventilação 7~10 cm. Certique-se de que os
orifícios de ventilação não estão tapados.
Não coloque a unidade sobre amplicadores
ou sobre outro tipo de equipamento que
possa aquecer. Esta unidade foi concebida
para uma utilizão contínua. Para desligar
completamente a unidade, desligue a cha
CA da tomada de parede. Desligue a unidade
quando não tencionar utilizá-la durante
muito tempo.
2. Durante trovoadas, desligue a cha de
corrente da rede eléctrica. Os picos de
tensão durante uma trovoada podem
danicar a unidade.
3. Não exponha a unidade à luz solar directa
nem a outras fontes de calor. A unidade
poderá sobreaquecer e car danicada.
4. Proteja o produto da humidade (por exemplo,
vasos) e de calor (por exemplo, uma lareira)
ou de equipamento que crie campos
magnéticos ou eléctricos fortes. Desligue o
cabo de alimentão da tomada eléctrica se
a unidade não funcionar correctamente.
O produto não se destina a utilizão
industrial. Utilize este produto apenas para
ns pessoais. Pode ocorrer condensação se o
produto ou o disco tiverem sido arm zenados
em temperaturas baixas. Se transportar a
unidade no Inverno, aguarde
aproximadamente 2 horas para que a
unidade que à temper tura ambiente, antes
de utilizar.
5. As pilhas utilizadas neste produto contêm
químicos nocivos para o ambiente. Não deite
as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as
pilhas através de fogo. Não provoque curto-
circuito, não desmonte nem sobreaqueça as
pilhas. Pode provocar uma explosão, se
substituir as pilhas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo de
pilhas ou por um tipo equivalente.
SOBRE ESTE MANUAL
O manual de utilizador contém duas partes: este
MANUAL DO UTILIZADOR em papel simples e um
MANUAL COMPLETO detalhado que pode
transferir.
MANUAL DO UTILIZADOR
Consulte este manual para obter instruções de
segurança, informações sobre a instalão do
produto, sobre os componentes e sobre as
ligações, bem como as especicações do produto.
MANUAL COMPLETO
Pode analisar o código QR para aceder ao
MANUAL COMPLETO no centro de assistência
ao cliente online da Samsung. Para poder
visualizar o manual no seu computador ou
dispositivo móvel, transra o manual em
formato de documento a partir do website da
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
A concepção, as especicões e o ecrã da aplicão
estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
POR - 4
CONTEÚDOS
01 VericaçãodosComponentes 6
Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AA) ------------------------- 6
02 DescriçãogeraldoProduto 7
Painel frontal/painel inferior do Soundbar ------------------------- 7
Painel traseiro do Soundbar ------------------------- 8
03 LigaroSoundbar 9
Ligar à corrente elétrica
-------------------------
9
04 LigaraumTelevisor 10
Ligar com um cabo ótico
-------------------------
10
Ligar sem os
-------------------------
11
Ligar um televisor através de Bluetooth
-------------------------
11
Ligar por Wi-Fi
-------------------------
13
05 LigarumDispositivoExterno 15
Ligar com um cabo ótico
-------------------------
15
06 LigarumDispositivoMóvel 16
Ligar através de Bluetooth
-------------------------
16
Ligar através de Wi-Fi (rede sem os)
-------------------------
19
07 LigaroSoundbaraumSWA-9000S
(vendidoemseparado) 21
08 LigaroSoundbaraumSWA-W700
(vendidoemseparado) 24
POR - 5
09 LigarumprodutoAmazon 27
Ligar e utilizar com um produto Amazon (Amazon Echo) ------------------------- 27
Utilize comandos de voz para controlar o Soundbar
-------------------------
29
10 UtilizaçãodoControloRemoto 30
Como utilizar o controlo remoto
-------------------------
30
Ajuste do volume do Soundbar com o controlo remoto de um televisor ------------------------- 33
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função)
-------------------------
34
Especicações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros
-------------------------
34
11 InstalaçãodoSuportedeParede 35
Precauções para a instalação
-------------------------
35
Componentes do suporte de parede
-------------------------
35
12 AtualizaçãodoSoftware 39
13 ResoluçãodeProblemas 40
14 Licenças 41
15 AvisodeLicençadeOpenSource 41
16 NotaImportantesobreoServiço 41
17 EspecicaçõeseGuia 42
Especicações
-------------------------
42
POR - 6
01 VERIFICÃO DOS COMPONENTES
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
UnidadeprincipaldoSoundbar Controloremoto/
pilhas
Transformadorde
CA/CC
Cabode
alimentação
x 3 x 3
(M5 x L50)
Guiadesuportedeparede
Suportedeparede Bucha/Parafuso
x 2
x 2
(M3 x L10)
(Opcional)
x 1
Organizadordecabos
Almofadadeproteção Parafusodosuportedodongle
Para obter mais informação sobre a fonte de alimentão e o consumo de energia, consulte a
etiqueta no produto. (Etiqueta : Parte inferior da unidade principal do Soundbar)
Para obter informações sobre os componentes do suporte de parede do Soundbar, consulte a
página 35.
Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o centro de
assistência técnica ou o atendimento ao cliente da Samsung.
Este Soundbar destina-se apenas à montagem em parede.
Utilize o Parafusodosuportedodongle para xar o suporte do dongle quando ligar o Soundbar ao
Kit de colunas traseiras sem os (SWA-9000S) ou ao Subwoofer sem os (SWA-W700) (vendido em
separado).
O aspecto real dos acesrios poderá ser ligeiramente diferente das seguintes ilustrações.
Inserçãodaspilhasantesdeutilizarocontroloremoto(2pilhasAA)
Deslize a tampa das pilhas na direção da seta até ser
totalmente removida. Insira 2 pilhas AA (1,5 V)
orientadas corretamente em função da polaridade.
Coloque novamente a tampa das pilhas, deslizando-a.
POR - 7
02
DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO
Painelfrontal/painelinferiordoSoundbar
󰟳
󰟴 󰟵 󰟶
Painelinferior
Posicione o produto de forma que o logótipo
SAMSUNG que localizado na parte superior.
󰟳
Ecrã
Exibe o estado e o modo atual do produto.
󰟴
Botão (Ligar/Desligar)
Permite ligar e desligar o Soundbar.
󰟵
Botão (Volume)
Permite ajustar o volume.
Quando ajustado, o nível do volume é exibido no ecrã frontal do Soundbar.
󰟶
Botão (Origem)
Permite selecionar o modo de entrada da origem.
Mododeentrada Ecrã
Entrada digital ótica D.IN
Modo Wi-Fi WIFI
Modo BLUETOOTH BT
Para ligar o modo BT PAIRING, altere a origem para BT e, em seguida, mantenha o botão no
painel inferior premido durante mais de 5 segundos.
Quando liga o cabo de CA, poderá utilizar o botão de ligar após 4 a 6 segundos.
Sempre que liga esta unidade, terá de aguardar 4 a 5 segundos até que seja possível reproduzir som.
Se pretender desfrutar de som apenas a partir do Soundbar, é necessário desligar as colunas do
televisor no menu de Conguração de áudio do seu televisor. Consulte o manual fornecido com o
televisor.
POR - 8
PaineltraseirodoSoundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
󰟶 󰟷
󰟳
󰟴
󰟵
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Permite ligar a uma saída (ótica) digital de um dispositivo externo.
󰟴
WIRELESS
Ligue o dongle sem os para liga o Soundbar às colunas surround e a um subwoofer sem os. (A coluna
surround, o subwoofer e o dongle sem os são vendidos em separado.)
A tomada WIRELESS não é compatível com USB.
Os subwoofers disponíveis variam consoante a área. Verique a disponibilidade em
http://www.samsung.com/support.
󰟵
DC23V(Entradadefontedealimentão)
Permite ligar ao transformador de CA/CC.
󰟶
NETWORK
Prima para ligar a uma rede sem os (Wi-Fi) através da aplicão SmartThings.
󰟷
IDSET(WOOFER/REAR)
Prima para ligar o Soundbar a colunas surround e a um subwoofer sem os.
Mantenha premido o botão Cima no controlo remoto durante 5 segundos ID SET estar concluído.
Ao desligar o cabo de alimentão do transformador de CA/CC de uma tomada elétrica, puxe a
cha. Não puxe o cabo.
Não ligue esta unidade ou outros componentes a uma tomada de CA até que todas as ligações
entre os componentes estejam concluídas.
POR - 9
03 LIGAR O SOUNDBAR
Ligaràcorrenteelétrica
Para ligar o Soundbar a uma tomada elétrica, utilize os componentes de alimentação (1, 2) pela
seguinte ordem:
1 Ligue o cabo de saída de potência ao transformador e, em seguida, ao Soundbar.
2 Ligue o cabo de alimentão à tomada de parede.
Consulte as ilustrações abaixo.
Para obter mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte
a etiqueta no produto. (Etiqueta: parte inferior da unidade principal do Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
NETWORK
DC 23V
Partedetrásda
unidadeprincipaldo
Soundbar
1
Transformador
deCA/CC
2
Cabode
alimentação
Ligaràcorrente
elétrica
Certique-se de que coloca o
transformador de CA/CC sobre
uma mesa ou no chão. Se
posicionar o transformador de CA/
CC de forma que este que
suspenso com a entrada do cabo
CA voltada para cima, poderá
entrar água ou outras substâncias
desconhecidas no transformador e
provocar avaria.
POR - 10
04 LIGAR A UM TELEVISOR
Ouça o som do televisor a partir do seu Soundbar através de ligações com ou sem os.
Quando o Soundbar está ligado a determinados televisores da Samsung, é possível controlá-lo
através do controlo remoto do televisor.
Esta função é suportada por televisores Samsung Smart TV de 2017 e posteriores que
suportam Bluetooth quando o Soundbar é ligado ao televisor com um cabo ótico.
Esta função também permite utilizar o menu do televisor para ajustar o campo sonoro, várias
denições, o volume e o modo sem som.
Ligarcomumcaboótico
Se os sinais de emissão forem Dolby Digital e a denição de Formato de Saída de Áudio Digital” for PCM
no televisor, recomenda-se que altere a denição para Dolby Digital. Se a denição for alterada, pode
apreciar melhor de qualidade de som. (O menu poderá variar em função do fabricante do televisor.)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
OPTICAL OUT
Caboótico
(nãofornecido)
PartedetrásdoSoundbar
D.IN
󰟳
ParteinferiordoSoundbar
󰟴
1. Ligue a tomada fêmea DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) no Soundbar à tomada fêmea de OPTICAL
OUT do televisor com um cabo ótico (não fornecido) digital.
2. Prima o botão no painel inferior ou no controlo remoto e, em seguida, selecione o modo
D.IN”.
POR - 11
AutoPowerLink
A função Auto Power Link liga automaticamente o Soundbar quando o televisor é ligado.
1. Ligue o Soundbar e um televisor com um cabo ótico (não fornecido) digital.
2. Prima o botão Esquerda no controlo remoto (o ponto azul na imagem à direita)
durante 5 segundos para ligar ou desligar a função Auto Power Link.
A função Auto Power Link está denida como ON por predenição.
(Para desativar esta função, mantenha premido o botão Esquerda no
controlo remoto durante 5 segundos.)
A função Auto Power Link poderá não funcionar com determinados
dispositivos.
Esta função está apenas disponível no modo “D.IN”.
Ligarsemos
LigarumtelevisoratravésdeBluetooth
Quando um televisor é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som esreo sem ter de utilizar cabos
incómodos.
Só pode ligar um televisor de cada vez.
SOUND
MODE
PAIR
OU
ParteinferiordoSoundbar
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão no painel inferior e selecione “BT”.
BT” muda automaticamente para “BT READY” passados alguns segundos, se não houver
nenhum dispositivo Bluetooth ligado ao Soundbar.
b. Quando surgir a mensagem “BT READY”, mantenha premido o botão no painel inferior
do Soundbar durante mais de 5 segundos para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”.
2. Selecione o modo Bluetooth no televisor. (Para obter mais informações, consulte o manual do televisor.)
3. Selecione “[AV]SamsungSoundbarNWxxx” na lista exibida no ecrã do televisor.
Os Soundbars disponíveis são identicados pela mensagem “NeedPairing” ou “Paired” na lista de
dispositivos Bluetooth do televisor. Para ligar ao Soundbar, selecione a mensagem e estabeleça
uma ligação.
Quando o televisor estiver ligado, a mensagem [Nomedotelevisor] BT” surgirá no ec
frontal do Soundbar.
4. Poderá eno ouvir o som do televisor a partir do Soundbar.
POR - 12
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo,”[AV]SamsungSoundbarNWxxx) surgir na
lista, elimine-o.
Repita os passos 1 a 3.
OBSERVAÇÃO
Após ligar o Soundbar ao televisor pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar a ligar.
DesligaroSoundbardotelevisor
Prima o botão no painel inferior ou no controlo remoto e mude para qualquer modo, exceto “BT”.
Desligar o Soundbar do televisor demora algum tempo porque o televisor tem de receber uma
resposta do Soundbar.
(O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor.)
Para cancelar a ligação automática de Bluetooth entre o Soundbar e o televisor, prima o botão
no controlo remoto durante 5 segundos com o Soundbar no estado “BT READY. (Alterne entre
Ligar → Desligar)
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
no
controlo remoto ou mantenha premido o botão
na parte inferior do Soundbar durante mais de
5 segundos enquanto o Soundbar está no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a disncia entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 5 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar,
Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar,
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
POR - 13
LigarporWi-Fi
Listadevericaçãop-ligação
1. Conrme que o seu televisorinteligenteSamsungfoilançadodepoisde2014.
Esta função só é compatível com televisores inteligentes Samsung lançados depois de 2014.
2. Certique-se de que o seu routersemos(Wi-Fi) está a funcionar e pronto.
3. Certique-se de que o televisorestáligadoaoroutersemos(asuaredeWi-Fi).
ParteinferiordoSoundbar
Passo1:ligaroSoundbaràredeWi-Fi
1. Prima o botão na parte inferior do Soundbar ou no controlo remoto para selecionar o modo
WIFI”.
Quando utilizar certos televisores Samsung (televisores Samsung Smart TV de 2016 a 2018 que
suportam Bluetooth).
Se selecionar o modo “WIFI” com o televisor ligado, é apresentada uma janela pop-up no
ecrã do televisor com instruções sobre como ligar automaticamente o Soundbar a um
router sem os (Wi-Fi). Consulte as instruções na janela pop-up do televisor.
ParteinferiordoSoundbar
WIFI
2. Ligue o seu dispositivo móvel (smartphone, tablet, etc.) à rede Wi-Fi a que ligou o televisor.
POR - 14
3. Instale e inicie a aplicão SmartThings no seu dispositivo móvel (smartphone, tablet, etc.).
Aplicação SmartThings
iOSAndroid
4. Siga as instruções na janela da aplicão no dispositivo móvel para ligar o Soundbar à sua rede
Wi-Fi.
Passo2:congurarasdeniçõesnotelevisor
Se o televisor se desligar da rede sem os depois de mudar a fonte de entrada para o Soundbar,
utilize o menu do televisor para o ligar novamente à rede.
Paratelevisoreslançadosem2018
Iniciar ( ) Denões ( ) Som Saída de Som [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Paratelevisoreslançadosem2017
Iniciar ( ) Denões ( ) Som Saída de Som [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Paratelevisoreslançadosem2016
Iniciar ( ) Denões ( ) Som Seleccionar Altifalante [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Paratelevisoreslançadosem2015
Menu Som Lista de Altifalantes
Paratelevisoreslançadosem2014
Menu Som Denições das colunas Multiroom Link - Denições
NOTAS
O televisor e o Soundbar têm de estar ligados à mesma rede sem os (Wi-Fi).
Não poderá estabelecer uma ligação entre o televisor e o Soundbar se o seu router sem os (Wi-Fi)
utilizar um canal DFS. Contacte o seu fornecedor de serviço de Internet para obter mais
informações.
Se a ligação Wi-Fi de 5 GHz não for estável, utilize a banda larga de 2,4 GHz.
Uma vez que os menus podem ser diferentes dependendo do ano de fabrico, consulte o manual do
seu televisor.
POR - 15
05 LIGAR UM DISPOSITIVO EXTERNO
Estabeleça uma ligação a um dispositivo externo através de uma rede com ou sem os para reproduzir
o som do dispositivo externo através do Soundbar.
Ligar com um cabo ótico
Parte inferior do Soundbar
󰟴
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
OPTICAL OUT
Cabo ótico
(não fornecido)
Parte de trás do Soundbar
D.IN
Leitor de DVD ou Blu-ray/
descodicador/consola de jogos
󰟳
1. Ligue a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na unidade principal à tomada fêmea OPTICAL OUT do
dispositivo de origem com um cabo ótico (não fornecido) digital.
2. Selecione o modo D.IN” premindo o botão no painel inferior ou no controlo remoto.
POR - 16
06 LIGAR UM DISPOSITIVO MÓVEL
LigaratravésdeBluetooth
Quando um dispositivo móvel é ligado através de Bluetooth, pode ouvir som estéreo sem ter de utilizar
cabos incómodos.
Só pode ligar um dispositivo Bluetooth de cada vez.
SOUND
MODE
PAIR
OU
ParteinferiordoSoundbar
DispositivoBluetooth
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
no controlo remoto para entrar no modo “BT PAIRING”.
(OU)
a. Prima o botão no painel inferior e selecione “BT”.
BT” muda automaticamente para “BT READY” passados alguns segundos, se não houver
nenhum dispositivo Bluetooth ligado ao Soundbar.
b. Quando surgir a mensagem “BT READY”, mantenha premido o botão no painel inferior
do Soundbar durante mais de 5 segundos para que seja exibida a mensagem “BT PAIRING”.
2. Selecione
[AV]SamsungSoundbarNWxxx” na lista.
Quando um Soundbar estiver ligado ao dispositivo Bluetooth, a mensagem
[NomedoDispositivoBluetooth]BT” surgirá no ecrã frontal.
3. Reproduza os cheiros de música contidos no dispositivo que está ligado através de Bluetooth
através do Soundbar.
Seocorrerumafalhaaoligarodispositivo
Se um Soundbar anteriormente ligado (por exemplo, “[AV]SamsungSoundbarNWxxx) surgir na
lista, elimine-o.
Em seguida, repita os passos 1 e 2.
NOTA
Após ligar o Soundbar ao dispositivo móvel pela primeira vez, utilize o modo “BT READY” para voltar
a ligar.
POR - 17
QualéadiferençaentreBTREADYeBTPAIRING?
BT READY : neste modo, pode pesquisar televisores anteriormente ligados ou ligar um dispositivo
móvel anteriormente ligado ao Soundbar.
BT PAIRING : neste modo, pode ligar um novo dispositivo ao Soundbar. (Prima o botão
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
no
controlo remoto ou mantenha premido o botão
na parte inferior do Soundbar durante mais de
5 segundos enquanto o Soundbar está no modo “BT”.)
NOTAS
Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth,
introduza <0000>.
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth perder-se-á se a disncia entre o Soundbar e o
dispositivo Bluetooth exceder 10 metros.
O Soundbar desliga-se automaticamente após 5 minutos quando está no modo BT Pronto.
O Soundbar poderá não realizar corretamente a pesquisa ou a ligação Bluetooth nas seguintes
circunstâncias:
Se existir um campo elétrico forte em redor do Soundbar,
Se forem emparelhados vários dispositivos Bluetooth em simultâneo com o Soundbar,
Se o dispositivo Bluetooth estiver desligado, não estiver no devido lugar ou não funcionar
corretamente.
Os dispositivos eletrónicos podem provocar interferências rádio. Os dispositivos que geram ondas
eletromagnéticas devem ser mantidos afastados da unidade principal do Soundbar - por exemplo,
micro-ondas, dispositivos LAN sem os, etc.
O Soundbar suporta dados SBC (44,1kHz, 48kHz).
Estabeleça ligação apenas a um dispositivo Bluetooth que suporte a função A2DP (AV).
Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres.
Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV]SamsungSoundbar
NWxxx” na lista de dispositivos identicados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o
Soundbar para o modo “BT”.
Disponível apenas se o Soundbar constar da lista de dispositivos Bluetooth sincronizados.
(É necessário que o dispositivo Bluetooth e o Soundbar tenham sido sincronizados
previamente, pelo menos uma vez.)
O Soundbar é apresentado na lista de procura de dispositivos do dispositivo Bluetooth apenas
quando o Soundbar apresenta “BT READY”.
Não é possível emparelhar o Soundbar a outro dispositivo Bluetooth se o Soundbar estiver no modo
Bluetooth e já estiver emparelhado a um dispositivo Bluetooth.
POR - 18
DesligarodispositivoBluetoothdeumSoundbar
Pode desligar o dispositivo Bluetooth do Soundbar. Para obter instruções, consulte o manual do
utilizador do dispositivo Bluetooth.
O Soundbar será desligado.
Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
DesligaroSoundbardodispositivoBluetooth
Prima o botão no painel inferior ou no controlo remoto e, em seguida, mude para qualquer modo
exceto “BT”.
Desligar o Soundbar do dispositivo Bluetooth demora algum tempo porque o dispositivo Bluetooth
tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função
do dispositivo Bluetooth.)
Quando o Soundbar for desligado do dispositivo Bluetooth, exibirá a mensagem
BT DISCONNECTED” no ecrã frontal.
NOTAS
No modo de ligação Bluetooth, a ligação Bluetooth será desactivada se a distância entre o sistema
Soundbar e o dispositivo Bluetooth for superior a 10 m.
O Soundbar desliga-se automaticamente ao m de 5 no estado Ready.
MaissobreBluetooth
O Bluetooth é uma tecnologia que permite aos dispositivos compatíveis com Bluetooth serem
facilmente interligados, através de uma ligação sem os de curta distância.
Um dispositivo Bluetooth pode emitir ruído ou apresentar um funcionamento incorrecto, conforme
a respectiva utilizão, quando:
Uma parte do aparelho está em contacto com o sistema receptor/transmissor do dispositivo
Bluetooth ou do Soundbar.
Sujeito a variações de corrente resultantes de obstruções provocadas por paredes, esquinas ou
divisórias.
Exposto a interferências eléctricas de dispositivos com a mesma banda de frequência,
incluindo equipamento médico, fornos micro-ondas e redes sem os.
Emparelhe o Soundbar com o dispositivo Bluetooth, mantendo uma distância curta.
Quanto maior for a distância entre o Soundbar e o dispositivo Bluetooth, pior é a qualidade.
Se a distância ultrapassar o limite de funcionamento do Bluetooth, a ligação perde-se.
Em áreas de fraca receptividade, a ligão Bluetooth poderá não funcionar correctamente.
A ligação Bluetooth funciona apenas quando está próxima do dispositivo. A ligação será
automaticamente cortada se a distância for superior a este limite. Mesmo respeitando este limite, a
qualidade de som poderá ser inferior na presea de obsculos como paredes ou portas.
Este dispositivo sem os pode causar interferência elétrica durante a utilização.
POR - 19
LigaratravésdeWi-Fi(redesemos)
Ligue um único Soundbar à rede Wi-Fi para poder aceder a rios serviços de streaming de música
e a rádios na Internet. Ligue vários Soundbars à rede Wi-Fi para utilizar a reprodução em grupo ou o
modo de som estéreo.
Para ligar o Soundbar a um dispositivo móvel através da rede sem os (Wi-Fi) precisa da aplicão
SmartThings.
ParteinferiordoSoundbar
Dispositivomóvel
Aligaçãoinicial
1. Prima o botão
na parte inferior do Soundbar ou no controlo remoto para selecionar o modo
WIFI”.
ParteinferiordoSoundbar
WIFI
2. Instale e inicie a aplicão SmartThings no seu dispositivo móvel (por exemplo, smartphone ou
tablet).
Aplicação SmartThings
iOSAndroid
POR - 20
3. Inicie a aplicão e siga as instruções no ecrã para registar (adicionar) o seu Soundbar na aplicão.
O pop-up automático (a terceira ilustrão em baixo) poderá não estar disponível nalguns
dispositivos móveis.
Nesse caso, selecione e conclua “Adddevice” a partir do menu da aplicão. O seu Soundbar foi
adicionado à aplicação.
Inicie a aplicação Adicione as colunasPop-up automático
NOTA
Para ligar um kit de colunas traseiras sem os SWA-9000S adicional (não fornecido), desligue as
colunas sem os Samsung do Soundbar para desativar o sistema de som surround. (Se ligar as
colunas surround sem desligar as colunas SWA-9000S, o som será emitido tanto pelas colunas sem
os Samsung como pelas colunas surround.)
POR - 21
07 LIGAROSOUNDBARAUMSWA-9000S
(VENDIDOEMSEPARADO)
Obtenha um verdadeiro som surround sem os ligando o kit de colunas traseiras sem os (SWA-9000S,
vendido em separado) ao Soundbar.
1. Desligue o Soundbar.
BYE
2. Ligue o dongle sem os à entrada “WIRELESS” da unidade principal do Soundbar.
Quando colocar o dongle sem os na entrada sem os, certique-se de que o logótipo
WIRELESSca virado para cima, conforme se mostra na ilustrão em baixo.
Utilize o Parafuso do suporte do dongle
(M3 x L10) fornecido com o HW-NW700.
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
WIRELESS
NOTA
Se tiver comprado um SWA-W700 (subwoofer opcional) e o quiser adicionar ao seu conjunto de
colunas, depois de ter adicionado um SWA-9000S:
Não remova o dongle sem os que já ligou à entrada “WIRELESS” do Soundbar. O dongle sem
os fornecido com o SWA-9000S pode ser utilizado com o SWA-W700 (subwoofer opcional).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212

Samsung HW-NW700 Manual do usuário

Categoria
Alto-falantes portáteis
Tipo
Manual do usuário