KTM Gachot Ball Valves O&SI Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Descrição das marcações na chapa de características da válvula.
Marca do fabricante
Código postal do fabricante
Categoria da válvula
Número de identificação
do fabrico
Diâmetro da válvula
Pressão nominal
Limites de pressão /
temperatura máx. / mín.
Data de fabrico: ano / mês
Código da válvula
Tipo de válvula
Marcação CE
Número do organismo notificado
Índice
1 - Protecção / Armazenagem
2 - Instalação / Funcionamento
3 - Manutenção
Esta ficha técnica aplica-se aos seguintes
produtos:
V16-V25-V26-VSL-V9-V29-V59-V501-V552.
Estes produtos foram concebidos, fabricados
e ensaiados sob a supervisão de um sistema
de Garantia da Qualidade certificado, de
acordo com o Módulo H (categorias I, II e III)
do Anexo 3 da Directiva Europeia 97/23/CE
relativa a equipamentos sob pressão.
Estes produtos são concebidos para garantir
a sua segurança durante a instalação,
funcionamento e manutenção, sob condição
de aplicação das seguintes recomendações,
de respeitar as condições de utilização
definidas nas fichas técnicas dos produtos e
não se tratando de uma situação excepcional.
Os produtos abrangidos por este documento
são válvulas standard na versão manual ou
na versão motorizada. Para os restantes
produtos, anexar-se-á uma ficha de instruções
complementar, se necessário.
É obrigatório que estas fichas de instruções
acompanhem os produtos até ao seu
destino final. O controlo da distribuição
destes documentos, traduzidos para o
idioma (*) onde se situa o utilizador final, é da
responsabilidade do cliente.
(*) Esta disposição apenas se aplica aos países
Europeus.
Antes da instalação, estas instruções devem ser objecto
de leitura e de compreensão na totalidade
2 - Instalação / Funcionamento
AVISO
Por razões de segurança, é importante respeitar as seguintes precauções antes de iniciar a
instalação da válvula:
1. A instalação e manutenção das válvulas e actuadores devem ser efectuados por pessoal
habilitado, com formação adequada sobre todos os aspectos mecânicos, eléctricos e
pneumáticos necessários a essas operações.
2. Todo o pessoal que intervir na instalação da válvula, mesmo para efectuar um simples ajuste,
deve utilizar equipamento e vestuário adaptados em função do processo em que a válvula
está instalada.
3. O instalador deve verificar se os limites de pressão e temperatura da válvula, marcados na
etiqueta de identificação (consultar a curva ilustrada na ficha técnica), são adequados às
condições de funcionamento da instalação.
4. Caso a válvula se destine a ser utilizada numa situação de “resistência ao fogo”, o utilizador
deve certificar-se que a válvula foi concebida para essa utilização (consultar a documentação
técnica).
5. O instalador deve certificar-se que os materiais de fabrico da válvula são adequados para
o funcionamento em que serão utilizados (consultar a combinação corrosão / fluido /
concentração / temperatura).
6. A linha deve ser despressurizada antes de qualquer intervenção. A linha deve ser drenada,
enxaguada (e descontaminada, no caso de fluidos poluentes), antes da instalação da válvula.
7. No caso do utilizador efectuar qualquer alteração ao produto, será responsável por garantir
que essas alterações não comprometem a segurança ou o funcionamento da válvula.
8. Não é autorizado o acesso físico ao elemento móvel de fecho (disco, esfera, macho, etc.),
salvo se for absolutamente certo que este não pode ser manobrado de forma não intencional.
9. As válvulas sob pressão podem ser sujeitas a uma sobrepressão da cavidade ao nível do
corpo, quando a válvula se encontra na posição fechada. Este facto é devido a determinados
fluidos poderem estar sujeitos a um rápido aumento de pressão, que provoca uma
sobrepressão. Nestes casos, a instalação necessita de um meio adaptado para alívio das
elevadas pressões internas. Para informação complementar, contactar a
Emerson VALVES & CONTROLS (www.valves.emerson.com) ou o seu representante.
1 - Protecção / Armazenagem
Protecção
Excepto no caso de especificação particular do cliente à data da encomenda, as válvulas são
fornecidas em conformidade com os procedimentos de embalagem Emerson. A embalagem garante
a protecção do produto contra impactos nas condições de transporte rodoviário e ferroviário e de
armazenagem em instalações secas e limpas. As tampas de protecção montadas nas válvulas,
por forma a proteger as sedes e os discos de danos posteriores, não devem ser removidas antes
do momento de instalação da válvula na linha. Para armazenagem e transporte em condições
diferentes das mencionadas acima, cabe ao cliente o acondicionamento do produto numa forma
adaptada para protegê-lo, ou especificá-lo na encomenda.
Armazenagem
A armazenagem deve ser afastada do solo, numa zona seca e coberta.
No caso das válvulas serem fornecidas em embalagem impermeável e com um produto dessecante
(fornecido para um período longo de armazenagem antes da instalação), os sacos do produto
dessecante devem ser substituídos para cada período de armazenagem superior a seis meses. A
embalagem deve ser novamente mantida impermeável.
ste folheto sem aviso prévio
GACBL-0008-PT-1308
PED - Instruções de Funcionamento e Segurança
Válvulas de Macho Esférico
GACHOT
Emerson.com/FinalControl © 2017 Emerson. All rights reserved.
3 - Manutenção
Revisões periódicas
Não é necessária qualquer revisão, com excepção de inspecções periódicas, para garantir um
funcionamento adequado.
Qualquer indício de fuga através do empanque deve ser reparado imediatamente, pela
despressurização da válvula e pelo aperto gradual e regular dos parafusos do empanque.
Caso não seja possível efectuar qualquer ajuste adicional ou caso se detecte de fuga ao nível da
sede ou do corpo, a válvula necessitará de uma revisão completa. A desmontagem da válvula
deve ser efectuada após despressurização da linha e da válvula (**), respeitando as instruções de
manutenção. É recomendada apenas a utilização de peças de reserva originais.
(**) Abrir e fechar a válvula. Deixando a válvula na posição fechada, prender o manípulo da válvula,
no caso de eventual retenção de produtos perigosos no interior do corpo.
Caso a válvula seja motorizada, o utilizador deve sempre desligar a fonte de alimentação antes da
desmontagem, por forma a evitar o eventual perigo de movimentação do elemento móvel de fecho.
Instruções disponíveis, a pedido.
Será fornecido um folheto de instruções de manutenção, a pedido.
Peças de Reserva
As válvulas estão identificadas por uma letra do fornecedor, um número de fusão e a designação
do material, gravados na parte lateral do corpo e por uma chapa de identificação. Estes elementos
devem ser mencionados no caso de encomendas para assistência técnica, para peças de reserva
ou reparação.
Funcionamento
Todas as válvulas operadas manualmente fecham por rotação no sentido horário, excepto se na
encomenda do cliente for especificado de modo contrário.
A posição fechada é indicada pela posição da alavanca ou por uma seta, posicionada a 90° a partir
do eixo da abertura da válvula e da tubagem.
As condições de funcionamento particulares (sismo, elevado momento de reacção no interior da
instalação ou golpes de ariete superiores a 1,5 vezes a pressão nominal da válvula), devem ser
objecto de um pedido prévio específico ao departamento de engenharia.
Instalação
1. Certificar-se que as extremidades de ligação na linha estão limpas, não danificadas e
correctamente alinhadas (axial e radialmente).
2. Remover as tampas de protecção das extremidades da válvula.
3. A válvula pode ser segura pelo manípulo, desde que esteja correctamente instalada ao longo do
eixo principal.
4. Para válvulas que se destinam a ser utilizadas apenas num sentido, existe uma seta no corpo da
válvula, que indica o sentido do fluido.
5. Colocar a válvula entre as peças de interligação, de forma a que esteja facilmente acessível para
funcionamento, após montagem.
6. Quando existem ligações flangeadas, as porcas e os parafusos devem ser apertados como
especificado e de acordo com as normas adequadas.
7. Para as montagens soldadas, a tubagem deve estar limpa e isenta de lamas, antes da válvula ser
manobrada (risco de presença de partículas abrasivas, areias, partículas de soldadura, etc. nas
tubagens, que podem danificar as sedes e os obturadores de esfera). Para os produtos V16, será
incluída uma ficha de instruções de serviço adicional.
A Emerson reserva o direito de alterar o conteúdo deste folheto sem aviso prévio página 2
PED - Instruções de Funcionamento e Segurança
Válvulas de Macho Esférico
  • Page 1 1
  • Page 2 2

KTM Gachot Ball Valves O&SI Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario