Signia INTUIS 3 M Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

Intuis 3 S/M/P
Guia do utilizador
2
Conteúdo
Bem-vindo    4
Aparelhos auditivos    5
Tipo de aparelho  5
Conhecer os seus aparelhos auditivos   5
Componentes e nomes  6
Controlos  10
Denições  12
Pilhas    13
Tamanho das pilhas e sugeões de
manuseamento  13
Subituir as pilhas  14
Utilização diária    15
Ligar e desligar  15
Inserir e remover o aparelho auditivo  16
Ajuar o volume  19
Mudar o programa de audição  19
Bloquear os controlos (opcional)  20
Situações de audição especiais    21
Ao telefone  21
Siemas de indução magnética para
decientes auditivos  22
Entrada de áudio (siema FM)  23
3
Manutenção e cuidados    25
Aparelhos auditivos  25
Peças da orelha, ganchos para orelha e tubos  27
Manutenção prossional  33
Mais informações    34
Informação de segurança  34
Acessórios  34
Símbolos utilizados nee documento  34
Resolução de problemas  35
Informações especícas do país  36
Assiência e garantia  39
4
Bem-vindo
Obrigado por escolher os nossos aparelhos auditivos
para o acompanharem no seu dia a dia. Como com
tudo o que é novo, poderá demorar algum tempo a
familiarizar-se com os aparelhos.
Ee guia, juntamente com o apoio do seu Especialia
em Cuidados Auditivos, irá ajudá-lo a compreender as
vantagens e a melhor qualidade de vida que os seus
aparelhos auditivos lhe oferecem.
Para obter o máximo benefício dos seus aparelhos
auditivos, recomendamos que os utilize todos os dias,
durante todo o dia. Io ajudá-lo-á a adaptar-se.
CUIDADO
É importante que leia cuidadosamente e na íntegra
ee guia do utilizador e o manual de segurança.
Siga as informações de segurança para evitar
danos ou lesões.
5
Aparelhos auditivos
Ee guia do utilizador descreve funcionalidades
opcionais que os seus aparelhos auditivos podem
ou não ter.
Peça ao seu Especialia em Cuidados Auditivos
que lhe indique as funcionalidades válidas para os
seus aparelhos auditivos.
Tipo de aparelho
Os seus aparelhos auditivos são modelos BTE
(Behind-The-Ear [atrás da orelha]). Um tubo fornece
som desde o aparelho auditivo ao ouvido. Os aparelhos
não se deinam a crianças com menos de 3 anos ou a
pessoas com idade de desenvolvimento inferior a 3 anos.
Conhecer os seus aparelhos auditivos
Recomenda-se que se familiarize com os seus novos
aparelhos auditivos. Com os inrumentos na mão, tente
utilizar os controlos e verique a sua localização no
aparelho. Io facilitará o acto de sentir e pressionar os
controlos enquanto usa os seus aparelhos auditivos.
Se tiver diculdades em pressionar os controlos
dos seus aparelhos auditivos enquanto os eiver
a usar, pode queionar o seu Especialia em
Cuidados Auditivos se eá ou não disponível a
opção de controlo remoto.
6
Componentes e nomes
Ee guia do utilizador descreve diversos tipos de
aparelhos auditivos. Utilize as seguintes imagens para
identicar o tipo de aparelho auditivo que utiliza.
Intuis 3 S
Peça da orelha
(LifeTip)
Fio de retenção
(opcional)
Tubo (ThinTube)
Adaptador para
ThinTube
Gancho para orelha
Aberturas para microfone
Botão de pressão
(controlo)
Compartimento da pilha
(interruptor ligar-desligar)
7
Intuis 3 M
Peça da orelha
(LifeTip)
Fio de retenção
(opcional)
Tubo (ThinTube)
Adaptador para
ThinTube
Gancho para orelha
Aberturas para microfone
Botão de pressão
(controlo)
Compartimento da pilha
(interruptor ligar-desligar)
8
Intuis 3 P
Peça da orelha
Adaptador para a
peça da orelha
Tubo para gancho
para orelha
Gancho para orelha
Aberturas para microfone
Botão de pressão
(controlo)
Interruptor basculante
(controlo)
Compartimento da pilha
(interruptor ligar-desligar)
9
Peças da orelha e tubos
Peças da orelha Tamanho
Peças da orelha padrão
LifeTip aberto ou fechado
LifeTip semi-aberto
LifeTip duplo
Peças da orelha personalizadas
Exemplos:
Tubos Comprimento
Tubo padrão (ThinTube)
Tubo para gancho para orelha
Pode facilmente subituir as peças da orelha
padrão e limpar o tubo padrão. Leia mais na secção
"Manutenção e cuidados".
10
Controlos
Com os controlos pode, por exemplo, ajuar o volume
ou alternar entre programas de audição. Os seus
aparelhos auditivos possuem um botão de pressão ou
um interruptor basculante, ou ambos.
O seu Especialia em Cuidados Auditivos programou as
funcionalidades que pretendia nos controlos.
Controlo Esquerda Direita
Botão de pressão
Interruptor
basculante
Pode igualmente queionar o seu Especialia em
Cuidados Auditivos se eá disponível ou não um
controlo remoto ou uma aplicação para smartphone
para controlar os seus aparelhos.
11
Função do interruptor basculante L R
Premido de forma rápida:
Programa para cima/para baixo
Volume para cima/para baixo
Premido de forma demorada:
Em espera/ligar
Programa para cima/para baixo
Premido de forma muito demorada:
Em espera/ligar
L = Esquerda, R = Direita
Função do botão de pressão L R
Premido de forma rápida:
Mudança do programa
Premido durante vários segundos:
Em espera/ligar
L = Esquerda, R = Direita
Função do botão de pressão e
interruptor basculante
L R
Bloquear/desbloquear os controlos
Leia mais na secção
"Bloquear os controlos".
L = Esquerda, R = Direita
12
Denições
Programas de audição
1
2
3
4
Leia mais na secção "Mudar o programa de audição".
Caracteríicas
Ligação após atraso permite a inserção livre de
microfonia de aparelhos auditivos.
Leia mais na secção "Ligar e desligar".
O aparelho inclui uma telebobina para que se
possa ligar a detetores de indução áudio.
Leia mais na secção "Siemas de indução
magnética para decientes auditivos".
13
Pilhas
Quando a pilha eiver fraca, o som ca mais fraco
ou escutará um sinal de alerta. O tipo de bateria
determinará a duração da mesma.
Tamanho das pilhas e sugeões de 
manuseamento
Contacte o seu Especialia em Cuidados Auditivos para
informações sobre as baterias recomendadas.
Tamanho das pilhas: 312 13
Utilize sempre uma pilha de tamanho apropriado nos
seus aparelhos auditivos.
Retire as pilhas se não pretender utilizar os aparelhos
auditivos durante vários dias.
Tenha sempre consigo pilhas sobressalentes.
Retire imediatamente as pilhas vazias e siga as
normas de reciclagem locais quanto à eliminação de
pilhas.
14
Subituir as pilhas
Remover a pilha:
XAbra o compartimento da pilha.
XUtilize uma caneta magnética para
retirar a bateria. A caneta magnética
encontra-se disponível como
acessório.
Inserir a pilha:
XSe a pilha tiver uma película protectora,
remova-a apenas quando eiver pronto
a utilizar a bateria.
XIntroduza a bateria com o símbolo "+"
voltado para cima (consulte a gura).
XFeche cuidadosamente o compartimento da pilha.
Se sentir resiência, a pilha não eá correctamente
inserida.
Não force o fecho do compartimento da pilha.
Pode danicar-se.
15
Utilização diária
Ligar e desligar
Tem as seguintes opções para ligar ou desligar os seus
aparelhos auditivos.
Através do compartimento da pilha:
XLigar: Feche o compartimento da pilha.
O volume e programa de audição predenido eão
denidos.
XDesligar: Abra totalmente o compartimento da pilha.
Através do botão de pressão ou do interruptor basculante:
XLigar ou desligar: Prima e mantenha premido o botão
de pressão ou o interruptor basculante durante alguns
segundos. Consulte a secção "Controlos" para obter
informações relativas às denições dos controlos.
Depois de ligar, o volume e programa de audição
utilizados anteriormente eão denidos.
Ao usar os aparelhos auditivos, um sinal sonoro pode
indicar quando um inrumento é ligado ou desligado.
Quando a ligação após atraso é activada, os aparelhos
auditivos ligam após um atraso de vários segundos.
Durante ee tempo, pode introduzir os aparelhos auditivos
nos ouvidos sem sentir uma microfonia desagradável.
A funcionalidade de "ligação após atraso" pode ser
activada pelo seu Especialia em Cuidados Auditivos.
16
Inserir e remover o aparelho auditivo
Os seus aparelhos auditivos foram ajuados para o seu
ouvido direito e esquerdo. Marcadores
coloridos indicam o lado:
marcador vermelho = ouvido direito
marcador azul = ouvido esquerdo
Inserir um aparelho auditivo:
XSegure no tubo próximo da peça da orelha.
XEmpurre cuidadosamente
a peça da orelha para o
interior do canal auditivo .
XRode-a ligeiramente até
ear bem encaixada.
Abra e feche a boca para
evitar a acumulação de ar no
canal auditivo.
XLevante o aparelho auditivo e faça-o deslizar sobre a
parte de cima da orelha .
CUIDADO
Perigo de lesões!
XInsira a peça auditiva de forma cuidadosa e não
demasiado profundamente no ouvido.
17
Poderá ajudar introduzir o aparelho auditivo
direito com a mão direita e o aparelho auditivo
esquerdo com a mão esquerda.
Se tiver diculdades em introduzir a peça
da orelha, utilize a outra mão para empurrar
cuidadosamente o seu lóbulo da orelha para
baixo. Io abre o canal auditivo e facilita a
introdução da peça da orelha.
O o de retenção opcional ajuda a segurar
devidamente a peça da orelha no seu ouvido.
Para colocar o o de retenção:
XDobre o o de retenção e coloque-o
cuidadosamente na parte inferior da
concha da orelha (consulte a gura).
18
Remover um aparelho auditivo:
XLevante o aparelho auditivo
e faça-o deslizar sobre a
parte de cima da orelha .
XSegure no tubo próximo
da peça da orelha e puxe
cuidadosamente a peça
da orelha para fora .
CUIDADO
Perigo de lesões!
XEm casos muito raros a peça auditiva pode
permanecer no ouvido quando retirar o aparelho
auditivo. Se io acontecer, a peça auditiva
deverá ser retirada por um prossional médico.
Limpe e seque os seus aparelhos auditivos após a
utilização. Leia mais na secção "Manutenção e cuidados".
19
Ajuar o volume
Os seus aparelhos auditivos ajuam automaticamente
o volume para a situação auditiva.
XSe você preferir o ajue manual do volume, pressione
o interruptor basculante rapidamente.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações
relativas às denições do interruptor basculante.
Um sinal sonoro opcional pode indicar a alteração de
volume. Depois de atingir o volume máximo ou mínimo,
poderá ouvir um sinal sonoro opcional.
Se desligar os aparelhos auditivos imediatamente
após a alteração do volume, a alteração do volume
poderá não ser guardada. Aguarde 5 segundos
antes de desligar os aparelhos auditivos.
Mudar o programa de audição
Dependendo da situação auditiva, os seus aparelhos
auditivos ajuam-se automaticamente ao som.
Os seus aparelhos auditivos podem igualmente ter vários
programas de audição que lhe permitam alterar o som,
se necessário. Um sinal sonoro opcional pode indicar a
alteração do programa.
XPara alterar o programa de audição, pressione o botão
ou o interruptor basculante.
Consulte a secção "Controlos" para obter informações
relativas às denições dos controlos. Para consultar
uma lia dos seus programas de audição, consulte a
secção "Denições".
20
Bloquear os controlos (opcional)
Para evitar qualquer funcionamento acidental, pode
bloquear os controlos. Quando os controlos eiverem
bloqueados, tanto o botão de pressão como o
interruptor basculante eão desactivados.
XPara bloquear os controlos, prima a parte superior
do interruptor basculante e mantenha-a premida.
Simultaneamente, prima o botão de pressão no
mesmo aparelho auditivo durante 3 segundos.
XPara desbloquear os controlos, prima a parte
inferior do interruptor basculante e mantenha-a
premida. Simultaneamente, prima o botão de pressão
no mesmo aparelho auditivo durante 3 segundos.
A secção "Controlos" indica se ea denição eá ou não
congurada para os seus aparelhos auditivos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Signia INTUIS 3 M Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para