ProForm PFEVEL39616 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Autocolante
do Número
de Série
Modelo N.º PFEVEL39616.0
N.º de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
MANUAL DO UTILIZADOR
CUIDADO
Leia todas as precauções e ins-
truções neste manual antes de
utilizar este equipamento. Guarde
este manual para referência
futura.
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em
falta ou peças danificadas, contacte
o Apoio ao Cliente (consulte os
dados abaixo) ou a loja em que
adquiriu este produto.
808 203 301
Seg–Sex 09:00–18:00 CET
Fax: 210 060 521
Sítio web:
www.iconsupport.eu
Endereço electrónico:
www.iconeurope.com
2
IFIT e PROFORM são marcas comerciais registadas da ICON Health & Fitness, Inc. App Store é uma marca
comercial da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países. Android e Google Play são marcas comerciais da
Google Inc. A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH
®
são marcas comerciais registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e são usados sob licença. IOS é uma marca comercial ou marca comercial registada da Cisco nos EUA
e noutros países e é usada sob licença.
ÍNDICE
LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO
LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS .....................................................5
MONTAGEM ...............................................................................6
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO ................................................................26
LISTA DE PEÇAS ..........................................................................29
DIAGRAMA EXPANDIDO ....................................................................30
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ............................................ Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
O autocolante de aviso apresentado aqui é incluído com este
produto. Aplique o autocolante de aviso sobre o aviso em
inglês na localização indicado. Esta ilustração indica a loca-
lização do autocolante de aviso. Se o autocolante faltar ou
estiver ilegível, veja a capa deste manual e peça um auto-
colante de substituição gratui-to. Aplique o autocolante na
localização apresentada. Nota: o autocolante pode não ser
apresentado no tamanho efectivo.
3
AVISO: para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções impor-
tantes deste manual e todos os avisos do aparelho elíptico antes de o utilizar. A ICON não assume
qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decorrentes da utilização deste
produto.
1. É da responsabilidade do proprietário garan-
tir que todos os utilizadores do aparelho
elíptico estejam devidamente informados
acerca de todas as precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é
especialmente importante para pessoas
com mais de 35 anos ou com problemas
de saúde prévios.
3. O aparelho elíptico não se destina a ser
utilizado por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência ou conhecimento,
a menos que recebam supervisão ou ins-
truções relativas à sua utilização de alguém
responsável pela sua segurança.
4. Utilize o aparelho elíptico apenas conforme
descrito neste manual.
5. O aparelho elíptico destina-se apenas a
utilização doméstica. Não utilize o aparelho
elíptico em ambientes comerciais, institucio-
nais ou de aluguer.
6. Mantenha o aparelho elíptico dentro de casa
e afastado da humidade e do pó. Não ponha
o aparelho elíptico numa garagem ou num
pátio coberto, nem perto de água.
7. Ponha o aparelho elíptico numa superfície
nivelada, com pelo menos 0,9 m de espaço à
frente e atrás e 0,6 m de cada lado. Para pro-
teger o chão ou a alcatifa de danos, ponha
um tapete por baixo do aparelho elíptico.
8. Examine e aperte devidamente todas as
peças sempre que utilizar o aparelho elíptico.
Substitua imediatamente quaisquer peças
gastas.
9. Mantenha sempre as crianças menores de 13
anos e os animais de estimação afastados do
aparelho elíptico.
10. O aparelho elíptico não deve ser utilizado por
pessoas de peso superior a 125 kg.
11. Use roupa adequada quando se exercitar;
não use roupa larga que possa ficar presa
no aparelho elíptico. Use sempre calçado
desportivo para proteger os pés enquanto
se exercita.
12. Segure-se aos manípulos ou aos braços
superiores do aparelho elíptico sempre que
subir para ele, descer dele ou o utilizar.
13. O monitor da frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Há diversos fatores
que podem afetar a precisão das leituras da
frequência cardíaca. O monitor da frequência
cardíaca destina-se apenas a auxiliá-lo(a) a
determinar as tendências gerais da sua fre-
quência cardíaca.
14. O aparelho elíptico não tem uma roda livre;
os pedais continuarão a mover-se até o
volante parar. Reduza a velocidade da peda-
lada de forma controlada.
15. Mantenha as costas direitas sempre que
utilizar o aparelho elíptico; não arqueie as
costas.
16. O excesso de exercício pode provocar lesões
graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta
de ar ou dores ao fazer exercício, pare ime-
diatamente e deixe-se arrefecer.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
4
Monitor da Frequência Cardíaca
Braço Superior
Suporte para Tablete
Disco do Pedal
*Garrafa de água não incluída
Pedal
Roda
Consola
Suporte para Garrafa de Água*
Obrigado por escolher o novo aparelho elíptico
PROFORM
®
325 CSE. O aparelho elíptico 325 CSE
proporciona uma seleção de funcionalidades concebi-
das para tornar as suas sessões de exercício em casa
mais eficazes e agradáveis.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar o aparelho elíptico. Se tiver dúvi-
das após a leitura deste manual, consulte a capa do
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
anote o número de modelo e o número de série do
produto antes de nos contactar. O número de modelo
e a localização do autocolante com o número de série
estão indicados na capa deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
Pé Nivelador
Manípulo
ANTES DE COMEÇAR
Comprimento: 127 cm
Largura: 64 cm
5
Anilha M10 x
28mm (83)–2
Anilha Ondulada
(69)–2
Anilha M8
(55)–2
Pino M8 x 77mm (79)–2
Parafuso M10 x
20mm (40)–6
Conjunto de Pinos M6 (25)–2
Pino M8 x 41mm (50)–6
Parafuso M10 x 68mm (34)–4
Porca de Travamento
M10 (33)–1
Contraporca
M8 (38)–8
Parafuso M8 x
10mm (27)–6
Parafuso M8 x
25mm (56)–2
Parafuso M4 x
16mm (52)–8
Parafuso M4 x
12mm (89)–4
Anilha Curva
M10 (90)–1
Pino M10 x 77mm (7)–1
QUADRO DE IDENTIFICAÇÃO DAS PEÇAS
Utilize as ilustrações abaixo para identificar as peças pequenas utilizadas na montagem. O número entre parên-
tesis por baixo de cada desenho é o número de código da peça, conforme a LISTA DE PEÇAS incluída na parte
final deste manual. O número que se segue aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota:
se faltar alguma peça no pacote de materiais, verifique se a mesma foi pré-montada.
6
A montagem requer duas pessoas.
Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não eli-
mine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as direitas com “R” ou “Right”.
Para identicar as peças pequenas, consulte a
página 5.
Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-
tagem requer as ferramentas seguintes:
uma chave inglesa
uma chave Phillips
um maço de borracha
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
MONTAGEM
2. Identifique o Estabilizador Frontal (63).
Posicione o Estabilizador Frontal (63) conforme
indicado pelo autocolante. Certifique-se de
que os orifícios grandes (A) do Estabilizador
Frontal estejam voltados para a Estrutura (1).
Enquanto outra pessoa levanta a parte frontal da
Estrutura (1), fixe o Estabilizador Frontal (63) à
Estrutura com dois Parafusos M10 x 68mm (34).
63
34
A
1
2
1. Vá a www.iconsupport.eu no seu computador
e registe o seu produto, isto:
ativa a sua garantia
poupa-lhe tempo sempre que precisar de con-
tactar o Apoio ao Cliente
permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
Nota: se não tiver acesso à Internet, ligue para o
Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
1
7
3. Posicione o Estabilizador Traseiro (9) conforme
indicado pelo autocolante.
Enquanto outra pessoa levanta a parte traseira
da Estrutura (1), fixe o Estabilizador Traseiro (9)
à Estrutura com dois Parafusos M10 x 68mm
(34).
34
9
1
3
4. Posicione a Barra Vertical (2) e o Escudo
Superior (41) conforme mostrado. Insira o
Escudo Superior de baixo para cima na Barra
Vertical. Não retire os atilhos para fio (B, C)
da Barra Vertical.
Em seguida, insira a Barra Vertical (2) na
Estrutura (1).
Fixe a Barra Vertical (2) com quatro Parafusos
M10 x 20mm (40), um Pino M10 x 77mm (7),
uma Anilha Curva M10 (90) e uma Porca
de Travamento M10 (33); não aperte já os
Parafusos e o Pino.
4
2
41
B
B
C
1
40
40
7
33
90
40
8
5
5. Veja o desenho inserido. Localize o atilho para
fio (C) na extremidade inferior da Barra Vertical
(2). Ate o atilho para fio à Cablagem (73). Em
seguida, puxe a extremidade superior do atilho
para fio até a Cablagem ser totalmente encami-
nhada através da Barra Vertical.
Conselho: para impedir que a Cablagem
(73) caia para o interior da Barra Vertical (2),
segure a Cablagem com o atilho para fio (C).
Em seguida, insira o Escudo Superior (41) de
cima para baixo na Estrutura (1); não encaixe já
o Escudo Superior na respetiva posição.
Depois, fixe o Suporte para Garrafa de Água
(29) à Barra Vertical (2) com dois Parafusos
M4 x 16mm (52).
2
29
52
6. Identifique os Manípulos Esquerdo e Direito
(85, 86).
Conselho: evite trilhar os Fios de Pulsações
(84). Fixe os Manípulos Esquerdo e Direito (85,
86) à Barra Vertical (2) com um Pino M8 x 77mm
(79) e uma Contraporca M8 (38); não aperte já
o Pino.
Certifique-se de que o Pino M8 x 77mm
(79) fique inserido no orifício inferior dos
Manípulos Esquerdo e Direito (85, 86) e da
Barra Vertical (2).
Em seguida, localize os atilhos para fio (B) no
interior da Barra Vertical (2). Ate as extremida-
des inferiores dos atilhos para fio aos Fios de
Pulsações (84). Depois, puxe as extremidades
superiores dos atilhos para fio até os Fios de
Pulsações passarem completamente pela Barra
Vertical.
6
85
38
86
79
84
84
B
2
Evite trilhar os Fios
de Pulsações (84)
2
1
73
C
41
9
7
7. Fixe o Suporte para Tablete (32) à Consola
(23) com quatro Parafusos M4 x 12mm (89);
enrosque todos os Parafusos e, em seguida,
aperte-os.
8. Desate e elimine os atilhos para fio da
Cablagem (73) e dos Fios de Pulsações (84).
Enquanto outra pessoa segura a Consola
(23) junto à Barra Vertical (2), conecte os fios
da consola à Cablagem (73) e aos Fios de
Pulsações (84).
8
2
23
73, 84
23
89
32
10
9
10
9. Introduza o fio excedente na Barra Vertical (2)
ou na Consola (23).
Pressione a Cobertura Traseira da Barra Vertical
(75) contra a Barra Vertical (2). Peça a outra
pessoa que segure a Cobertura Traseira da
Barra Vertical no devido lugar.
Conselho: evite trilhar os fios. Fixe a
Consola (23) à Barra Vertical (2) com quatro
Parafusos M4 x 16mm (52); enrosque todos
os Parafusos e depois aperte-os.
23
Evite trilhar
os fios
Evite trilhar
os fios
75
52
10. Acabe de fixar os Manípulos Esquerdo e Direito
(85, 86) à Barra Vertical (2) com um Pino M8 x
77mm (79) e uma Contraporca M8 (38).
Conselho: quando inserir o Pino M8 x 77mm
(79), evite trilhar ou danificar os fios dentro
da Barra Vertical (2).
Consulte o passo 6. Aperte o Pino M8 x 77mm
(79).
38
85
86
79
2
2
11. Fixe a Cobertura Frontal da Barra Vertical (81)
à Barra Vertical (2) e à Cobertura Traseira da
Barra Vertical (75) com dois Parafusos M4 x
16mm (52).
11
81
52
75
2
11
12
8
6
5
42
42
38
38
50
50
5
12. Identifique o Braço Superior Direito (8).
Insira uma Cobertura do Braço Superior (42) de
baixo para cima no Braço Superior Direito (8).
Em seguida, insira o Braço Superior Direito (8)
numa Perna Superior (5).
Conselho: peça a outra pessoa que segure a
Cobertura do Braço Superior (42) enquanto
executa este procedimento:
Fixe o Braço Superior Direito (8) à Perna
Superior (5) com três Pinos M8 x 41mm
(50) e três Contraporcas M8 (38); enrosque
todas as Contraporcas e depois aperte-as.
Certifique-se de que as Contraporcas este-
jam dentro dos orifícios hexagonais (D).
Monte o Braço Superior Esquerdo (6) e a
outra Perna Superior (5) da mesma forma.
D
Massa
Lubrificante
26
69
69
2
13
13. Insira o Eixo de Rotação (26) na Barra Vertical
(2) e centre-o.
Utilizando um saco plástico pequeno para
manter os dedos limpos, aplique uma camada
generosa da massa lubrificante incluída a ambas
as extremidades do Eixo de Rotação (26).
Depois, insira uma Anilha Ondulada (69) em
cada extremidade do Eixo de Rotação (26).
12
8
6
26
47
55
42
56
46
14
14. Posicione um Espaçador do Braço Superior
(47) conforme mostrado. Insira o Espaçador
do Braço Superior no lado direito do Eixo de
Rotação (26).
Em seguida, insira o Braço Superior Direito (8)
no lado direito do Eixo de Rotação (26).
Repita estes passos no lado esquerdo do
aparelho elíptico.
Aperte um Parafuso M8 x 25mm (56) e uma
Anilha M8 (55) em cada extremidade do Eixo de
Rotação (26) ao mesmo tempo.
Em seguida, insira a Cobertura do Braço
Superior (42) direita de baixo para cima. Depois,
prima as abas de uma Tampa do Eixo (46) con-
tra o Espaçador do Braço Superior (47). Repita
este passo no lado esquerdo do aparelho
elíptico.
Depois, insira a Cobertura do Braço Superior
(42) de cima para baixo para cobrir os Pinos
M8 x 41mm (não mostrados). Repita este
passo no lado esquerdo do aparelho elíptico.
15. Identifique o Pedal Direito (14) e o Braço do
Pedal Direito (12).
Fixe o Pedal Direito (14) ao Braço do Pedal
Direito (12) com três Parafusos M8 x 10mm
(27); enrosque todos os Parafusos e depois
aperte-os.
Fixe o Pedal Esquerdo (não mostrado) ao
Braço do Pedal Esquerdo (não mostrado) da
mesma forma.
15
12
14
27
13
16
16. Aplique uma pequena quantidade de massa
lubrificante no eixo do Braço do Pedaleiro Direito
(80).
Insira o Braço do Pedal Direito (12) no eixo do
Braço do Pedaleiro Direito (80).
Em seguida, insira uma Anilha M10 x 28mm
(83) num Parafuso M10 x 20mm (40) e aperte o
Parafuso no eixo.
Depois, pressione uma Tampa do Braço do
Pedal (74) contra o Braço do Pedal Direito (12).
Repita este passo no lado esquerdo do apa-
relho elíptico.
74
40
83
12
80
Massa
Lubrificante
17
17. Consulte os passos de montagem 4 e 5.
Aperte os Parafusos M10 x 20mm (40) e o Pino
M10 x 77mm (7). Depois, encaixe o Escudo
Superior (41) na respetiva posição.
Em seguida, aplique uma pequena quantidade
de massa lubrificante num Conjunto de Pinos
M6 (25).
Segure a extremidade do Braço do Pedal Direito
(12) no interior do suporte da Perna Superior (5)
direita.
Fixe a Perna Superior (5) direita ao Braço do
Pedal Direito (12) com o Conjunto de Pinos
M6 (25).
Repita este passo no lado esquerdo do apa-
relho elíptico.
5
25
12
41
25
Massa
Lubrificante
14
19. Certifique-se de que todas as peças do aparelho elíptico ficam devidamente apertadas. Podem estar
incluídas peças extra. Para proteger o chão ou a alcatifa de danos, ponha um tapete por baixo do aparelho
elíptico.
18. Ligue o Adaptador de Corrente (88) à tomada na
estrutura da máquina de treino.
Nota: para ligar o Adaptador de Corrente (88)
a uma tomada, consulte COMO LIGAR O
ADAPTADOR DE CORRENTE na página 15.
18
52
15
COMO MOVER O APARELHO ELÍPTICO
Devido ao tamanho e ao peso do aparelho elíptico,
são necessárias duas pessoas para o deslocar.
Coloque-se diante do aparelho elíptico, agarre a barra
vertical e apoie um pé contra uma das rodas fron-
tais. Puxe pela barra vertical enquanto outra pessoa
levanta o estabilizador traseiro, até que o aparelho
elíptico fique a rolar sobre as rodas. Desloque cuida-
dosamente o aparelho elíptico até ao local pretendido
e depois baixe-o para o chão.
COMO NIVELAR O APARELHO ELÍPTICO
Se o aparelho
elíptico balançar
ligeiramente no
chão durante a uti-
lização, rode um ou
ambos os pés nive-
ladores por baixo
do estabilizador
traseiro até eliminar
o movimento de
balanço.
COMO LIGAR O ADAPTADOR DE CORRENTE
IMPORTANTE: se o aparelho elíptico tiver estado
exposto a temperaturas frias, deixe que ele aqueça
até à temperatura ambiente antes de ligar o adap-
tador de corrente. Se não o fizer, poderá danificar
os ecrãs da consola ou outros componentes
eletrónicos.
Ligue o adaptador de
corrente à tomada da
estrutura do aparelho
elíptico. Se necessá-
rio, insira o adaptador
da ficha apropriado
no adaptador de cor-
rente. Em seguida,
ligue o adaptador
de corrente a uma
tomada adequada
devidamente insta-
lada, em conformidade com todos os regulamentos e
leis locais.
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO
Barra
Vertical
Roda
Levante
aqui
Apoie o
pé aqui
Pés
Niveladores
16
COMO FAZER EXERCÍCIO COM O APARELHO
ELÍPTICO
Para se posicionar sobre o aparelho elíptico, agarre
os manípulos ou os braços superiores e suba para o
pedal que estiver na posição mais baixa. Depois, suba
para o outro pedal.
Empurre os pedais para baixo até os mesmos come-
çarem a deslocar-se num movimento contínuo. Nota:
os discos dos pedais podem rodar em ambos os
sentidos. Recomenda-se que os faça rodar no sen-
tido apresentado pela seta; contudo, para variar,
pode fazê-los rodar no sentido oposto.
Para descer do aparelho elíptico, espere até os pedais
pararem completamente. Nota: o aparelho elíptico
não tem uma roda livre; os pedais continuarão a
mover-se até o volante parar. Quando os pedais
estiverem estacionários, comece por descer do pedal
mais elevado. Depois, desça do pedal mais baixo.
COMO UTILIZAR O SUPORTE PARA TABLETE
IMPORTANTE: o suporte para tablete está conce-
bido para utilização com a maioria dos tabletes
de maior dimensão. Não ponha outros objetos ou
dispositivos eletrónicos no suporte para tablete.
Para inserir um
tablete no suporte
para tablete, pouse
a borda inferior do
tablete na bandeja.
Depois, puxe o
clipe para cima
da borda supe-
rior do tablete.
Certifique-se de
que o tablete fique firmemente seguro no suporte
para tablete. Rode o suporte para tablete até ao
ângulo pretendido. Inverta estes procedimentos para
retirar o tablete do suporte para tablete.
GGEL62808.0
Pedais
Braços
Superiores
Manípulos
17
DIAGRAMA DA CONSOLA FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funciona-
lidades concebidas para tornar as suas sessões de
exercício mais eficazes e agradáveis.
Quando utilizar o modo manual da consola, poderá
alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num
botão.
Poderá também criar sessões de exercício manuais
personalizadas com intervalos de alta e baixa intensi-
dade alternados.
À medida que se exercita, a consola oferece informa-
ções contínuas sobre o exercício. Pode até medir a
frequência cardíaca utilizando o monitor da frequên-
cia cardíaca do punho ou um monitor da frequência
cardíaca compatível. Consulte a página 22 para
informações sobre a compra de um monitor da
frequência cardíaca para o peito opcional.
Também pode ligar o seu tablete à consola e usar a
aplicação iFit
®
Bluetooth Tablet para registar e acom-
panhar as informações das suas sessões de exercício.
A consola oferece ainda uma seleção de sessões
de exercício integradas. Cada sessão de exercício
integrada altera automaticamente a resistência dos
pedais e dá-lhe indicações para manter uma geração
de energia-alvo à medida que o(a) orienta ao longo
de exercícios eficazes.
Enquanto se exercita, pode até ouvir os seus audioli-
vros ou músicas de exercício preferidos com o sistema
de som da consola.
Para utilizar o modo manual, consulte a página 18.
Para utilizar uma sessão de exercício integrada,
consulte a página 21.
Para utilizar o sistema de som, consulte a página 22.
Para ligar o seu tablete à consola, consulte a página
22. Para ligar o seu monitor da frequência cardíaca
à consola, consulte a página 23. Para utilizar o
modo de configuração, consulte a página 23.
Se houver uma película de plástico sobre o ecrã,
retire-a.
Titanium
ELPE39616
PFEVEL39616
18
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Ligue a consola.
Comece a pedalar ou prima qualquer botão da
consola para a ligar.
Quando ligar a consola, o ecrã iluminar-se-á, soará
um som e a consola ficará pronta a ser utilizada.
2. Selecione o modo manual.
Sempre que ligar a consola, será automaticamente
selecionado o modo manual.
Se selecionou uma sessão de exercício, volte
a selecionar o modo manual premindo o botão
Manual Control (controlo manual).
3. Introduza o seu peso.
Prima os botões de
aumentar e diminuir Wt
(peso) para introduzir o
seu peso.
Nota: a consola usará o seu peso para calcular de
forma aproximada a energia gerada e as calo-
rias queimadas. Se não introduzir o seu peso, a
consola usará um valor predefinido para calcular a
energia gerada e as calorias queimadas.
4. Altere a resistência dos pedais conforme
pretendido.
Comece a pedalar para iniciar o modo manual.
Enquanto pedala, pode
alterar a resistência dos
pedais. Para alterar
a resistência, prima
um dos botões Quick
Resistance (resistência
rápida) numerados ou os botões de aumentar e
diminuir Silent Magnetic Resistance (resistência
magnética silenciosa).
Nota: após premir um botão, os pedais demoram
um momento até atingir o nível de resistência
selecionado.
5. Faça treino de intervalos se pretendido.
Enquanto se exercita, pode alternar entre
intervalos de exercício de baixa intensidade
(recuperação) e de alta intensidade (esforço)
se assim quiser.
Para criar um intervalo de recuperação, comece
por ajustar a resistência dos pedais para o nível
desejado. Depois, prima o botão Recovery
(recuperação) até ouvir dois toques para guardar
a configuração do intervalo.
Para criar um intervalo de esforço, comece por
ajustar a resistência dos pedais para o nível dese-
jado. Depois, prima o botão Work (esforço) até
ouvir dois toques para guardar a configuração do
intervalo.
Enquanto se exercita, prima os botões Recovery e
Work conforme preferir para alternar entre as confi-
gurações de intervalos guardadas. Após premir um
botão, o nível de resistência dos pedais ajustar-
-se-á automaticamente ao nível que guardou.
Para alterar as configurações dos intervalos em
qualquer momento da sessão de exercício, basta
repetir este passo.
6. Acompanhe o seu progresso com o anel de
energia e defina uma meta de energia gerada se
pretendido.
O anel de ener-
gia proporcionará
uma represen-
tação visual da
sua geração de
energia em watts
por quilograma de
peso corporal. À
medida que a sua
geração de ener-
gia aumentar ou
diminuir, aparecerá
ou desaparecerá
uma barra sólida
no anel de energia.
Barra
Sólida
19
Para definir uma meta de geração de energia,
prima os botões de aumentar e diminuir Watts
até surgir no ecrã a meta de geração de energia
pretendida.
Nota: após definir uma meta de geração de
energia, o nível de resistência ajustar-se-á auto-
maticamente a um valor predefinido. Pode preterir
manualmente o nível predefinido em qualquer
momento.
Se definir uma meta de geração de energia
durante o modo manual, surgirá no anel de
energia um indicador intermitente para apresentar
a sua meta de geração de energia. Enquanto se
exercita, ajuste a velocidade de pedalada ou a
resistência dos pedais para manter a sua geração
de energia próxima da meta definida.
Para alterar a meta de geração de energia em
qualquer momento da sessão de exercício, basta
repetir os procedimentos acima.
IMPORTANTE: a meta de geração de energia
destina-se apenas a proporcionar motivação.
Certifique-se de que pedala a uma velocidade
e com um nível de resistência confortáveis
para si.
Durante uma sessão de exercício integrada, o
anel de energia apresentará a meta de geração de
energia predefinida para cada segmento da sessão
de exercício (consulte o passo 4 na página 21).
7. Acompanhe a sua progressão pelo ecrã.
O ecrã pode apresentar as seguintes informações
da sessão de exercício:
CALS (calorias) O número aproximado de calo-
rias queimadas.
MI ou KI (distância)A distância que pedalou em
milhas ou quilómetros.
Pace (ritmo) A sua cadência de pedalada em
minutos por milha ou minutos por quilómetro.
Símbolo do Coração (pulsação)A sua fre-
quência cardíaca quando utilizar o monitor da
frequência cardíaca do punho ou um monitor
da frequência cardíaca compatível (consulte o
passo 8).
Resistance (resistência) – O nível de resistência
dos pedais. Nota: esta informação sobre a sessão
de exercício aparecerá por alguns segundos de
cada vez que o nível de resistência se alterar.
RPM A sua velocidade de pedalada em rotações
por minuto (RPM).
Speed (velocidade) A sua velocidade de peda-
lada em milhas ou quilómetros por hora.
Time (tempo) – Quando estiver selecionado o
modo manual, o tempo decorrido. Quando estiver
selecionada uma sessão de exercício integrada, o
tempo restante da sessão de exercício.
Watts A sua geração de energia em watts.
Prima repetidamente o botão Display (ecrã)
para ver a informação da sessão de exercício
pretendida.
Modo de Scan
(rastreio) A
consola também
tem um modo
de rastreio que
apresentará as
informações da
sessão de exer-
cício num ciclo
repetitivo. Para
selecionar o modo
de rastreio, prima
repetidamente o botão Display até surgir no ecrã a
palavra SCAN.
Meta de Geração
de Energia
Geração de
Energia Real
20
Altere o nível de volume da
consola premindo os botões
de aumentar e diminuir Vol
(volume).
Para pôr a consola em pausa, basta parar de
pedalar. Quando a consola estiver em pausa, o
tempo ficará intermitente no ecrã. Para continuar
a sua sessão de exercício, basta que recomece a
pedalar.
Nota: a consola pode indicar o peso, a velocidade
de pedalada e a distância em unidades de medida
métricas ou imperiais. Para alterar a unidade de
medida, consulte O MODO DE CONFIGURAÇÃO
na página 23.
8. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Pode medir a frequência cardíaca utilizando o
monitor da frequência cardíaca do punho ou
um monitor da frequência cardíaca para o peito
opcional (consulte a página 22 para informa-
ções acerca do monitor da frequência cardíaca
para o peito opcional). Nota: a consola é com-
patível com monitores da frequência cardíaca
BLUETOOTH
®
Smart.
Nota: se utilizar ambos os monitores da fre-
quência cardíaca ao mesmo tempo, o monitor
da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart terá
prioridade.
Se houver folhas
de plástico
sobre os con-
tactos metálicos
do monitor da
frequência car-
díaca do punho,
retire-as. Para
medir a frequência
cardíaca, agarre o
monitor da frequên-
cia cardíaca do punho com as palmas pousadas
sobre os contactos. Evite mover as mãos ou agar-
rar os contactos com demasiada firmeza.
Quando a pulsação for detetada, a sua frequência
cardíaca aparecerá no ecrã. Para uma leitura
mais precisa da frequência cardíaca, agarre os
contactos durante, pelo menos, 15 segundos.
Se o ecrã não mostrar a sua frequência cardíaca,
certique-se de que as suas mãos estejam posi-
cionadas conforme descrito. Tenha o cuidado de
não mover excessivamente as mãos nem apertar
os contactos com demasiada rmeza. Para um
melhor desempenho, limpe os contactos com um
pano macio; nunca use álcool, abrasivos ou
produtos químicos para limpar os contactos.
9. Ligue a ventoinha se desejar.
A ventoinha tem vários níveis
de velocidade. Prima repetida-
mente os botões de aumentar
e diminuir Fan (ventoinha) para
selecionar uma velocidade ou
para a desligar.
Nota: se os pedais não se moverem durante cerca
de trinta segundos, a ventoinha desligar-se-á
automaticamente.
10. Quando acabar de fazer exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem por alguns segun-
dos, soará uma série de sons, a consola entrará
em pausa e o ecrã entrará em pausa.
Se os pedais não se moverem por alguns minutos,
a consola desligar-se-á e o ecrã será reiniciado.
Contactos
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProForm PFEVEL39616 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário