ProForm PFEVEL39716 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
CUIDADO
Leia todas as precauções e ins-
truções neste manual antes de
utilizar este equipamento. Guarde
este manual para referência
futura.
Modelo nº PFEVEL39716.1
Nº de Série
Escreva o número de série no
espaço acima para referência.
Autocolante
do Número
de Série
APOIO AO CLIENTE
Em caso de dúvidas, peças em falta
ou peças danificadas, contacte o
Apoio ao Cliente (consulte os dados
abaixo) ou a loja em que adquiriu
este produto.
808 203 301
Seg–Sex 09:00–18:00 CET
Fax: 210 060 521
Sítio web:
iconsupport.eu
Endereço electrónico:
MANUAL DO UTILIZADOR
iconeurope.com
2
PROFORM e IFIT são marcas comerciais registadas da ICON Health & Fitness, Inc. App Store é uma marca
comercial da Apple Inc., registada nos EUA e noutros países. Android e Google Play são marcas comerciais da
Google Inc. A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH
®
são marcas comerciais registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e são usados sob licença. IOS é uma marca comercial ou marca comercial registada da Cisco nos EUA
e noutros países e é usada sob licença.
ÍNDICE
LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO
O autocolante de aviso apresentado aqui é incluído com
este produto. Aplique o autocolante de aviso sobre o
aviso em inglês na localização indicado. Esta ilustra-
ção indica a localização do autocolante de aviso. Se
o autocolante faltar ou estiver ilegível, veja a capa
deste manual e peça um autocolante de substituição
gratui-to. Aplique o autocolante na localização apre-
sentada. Nota: O autocolante pode não ser apresentado
no tamanho efectivo.
LOCALIZAÇÃO DOS AUTOCOLANTES DE AVISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUÇÕES IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
ANTES DE COMEÇAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
MANUTENÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
DIRECTIVAS DE EXERCÍCIO ................................................................24
LISTA DE PEÇAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
DIAGRAMA AMPLIADO .....................................................................26
ENCOMENDAR PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO ............................................ Contracapa
INFORMAÇÕES SOBRE RECICLAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contracapa
3
1. É da responsabilidade do proprietário garan-
tir que todos os utilizadores do aparelho
elíptico estejam devidamente informados
acerca de todas as precauções.
2. Consulte o seu médico antes de iniciar
qualquer programa de exercício. Isto é
especialmente importante para pessoas com
mais de 35 anos ou com problemas de saúde
prévios.
3. O aparelho elíptico não se destina a ser
utilizado por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou
com falta de experiência ou conhecimento,
a menos que recebam supervisão ou ins-
truções relativas à sua utilização de alguém
responsável pela sua segurança.
4. Utilize o aparelho elíptico apenas conforme
descrito neste manual.
5. O aparelho elíptico destina-se apenas a
utilização doméstica. Não utilize o aparelho
elíptico em ambientes comerciais, institucio-
nais ou de aluguer.
6. Mantenha o aparelho elíptico dentro de casa
e afastado da humidade e do pó. Não ponha
o aparelho elíptico numa garagem ou num
pátio coberto, nem perto de água.
7. Ponha o aparelho elíptico numa superfície
nivelada, com pelo menos 0,9 m de espaço à
frente e atrás e 0,6 m de cada lado. Para pro-
teger o chão ou a alcatifa de danos, ponha
um tapete por baixo do aparelho elíptico.
8. Examine e aperte devidamente todas as
peças sempre que utilizar o aparelho elíp-
tico. Substitua imediatamente quaisquer
peças gastas.
9. Mantenha sempre as crianças menores de 13
anos e os animais de estimação afastados
do aparelho elíptico.
10. O aparelho elíptico não deve ser utilizado
por pessoas de peso superior a 115 kg.
11. Use roupa adequada quando se exercitar;
não use roupa larga que possa ficar presa
no aparelho elíptico. Use sempre calçado
desportivo para proteger os pés enquanto se
exercita.
12. Segure-se aos manípulos ou aos braços
superiores do aparelho elíptico sempre que
subir para ele, descer dele ou o utilizar.
13. O monitor da frequência cardíaca não é um
dispositivo médico. Há diversos fatores
que podem afetar a precisão das leituras da
frequência cardíaca. O monitor da frequência
cardíaca destina-se apenas a auxiliá-lo(a)
a determinar as tendências gerais da sua
frequência cardíaca.
14. O aparelho elíptico não tem uma roda livre;
os pedais continuarão a mover-se até o
volante parar. Reduza a velocidade da peda-
lada de forma controlada.
15. Mantenha as costas direitas sempre que
utilizar o aparelho elíptico; não arqueie as
costas.
16. O excesso de exercício pode provocar
lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza,
falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare
imediatamente e deixe-se arrefecer.
AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções
importantes deste manual e todos os avisos do aparelho elíptico antes de o utilizar. A ICON não
assume qualquer responsabilidade por ferimentos pessoais ou danos à propriedade provocados por
este produto ou pela utilização do mesmo.
PRECAUÇÕES IMPORTANTES
4
Obrigado por escolher o revolucionário aparelho
elíptico PROFORM
®
ENDURANCE 320 E. O aparelho
elíptico ENDURANCE 320 E oferece um leque impres-
sionante de funcionalidades concebidas para tornar as
suas sessões de exercício em casa mais eficazes e
agradáveis.
Para seu benefício, leia atentamente este manual
antes de utilizar o aparelho elíptico. Se tiver dúvidas
após a leitura deste manual, consulte a capa do
mesmo. Para nos ajudar a prestar-lhe assistência,
anote o número de modelo e o número de série do
produto antes de nos contactar. O número de modelo
e a localização do autocolante com o número de série
estão indicados na capa deste manual.
Antes de prosseguir com a leitura, familiarize-se com
as peças referenciadas no desenho abaixo.
ANTES DE COMEÇAR
Monitor da Frequência Cardíaca
Suporte para Tablete
Tabuleiro de Acessórios
Coluna
Manípulo
Braço Superior
Pedal
Rolete
Pista
Consola
Roda
Pé Nivelador
Comprimento: 175 cm
Largura: 66 cm
Peso: 52 kg
5
Porca de
Travamento M8
(60)–6
Anilha M8
(63)–6
Parafuso
M4 x 16mm
(56)–4
Parafuso M10 x 100mm (76)–2
Pino M10 x 60mm (72)–1
Parafuso M10 x 38mm
(75)–2
Pino M8 x 38mm
(59)–6
Parafuso
M8 x 20mm
(61)–6
Conjunto de Pinos M6
(67)–2
Anilha M10
(64)–6
Anilha Curva M10
(62)–3
Anilha
Fendida M10
(80)–3
Porca de
Travamento
Pequena M10
(73)–1
Parafuso
M10 x 20mm
(74)–7
Parafuso
Autorroscante
M4 x 16mm
(57)–12
TABELA DE IDENTIFICAÇÃO DE PEÇAS
Consulte as ilustrações abaixo para identificar pequenas peças utilizadas na montagem. O número entre parên-
tesis junto a cada peça é o número da peça, da LISTA DE PEÇAS perto do fim deste manual. O número a seguir
aos parêntesis é a quantidade necessária para a montagem. Nota: Se uma peça não se encontrar no kit de
equipamento, verifique se foi previamente montada. Pode ser incluído equipamento extra.
6
2
1
12
76
A montagem requer duas pessoas.
Ponha todas as peças numa área desimpedida
e retire os materiais de embalagem. Não eli-
mine os materiais de embalagem até concluir a
montagem.
As peças esquerdas estão marcadas com “L” ou
“Left” e as direitas com “R” ou “Right”.
Para identicar as peças pequenas, consulte a
página 5.
Para além da(s) ferramenta(s) incluída(s), a mon-
tagem requer as ferramentas seguintes:
uma chave Phillips
A montagem poderá ser mais fácil se tiver um
jogo de chaves. Para evitar danicar peças, não
utilize ferramentas elétricas.
2. Com a ajuda de outra pessoa, ponha alguns dos
materiais de embalagem (não mostrados) sob
a parte da frente da Estrutura (1). Peça a outra
pessoa que segure a Estrutura para evitar
que se incline até este passo estar concluído.
Fixe o Estabilizador Frontal (12) à Estrutura (1)
com dois Parafusos M10 x 100mm (76).
Depois, retire os materiais de embalagem de
baixo da Estrutura (1).
MONTAGEM
1. Vá a iconsupport.eu no seu computador e
registe o seu produto, isto:
ativa a sua garantia
poupa-lhe tempo sempre que precisar de con-
tactar o Apoio ao Cliente
permite-nos notificá-lo(a) sobre atualizações e
ofertas
Nota: Se não tiver acesso à internet, ligue para
o Apoio ao Cliente (consulte a capa frontal deste
manual) e registe o seu produto.
1
7
3. Com a ajuda de outra pessoa, ponha alguns dos
materiais de embalagem (não mostrados) sob a
parte de trás da Estrutura (1).
Fixe a Pista (11) à Estrutura (1) com quatro
Parafusos M10 x 20mm (74), dois Parafusos
M10 x 38mm (75) e seis Anilhas M10 (64) con-
forme mostrado; enrosque todos os Parafusos
e depois aperte-os.
Depois, retire os materiais de embalagem de
baixo da Estrutura (1).
4. Posicione a Barra Vertical (2) e o Tabuleiro de
Acessórios (50) conforme mostrado. Faça subir
o Tabuleiro de Acessórios pela Barra Vertical.
Peça a outra pessoa que segure a Barra Vertical
(2) junto à Estrutura (1).
Localize o atilho para fio (A) na Barra Vertical
(2). Ate a extremidade inferior do atilho para
fio ao Fio Principal (32). Em seguida, puxe a
extremidade superior do atilho para fio até o
Fio Principal passar completamente pela Barra
Vertical.
Conselho: Prenda o Fio Principal (32) à Barra
Vertical (2) com o atilho para fio (A) para
impedir que caia no interior da Barra Vertical.
3
1
74
74
74
11
64
64
75
4
1
2
A
A
32
50
8
6
5. Conselho: Evite trilhar o Fio Principal (32).
Insira a Barra Vertical (2) na Estrutura (1).
Fixe a Barra Vertical (2) com três Parafusos
M10 x 20mm (74), três Anilhas Fendidas M10
(80) e três Anilhas Curvas M10 (62) conforme
mostrado; não aperte já completamente os
Parafusos.
Termine, fixando a Barra Vertical (2) com
um Pino M10 x 60mm (72) e uma Porca de
Travamento Pequena M10 (73); não aperte já
completamente o Pino. Certifique-se de que
a Porca de Travamento Pequena esteja no
orifício hexagonal (B).
Não encaixe já o Tabuleiro de Acessórios (50)
na respetiva posição.
Massa
Lubrificante
18
2
6. Introduza o Eixo da Barra Vertical (18) na Barra
Vertical (2) e centre-o.
Usando um saco plástico para manter os dedos
limpos, aplique alguma da massa lubrificante
incluída em ambas as extremidades do Eixo da
Barra Vertical (18).
Massa
Lubrificante
5
2
1
72
74
74
50
73
80
80
62
B
62
32
Evite trilhar o Fio
Principal (32)
9
7
59
59
60
C
60
3
6
5
4
7. Identifique o Braço Superior Direito (3) e a Perna
Superior Direita (5) e posicione-os conforme
mostrado.
Insira o Braço Superior Direito (3) na Perna
Superior Direita (5). Fixe o Braço Superior
Direito com três Pinos M8 x 38mm (59) e três
Porcas de Travamento M8 (60); certifique-se
de que as Porcas de Travamento fiquem nos
orifícios hexagonais (C). Enrosque todos os
Pinos e depois aperte-os.
Fixe o Braço Superior Esquerdo (4) à Perna
Superior Esquerda (6) da mesma forma.
61
61
18
63
63
8. Insira o Braço Superior Direito (3) no lado direito
do Eixo da Barra Vertical (18).
Insira o Braço Superior Esquerdo (4) no lado
esquerdo do Eixo da Barra Vertical (18).
Aperte um Parafuso M8 x 20mm (61) e uma
Anilha M8 (63) em cada extremidade do Eixo da
Barra Vertical (18) ao mesmo tempo.
8
4
3
10
57
85
57
86
5
3
9. Identifique um conjunto de Coberturas A e B do
Eixo (85, 86) e posicione-as conforme mostrado.
Pressione as Coberturas A e B do Eixo (85, 86)
em conjunto contra o Braço Superior Direito
(3) e a Perna Superior Direita (5). Fixe-as com
quatro Parafusos Autorroscantes M4 x 16mm
(57); enrosque todos os Parafusos e depois
aperte-os.
Repita este passo no lado oposto do apare-
lho elíptico.
9
10. Identifique as Coberturas da Barra Vertical
Frontal e Traseira (51, 54) e posicione-as con-
forme mostrado.
Pressione as Coberturas da Barra Vertical
Frontal e Traseira (51, 54) em conjunto contra a
Barra Vertical (2) e fixe-as com quatro Parafusos
Autorroscantes M4 x 16mm (57); enrosque
todos os Parafusos e depois aperte-os.
57
57
51
54
2
10
11
11. Aplique massa lubrificante ao Braço do
Pedaleiro (13) direito.
Identifique o Braço do Rolete Direito (7) e
posicione-o conforme mostrado.
Fixe o Braço do Rolete Direito (7) ao Braço do
Pedaleiro (13) direito com um Parafuso M8 x
20mm (61), uma Cobertura do Eixo (44) e uma
Anilha M8 (63).
Fixe o Braço do Rolete Esquerdo (8) da
mesma forma.
11
61
Massa
Lubrificante
44
63
8
7
13
12. Aplique massa lubrificante no eixo do Braço do
Rolete Direito (7).
Depois, identifique o Braço do Pedal Direito (9),
posicione-o conforme mostrado e insira-o no
Braço do Rolete Direito (7).
Fixe o Braço do Pedal Direito (9) com um
Parafuso M8 x 20mm (61), uma Cobertura do
Eixo (44) e uma Anilha M8 (63).
Fixe o Braço do Pedal Esquerdo (10) ao
Braço do Rolete Esquerdo (8) da mesma
forma.
12
10
61
44
63
9
7
8
Massa
Lubrificante
12
13. Aplique massa lubrificante a um Conjunto de
Parafusos M6 (67).
Fixe o Braço do Pedal Direito (9) à Perna
Superior Direita (5) com o Conjunto de
Parafusos M6 (67).
Fixe o Braço do Pedal Esquerdo (10) à Perna
Superior Esquerda (6) da mesma forma.
13
6
5
10
67
67
9
Massa
Lubrificante
14
14. A Consola (30) requer quatro pilhas D (não
incluídas); recomenda-se o uso de pilhas alcali-
nas. Não use pilhas novas e velhas nem pilhas
alcalinas, normais e recarregáveis em simultâ-
neo. IMPORTANTE: Se a Consola tiver estado
exposta a temperaturas frias, deixe-a aquecer
até à temperatura ambiente antes de inserir
as pilhas. Caso contrário, poderá danificar
os ecrãs da consola ou outros componentes
eletrónicos.
Retire os parafusos e a tampa do compartimento
das pilhas (D) da parte de trás da Consola
(30), insira as pilhas no respetivo comparti-
mento e volte a fixar a tampa do compartimento
das pilhas. Certifique-se de que as pilhas
fiquem orientadas de acordo com os dia-
gramas existentes no interior do respetivo
compartimento.
Para adquirir um adaptador de corrente
opcional, ligue para o número de telefone
indicado na capa deste manual. Para evitar
danificar a consola, utilize apenas um adap-
tador de corrente regulado fornecido pelo
fabricante. Ligue um terminal do adaptador de
corrente à tomada dentro do compartimento
das pilhas da consola e encaminhe o adapta-
dor de corrente através do recorte na tampa do
compartimento das pilhas; ligue o outro terminal
a uma tomada instalada em conformidade com
todos os regulamentos e leis locais.
D
30
13
15. Retire e elimine o atilho para fio do Fio Principal
(32).
Enquanto outra pessoa segura a Consola (30)
junto à Barra Vertical (2), ligue o Fio Principal
(32) e os Fios de Pulsações (31) às tomadas
respetivas da Consola.
Os conectores do Fio Principal (32) e dos
Fios de Pulsações (31) devem entrar facil-
mente nas tomadas e encaixar-se na devida
posição. Se um conector não entrar facilmente
numa tomada, rode-o e volte a tentar. Se não
ligar devidamente os conectores, a consola
pode ficar danificada.
Introduza a extensão excessiva de fio na Barra
Vertical (2).
Conselho: Evite trilhar os fios. Fixe a Consola
(30) à Barra Vertical (2) com quatro Parafusos
M4 x 16mm (56).
Consulte o passo 5. Aperte o Parafuso M10 x
20mm (74) e o Pino M10 x 60mm (72). Depois,
encaixe o Tabuleiro de Acessórios (50) na respe-
tiva posição.
2
56
56
50
31
30
32
15
16. Certifique-se de que todas as peças fiquem devidamente apertadas antes de utilizar o aparelho elíp-
tico. Podem estar incluídas peças extra. Ponha um tapete por baixo do aparelho elíptico para proteger o
chão.
Evite trilhar
os fios
14
COMO DESLOCAR O APARELHO ELÍPTICO
Devido ao tamanho e ao peso do aparelho elíptico,
são necessárias duas pessoas para o deslocar.
Ponha-se diante do aparelho elíptico, agarre a barra
vertical (A) e apoie um pé contra uma das rodas
(B). Puxe pela barra vertical enquanto outra pessoa
levanta a pista (C), até que o aparelho elíptico fique a
rolar sobre as rodas. Desloque cuidadosamente o apa-
relho elíptico até ao local pretendido e depois baixe-o
para o chão.
COMO NIVELAR O APARELHO ELÍPTICO
Se o aparelho
elíptico balançar
ligeiramente durante
a utilização, rode
um ou ambos os
pés niveladores (D)
por baixo da parte
traseira da estrutura
até que o movi-
mento de balanço
seja eliminado.
COMO UTILIZAR O SUPORTE PARA TABLETE
IMPORTANTE: O suporte para tablete (E) está con-
cebido para utilização com a maioria dos tabletes
de maior dimensão. Não ponha outros objetos ou
dispositivos eletrónicos no suporte para tablete.
Para inserir um
tablete no suporte
para tablete (E),
pouse a borda
inferior do tablete
na bandeja.
Certifique-se de
que o tablete fique
firmemente seguro
no suporte para
tablete. Inverta
estes procedimen-
tos para retirar o tablete do suporte para tablete.
D
COMO UTILIZAR O APARELHO ELÍPTICO
A
B
C
E
15
COMO FAZER EXERCÍCIO COM O APARELHO
ELÍPTICO
Para se posicionar sobre o aparelho elíptico, agarre os
manípulos (F) ou os braços superiores (G) e suba para
o pedal (H) que estiver na posição mais baixa. Depois,
suba para o outro pedal. Empurre os pedais para
baixo até os mesmos começarem a deslocar-se num
movimento contínuo. Nota: Os pedais podem rodar
em ambos os sentidos. Recomenda-se que os faça
rodar no sentido indicado pela seta; contudo, para
variar, pode fazê-los rodar no sentido oposto.
Para descer do aparelho elíptico, espere até os pedais
(H) pararem completamente. Nota: O aparelho elíp-
tico não tem uma roda livre; os pedais continuarão
a mover-se até o volante parar. Quando os pedais
estiverem estacionários, comece por descer do pedal
mais elevado. Depois, desça do pedal mais baixo.
F
G
H
16
DIAGRAMA DA CONSOLA FUNCIONALIDADES DA CONSOLA
A consola avançada oferece uma gama de funciona-
lidades concebidas para tornar as suas sessões de
exercício mais eficazes e divertidas.
Quando utilizar o modo manual da consola, poderá
alterar a resistência dos pedais, bastando tocar num
botão. À medida que se exercita, a consola oferece
informações contínuas sobre o exercício. Pode até
medir a frequência cardíaca utilizando o monitor da
frequência cardíaca do punho ou um monitor da fre-
quência cardíaca compatível. Consulte a página 20
para informações sobre a compra de um monitor
da frequência cardíaca para o peito opcional.
Também pode ligar o seu táblete à consola e utili-
zar a aplicação iFit
®
Bluetooth Tablet para registar e
acompanhar informações sobre as suas sessões de
exercício.
A consola oferece ainda uma seleção de sessões
de exercício predefinidas. Cada sessão de exercício
altera automaticamente a resistência dos pedais e
incentiva-o(a) a variar a velocidade de pedalada à
medida que o(a) guia através de exercícios eficazes.
Pode até ligar o seu leitor de MP3 ou CD ao sistema
de som da consola e ouvir as músicas ou os audioli-
vros da sua preferência durante o exercício.
Para utilizar o modo manual, consulte a página 17.
Para utilizar o sistema de som, consulte a página 18.
Para utilizar uma sessão de exercício predefinida,
consulte a página 19. Para ligar o seu táblete à con-
sola, consulte a página 20. Para ligar o seu monitor
da frequência cardíaca à consola, consulte a página
21. Para utilizar o modo de configuração, consulte a
página 21.
Nota: Antes de utilizar a consola, certifique-se de que
tem pilhas instaladas (consulte o passo de montagem
14 na página 12). Se houver uma película de plástico
sobre o ecrã, retire-a.
Audi
ELPE39716
PFEVEL39716
17
COMO UTILIZAR O MODO MANUAL
1. Ligue a consola.
Prima qualquer botão ou comece a pedalar para
ligar a consola.
Quando ligar a consola, os ecrãs iluminar-se-ão,
soará um som e a consola ficará pronta a ser
utilizada.
2. Selecione o modo manual.
Sempre que ligar a consola,
será automaticamente sele-
cionado o modo manual.
Se selecionou uma sessão
de exercício, volte a selecio-
nar o modo manual premindo
o botão On/Reset (ligar/
reiniciar).
3. Comece a pedalar e altere a resistência dos
pedais conforme preferir.
Enquanto pedala, altere
a resistência dos pedais
premindo os botões de
aumentar e diminuir
Resistance (resistência).
Nota: Após premir os botões, os pedais demoram
um momento até atingirem o nível de resistência
selecionado.
4. Siga o seu progresso com os ecrãs.
O medidor de velocidade
Este ecrã apresentará uma
representação visual da sua
velocidade de pedalada. À
medida que aumentar ou
diminuir a sua velocidade de
pedalada, aparecerão ou desaparecerão barras no
medidor de velocidade.
Nota: Durante uma sessão de exercício pre-
definida, este modo apresentará uma zona de
velocidade-alvo para cada segmento da sessão de
exercício.
O ecrã superior—Este
ecrã apresentará a sua
velocidade de pedalada em
rotações por minuto (RPM)
e a sua produção de energia
em watts. O ecrã mudará de
poucos em poucos segundos.
Este ecrã também apresentará o nível de resistên-
cia dos pedais por alguns segundos, de cada vez
que o mesmo se alterar.
Este ecrã apresentará ainda
a sua frequência cardíaca
(BPM) quando utilizar o
monitor da frequência
cardíaca do punho ou um
monitor da frequência car-
díaca compatível (consulte o passo 5).
O ecrã central—Este ecrã
apresentará a distância
(Dist.) que pedalou em
milhas ou quilómetros e o
tempo decorrido. O ecrã
mudará de poucos em pou-
cos segundos.
Nota: Durante uma sessão de exercício prede-
finida, o ecrã apresentará o tempo restante da
sessão em vez do tempo decorrido.
O ecrã inferior—Este ecrã
apresentará a sua veloci-
dade de pedalada em milhas
por hora ou quilómetros por
hora e o número aproxi-
mado de calorias (Cals.) que
queimou. O ecrã mudará de poucos em poucos
segundos.
Para selecionar um modo de informação para
apresentação contínua, prima repetidamente o
botão Display (ecrã) até surgir no ecrã a informa-
ção pretendida.
Para regressar ao modo de alternância da informa-
ção apresentada nos ecrãs, prima repetidamente
o botão Display até surgir no ecrã central a palavra
SCAN (rastreio).
Altere o nível de volume da
consola premindo os botões
de aumentar ou diminuir o
Volume.
18
Para pôr a consola em pausa, pare de pedalar.
Quando a consola estiver em pausa, os ecrãs
ficarão em pausa. Para continuar a sua sessão de
exercício, basta recomeçar a pedalar.
Para reiniciar os ecrãs a partir do zero, prima o
botão On/Reset (ligar/reiniciar).
Nota: A consola pode indicar a velocidade de peda-
lada e a distância em quilómetros ou milhas. Para
alterar a unidade de medida, consulte O MODO
DE CONFIGURAÇÃO na página 21.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Pode medir a frequência cardíaca utilizando o
monitor da frequência cardíaca do punho ou
um monitor da frequência cardíaca compatí-
vel. Para informações sobre a compra de um
monitor da frequência cardíaca para o peito
opcional, consulte a página 20.
A consola é compatível com todos os monitores da
frequência cardíaca BLUETOOTH
®
Smart. Para
ligar o seu monitor de frequência cardíaca à con-
sola, consulte a página 21.
Nota: Se utilizar ambos os monitores da fre-
quência cardíaca ao mesmo tempo, o monitor
da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart terá
prioridade.
Se houver folhas de
plástico sobre os con-
tactos (A) metálicos
do monitor da frequên-
cia cardíaca do punho,
retire-as. Além disso,
certifique-se de que
tem as mãos limpas.
Para medir a frequên-
cia cardíaca, agarre o
monitor da frequência
cardíaca do punho com as palmas pousadas sobre
os contactos. Evite mover as mãos ou agarrar os
contactos com demasiada firmeza.
Quando a pulsação for detetada, a sua frequência
cardíaca aparecerá no ecrã superior. Para uma
leitura mais precisa da frequência cardíaca,
agarre os contactos durante, pelo menos, 15
segundos.
Se a frequência cardíaca não for apresentada,
certifique-se de que as suas mãos estejam posi-
cionadas conforme descrito. Tenha o cuidado de
não mover excessivamente as mãos nem apertar
os contactos com demasiada firmeza. Para um
melhor desempenho, limpe os contactos metáli-
cos com um pano macio; nunca utilize álcool,
abrasivos ou produtos químicos para limpar os
contactos.
6. Quando terminar o exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Se os pedais não se moverem por alguns segun-
dos, soará uma série de sons, a consola entrará
em pausa e os ecrãs entrarão em pausa.
Se os pedais não se moverem por alguns minu-
tos, a consola desligar-se-á e os ecrãs serão
reiniciados.
COMO UTILIZAR O SISTEMA DE SOM
Para reproduzir música ou audiolivros através do
sistema de som da consola enquanto se exercita, ligue
um cabo de áudio com fichas de 3,5 mm (não incluído)
à tomada da consola e a uma tomada do seu leitor
de MP3, leitor de CD ou outro leitor de áudio pessoal;
certifique-se de que o cabo de áudio esteja bem
ligado. Nota: Para adquirir um cabo de áudio, diri-
ja-se a uma loja de eletrónica local.
Em seguida, prima o botão de
reprodução do seu leitor de
áudio pessoal. Ajuste o nível
do volume com os botões de
aumentar e diminuir o volume da
consola ou com o controlo de volume do seu leitor de
áudio pessoal.
A
19
COMO UTILIZAR UMA SESSÃO DE EXERCÍCIO
PREDEFINIDA
1. Ligue a consola.
Prima qualquer botão ou comece a pedalar para
ligar a consola.
Quando ligar a consola, os ecrãs iluminar-se-ão,
soará um som e a consola ficará pronta a ser
utilizada.
2. Selecione uma sessão de exercício predefinida.
Para selecionar uma sessão de exercício pre-
definida, prima repetidamente um dos botões
Watts Workouts (sessões de exercício de watts)
ou Calorie Workouts (sessões de exercício de
calorias), até surgir no ecrã inferior o número da
sessão de exercício pretendida. Surgirá no ecrã
central a duração da sessão de exercício.
3. Inicie a sessão de exercício.
Comece a pedalar para iniciar a sessão de
exercício.
Cada sessão de exercício está dividida em seg-
mentos de um minuto. Para cada segmento estão
programados um nível de resistência e uma
velocidade-alvo. Nota: Podem estar programados
para segmentos consecutivos os mesmos nível de
resistência e/ou velocidade-alvo.
No final de cada segmento da sessão de exercício,
soará uma série de sons. O nível de resistência do
segmento seguinte aparecerá no ecrã superior por
alguns segundos para o(a) alertar. A resistência
dos pedais será então alterada.
O medidor de veloci-
dade apresentará duas
barras intermitentes que
representam a zona de
velocidade-alvo (B) do
segmento; a zona de
velocidade-alvo engloba
um intervalo de veloci-
dades que ficam a poucas RPM da velocidade-alvo
do segmento. As barras sólidas representam a sua
velocidade de pedalada real.
Enquanto se exercita, mantenha a sua veloci-
dade de pedalada na zona de velocidade-alvo do
segmento em curso aumentando ou diminuindo a
velocidade de pedalada ou aumentando ou dimi-
nuindo a resistência dos pedais.
IMPORTANTE: A velocidade-alvo destina-se
apenas a proporcionar motivação. Certifique-se
de que pedala a uma velocidade e com um nível
de resistência confortáveis para si.
Se o nível de resistência para o segmento em
curso for demasiado elevado ou demasiado baixo,
pode preterir manualmente a definição premindo
os botões Resistance (resistência). IMPORTANTE:
Quando terminar o segmento em curso da
sessão de exercício, os pedais ajustar-se-ão
automaticamente ao nível de resistência pro-
gramado para o segmento seguinte.
Se parar de pedalar durante alguns segundos,
será emitida uma série de sons e a sessão de
exercício entrará em pausa.
Para reiniciar a sessão de exercício, basta recome-
çar a pedalar. A sessão de exercício continuará até
terminar o seu último segmento.
4. Siga o seu progresso com os ecrãs.
Consulte o passo 4 na página 17.
5. Meça a sua frequência cardíaca se desejar.
Consulte o passo 5 na página 18.
6. Quando terminar o exercício, a consola
desligar-se-á automaticamente.
Consulte o passo 6 na página 18.
B
20
O MONITOR DA FREQUÊNCIA CARDÍACA PARA O
PEITO OPCIONAL
Quer o seu
objetivo seja
queimar gordura
ou fortalecer
o sistema
cardiovascu-
lar, a chave
para atingir os
melhores resul-
tados é manter
a frequência
cardíaca adequada durante as sessões de exercício.
O monitor da frequência cardíaca para o peito opcional
permite-lhe monitorizar continuamente a frequência
cardíaca enquanto se exercita, ajudando-o(a) a atingir
as suas metas pessoais de aptidão física. Para adqui-
rir um monitor da frequência cardíaca para o peito,
consulte a capa deste manual.
Nota: A consola é compatível com todos os monitores
da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.
COMO LIGAR O SEU TÁBLETE À CONSOLA
A consola suporta ligações por BLUETOOTH a táble-
tes através da aplicação iFit Bluetooth Tablet e a
monitores da frequência cardíaca compatíveis. Nota:
Não são suportadas outras ligações por BLUETOOTH.
1. Descarregue e instale a aplicação iFit Bluetooth
Tablet no seu táblete.
No seu táblete iOS
®
ou Android™, entre na App
Store℠ ou na loja Google Play™, procure a apli-
cação gratuita iFit Bluetooth Tablet e instale-a.
Certifique-se de que a opção BLUETOOTH
esteja ativada no seu táblete.
Depois, abra a aplicação iFit Bluetooth Tablet e
siga as instruções para configurar uma conta iFit e
personalizar as definições.
2. Ligue o seu monitor da frequência cardíaca à
consola se quiser.
Se ligar o monitor da frequência cardíaca e o
táblete à consola, tem de começar por ligar o
monitor da frequência cardíaca e só depois o
táblete. Consulte COMO LIGAR O SEU MONITOR
DA FREQUÊNCIA CARDÍACA À CONSOLA à
direita.
3. Ligue o seu táblete à consola.
Prima o botão iFit Sync da consola; o número
de emparelhamento da consola aparecerá no
ecrã. Depois, siga as instruções da aplicação iFit
Bluetooth Tablet para ligar o seu táblete à consola.
Quando a ligação for estabelecida, o LED da con-
sola ficará azul.
4. Registe e acompanhe as informações das suas
sessões de exercício.
Siga as instruções da aplicação iFit Bluetooth
Tablet para registar e acompanhar as informações
das suas sessões de exercício.
5. Desligue o seu táblete da consola se quiser.
Para desligar o seu táblete da consola, comece por
selecionar a opção de desligar na aplicação iFit
Bluetooth Tablet. Depois, prima o botão iFit Sync
da consola até o LED da consola ficar verde.
Nota: Todas as ligações por BLUETOOTH entre
a consola e outros dispositivos (incluindo quais-
quer tábletes, monitores da frequência cardíaca e
outros) serão desligadas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

ProForm PFEVEL39716 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário