Samsung AJ100FCJ5EH Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
2
Conteúdo
Precauções de Segurança
(Leia com cuidado a lista de precauções a seguir, porque elas são essenciais para a garantia da segurança do
equipamento.)
AVISO
tSempre desconecte o ar condicionado do fornecimento de energia antes de
realizar a manutenção ou acessar seus componentes internos.
t
Verifique que a instalação e operações de teste são realizadas por pessoal qualificado.
tVerifique que o ar condicionado não está instalado em uma área de fácil acesso.
INFORMAÇÃO GERAL
X Leia com cuidado o conteúdo deste manual antes de instalar o ar condicionado e ponha o manual em local seguro
para uso futuro como referência após a instalação.
X Para segurança máxima, os instaladores devem sempre ter o cuidado de ler o seguintes avisos.
X Ponha o manual de operação e de instalação em local seguro e lembre de entregá-lo ao novo proprietário se o ar
condicionado for vendido ou transferido.
X Este manual explica como instalar uma unidade interna com um sistema separado com duas unidades da SAMSUNG.
O uso de outros tipos de unidades com sistemas de controle diferentes pode danificar as unidades e invalidar a
garantia. O fabricante não será responsável pelos danos causados pelo uso não especificado das unidades.
X
O fabricante não é responsável pelos danos causados por alterações não autorizadas ou pela conexão incorreta da rede
elétrica e hidráulica. O não cumprimento dessas instruções ou o não cumprimento das condições expostas na
na tabela de "Limites operacionais", incluída no manual, invalidará imediatamente a garantia.
X O ar condicionado deve ser usado somente em conformidade para as aplicações que ele tenha sido projetado: a
unidade interna não é apropriada para instalação nas áreas usadas como lavanderia.
X
Não use as unidades se estiverem danificadas. Se ocorrerem problemas, desligue a unidade e desconecte-a da fonte de alimentação.
X A fim de evitar os choques elétricos, incêndio ou ferimentos, sempre pare a unidade, desligue o interruptor de
proteção e contate o suporte técnico da Samsung se a unidade apresentar fumaça, se o cabo de força estiver quente
ou danificado ou se unidade estiver com excesso de ruído.
X Lembre-se sempre de inspecionar regularmente a unidade, as conexões elétricas, os tubos de refrigerante e as
proteções. Estas operações devem ser realizadas somente por pessoal qualificado.
X A unidade contém partes móveis, que devem ser mantidas sempre fora do alcance das crianças.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e sobre as obrigações regulamentares específicas
de produtos, por exemplo, o regulamento REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/
corporatecitizenship/data_corner.html
Precauções de Segurança ........................................................................................................3
Acessórios .......................................................................................................................4
Escolher o local de instalação do ar condicionado ...............................................................................4
Requisitos de espaço para a unidade exterior ....................................................................................6
Esquemas de instalação da unidade interior / exterior ...........................................................................8
Trabalhos de tubagem de refrigeração ........................................................................................... 9
Informação importante relativamente ao uso de refrigerante ...................................................................11
Carregar refrigerante adicional ..................................................................................................12
Operação de esvaziamento .....................................................................................................12
Método para conectar os ......................................................................................................12
A congurar o endereço da unidade interior ....................................................................................15
Congurar opção de instalação .................................................................................................22
Instalar transmissor e PCB Secundário para controlo remoto ...................................................................24
Como usar a função adicional ...................................................................................................26
Realizar um teste e a inspecção nal ............................................................................................27
Resolução de Problemas ........................................................................................................28
3
PORTUGUÊS
Precauções de Segurança
INFORMAÇÃO GERAL
X Não tente reparar, mover, alterar ou reinstalar a unidade. Se executadas por pessoal não autorizado, estas operações
podem causar choques elétricos ou incêndios.
X Não coloque recipientes com líquidos ou outros objetos sobre a unidade.
X
Todos os materiais usados para a fabricação e a acondicionamento do ar condicionado são reutilizáveis.
X O material da embalagem e baterias descarregadas do controle remoto(opcional) desvem ser descartadas de acordo
com a legislação atual.
X O ar condicionado contém um refrigerante que tem de ser descartado como resíduo especial. Ao final de sua vida
útil, o ar condicionado deve ser descartado em centros autorizados ou devolvidos para o varejista para que possa ser
descartado de de forma correta e segura.
X Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com condição física, sensorial ou mental
reduzida ou falta de experiência e conhecimento, salvo se estiverem sob a supervisão ou instruções relativamente à
utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
X 1BSBVUJMJ[BÎÍPOB&VSPQB Este electrodoméstico pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos e por pessoas
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos, desde que sejam
supervisionadas ou tenham recebido instruções relativamente à utilização do electrodoméstico de uma forma
segura e compreendam os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o electrodoméstico. A limpeza e a
manutenção não devem ser executadas por crianças não supervisionadas.
INSTALANDO A UNIDADE
*.1035"/5&Ao instalar a unidade, lembre sempre de conectar primeiramente os tubos de refrigerante, então as
linhas elétricas. Desinstale sempre as conexões elétricas antes dos tubos de refrigerante.
X No recebimento, inspecione o produto para verificar que não tenha sido danificado durante o transporte. Se o
produto parecer danificado, NÃO O INSTALE e relate os danos imediatamente ao transportador ou ao varejista (se o
instalador ou o técnico autorizado tiverem coletado o material do varejista.)
X
Após a instalação, sempre execute um teste funcional e forneça as instruções sobre como operar o ar condicionado ao usuário .
X Não use o ar condicionado em ambientes com substâncias perigosas ou perto do equipamentos que liberem chamas
para evitar a ocorrência de incêndios, explosões ou ferimentos.
X Para prevenir ferimentos quando tocando o ventilador da unidade interna acidentalmente, instale-a a pelo menos 2,5
m acima do chão.
X O ar condicionado deve ser usado somente em conformidade para as aplicações que ele tenha sido projetado: a
unidade interna não é apropriada para instalação nas áreas usadas como lavanderia.
X
Nossa unidades devem ser instaladas de acordo com o espaçamento indicado no manual de instalação para assegurar
o acesso a ambos os lados ou a capacidade de realizar manutenção de rotina e reparos. Os componentes da unidade
devem estar acessíveis e possa ser desmontados em condições de completa segurança tanto para pessoas como objetos.
Por este motivo, sempre que as indicações contidas no Manual de Instalação não forem cumpridas, o custo
necessário para alcançar e reparar a unidade (em segurança, conforme os regulamentos atualmente em vigor) com
equipamentos para suspender, caminhões, andaimes ou quaisquer outros meios de elevação, não será coberto pela
garantia e estará a cargo do utilizador final.
REDE DE ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA, DISJUNTOR FUSÍVEL OU DE CIRCUITO
X Tenha sempre a certeza que o fornecimento de energia é compatível com as normas de segurança atuais. Sempre
instale o ar condicionado de acordo com as normas locais de segurança em vigor.
X Sempre verifique que uma conexão de aterramento adequada está disponível.
X Verifique se a tensão e a frequência do fornecimento de energia atende às especificações e que a potência instalada é
suficiente para assegurar a operação de qualquer outro dispositivo doméstico conectado na mesma rede elétrica.
X Sempre verifique que o interruptor de corte e de proteção estão dimensionados adequadamente.
X Verifique que o ar condicionado está conectado ao fornecimento de energia de acordo com as instruções fornecidas
no diagrama de instalação elétrica incluído no manual.
X Sempre verifique que as conexões elétricas (entrada do cabo, seção de cabos de conexão, proteções...) estão
compatíveis com as especificações elétricas e com as instruções fornecidas no esquema elétrico. Sempre verifique
que todas as conexões estão de acordo com as normas aplicáveis à instalação de ar condicionados.
X Certifique-se de que não modifica o cabo de alimentação, não efetua ligações elétricas com uma extensão, nem liga
vários fios.
- Pode provocar choques elétricos ou um incêndio devido a ligação deficiente, isolamento deficiente ou
ultrapassagem do limite atual.
- Quando for necessária a ligação elétrica com uma extensão devido a danos no cabo de alimentação, consulte o
“Como ligar os cabos de alimentação prolongados no manual de instalação.
4
A
Escolher o local de instalação do ar condicionado
Geral
Ao decidir, de acordo com o cliente, sobre o local onde o ar condicionado será instalado, leve em
consideração as seguintes restrições.
NÃO instale o ar condicionado em um local onde ele ficará exposto aos seguintes elementos:
Gases combustíveis
Ar salino
Óleo de máquina
Gás sulfídrico
Condições especiais de ambiente
O ar condicionado deve ser usado apenas para as aplicações para as quais ele tenha sido projetado: a unidade interna
não é apropriada para instalação nas áreas usadas como lavanderia. Se for absolutamente necessário instalar a
unidade nessas condições, primeiro consulte seu fornecedor.
A unidade externa NUNCA deve ser colocada lateralmente ou em posição invertida, para que o óleo do compressor
não entre no circuito de refrigeração, danificando a unidade.
Escolha um local seco e ensolarado, mas que não esteja diretamente exposto à luz do sol ou a ventos fortes.
Não bloqueie acessos nem locais de passagem.
Unidade Externa
Os seguintes acessórios são fornecidos com o ar condicionado.
Acessórios na embalagem da unidade externa
Quando instalar a unidade externa, coloque adequadamente uma Indicação do Consumo de Energia.
O cabo de energia de 3-fios e o cabo de 2-fios do conjunto são opcionais. Se estes cabos não forem fornecidos,
use um cabo padrão aprovado pela norma IEC.
Verifique, por favor, a secção “Método para conectar fios”.
Acessórios
Cabo de energia
de 3 fios (opcional)
Cabo do conjunto
de 2 fios (opcional)
Bocal de drenagem
Manual de
Instalação
Pé de borracha
Porcas de
Expansão, diâmetro
externo do tubo
15,88mm
Porcas de Expansão,
diâmetro externo
do tubo 9,52mm
Conector do tubo
(Tubo 12,70mm,
Parafuso 9,52mm)
Conector do tubo
(Tubo 12,70mm,
Parafuso 15,88mm)
Indicação do Consu-
mo de Energia
5
PORTUGUÊS
Você acabou de adquirir um ar condicionado Free Joint Multi e este aparelho foi instalado pelo seu técnico
especializado em instalações.
Este aparelho deve ser instalado conforme as regras nacionais de eletricidade.
A energia e corrente máxima de entrada é medida de acordo com a norma da IEC e a energia e corrente de entrada é
medida de acordo com a norma ISO.
Mais de 2 unidades internas devem ser instaladas quando usar um ar condicionado Free Joint Multi.
Nossa unidades devem ser instaladas de acordo com o espaçamento indicado no manual de instalação para assegurar
o acesso a ambos os lados ou a capacidade de realizar manutenção de rotina e reparos.
Os componentes da unidade devem estar acessíveis e possam ser desmontados em condições de completa
segurança tanto para pessoas como objetos.Por este motivo, sempre que as indicações contidas no Manual de
Instalação não forem cumpridas, o custo necessário para alcançar e reparar a unidade (em segurança, conforme os
regulamentos atualmente em vigor) com equipamentos para suspender, caminhões, andaimes ou quaisquer outros
meios de elevação, não será coberto pela garantia e estará a cargo do utilizador final.
Com uma unidade externa que tenha peso líquido superior a 60kg, nós sugerimos não suspendê-la na parede, mas
considerar a maneira de instalá-lo em cima de chão.
X
Escolha um local onde o ruído provocado pelo funcionamento do ar condicionado e o uxo de ar expelido pela
unidade externa não incomode outras pessoas.
X
Escolha uma posição que permita a ligação fácil da unidade interna ao encanamento e aos cabos e que o
comprimento recomendado será respeitado.
X
Instale a unidade externa sobre uma superfície estável e plana, que suporte o peso da unidade e que não gere
ruídos ou vibrações desnecessários.
X
Coloque a unidade externa de modo a que o uxo de ar expelido que dirigido para fora, conforme indicado pelas
setas existentes na parte de cima da unidade.
X
Manter um espaço livre suciente em torno da unidade exterior, conforme indicado na página 8.
X
Certique-se de que a água que sai pelo tubo de drenagem corre livremente e que não há risco de provocar danos.
X
Se instalar a unidade exterior num local junto à costa, certique-se de que a mesma não ca directamente exposta
à brisa marítima. Se não conseguir encontrar um local adequado que não esteja directamente exposto à brisa
marítima, deve construir uma parede de protecção.
X
Instale a unidade exterior num local (por exemplo, junto de edifícios, etc.) em que não que exposta à brisa
marítima, para que não que danicada.
Unidade exterior
Unidade exterior
Brisa marítima Brisa marítima
Mar
Mar
X
Se tiver de instalar a unidade exterior num local junto à costa, construa uma parede de protecção em redor
para bloquear a brisa marítima.
Parede de
protecção
Unidade
exterior
Brisa marítima
Mar
t A parede de protecção deve ser construída com material sólido, tal
como betão, para bloquear a brisa marítima. Além disso, a altura e
a largura da parede devem ser 1,5 vezes superiores às da unidade
exterior. Deve ainda deixar um espaço superior a 700 mm entre
a parede de protecção e a unidade exterior de forma a permitir a
ventilação do ar de saída.
X
Instale a unidade exterior num local onde a drenagem da água possa ocorrer sem problemas.
Se não conseguir encontrar um local que satisfaça as condições acima referidas, contacte o fabricante.
Não se esqueça de remover a água do mar e o pó do permutador de calor da unidade exterior e de aplicar
inibidor de corrosão sobre o permutador de calor (pelo menos uma vez por ano).
6
A
Requisitos de espaço para a unidade exterior
Quando instalar 1 unidade externa
300 ou mais
Quando a saída de ar está dirigida para o oposto à
parede
1500 ou mais
Quando a saída de ar está dirigida para a parede
300 ou mais
300 ou mais
600 ou mais
Quando 3 lados da unidade externa estão blo
queados pela parede
1500 ou mais
2000 ou mais
A parte superior da unidade externa e a saída de ar
estão dirigidas para a parede
1500 ou mais
600 ou mais
300 ou mais
A parte superior da unidade externa e a saída
de ar estão dirigidas para o oposto à parede
300 ou mais
Quando as partes frontal e posterior da unidade
externa estão dirigidas para a parede
(Unidade : mm)
Quando instalar mais que 1 unidade externa
(Unidade : mm)
Quando a saída de ar está dirigida para a parede
1500 ou mais
7
PORTUGUÊS
1.
Coloque a unidade externa de modo a que o fluxo de ar expelido fique
dirigido para fora, conforme indicado pelas setas existentes na parte de
cima da unidade.
2. Fixe a unidade externa no suporte apropriado usando parafusos de
ancoragem.
O fio de aterramento da linha telefônica não pode ser usado como
aterramento do ar condicionado.
3. Se a unidade externa ficar exposta a ventos fortes, instale placas de
proteção ao redor da unidade, para que o ventilador possa operar
corretamente.
Para prevenir vibração e ruídos, não se esqueça de fixá-la usando o pé de
borracha.
A unidade externa deve ser instalada em uma base rígida e estável para evitar qualquer aumento no nível de
ruído e vibração, principalmente se a unidade externa está instalada próxima a edificações vizinhas.
No caso de ficar instalada num local exposto a ventos fortes ou num local elevado, a unidade deve ficar presa
a um suporte apropriado (parede ou chão).
620mm
360mm
Pé de borracha
300 ou mais
300 ou mais
1500 ou mais 600 ou mais 3000 ou mais
300 ou mais
3000 ou mais
600 ou mais 600 ou mais
300 ou mais1500 ou mais
600 ou mais 600 ou mais
600 ou mais
Quando 3 lados da unidade externa estão bloqueados pela parede
Quando as partes frontal e posterior da unidade externa estão dirigidas para a parede
Quando as partes frontal e posterior da unidade externa estão dirigidas para a parede
Quando instalar mais que 1 unidade externa
(Unidade : mm)
Fixando a unidade na posição
8
A
A aparência da unidade pode ser diferente da unidade do
diagrama dependendo do modelo.
Interruptor de energia principal
A
CB
D E
(h) (H)
Faça ao menos uma volta:
Isto reduzirá o barulho e a vibração
Unidade interna Unidade externa
Energia fornecida ø, V, Hz
**
020/023/026/
030/035/052/
07/09/12/18/24
**
RJ100F5HX
**
AJ100FCJ5
**
1,220-240,50/60
Unidade
Diâmetro externo
Líquido Gás
**
020/023/026/
030/035/07/09/12
**
1/4"
3/8"
**
052/18
**
1/2"
**
24
**
5/8"
Comprimento Máximo
de 1 sala
Comprimento Máximo
de 5 salas
Altura máxima entre a unidade
interna & unidade externa
Altura máxima entre
as unidades internas
Dimensão 25m 80m 15m 7,5m
Composição A, B, C, D, E A+B+C+D+E (H) (h)
Esquemas de instalação da unidade interior / exterior
9
A
PORTUGUÊS
Ao aquecer-se, pode haver acúmulo de gelo. Durante o processo de
degelo, verifique se o dreno de condensação é adequado. Para uma
drenagem adequada, faça o seguinte :
1. Introduza o bocal de drenagem no orifício de drenagem
existente na parte de baixo da unidade externa.
2. Ligue a mangueira de drenagem ao bocal.
3. Assegure que a drenagem da condensação é adequada.
$RAINHOLE
Bocal de drenagem
Trabalhos de tubagem de refrigeração
Instalar a mangueira de drenagem
Cortar ou alongar a tubulação
1. Certique-se de que tem as ferramentas disponíveis (cortador de tubos,alargador, maçarico e suporte de cano).
2. Se desejar encurtar os canos, corte-os com o cortador, certicando-se que borda cortada ca a um ângulo de 90°com o lado do
cano. Siga as ilustrações abaixo com exemplos corretos e incorretos de bordas cortadas.
3. Para impedir a fuga de gás, remova todas as rebarbas da borda do cano cortado, utilizando o alargador.
4. Deslize uma porca de expansão dentro do cano e modique a abertura.
5. Verifique se a abertura está correta, referindo-se às ilustrações abaixo para exemplos de abertura incorreta.
6. Alinhe os canos a serem conectados e aperte as porcas de expansão primeiro manualmente e depois com uma chave de
torque, aplicando os seguintes torques.
7. Para mais detalhes sobre como conectar a unidade externa e purgar o circuito, consulte a página 10.
Espessura
Irregular
RachadoSuperfície
Danicada
InclinadoCorreto
No caso de soldagem do cano, o gás nítrico deve ser soprado nas peças.
Oblíquo Áspero Com rebarbas
%JÉNFUSPFYUFSJPS% Profundidade (A)
Dimensão do
alargamento (B)
ø6,35 mm 1,3 mm 8,7~9,1 mm
ø9,52 mm 1,8 mm 12,8~13,2 mm
ø12,70 mm 2,0 mm 16,2~16,6 mm
ø15,88 mm 2,2 mm 19,3~19,7 mm
90°± 2°
45°±2°
R 0,4
~0,8
Tubo
Arredondamento
Diâmetro Exterior
Binário
.sM KGFsCM
ø6,35 mm 14~18 140~180
ø9,52 mm 34~42 350~430
ø12,70 mm 49~61 500~620
ø15,88 mm 68~82 690~830
Porca cónica
Tubo de ligação
Tubo de saída
interior
10
A
RJ100F5HX
**
/ AJ100FCJ5
**
Siga a sequência adequada dependendo da capacidade das unidades internas.
**
016/020/023/026/030/035
**
/AQV07/09/12
**
/AR07/09/12
**
Instale os tubos entre as unidades interior e exterior na ordem [A B C D E].
**
052
**
/AQV18/24
**
/AR18/24
**
 Instale os tubos entre as unidades interior e exterior na ordem [ C D
E
].
Trabalhos de tubagem de refrigeração
Conectar o tubo do refrigerante
1PSUB 6OJEBEFJOUFSOB
A
**
020/023/026/030/035/07/09/12
**
B
C
**
020/023/026/030/035/07/09/12
**

**
052/18
**
**
24
**

D
E
UNIDADE EXTERNA
Unidade A
Unidade B
Unidade C
Unidade D
Unidade E
1 Verifique as conexões da tubulação.
2 Conecte a mangueira de carga de baixa pressão ao lado do manômetro
na válvula compacta que possui uma porta de serviço (5/8” Válvula
compacta) como exibido na figura (Haste da válvula: 1/2” - 20UNF).
3 Abra a válvula de baixa pressão ao lado do manômetro
no sentido anti-horário.
4
Purgue o ar do sistema usando uma bomba de vácuo por cerca de 30 minutos.
- Feche a válvula de baixa pressão ao lado do manômetro no sentido horário.
- Certifique-se que o indicador de pressão mostra -0.1MPa(-76cmHg) após
cerca de 30 minutos. Este procedimento é muito importante de maneira a
evitar vazamento de gás.
- Desligue a bomba de vácuo
- Remova a mangueira de baixa pressão ao lado do manômetro.
5 Coloque o registro de ambos os lados de líquido e de gás da válvula
compacta na posição aberta.
6 Monte as porcas da haste da válvula e a tampa da porta de serviço na vál-
WVMBFBQFSUFBTDPNUPSRVFEFLHGtDNDPNVNBDIBWFEFUPSRVF
7 Verifique por vazamento de gás.
- Neste momento, verifique especialmente por vazamento de gás a
partir das porcas da haste da válvula 3 saídas e a partir da tampa da
porta de serviço.
Haste da válvula
Tampa da válvula
Porta de serviço
Faça a conexão elétrica e deixe o sistema no modo "stand
by". Não ligue o sistema! Isto é necessário para uma operação
melhor de vácuo (posição totalmente ABERTA da Válvula
Eletrônica de Expansão - VEE -).
AVISO
Purgar o ar e verificar se existem fugas de gás
Purgar o ar
Bomba
de Vácuo
1) Utilizar conector de tubos (
tubo
12,70 mm, parafuso 9,52 mm)
2) Utilizar conector de tubos (
tubo
12,70mm, parafuso 15,88mm)
Ao instalar, certique-se de que não existem fugas. Quando recolher o refrigerante, antes de remover o tubo de ligação,
ligue o compressor à terra. Se o tubo de refrigeração não for corretamente ligado e o compressor trabalhar com a válvula
de serviço aberta, o tubo aspira ar e faz com que a pressão no interior do ciclo de refrigeração seja excessivamente alta.
Caso contrário poderá provocar uma explosão e ferimentos.
AVISO
11
PORTUGUÊS
Antes de completar a instalação (isolamento dos cabos, mangueira e tubulação e xação da unidade interna no
suporte de instalação), você deve vericar se não existe vazamentos de gás.
TESTE DE VAZAMENTO COM NITROGÊNIO (antes da abertura das válvulas)
A fim de detectar vazamentos básicos de refrigerante, antes de recriar o vácuo e
recircular o R-410A, é responsabilidade do instalador pressurizar todo o sistema
com nitrogênio (usando um cilindro com redutor de pressão) a uma pressão
acima de 30 bar (manômetro).
TESTE DE VAZAMENTO COM R410A (após a abertura das válvulas)
Antes de abrir as válvula, descarregue todo o nitrogênio dentro do sistema e
crie vácuo conforme as páginas 10.
Após abrir as válvulas, verifique por vazamentos usando um detector de
vazamento para refrigerante.
Verificar a existência de fugas de gás
Informação importante relativamente ao uso de refrigerante
Tipo de Refrigerante Valor GWP
R-410A 2088
GWP=Potencial de Aquecimento Global
Cálculo do tCO
e : kg x GWP / 1000
Este produto contém gases uorados com efeito de estufa. Não libere
estes gases na atmosfera.
CUIDADO :
Informe o usuário caso o sistema contenha 5 tCOe ou mais de gases a base
de flúor causador do efeito estufa. Neste caso, o sistema deverá ser verificado
por vazamento uma vez a cada 12 meses, pelo menos, de acordo com a orma
N°517/2014. Esta atividade deverá ser realizada somente por pessoal
qualificado.
No caso acima indicado (5 tCOe ou mais de R-410A), o instalador (ou a pessoa
reconhecida como responsável pela verificação final) tem de fornecer um
livro de manutenção com toda a informação registada de acordo com o RE-
GULAMENTO (UE) N.º 517/2014 DO PARLAMENTO EUROPEU E DO CONSELHO
de 16 de Abril de 2014 sobre gases fluorados com efeito de estufa.
Preencha o seguinte com caneta de tinta indelével na etiqueta de carga de
refrigerante fornecida com o produto e neste manual.
-
: Carga de refrigerante de fábrica do produto.
- : Quantidade de refrigerante adicional carregada no local.
- : Carga de refrigerante total.
A etiqueta preenchida deve ser colada próxima à porta de
carregamento do produto (dentro da tampa da válvula de vedação,
por exemplo).
a. Carga de refrigerante de fábrica do produto: consulte a placa
de identificação da unidade
b. Quantidade de refrigerante adicional carregado em campo
( Refira-se a informação acima para a quantidade de reposição
de refrigerante.)
c. Carga total de refrigerante
d. Cilindro de refrigerante e tubo coletor para carregamento
d
Unidade
kg tCOe
, a
, b
, C
Unidade interna
Unidade externa
12
A
Carregar refrigerante adicional
Se a instalação usar um comprimento excessivo de tubulação, adicione refrigerante adicional na medida de
20g por unidade métrica; consulte a tabela abaixo.
Consulte o Manual de Serviço para mais detalhes nesta operação.
Modelo
Comprimento total do tubo de
conexão (L)
Adicionar refrigerante
RJ100F5HX
**
AJ100FCJ5
**
LT
d
40m Desnecessário
LT>40m (LT- 40m)x20g
A
Operação de esvaziamento
Solda em prata
Seleccionar tamanho dos fios
Dimensões
normais para o
cabo
(mm
2
)
Dimensões
normais para
o parafuso
(mm)
BDd1EFLd2t
Standard
dimension
(mm)
Permissão
(mm)
Dimensões
padrão (mm)
Permissão
(mm)
Dimensões
padrão
(mm)
Permissão
(mm)
Min. Min. Max.
Dimensões
padrão (mm)
Permissão
(mm)
Min.
0,75~1,5
4 6,6
±0,2
3,4
+0,3
-0,2
1,7 ±0,2 4,1 6 16 4,3 ±0,20 0,7
48
4
4 8,5
±0,2
5,6
+0,3
-0,2
3,4 ±0,2 6 5 20 4,3 ±0,20 0,9
4 9,5
Método para conectar os
Depois de instalar o produto, certique-se de que realiza testes de fuga nas
ligações dos tubos. Depois de bombear refrigerante para inspecionar ou
transferir a unidade exterior, certique-se de que para o compressor e, em
seguida, remova os tubos ligados.
-
Não coloque o compressor a funcionar enquanto a válvula estiver aberta
devido à fuga do refrigerante de um tubo ou de um tubo com ligação
incorreta ou não ligada. Caso contrário, poderá provocar um uxo de ar para
o compressor e formação de pressão demasiado alta no interior do circuito
de refrigeração, o que pode provocar uma explosão ou avaria do produto.
AVISO
O bombeamento é uma operação que tem como objetivo recolher todo o refrigerante
do sistema na unidade exterior.
Esta operação deve ser realizada antes de desligar o tubo de refrigerante, de forma a
evitar a emissão de refrigerante para a atmosfera.
1.
Ligue o sistema no modo de arrefecimento com o ventilador a funcionar a alta velocidade
e deixe o compressor em funcionamento durante mais de 5 minutos. (O compressor inicia
de imediato, contanto que tenham passado 3 minutos desde a última paragem).
2.
Solte os casquilhos da válvula no lado de alta e baixa pressão.
3.
Utilize a chave em L para fechar a válvula no lado de alta pressão.
4.
Após aproximadamente 2 minuto, feche a válvula no lado de baixa pressão.
5.
Pare o funcionamento do ar condicionado, premindo o botão (Ligar/Desligar) na
unidade interior ou no controlo remoto.
6.
Desaperte e retire os tubos.
Bombeamento de refrigerante
13
A
PORTUGUÊS
1(L) 2(N)1(L) 2(N)
AB
1
2
A
1(L) 2(N)1(L) 2(N)
1(L) 2(N)
F1 F2 F1 F2
LN
C
B
D
1(L) 2(N) F1 F2 1(L) 2(N) F1 1(L) 2(N) F1 1(L) 2(N) F1F2
1
2
F1 F2 F1 F2
1
2
21
F2
1
2
F1 F2
F1 F2
F2
F1 F2
F1 F2
1
2
12
B
C B CB C B C
1(L) 2(N) F1 F2
F1 F2
F1 F2
1
2
B C
F1 F2 F1 F2
12
21
21
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
Terminal-
terra
6OJEBEF" 6OJEBEF# 6OJEBEF$ 6OJEBEF% 6OJEBEF&
Unidade
interna
Cabo do
conjunto
Unidade
externa
Alimentação
Principal
Cabo de
Alimentação
Cabo de força para as
unidades internas
Cabo de comunicação
para as unidades internas
!
Tipo Cabo : A
"
Tipo Cabo : B
#
Tipo Cabo : C
Terminal
terra
Método para conectar os
Conectar fios
Especificação para o disjuntor e cabo de alimentação
O cabo de alimentação não é fornecido com o ar condicionado.
Seleccione o cabo de alimentação em conformidade com os regulamentos locais e nacionais relevantes.
O tamanho do fio tem de cumprir o código nacional e local aplicável.
As especificações para o cabo de corrente eléctrica local e a cablagem de derivação estão em conformidade com o
cabo local.
Notas
1. Os cabos de alimentação das peças dos aparelhos para utilização exterior não serão mais leves que o cabo flexível
revestido a policloropreno. (Designação de Código IEC:60245 IEC 57 / CENELEC:H05RN-F)
2. Seleccione o cabo de alimentação com base em MCA.
3. MFA é usado para seleccionar o disjuntor e o interruptor de circuito em falha térrea (disjuntor fuga para a terra).
4. MCA representa a corrente máxima de entrada.
5. MFA representa a capacidade que MCA pode aceitar.
6. Especificação do Cabo de Comunicação: 2G. 0.75mm
2
ou mais.
Abreviaturas
- MCA : Min. Circuit Amps. (A) (Amperes Mínimos do Circuito)
- MFA : Amps. Fusível Máx. (A)
Modelo
Unidades Exteriores
Corrente de Entrada Máxima [A] Fonte de Alimentação
Valores Nominais
Unidade Exterior Unidade Interior Hz Volts Exterior Interior (Máx.) Total MCA MFA
RJ100F5HX
**
AJ100FCJ5
**
5 SSALAS 50 Monofásico, 220-240 23.0 3.2 26.2 26.2 28.8
14
Fibra
de carbo
no
Núcleo de aço
Fio de PVC isolado verde
/amarelo, 2mm² x 3,5 m
Ligar ao
parafuso
terra
50 cm
30 cm
1.
Escolha um eletrodo de aterramento que obedeça as especificações
dadas na ilustração oposta.
2. Determine um local adequado para o eletrodo de aterramento:
Em solo duro e úmido ao invés de solo de areia ou cascalho que tem
maior resistência ao aterramento.
Longe de fundações ou instalações subterrâneas tais como
canalizações de gás e de água, linhas telefônicas e cabos subterrâneos.
Ao menos há dois metros de distância do eletrodo condutor de
aterramento de pára-raios e seu cabo.
O fio de aterramento da linha telefônica não pode ser usado como
aterramento do ar condicionado.
3. Cave na terra um buraco com as dimensões indicadas na figura ao lado,
coloque o eletrodo no fundo e cubra-o até a parte superior com a terra
escavada.
4. Instale o fio terra com isolamento verde/amarelo (Ø1,6 mm, secção 2 mm²
ou maior) :
Se o fio terra é muito curto, conecte uma extensão de chumbo a outro
fio, soldando a conexão e enrolando com fita isolante (Não enterre a
conexão soldada)
Firme o fio terra na posição com grampos apropriados. Caso o eletrodo
de aterramento esteja instalado em área de passagem intensa, este fio
deve estar firmemente conectado.
5. Verifique cuidadosamente a instalação, medindo a resistência do
aterramento com um dispositivo de teste apropriado. Se a resistência
está acima do nível requerido(Exemplo:100), enterre o eletrodo de
aterramento mais fundo no chão ou aumente o número de eletrodos de
aterramento.
6. Conecte o fios de aterramento aos parafusos de aterramento no ar
condicionado.
Se o circuito de distribuição de alimentação não possui aterramento ou ele não está de acordo com as especificações, um
eletrodo de aterramento deve ser instalado. Os acessórios correspondentes não são fornecidos com o ar condicionado.
Método para conectar os
Verificar o aterramento correto
Apertar o terminal eléctrico
Conecte os cabos à placa terminal utilizando o terminal de anel comprimido.
Use apenas os cabos especificados.
Conecte os cabos à driver e a chave que pode aplicar o torque necessário para os parafusos.
Certifique-se de que é exercido o torque de aperto apropriado para a conexão do cabo. Se o terminal estiver solto,
poderá ocorrer calor em arco e provocar incêndio e se o terminal for conectado com demasiada firmeza poderá haver
danos no terminal.
Parafuso 4ORQUEDE!PERTOKGFsCM Posição
M4 12.0~18.0 1(L), 2(N), L, N, F1, F2
15
A
PORTUGUÊS
A Configurar automaticamente endereço da unidade interior
A congurar o endereço da unidade interior
Ligue o sistema e aguarde para o código "
" aparecer no visor da
unidade externa (isto requer aproximadamente 60 segundos
**
).
Logo que o código "
"apareça, pressione uma vez o botão vermelho (K1)
exibido na gura ao lado da página:
Após as operações descritas acima terem sido realizadas, o sistema inicia em modo de
Resfriamento ou Aquecimento, dependendo da temperatura
ambiente externa. Após pouco minutos ( a partir de um mínimo de 3 a 5 minutos para
unidade interna), o sistema para automaticamente, completando o auto teste e o
procedimento de endereçamento.
"
" aparece no visor da unidade externa.
20 segundos após a exibição de "
" (que conrma a execução correta
do procedimento), os seguintes códigos (se quatro unidades internas estiverem
conectadas) são exibi dos em sequência no visor da unidade externa.
Visor 1 Visor 2 Descrição
A unidade exterior está a comunicar correctamente com a
unidade interior conectada ao tubo de refrigerante A.
A unidade exterior está a comunicar correctamente com a
unidade interior conectada ao tubo de refrigerante B.
A unidade exterior está a comunicar correctamente com a
unidade interior conectada ao tubo de refrigerante C.
A unidade exterior está a comunicar correctamente com a
unidade interior conectada ao tubo de refrigerante D.
A unidade exterior está a comunicar correctamente com a
unidade interior conectada ao tubo de refrigerante E.
Neste ponto é possível iniciar as unidades internas no modo desejado
<Visor da unidade externa.>
Durante os 60 segundos iniciais,
o visor 1 exibe em sequência:
00
¤
01
¤
02
¤
...15
¤
00...
Posicione o interruptor 1 DIP para ligado.
Se a quantidade de unidades internas conectadas está abaixo do máximo
estabelecido para a unidade externa, o interruptor rotativo SW01 tem de
ser posicionado para seleccionar um número igual à quantidade de
unidades internas conectadas.
AVISO
Visor 1 Visor 2
K1
(K1=LIGADO)
Interruptor
giratório
Interruptor
DIP
16
A
Etapa 1
Revise todos os seguinte elementos na instalação:
Resistência do local de instalação
Firmeza da ligação da tubulação para detectar qualquer vazamento de gás
Cabos de ligação
Isolamento térmico da tubulação
Drenagem
Ligação de aterramento
Etapa 2
IMPORTANTE!
Antes de selecionar o interruptor, desligue a fonte de alimentação do sistema.
Etapa 3
Siga a indicação da tabela abaixo para endereçar a unidade interna
Consulte a página 17 para a configuração do endereço da unidade interna.
Etapa 4
Ligue a fonte de alimentação do sistema e aguarde 60 segundos após o estabelecimento de comuni-
cação entre as unidades interna e externa.
Durante esta fase, o visor esquerdo do visor da unidade externa indicando PCB “DIS01” irá contar a
partir de 00--01--02 até 15. Estabelecida a comunicação o visor esquerdo irá contar em sequência:
00--comunicação com a unidade interna A;
01--comunicação com a unidade interna B;
02--comunicação com a unidade interna C;
03--comunicação com a unidade interna D;
04--comunicação com a unidade interna E;
No caso do modo de endereçamento manual, você pode fazer a operação de verificação do tubo a fim de inspecionar se a conexão
está correta ou não. Mas você precisa configurar o interruptor de endereçamento sozinho.
Configurar manualmente endereço da unidade interior
A congurar o endereço da unidade interior
Quando configurar manualmente o endereço da unidade interna, posicione o interruptor 1 DIP para
desligado.
Ajuste o interruptor rotativo para o número da unidade interna conectada.
AVISO
Visor 2
Visor 1
K1, K2, K3, K4
Interruptor giratório
Interruptor DIP
17
PORTUGUÊS
TIPO FIGURA MODELO
PARA CONFIGURAR O ENDEREÇAMENTO MANUAL PELO
INTERRUPTOR ROTATIVO “SW02”
RAC
MH020FV(N/A)**
MH023FB**
MH026FB(V/N/A)**
MH035FB(V/N/A)**
MH052FB(V/N/A)**
IT'S HERE!
sw02
+
MAIN
PCB
CASSETE 1 VIA
SLIM (FINA)
MH026FS**
MH035FS**
sw02
MINI CASSETE
4 VIAS
MH030FM**
MH035FM**
MH052FM**
sw02
sw02
SLIM DUCT
MSP-DUCT
MH026FE**
MH035FE**
NJ026LHX**
NJ035LHX**
MH052FU**
SW 
CONSOLE
MH026FJ**
MH035FJ**
MH052FJ**
+
MAIN
PCB
É AQUI!
POSIÇÃO DO INTERRUPTOR ROTATIVO “SW02” DE ACORDO COM O CIRCUITO REFRIGERANTE CONECTADO ( 0=A;
1=B; 2=C; 3=D; 4=E )
Unidade A
Unidade B
Unidade C
Unidade D
Unidade E
UNIDADE EXTERNA
Unidade interna
SW02
0
Att. "A"
1
Att. "B"
2
Att. "C"
3
Att. "D"
4
Att. "E"
PCB
Principal
PCB
Principal
18
A
Tecla High Temp Tecla High Fan
Alterar Mode
Tecla Low Temp Tecla Low Fan
Inserindo o modo para
conguração da opção
Modo de conguração
da opção
X Conguração da opção
1. Remova as baterias do controle remoto
2. Coloque as baterias e entre no modo de conguração da opção enquanto pressiona as teclas High Temp e Low Temp.
3. A cada vez que você pressiona a tecla Low Fan, 7-seg no lado esquerdo é acrescido por "1", e a cada vez que você
pressiona a tecla High Fan, 7-seg no lado direito é acrescido por "1"
4. Pressione a tecla
para mover para a próxima página de conguração.
5. Apóscongurar a opção, pressione a tecla
para vericar se o código da opção está correto ou não.
6. Pressione a teclade operação
com a direção do controle remoto para congurar.
t 4&(4&(4&(4&(OÍPTÍPDPOöHVSBEPTDPNPPQÎÍPEFQÈHJOB
t $POöHVSFPT4&(4&(OPFTUBEP0/F4&(4&(OPFTUBEP0''
EX) Congure cada opção separadamente uma vez que você não pode congurar o ADDRESS e a opção de
conguração da instalação da unidade interna ao mesmo tempo.
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
Conguração da opção (AQV**/AJN**/AR**)
Congurar manualmente endereço da unidade interior
A congurar o endereço da unidade interior
t
Os projetos e o formato estão sujeitos a alteração de acordo com o modelo.
19
PORTUGUÊS
Operação Indicação
* Etapa 1
1. Remova as baterias do controle remoto.
2. Coloque as baterias enquanto pressiona as teclas High Temp e Low Temp.
* Etapa 2
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG2.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG3.
* Etapa 3
Pressione a tecla Modo para alterar o modo Cool no estado ON.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG4.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG5.
* Etapa 4
Pressione a tecla Modo para alterar o modo Dry no estado ON.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG6.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG8.
* Etapa 5
Pressione a tecla Mode para alterar para o modo FAN no estado ON.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG9.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG10.
* Etapa 6
Pressione a tecla Mode para alterar para o modo HEAT no estado ON.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG11.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG12.
* Etapa 7
Pressione a tecla Mode para alterar para o modo AUTO no estado OFF.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG14.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG15.
* Etapa 8
Pressione a tecla Mode para alterar para o modo Cool no estado OFF.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG16.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG17.
* Etapa 9
Pressione a tecla Mode para alterar para o modo DRY no estado OFF.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG18.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG20.
* Etapa 10
Pressione a tecla Modo para alterar o modo FAN no estado OFF.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG21.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG22.
* Etapa 11
Pressione a tecla Modo para alterar o modo HEAT no estado OFF.
1. Pressione a tecla Low Fan para inserir o valor SEG23.
2. Pressione a tecla High Fan para inserir o valor SEG24.
* Etapa 12
Pressione a tecla Mode para vericar se o código da opção inserido está correto ou não.
Pressione a tecla de operação para inserir a opção.
O procedimento de congurar a opção
20
A
1. Verique se a energia está sendo fornecido ou não.
- Quando a unidade interna não está ligada na energia, pode haver
alimentação adicional na unidade interna.
2. O painel(visor ) pode ser conectado a uma unidade interna para receber a opção.
3. Antes de instalar a unidade interna, atribua um endereço para ela de acordo
com o projeto do sistema de ar condicionado.
4. Atribuir um endereço da unidade interna pelo controle remoto sem o.
- O estado inicial de conguração da unidade interna ADDRESS(MAIN/RMC) é "0A0000-100000-200000-300000"
- Não há necessidade de atribuir um ADDRESS extra para uma instalação 1:1 entre uma unidade interna e uma externa.
Opção Nº : 0AXXXX-1XXXXX-2XXXXX-3XXXXX
Opção SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6
Explicação
PÁGINA MODO
Congurando o
endereço principal
endereço da unidade
interna de 100-dígitos
endereço da unidade
interna de 10-dígitos
Um dígito único da
unidade interna
Visor do
Controle
Remoto
Indicação e
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
0A
0
Nenhum
ndereço
principal
0~9
100-dígitos
0~9
10-dígitos
0~9
Dígito
único
1
Modo de
conguração
de endereço
principal
Opção SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
Explicação
PÁGINA
Congurando o
endereço RMC
Grupo Canal(*16)
Grupo de
endereço
Visor do
Controle
Remoto
Indicação e
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
Indicação
Detalhes
1
0
Nenhum
endereço
RMC
RMC1 1~F RMC2 1~F
1
Modo de
conguração
de endereço
RMC
Unidade interna
1(L)
2(N)
F2
F1
Tem de denir o modo de denição do endereço RMC quando utilizar o Controlo centralizado.
Congurando um endereço de unidade interna (MAIN/RMC)
Congurar manualmente endereço da unidade interior
A congurar o endereço da unidade interior
21
PORTUGUÊS
t 2VBOEPi"w_w'wÏJOTFSJEPQBSB4&(_P."*/"%%3&44FOEFSFÎPQSJODJQBMEBVOJEBEFJOUFSOBOÍPÏBMUFSBEP
t 4FWPDÐDPOöHVSBSP4&(DPNPBVOJEBEFJOUFSOBJSÈNBOUFSPFOEFSFÎPQSJODJQBM."*/"%%3&44BOUFSJPSNFTNPTF
você inserir o valor de opção de SEG4~6.
t 4FWPDÐDPOöHVSBSP4&(DPNPBVOJEBEFJOUFSOBJSÈNBOUFSPFOEFSFÎP3.$3.$"%%3&44BOUFSJPSNFTNPTFWPDÐ
inserir o valor de opção de SEG11~12.
5. O endereço PRINCIPAL é para a comunicação entre a unidade interna e a unidade externa. Portanto, você deve
congurá-lo para operar o ar condicionado apropriadamente.
$6*%"%0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Samsung AJ100FCJ5EH Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação