Toro 76 cm Timemaster Wide-Cutting Self-Propelled Lawn Mower Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
FormNo.3431-938RevA
CortadorderelvaTimeMaster
®
de76cm
Modelo21810—Nºdesérie400000000esuperiores
Modelo21811—Nºdesérie400000000esuperiores
ManualdoOperador
Introdução
Estecortadorderelvacomoperadorapeadocom
lâminarotativadestina-seautilizadoresdomésticos.
Foi,principalmente,concebidoparacortararelvaem
parquesbemmantidosempropriedadesresidenciais.
Seamáquinaforutilizadacomqualqueroutro
propósito,poderápôremperigooutilizadorououtras
pessoas.
Leiaestasinformaçõescuidadosamenteparasaber
comoutilizareefetuaramanutençãodoprodutode
formaadequada,bemcomoevitarferimentosedanos
noproduto.Autilizaçãocorretaeseguradoproduto
édaexclusivaresponsabilidadedoutilizador.
Visitewww.Toro.comparamaisinformações,incluindo
sugestõesdesegurança,materiaisdeformação,
informaçõessobreacessórios,obterajudaalocalizar
umrepresentanteoupararegistaroseuproduto.
Semprequenecessitardeassistência,peças
genuínasToroouinformaçõesadicionais,entreem
contactocomumdistribuidorautorizadooucomo
serviçodeassistênciaToro,indicandoosnúmeros
demodeloedesériedamáquina.Figura1identica
alocalizaçãodosnúmerosdesérieedemodelodo
produto.Escrevaosnúmerosnoespaçodisponível.
Importante:Comoseudispositivomóvel,pode
lerocódigoQRnoautocolantecomonúmerode
série(seexistente)paraacederainformações
sobregarantia,peçaseoutrosprodutos
g226630
Figura1
1.Localizaçãodosnúmerosdemodeloedesérie
Modelo
desérie
Estemanualidenticapotenciaisperigosetem
mensagensdesegurançaidenticadaspelosímbolo
dealertadesegurança(Figura2),queidentica
perigosquepodemprovocarferimentosgravesou
mesmoamorte,senãorespeitarasprecauções
recomendadas.
g000502
Figura2
Símbolodealertadesegurança
Nestemanualsãoutilizados2termosparaidenticar
informaçõesimportantes.Importanteidentica
informaçõesespeciaisdeordemmecânicaeNota
sublinhainformaçõesgeraisquerequeremespecial
atenção.
Esteprodutocumpretodasasdiretivaseuropeias
relevantes.Paramaisinformações,consulteafolha
deDeclaraçãodeconformidade(DOC)emseparado,
especícadoproduto.
Bináriobrutoouútil:Obináriobrutoouútil
destemotorfoiclassicadoemlaboratóriopelo
fabricantedomotoremconformidadecomaSociety
ofAutomotiveEngineers(SAE)J1940ouJ2723.
Comaconguraçãoparaobedeceraosrequisitos
desegurança,emissõesefuncionamento,o
bináriorealdomotornestaclassedecortadorserá
substancialmenteinferior.Consulteasinformações
dofabricantedomotorincluídascomamáquina.
Nãomodiquenemdesativedispositivosde
segurançanamáquinaeveriqueregularmentese
estãoafuncionarcorretamente.Nãotenteajustar
nemmodicarocontrolodevelocidadedomotor;ao
fazê-lo,podedarorigemacondiçõespoucoseguras,
quepodemresultaremferimentospessoais.
©2019—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registeoseuprodutoemwww.Toro.com.
Traduçãodooriginal(PT)
ImpressonoMéxico
Todososdireitosreservados
*3431-938*A
Índice
Introdução.................................................................1
Segurança................................................................3
Segurançageral.................................................3
Autocolantesdesegurançaede
instruções......................................................4
Instalação.................................................................5
1Montaredesdobrarapega..............................5
2Instalaçãodabarradecontroloda
lâmina.............................................................6
3Enchimentodocártercomóleo........................6
4Montagemdosacoderelva.............................7
5Carregamentodabateria.................................8
Descriçãogeraldoproduto.......................................8
Especicações..................................................9
Acessórios..........................................................9
Funcionamento.........................................................9
Antesdaoperação...............................................9
Segurançaantesdaoperação............................9
Enchimentododepósitodecombustível...........10
Vericaçãodoníveldeóleodomotor.................11
Ajustedaalturadapega....................................11
Ajustedaalturadecorte...................................12
Duranteaoperação............................................12
Segurançaduranteaoperação.........................12
Ligaçãodomotor..............................................13
Utilizaçãodatransmissãoautopropul-
sora...............................................................15
Desligaçãodomotor.........................................16
Engatedaslâminas..........................................16
Desengatedaslâminas....................................16
Vericaçãodaoperaçãodosistemade
paragemdaslâminas....................................17
Reciclagemdasaparasderelva.......................17
Recolhadasaparasderelvanosaco................19
Descarregamentolateraldasaparasde
relva..............................................................19
Sugestõesdeutilização...................................20
Depoisdaoperação...........................................20
Segurançaapósaoperação.............................20
Limpezadebaixodamáquina...........................20
Manutenção............................................................22
Planodemanutençãorecomendado...................22
Segurançademanutenção...............................22
Preparaçãoparaamanutenção........................22
Manutençãodoltrodear................................23
Substituiçãodoóleodomotor...........................23
Carregamentodabateria.................................25
Substituiçãodofusível.....................................25
Substituirabateria............................................25
Ajustedatransmissãoautopropulsora..............26
Manutençãodosistemadetransmissãodas
lâminas.........................................................27
Manutençãodaslâminas..................................27
Deteçãodelâminasdobradas..........................28
Remoçãodaslâminas......................................29
Instalaçãodaslâminas.....................................29
Armazenamento.....................................................31
Segurançadearmazenamento........................31
Informaçõesgerais...........................................31
Preparaçãodosistemadecombustível............31
Preparaçãodomotor........................................31
Remoçãodamáquinadoarmazena-
mento............................................................31
2
Segurança
Estamáquinafoiconcebidadeacordocomanorma
ENISO5395.
Segurançageral
Esteprodutopodeprovocaraamputaçãodemãos
epéseaprojeçãodeobjetos.Respeitesempre
todasasinstruçõesdesegurança,demodoaevitar
ferimentospessoaisgraves.
Leia,compreendaesigaasinstruçõeseavisos
nesteManualdoutilizadorenamáquinaeengates
antesdeligaromotor.
Nãocoloqueasmãosouospéspertodepeças
emmovimentoousobamáquina.Mantenha-se
afastadodequalqueraberturadedescarga.
Nãoopereamáquinasemquetodosos
resguardoseoutrosdispositivosprotetoresde
segurançaestejaminstaladoseafuncionar
corretamentenamáquina.
Mantenhaaspessoaseascriançaspequenas
afastadasdaáreadeoperação.Nãopermitaque
criançasutilizemamáquina.Permitaapenas
pessoasresponsáveis,formadas,familiarizadas
comasinstruçõesesicamentecapazesde
utilizaramáquina.
Pareamáquina,desligueomotor,retireachave
daignição(seequipada)eaguardequetodasas
peçasmóveisparemantesdeefetuarqualquer
manutenção,abastecimentooudesobstruçãoda
máquina.
Ousoemanutençãoimprópriosdesteequipamento
poderesultaremferimentos.Parareduzirorisco
delesões,respeiteestasinstruçõesdesegurança
eprestesempreatençãoaosímbolodealertade
segurança
,queindica:Cuidado,AvisoouPerigo
instruçõesdesegurançapessoal.Onãocumprimento
destasinstruçõespoderesultaremferimentos
pessoaisoumesmoemmorte.
3
Autocolantesdesegurançaedeinstruções
Osautocolantesdesegurançaedeinstruçõessãofacilmentevisíveisesituam-sepróximo
daszonasdepotencialperigo.Substituatodososautocolantesdanicadosouperdidos.
decaloemmarkt
Marcadofabricante
1.Estamarcaindicaquealâminaéidenticadacomouma
peçadeorigemdofabricantedamáquina.
decal104-7953
104-7953
Apenasmodelodearranqueelétrico
1.AvisoleiaoManualdoutilizadorparaobterinformaçõessobrecomocarregarabateria;contémchumbo;nãoeliminar.
2.LeiaoManualdoutilizador.
decal108-9751
108-9751
Apenasmodelodearranqueelétrico
1.Motorparar(desligar)
3.Motorarranque
2.Motorfuncionamento
decal112-8760
112-8760
1.Perigodeprojeçãodeobjetosmantenhaaspessoas
afastadas.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãosoupés,lâmina
docortadormantenha-seafastadodepeçasmóveis.
decal120-9570
120-9570
1.Avisomantenha-seafastadodepeçasmóveis;mantenha
todososresguardosnolugar.
4
decal131-4514
131-4514
1.AvisoleiaoManualdoutilizador.
2.Perigodecorte/desmembramentodasmãos,lâmina
docortadormantenha-seafastadodepeçasmóveis;
mantenhatodososresguardoseproteçõesnosítio.
3.Perigodecorte/desmembramentodasmãos,lâmina
docortadordesligueoodavelaantesderealizar
manutenção.
4.Perigodeprojeçãodeobjetos—mantenhaaspessoas
afastadas;desligueomotorantesdesairdaposiçãode
operador;recolhaosdetritosantesdecortar.
5.Perigodecorte/desmembramentodospés,lâminado
cortadornãoopereasubiredescerdeclives;utilize
lateralmenteemdeclives;olheparatrásquandocortarem
marcha-atrás.
Instalação
Importante:Retireedeiteforaapelículade
plásticoprotetoraquecobreomotorequalquer
outroplásticoouenvólucrodamáquina.
Importante:Paraimpediroarranqueacidental,
nãoinsiraachavenaigniçãodearranqueelétrico
(seequipada)atéqueestejaprontoparaligaro
motor.
1
Montaredesdobrarapega
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
AVISO
Montaredesdobrarapegainadequadamentepodedanicaroscaboscriandoumacondição
defuncionamentoinsegura.
Nãodaniqueoscabosquandoestiveradesdobrarapega.
Seumcaboestiverdanicado,contacteumdistribuidorautorizado.
5
g224528
Figura3
2
Instalaçãodabarradecontrolodalâmina
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g225133
Figura4
6
3
Enchimentodocártercomóleo
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Importante:Seoníveldeóleonocárterestiverdemasiadobaixooudemasiadoaltoeomotorestiver
atrabalhar,podedanicaromotor.
g222533
Figura5
4
Montagemdosacoderelva
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
g230447
Figura6
7
5
Carregamentodabateria
Nenhumapeçanecessária
Procedimento
Apenasmodelodearranqueelétrico
ConsulteCarregamentodabateria(página25).
Descriçãogeraldo
produto
g289302
Figura7
1.Deetordedescarga
lateral
10.Bateria(apenasmodelo
dearranqueelétrico;não
mostrado)
2.Veladeignição11.Tampadodepósitode
combustível
3.Manípulodoarranque
manualcomcordão
12.Deetortraseiro
4.Enchimentodeóleo/vareta
13.Alavancadealturade
cortetraseira
5.Alavancadebloqueioda
pega
14.Fusível
6.Manípulo(2)
15.Filtrodear
7.Ajusteparaatransmissão
autopropulsora
16.Entradaparalavagem
8.Pegasuperior17.Alavancadealturade
cortefrontal
9.Interruptordeignição
(apenasmodelode
arranqueelétrico)ou
interruptordedesligar
motor(apenasmodelo
padrão)
8
g289303
Figura8
Pegasuperior
1.Ajusteparaatransmissão
autopropulsora
4.Barradecontroloda
lâmina
2.Manípulodeassistênciaà
tração
5.Chavedaignição(apenas
modelodearranque
elétrico)
3.Bloqueiodabarrade
controlodalâmina
6.Interruptordeignição
(apenasmodelode
arranqueelétrico)ou
interruptordecomutação
(apenasmodelopadrão)
g017219
Figura9
1.Sacoderelva3.Calhadedescargalateral
2.Bujãodedescargatraseira
(instalado)
4.Carregadordabateria
(apenasmodelode
arranqueelétrico)
Especicações
Mo-
delo
Peso
Compri-
mento
Largura
Altura
64kg
21810
(140lb)165cm81cm114cm
66kg
21811
(145lb)
Acessórios
Estádisponívelumaseleçãodeacessóriosaprovados
pelaToroparautilizaçãocomamáquina,para
melhorareexpandirassuascapacidades.Contacte
oseurepresentantedeassistênciaautorizadoou
distribuidorToroautorizadoouawww.Toro.com
paraobterumalistadetodososengateseacessórios
aprovados.
Paraassegurarodesempenhoidealecerticação
desegurançacontinuadadamáquina,utilizesempre
peçasdesubstituiçãoeacessóriosgenuínosToro.
Aspeçasdesubstituiçãoeacessóriosfabricados
poroutrosfabricantespodemserperigososeessa
utilizaçãoanulaagarantia.
Funcionamento
Nota:Determineosladosdireitoeesquerdoda
máquinaapartirdaposiçãonormaldeutilização.
Antesdaoperação
Segurançaantesda
operação
Segurançageral
Desliguesempreamáquina,retireachave(se
equipada),aguardequetodasaspeçasmóveis
paremedeixeamáquinaarrefecerantesde
fazerqualquerajuste,manutenção,limpezaoude
armazenaramáquina.
Familiarize-secomofuncionamentosegurodo
equipamento,comoscomandosdoutilizadore
comossinaisdesegurança.
Certique-sedequetodososresguardose
dispositivosdesegurança,taiscomodeetores
e/oudepósitosderecolhaderelva,estão
colocadoseafuncionarcorretamente.
Inspecionesempreamáquinaparavericarseas
lâminaseosparafusosdaslâminasestãogastos
oudanicados.
9
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosquepodeminterferir
nofuncionamentodamáquinaouqueamáquina
possaprojetar.
Ocontactocomumalâminaemmovimentopode
provocarferimentosgraves.Nãocoloqueos
dedosporbaixodacaixaquandoestáaajustar
aalturadecorte.
Segurançadecombustível
Ocombustíveléextremamenteinamávele
explosivo.Umincêndioouexplosãoprovocada
porcombustívelpoderesultaremqueimaduras
edanosmateriais.
Paraevitarqueumadescargadeeletricidade
estáticaprovoqueaigniçãodocombustível,
coloqueocontentore/ouamáquina
diretamentenochãoantesdeencher,não
dentrodeumveículoousobreumobjeto.
Enchaodepósitodecombustívelnoexterior,
numespaçoaberto,quandoomotorestiver
frio.Removatodoocombustívelquesetenha
derramado.
Nãomanuseiecombustívelquandoestiver
afumaroujuntodeumachamaabertaou
faíscas.
Nãoretireotampãodocombustívelnem
adicionecombustívelenquantoomotorestiver
atrabalharouquente.
Sederramarcombustível,nãotenteligaro
motor.Evitecriarumafontedeigniçãoaté
queosvaporesdocombustívelsetenham
dissipado.
Guardeocombustívelnumrecipienteaprovado
emantenha-oforadoalcancedascrianças.
Ocombustívelpodeserprejudicialoumesmo
fatalquandoingerido.Aexposiçãoprolongadaa
vaporespodeprovocarlesõesgravesoudoenças.
Eviteinalarvaporesdurantemuitotempo.
Mantenhaasmãoserostoafastadosdobicoe
aberturadodepósitodecombustível.
Mantenhaocombustívelafastadodosolhos
edapele.
Enchimentododepósitode
combustível
Paramelhoresresultados,utilizeapenas
gasolinalimpa,frescaesemchumbocomuma
classicaçãodeoctanasde87ousuperior
(métododeclassicação(R+M)/2).
Ocombustíveloxigenadocomaté10%deetanol
ou15%deMTBEporvolumeéaceitável.
Nãoutilizargasolinacommisturasdeetanol
(comoE15ouE85)commaisde10%deetanol
porvolume.Daípodemresultarproblemasde
desempenhoe/oudanosnomotor,quepoderão
nãoserabrangidospelagarantia.
Nãoutilizegasolinaquecontenhametanol.
Nãoguardarcombustívelnemnodepósitodo
combustívelnememrecipientesdecombustível
duranteoinverno,anãoserquesejaadicionado
aocombustívelumestabilizadordecombustível.
Nãoadicionepetróleoàgasolina.
Enchaotanquedecombustívelcomgasolinanormal
semchumbodeumamarcaconhecida.
Importante:Parareduzirosproblemasde
arranque,adicioneestabilizador/condicionador
decombustívelaocombustívelnovoconforme
indicadopelofabricantedoestabilizadorde
combustível.
1.Limpeazonaemredordatampadodepósito
decombustíveleretireatampadodepósito.
Importante:Estamáquinaestáequipada
comumdepósitodecombustívelsuperior
queincorporaumacessóriodeespumapara
evitaraagitaçãodocombustível.Nunca
retireoelementodeespuma,umavezque
permiteaomotorutilizartodoocombustível
nodepósito(AdaFigura10).
Nota:Nãoenchaacimadaparteinferiordo
tubodeenchimentododepósitode(BdaFigura
10).
g234916
Figura10
2.Coloqueatampadodepósitodecombustívele
aperte-armementeàmão.
10
Vericaçãodoníveldeóleodomotor
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesoudiariamente
Importante:Seoníveldeóleonocárterestiverdemasiadobaixooudemasiadoaltoeomotorestiver
atrabalhar,podedanicaromotor.
g222533
Figura11
Ajustedaalturadapega
Podelevantaroudescerapegaparaaumaposiçãomaisconfortável.
Empurreaalavancadebloqueiodapegaparatrásparadesengatarospinosdebloqueio,movaapegapara
umadasquatroposiçõeseliberteaalavancadapegaparaxarapeganosítio(Figura12).
g273086
Figura12
11
Ajustedaalturadecorte
CUIDADO
Seomotortiverestadoatrabalhar,ocoletorvaiestarquenteepodeprovocar-lhequeimaduras
graves.
Afaste-sedapanelaquente.
Nota:Paralevantaramáquina,movaasalavancastraseiraedianteiradaalturadecorteparaafrente;
parabaixaramáquina,movaasalavancasparatrás.Coloquetodasasrodasàmesmaaltura,excetose
circunstânciasespeciaisrequereremocontrário;consulteSugestõesdeutilização(página20).
g224172
Figura13
Duranteaoperação
Segurançadurantea
operação
Segurançageral
Utilizevestuárioadequado,incluindoproteção
visual,calçascompridas,calçadoresistente
antiderrapanteeproteçõesparaosouvidos.
Prendacabelocompridoenãoutilizevestuário
soltooujoiaspendentes.
Tenhatotalatençãoduranteautilizaçãoda
máquina.Nãoexerçaqualqueratividadeque
provoquedistração;casocontráriopodemocorrer
ferimentosoudanosmateriais.
Nãoutilizeamáquinaquandoestiverdoente,
cansadoouseencontrarsoboefeitodeálcool
oudrogas.
Alâminaéaada;tocarnalâminapodetercomo
resultadoferimentospessoaisgraves.Desligueo
motor,retireachavedaignição(apenasmodelo
dearranqueelétrico)eespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparem,antesdesairda
posiçãodeoperação.
Quandosoltarabarradecontrolodalâmina,
omotordevedesligarealâminadeveparar
passados3segundos.Senãopararemde
formaadequada,pareimediatamentedeutilizar
amáquinaecontacteumrepresentantede
assistênciaautorizado.
Mantenhaaspessoasafastadasdaáreade
operação.Mantenhaascriançaspequenas
afastadasdaáreadeoperaçãoesobvigilânciade
umadultoresponsávelquenãoestejaaoperara
máquina.Desligueamáquinasealguémentrar
naárea.
Olhesempreparabaixoeparatrásantesde
operaramáquinaemmarcha-atrás.
12
Opereamáquinaapenasemcondiçõesdeboa
visibilidadeecondiçõesatmosféricasadequadas.
Nuncaopereamáquinaquandoexistira
possibilidadedetrovoadas.
Arelvaeasfolhasmolhadaspodemprovocar
ferimentosgravesseescorregaretocarnalâmina.
Evitecortaremcondiçõesdehumidade.
Tometodasasprecauçõesadicionaisnecessárias
quandoseaproximardeesquinassemvisibilidade,
arbustos,árvoresououtrosobjetosquepossam
obstruiravisibilidade.
Nãodirecioneomaterialdedescargapara
ninguém.Evitedescarregaromaterialcontrauma
paredeouobstrução,umavezqueomaterial
podefazerricocheteemdireçãodooperador.
Parea(s)lâmina(s)quandoatravessarsuperfícies
degravilha.
Estejaatentoaburacos,carreiras,elevações,
pedrasououtrosobjetosocultos.Oterreno
desniveladopodefazercomquepercaoequilíbrio
ouaposição.
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,desligueimediatamenteomotor,retirea
chavedaignição(seequopada),aguardeque
todoomovimentopareedesligueoodavela
antesdeinspecionarsedanosnamáquina.
Efetuetodasasreparaçõesnecessáriasantesde
retomarofuncionamento.
Antesdesairdaposiçãodeoperação,desligueo
motor,retireachavedaignição(apenasmodelo
dearranqueelétrico)eespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparem.
Seomotortiverestadoatrabalhar,vaiestar
quenteepodeprovocar-lhequeimadurasgraves.
Afaste-sedomotorquente.
Opereomotorapenasemáreasbemventiladas.
Osgasesdeexaustãocontêmmonóxidode
carbono,queéletalseinalado.
Veriqueodepósitoderecolhaderelvaeacalha
dedescargacomfrequênciaesubstituacom
peçasTorogenuínasquandonecessário.
Segurançaemdeclives
Cortenatransversal;nuncaparacimaepara
baixo.Tometodasasprecauçõesnecessárias
quandoalteraradireçãoouseencontrarnuma
inclinação.
Nãocortearelvaeminclinaçõesdemasiado
pronunciadas.Acolocaçãodospéspode
provocarumacidenteporescorregarecair.
Cortecomcuidadopertodedepressões,valasou
bancosdeareia.
Ligaçãodomotor
Modelopadrão
Puxeomanípulodearranquemanualcomcordãolentamenteatésentirresistênciae,emseguida,puxe
rapidamente.Deixequeacordaregresselentamenteaomotor.
Nota:Seocortadornãoarrancarapósváriastentativas,contacteumdistribuidorautorizado.
g234917
Figura14
Modelodearranqueelétrico
Omotornomodelodearranqueelétricoarrancacomachavedaigniçãoouomanípulodoarranquemanual
comcordão.
Chavedaignição:
1.Carregueabateriadurante24horasantesdeutilizaramáquinapelaprimeiravez(AdaFigura15).
13
Importante:Nãotenteligaromotorcomabarradecontrolodalâminaengatada.Ofusível
poderáqueimar(BdaFigura15).
2.Insiraachavedaigniçãonaignição(CdaFigura15).
3.RodeemantenhaachavenaposiçãodeArranque;quandoomotorarrancar,liberteachave(Dda
Figura15).
Nota:Nãomantenhaachavenaposiçãodearranquedurantemaisdecincosegundosparaqueo
motordearranquenãoqueime.
g234919
Figura15
14
Manípulodoarranquemanualcomcordão:
1.RodeachavedaigniçãoparaaposiçãoFUNCIONAMENTO(AdaFigura16).
Importante:Nãotenteligaromotorcomabarradecontrolodalâminaengatada.Ofusível
poderáqueimar(BdaFigura16).
2.Puxeomanípulodearranquemanualcomcordãolentamenteparatrásatésentirresistênciae,em
seguida,puxerapidamente(CdaFigura16).Deixequeacordaregresselentamenteaomotor.
g234918
Figura16
Utilizaçãodatransmissãoautopropulsora.
Paraoperaratransmissãoautopropulsora,bastacaminharcomasmãosnapegasuperioreoscotovelosde
ladoeocortadorcomeçaráautomaticamenteaandaràsuavelocidade(Figura17).
Nota:Aautopropulsãopodeserutilizadatantocomaslâminasengatadascomodesengatadas.
g244853
Figura17
Nota:Utilizeomanípulodeassistênciaàtraçãoquandonecessitardemaiorcontrolodoqueooferecido
apenaspelatransmissãoautopropulsora.
15
Desligaçãodomotor
Modelopadrão
Primaointerruptordecomutação(Figura17)paraa
posiçãodePARAGEMemantenhasobpressãoatéo
motordesligar.
g234921
Figura18
Modelodearranqueelétrico
1.Rodeachavedaigniçãoparaaposição
DESLIGAR(AdaFigura18).
2.Quandoomotorparar,retireachavedaignição
eleve-aconsigoquandoseafastarda(Bda
Figura18).
g234920
Figura19
Engatedaslâminas
Quandoomotorarranca,aslâminasnãogiram.As
lâminastêmdeserengatadas.
1.Puxeobloqueiodabarradecontrolodalâmina
emdireçãoàbarra(Figura20).
g016484
Figura20
1.Bloqueiodabarrade
controlodalâmina
2.Barradecontroloda
lâmina
2.Puxeabarradecontrololentamenteparatrás,
emdireçãoàpega(Figura20).
3.Mantenhaabarradecontrolodalâmina
encostadaàpega(Figura21).
g193334
Figura21
Desengatedaslâminas
Solteabarradecontrolodalâmina(Figura22).
g193345
Figura22
Importante:Quandosoltarabarradecontrolo
dalâmina,aslâminasdevempararpassados
3segundos.Senãopararemdeformaadequada,
16
pareimediatamentedeutilizaramáquinae
contacteumrevendedorautorizado.
Vericaçãodaoperaçãodo
sistemadeparagemdas
lâminas
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
Veriqueseaslâminasparamnoprazodetrês
segundosacontardalibertaçãodabarradecontrolo
dalâmina.
Utilizaçãodosacodarelva
Podeutilizarosacoderelvaparavericarosistema
deparagemdaslâminas.
1.Retireotampãodedescargatraseiro.
2.Instaleosacoderelvavazionamáquina.
3.Ligueomotor.
4.Engateaslâminas.
Nota:Osacodevecomeçarainsuar,
indicandoqueaslâminasestãoarodar.
5.Enquantoolhaparaosaco,liberteabarrade
controlodalâmina.
Nota:Seosaconãodesinsuarnoprazode
trêssegundosacontardalibertaçãodabarra
decontrolodalâmina,osistemadeparagem
daslâminaspodeestaradeteriorar-see,caso
sejaignorado,podecausarumacondiçãode
operaçãoinsegura.Devemandarinspecionar
erepararamáquinanumRepresentantede
assistênciaautorizado.
6.Desligueomotoreesperequetodasaspeças
emmovimentoparem.
Nãoutilizaçãodosacodarelva
1.Movaamáquinaparaumasuperfície
pavimentadanumaáreasemvento.
2.Denaasquatrorodasparaumaconguração
dealturadecortede89mm.
3.Agarreemmeiafolhadejornaleamachuque-a
formandoumabolapequenaosucientepara
cardebaixodamáquina(cercade76mmde
diâmetro).
4.Coloqueaboladejornalacercade13cmà
frentedamáquina.
5.Ligueomotor.
6.Engateaslâminas.
7.Liberteabarradecontrolodalâminaecomece
acontaratétrêssegundos.
8.Quandochegaratrês,empurreamáquina
rapidamenteparaafrentesobreojornal.
9.Desligueomotoreesperequetodasaspeças
emmovimentoparem.
10.Passeparaafrentedamáquinaeveriquea
boladejornal.
Nota:Seabolanãotiverpassadoparabaixo
damáquina,repitaospassos4a10.
11.Seojornalestiveramachucadoourasgado,as
lâminasnãopararamdevidamente,oquepode
causarumacondiçãodeoperaçãoinsegura.
Contacteumdistribuidorautorizado.
Reciclagemdasaparasde
relva
Amáquinaéentreguedefábricaprontaparareciclar
arelvaeasaparasderelvadeformaaserem
novamentecolocadasnorelvado.Parapreparara
máquinaparareciclar,façaoseguinte:
Seacalhadedescargalateralestiverinstaladana
máquina,remova-aebaixeaportadedescarga
lateral;consulteRemoçãodacalhadedescarga
lateral(página20).
Seosacoderelvaestivernamáquina,retire-o;
consulteaRemoçãodosacoderelva(página19).
Seotampãodedescargatraseiranãoestiver
instalado,agarre-opelapega,elevandoaporta
traseiraeinsira-onacalhadedescargatraseira
atéqueencaixenosítio;consulteFigura23.
g234924
Figura23
17
AVISO
Seutilizaramáquinaparareciclaraparas
semobujãoinstalado,podemserprojetados
objetosnasuadireçãoounadeoutras
pessoas.Alémdisso,aspessoasestãoem
riscoporquepodemseratingidaspelalâmina.
Aprojeçãodeobjetosouocontactocoma
lâminapodecausarferimentosgravesou
morte.
Certique-sedequeobujãodedescarga
traseiroestánolugarantesdereciclaras
aparasderelva.Nuncaligueaslâminassem
bujãodedescargatraseiraousacoderecolha
instalado.
18
Recolhadasaparasderelvanosaco
Utilizeosacoderelvaquandoquiserrecolherasaparasderelvaedefolhasdorelvado.
Seacalhadedescargalateralestiverinstaladanamáquina,retire-aantesderecolherasaparas;consultea
Remoçãodacalhadedescargalateral(página20).
Instalaçãodosacodarelva
1.Façasubiremantenhaelevadoodeetortraseiro(AdaFigura24).
2.Retireobujãodedescargatraseiraempurrandootrincoparabaixocomopolegareretirandoobujão
damáquina(BdaFigura24).
3.Instaleabarradosaconasranhurasnabasedomanípuloeabaneosacoparaafrenteeparatráspara
assegurarqueabarraestáencaixadanaparteinferiordeambasasranhuras(CdaFigura24)
4.Desçaaportatraseiraatéqueseapoienosacoderelva.
g244854
Figura24
Remoçãodosacoderelva
Pararetirarosaco,invertaospassosemInstalaçãodosacodarelva(página19).
Descarregamentolateral
dasaparasderelva
Utilizeadescargalateralparacortarrelvamuitoalta.
Seosacoseencontrarnamáquina,retire-oeinsira
obujãodedescargatraseira;consulteRemoçãodo
sacoderelva(página19)antesdeefetuaradescarga
lateraldasaparas.
Importante:Certique-sedequeobujãode
descargatraseiroestánolugarantesdereciclar
asaparasderelva(Figura23).
Instalaçãodacalhadedescarga
lateral
Destranqueelevanteodeetorlateraleinstalea
calhadedescargalateral(Figura25).
g235646
Figura25
19
Remoçãodacalhadedescarga
lateral
Pararemoveracalhadedescargalateral,levanteo
deetorlateral,retireacalhaedesçaodeetoraté
quetranquedeformasegura.
Sugestõesdeutilização
Dicasgeraisdesegurança
Inspecioneaáreaemquevaiutilizaramáquina
eremovatodososobjetosqueamáquinapossa
projetar.
Eviteatingirobjetossólidoscomaslâminas.
Nuncacortearelvadeliberadamenteporcimade
umobjeto.
Seamáquinaatingirumobjetooucomeçara
vibrar,pareimediatamenteomotor,retireachave
(seequipada),desligueoodavelaeinspecione
amáquinaparaverseestádanicada.
Paraummelhordesempenho,instalelâminas
novasantesdecomeçaraestaçãodecorte.
Substituaaslâminassemprequenecessáriopor
lâminasdesubstituiçãodaToro.
Cortedarelva
Corteapenascercadeumterçodalâminade
relvadecadavez.Nãocorteabaixodaregulação
de51mm,amenosquearelvasejaescassaou
quandoseestánomdooutonoearelvacomeça
acrescermaisdevagar.
Quantoestiveracortarrelvacommaisde15cm
dealtura,cortecomaregulaçãodecortemais
altaecaminhedevagar;emseguidavolteacortar
comaregulaçãomaisbaixaparaqueorelvado
quecomumaspetoóptimo.Searelvaestiver
demasiadocomprida,amáquinapodeencravare
fazercomqueomotorabaixo.
Arelvaeasfolhasmolhadastendema
acumular-senojardimepodemfazercoma
máquinaencraveeomotorabaixo.Evitecortar
emcondiçõesdehumidade.
Tenhaematençãooperigodeincêndioem
condiçõesmuitosecas,sigatodososavisoslocais
deincêndioemantenhaamáquinasemrelva
secaedetritos.
Alterneadireçãodecorte.Istoajudaadispersar
asaparaspelorelvadoparaumafertilização
uniforme.
Se,depoisdecortar,oaspetodorelvadonãofor
satisfatório,tentefazeroseguinte:
Substituaaslâminasoumandeaá-las.
Caminhemaisdevagarquandoestiveracortar.
Aumenteaalturadecortenamáquina.
Cortearelvacommaisfrequência.
Sobreponhaaslasdecorteemvezdecortar
umalainteiraemcadapassagem.
Cortedasfolhas
Depoisdecortarorelvadocertique-sedeque
metadedorelvadoseatravésdacoberturade
folhascortadas.Podeterquepassarmaisdeque
umavezporcimadasfolhas.
Sehouvermaisde13cmdefolhasnorelvado,
corteaumaalturadecortesuperiore,emseguida,
naalturadecortedesejada.
Reduzaavelocidadedecorteseamáquinanão
cortarasfolhassucientementenas.
Depoisdaoperação
Segurançaapósaoperação
Segurançageral
Desliguesempreamáquina,retireachave(se
equipada),aguardequetodasaspeçasmóveis
paremedeixeamáquinaarrefecerantesde
fazerqualquerajuste,manutenção,limpezaoude
armazenaramáquina.
Eliminetodososvestígiosderelvaedetritos
damáquinademodoaevitarqualquerriscode
incêndio.Limpeaszonasquetenhamóleoou
combustívelderramado.
Nuncaguardeamáquinaouorecipientede
combustívelnumlocalondeexisteumafontede
fogo,faíscaouluzpiloto,comojuntodeuma
caldeiraououtroseletrodomésticos.
Segurançaemtransporte
Retireachavedaignição(seequipada)antesde
carregaramáquinaparatransporte.
Tometodasasprecauçõesnecessáriasquando
colocarouretiraramáquinadeumatrelado.
Impeçaqueamáquinadeslize.
Limpezadebaixoda
máquina.
Intervalodeassistência:Emtodasasutilizaçõesou
diariamente
1.Leveamáquinaparaumasuperfícienivelada.
2.Desligueomotoreespereatéquetodasas
peçasemmovimentoparemantesdesairda
posiçãodeoperação.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Toro 76 cm Timemaster Wide-Cutting Self-Propelled Lawn Mower Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário