Bticino NT4601 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Manual de uso
Central de antifurto
art. HC/HS/HD/L/N/NT4601
11/09-01 PC
Índice
1 Introdução 5
■ A Central de antifurto
■ O teclado
■ O mostrador
■ O que assinala o mostrador
2 Funcionamento 11
■ Ligue – desligue o antifurto
■ Cenários de activação
■ Active - desactive as zonas
■ Interrompa o som da sirena
■ O telecomando rádio
■ Que tipo de alarme aconteceu?
■ Habilitação das automações
■ Habilitação das chaves e códigos numéricos
3 Personalizações 21
■ O menu da Central
■ Aceda ao menu de personalização
■ Congure a data e a hora
■ Sinalização acústica
■ Mude o código do utilizador
■ Mude os códigos numéricos
5
1
Introdução
■ A Central de antifurto
■ O teclado
U As teclas de navegação
U O teclado alfanumérico
■ O mostrador
U Página de vídeo inicial
U Em caso de alarme
U Menu de personalização
■ O que assinala o mostrador
6
Introdução
1
O Antifurto vigia a m que a sua casa seja segura, a instalação está
subdividida em zonas que pode activar independentemente uma
das outras, por exemplo, durante a noite, pode activar a protecção so-
mente na zona do dia ou então somente no perímetro da casa, e desta
maneira pode movimentar-se livremente também com a instalação
ligada
. É possível memorizar até 4 cenários de activação e utilizá-los em
função das exigências.
Por meio do relé local é possível congurar uma automação a ser
executada se houver alarme.
■ A Central de antifurto
1 - Mostrador gráco
2 - Teclado alfanumérico
3 - Leitor chaves transponder
4 - Teclas de navegação
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
1
2
4
3
7
1
Introdução
■ O teclado
U As teclas de navegação U O teclado alfanumérico
Teclas de movimentação
permitem movimentar a lista dos
itens do menu
Teclas de selecção
permitem seleccionar as funções
que em alguns menus aparecem
na última linha
C
- Tecla de anulação da selecção
e volta à janela anterior; se for
mantida carregada permite sair
do menu de programação
OK
- Tecla de confirmão da
selecção ou dos dados introdu-
zidos
Redacção do texto
◆Fazer clique várias vezes sobre uma tecla numérica até que que
visualizado o carácter desejado; se a letra desejada se encontrar
em correspondência da mesma tecla daquela actual, esperar o
deslocamento do cursor
◆Para introduzir um espaço fazer clique sobre
0
◆Para deslocar o cursor usar as teclas
◆
Para cancelar uma letra posicionar o cursor sobre ela com as teclas
e fazer clique sobre
0
◆Para passar da letra minúscula para a letra maiúscula manter car-
regada a tecla até que que visualizado o carácter desejado, os
caracteres sucessivos serão maiúsculos; para voltar para o carácter
minúsculo o método é idêntico
◆A cada uma das teclas correspondem os seguintes caracteres:
. , - / : ‘ ? 1
a b c 2 à á ä â ã ç
d e f 3 è é ê
g h i 4 í î
j k l 5
m n o 6 ó ö õ
p q r s 7
t u v 8 ú ü
w x y z 9
spazio + = * # 0
C OK
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
2
ABC
3
DEF
MNO
6
JKL
5
1
GHI
4
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
0
8
Introdução
1
■ O que assinala o mostrador
1 2 3 4
15 /0 7 /0 8 14 :2 2
1 2 3 4
c e n á r i o 2
15 /0 7 /0 8 14 :2 2
Instalação desligada,
ex: zonas 1, 2, 3, 4 activadas
Instalação ligada,
ex: activação das zonas
como de cenário 2
Instalação desligada,
sinalização de alarme geral,
tamptest com instalação ligada
ou bateria de um dispositivo rádio
descarregada
■ O mostrador
U Página de vídeo inicial
1 2 3 4
15 /0 7/ 0 8 1 4 :2 2
1 2 3 4
Zonas da instalação
(4 zonas máx.)
Data e hora
Indicação ligado/desligado
Indicações técnicas
Zona de sinalização
de alarme em função
U Em caso de alarme
U Menu de personalização
Funções
Zonas activadas
Zona desactivada
9
1
Introdução
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
Instalação ligada,
sinalização de alarme
intrusão
Instalação desligada,
bateria da Central descarrega-
da ou enguiçada
Instalação desligada,
está a faltar corrente
■O que assinala o mostrador
1 2 3 4
15 /0 7/ 0 8 1 4 :2 2
1 2 3 4
Instalação desligada,
bateria do sistema antifurto
descarregada ou enguiçada e
sinalização de alarme técnico
Instalação desligada,
um ou mais sensores excluídos
(Estão excluídas funções importantes
da Central, excluir somente em caso de
exigência efectiva)
10
Introdução
1
11
■ Ligue – desligue o antifurto
U Com o código utilizador
U Com a chave transponder
U Ligação rápida
■ Cenários de activação
■ Active - desactive as zonas
U Com o código utilizador
U Com a chave transponder
U Pelo menu zonas
■ Interrompa o som da sirena
U Com o código utilizador
U Com a chave transponder
■ O telecomando rádio
■ Que tipo de alarme aconteceu?
■ Habilitação das automações
■ Habilitação das chaves e códigos numéricos
2
Funcionamento
12
2
Funcionamento
1 2 3 4
25 /02 /0 8 1 2: 2 3
1 2 3 4
25 /02 /0 8 1 2: 2 3
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
U Com a chave transponder
Quando o antifurto estiver desliga-
do, aparece um cadeado aberto no
centro do mostrador
Para introduzir o antifurto pressione
a tecla ou
/
no teclado da
Central e aproxime a chave a cerca
de um centímetro do leitor durante 2
segundos
■ Ligue – desligue o antifurto
U Com o código utilizador
Quando o antifurto estiver desliga-
do, aparece um cadeado aberto no
centro do mostrador
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difusão sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado, exe-
cutar a mesma operação para desligar o
antifurto
Fazer clique sobre
/
Digitar o código do utilizador (de
base 00000) ou um código numérico
habilitado, se for digitado um código
erra do, depois da terceira tentativa
o teclado se bloqueará por 1 minuto
aproximadamente
1 2 3 4
25 /02 /0 8 1 2: 2 3
1 2 3 4
25 /02 /0 8 1 2: 2 3
/
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
P /
/
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difusão sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado, exe-
cutar a mesma operação para desligar o
antifurto
13
2
Funcionamento
U Ligação rápida
Quando o antifurto estiver desliga-
do, aparece um cadeado aberto no
centro do mostrador
Para fazer uma ligação rápida mante-
nha pressionado a tecla
/
duran-
te 3 segundos
Aparecerá um cadeado fechado no ecrã,
se a difusão sonora estiver habilitada
ouvirá a mensagem vocal “ligado
1 2 3 4
25/ 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
1 2 3 4
25/ 0 5 / 0 8 1 2 : 2 3
)i[]kdZei
/
1 2 3 4
25 / 02/ 0 8 12: 2 3
cenário 3
25 / 02/ 0 8 12: 2 3
/
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
P /
/
■ Cenários de activação
A Central pode memorizar a4 cenários de activação, é possível
seleccionar aquele que se deseja da seguinte maneira:
Por meio das teclas seleccione o
cenário desejado
Depois de ter sido conrmado carão
activadas somente as zonas previstas
no cenário.
Para criar ou modicar os cenários consul-
te o manual de instalação
Conrme a escolha utilizando o código
utilizador, uma chave transponder ou
um código numérico
14
2
Funcionamento
■ Active - desactive as zonas
Pode escolher a qualquer momento de desactivar (ou reactivar) uma
ou mais zonas, isto lhe permite personalizar o funcionamento da
instalação antifurto de acordo com as suas exigências.
Se, por exemplo, desejar a protecção contra intromissões mesmo
quando estiver em casa, pode desactivar as zonas relativas aos sensores
de infravermelho deixando activadas as zonas perimetrais (porta de
entrada e janelas), isto lhe permite movimentar-se livremente dentro
da sua casa, sem provocar a activação dos alarmes embora não re-
nunciando à segurança.
As zonas em que a sua instalação de antifurto está subdivida aparecem
na primeira linha do mostrador.
As zonas que estão activadas estão evidenciadas por um quadrado
escuro.
No exemplo a seguir a instalação é composta por 4 zonas todas acti-
vadas, a zona 3 está desactivada.
As zonas (4 máx) da instalação
estão todas activadas (ex. 1-2-3-4)
Para desactivar a zona 3, pressione a
tecla correspondente no teclado da
Central
A Central conrma a operação com a
mensagem vocal executado aparece a
zona 3 no mostrador sem o quadrado
escuro (desactivada)
1 2 3 4
25 / 0 2/0 8 1 2 :23
1 2 3 4
25 / 0 2/0 8 1 2 :23
/
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
P /
/
DEF
3
U Com o código utilizador
Fazer clique sobre
/
Digitar o código utilizador
(de base 00000) ou um có-
digo numérico habilitado
15
2
Funcionamento
U Com a chave transponder
As zonas (4 máx) da instalação estão
todas activadas (ex. 1-2-3-4)
Para desactivar a zona 3, pressione a
tecla correspondente no teclado da
Central
A Central conrma a operação com a
mensagem vocal executado aparece a
zona 3 no mostrador sem o quadrado
escuro (desactivada)
Conrmar a operação aproximando
um transponder ao leitor em 5 segun-
dos ao máximo
1 2 3 4
25 /0 2 /0 8 12: 23
1 2 3 4
25 /0 2 /0 8 12: 23
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
DEF
3
U Pelo menu zonas
Depois de ter acedido ao menu
de personalização
(capítulo seguinte)
Seleccionar com as teclas
a zona a ser desactivada (ex. 3)
Sair do menu mantendo pressionada
a tecla
C
1 2 3 4
25 / 0 2/0 8 1 2:2 3
Código/chave
*
AN T I FUR T O
Zo n a s
Di s p osi t ivo s
Me m ó ria e v ent o s
Da t a e h ora
ZO N A S
1: E n tra d a
2: P e rím e tro
3: N o ite
Ex e c ute
Fazer clique sobre
OK
para
aceder ao menu Zonas
Fazer clique sobre
OK
para
conrmar confermare
16
2
Funcionamento
■ Interrompa o som da sirena
Se quando estiver em casa o alarme começar a tocar, pode inter-
romper o som da sirena das seguintes maneiras:
U Com o código utilizador
Verique se em casa não há intrusos
Fazer clique sobre
/
Digitar o código utilizador
(de base 00000) ou um códi-
go numérico habilitado
A sirena pára de tocar;a Central atende
com a mensagem vocal desligado
1 2 3 4
1 2 3 4
/
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
P /
/
U Com a chave transponder
1 2 3 4
1 2 3 4
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
Fazer clique sobre ou
/
no teclado da Central e aproximar
a chave a menos de um centímetro
do leitor, por 2 segundos
Verique se em casa não há intrusos
A sirena pára de tocar;
a Central atende com a mensagem
vocal desligado”
17
2
Funcionamento
■ O telecomando rádio
As acções descritas precedentemente podem ser executadas utili-
zando também o telecomando rádio oportunamente congurado.
Para maiores informações contacte o seu instalador de conaa.
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
1 2 3 4
25 / 02 / 08 12 : 23
Ligação Desligamento
18
2
Funcionamento
■ Que tipo de alarme aconteceu?
Quando aparece uma sinalização de alarme no mostrador, pode co-
nhecer o seu tipo (intrusão, técnico, etc.), e o sensor que o detectou;
o instalador terá designado um nome para cada sensor (janela sala,
entrada, etc.) para que seja facilmente identicado. Para ter estas
informações pressionar somente uma tecla.
Para saber algo a mais fazer clique
sobre
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
- sensor e relativo nome (janela sala)
- tipo de alarme (intrusão)
- estado do antifurto no momento do alarme
(ligado-conectado)
A sinalização de alarme será cancelada do mostrador
quando se ligar o novamente, mas ca memorizada
na Memória eventos que pode ser consultada se for
seleccionada o item Memória eventos no menu anti-
furtos.
A Central detectou um alarme...
1 2 3 4
ME MO AL A RM A S
32 : sen s or I R
Ja nel a S al a
al . int r us ã o
co nec t ad o
1
ABC
2
5
JKL
6
MNO
DEF
3
GHI
4
7
PQRS
0
8
TUV WXYZ
9
C OK
P /
/
1 2 3 4
ME MO AL A RM A S
42 : rec e pt o r
te les o co r ro
in ici o t éc n ico
de sac t iv a do
pr ess i on a r:
re s t a b l ec i m i e n t o
i n d i v i du a l
r e s t a b le c i m i e n t o
t o t a l
OK
Em caso de alarme técnico (apare o símbolo relativo), pode conhecer
o dispositivo que deu origem ao alarme e até restabelecê-lo.
Para saber algo a mais fazer clique
sobre
O mostrador fornece-lhe as seguintes informações:
- dispositivo relativo nome (telesocorro)
- tipo de alarme (início técnico)
- estado do antifurto ao tocar o alarme
(desligado-desactivado)
A Central detectou um alarme técnico
Se a tecla
OK
for pressionada aparece-lhe a
página de vídeo que lhe permite restabelecer
cada alarme ou executar um restabelecimento
total
19
2
Funcionamento
■ Habilitação das automações
A central antifurto pode ser programada de maneira que um deter-
minado evento que unido a uma automação. Por exemplo, as luzes
se acendem quando a central regista um alarme de intrusão.
Pode-se habilitar ou desabilitar com este menu as automações pro-
gramadas pelo instalador.
Código/chave
*
AN T IFU R T O
Me m óri a e v ent o s
Da t a e hor a
Co m and o s
Au t oma ç õ es
AN T IFU R T O
Ce n ári o s
Zo n as
Di s pos i t ivo s
Me m óri a e v ent o s
AU T OMA C O ES
1: A u tom a ç ão 1
2: A u tom a ç ão 2
3: A u tom a ç ão 3
De s abi l i te
AU T OMA C O ES
1: A u tom a ç ão 1
2: A u tom a ç ão 2
3: A u tom a ç ão 3
Ha b ili t e
AU T OMA C O ES
1: A u tom a ç ão 1
2: A u tom a ç ão 2
3: A u tom a ç ão 3
De s abi l i te
Código/chave
*
AN T IFU R T O
Me m óri a e v ent o s
Da t a e hor a
Co m and o s
Au t oma ç õ es
AN T IFU R T O
Ce n ári o s
Zo n as
Di s pos i t ivo s
Me m óri a e v ent o s
AU T OMA C O ES
1: A u tom a ç ão 1
2: A u tom a ç ão 2
3: A u tom a ç ão 3
De s abi l i te
AU T OMA C O ES
1: A u tom a ç ão 1
2: A u tom a ç ão 2
3: A u tom a ç ão 3
Ha b ili t e
AU T OMA C O ES
1: A u tom a ç ão 1
2: A u tom a ç ão 2
3: A u tom a ç ão 3
De s abi l i te
Fazer clique sobre
OK
para conrmar
Seleccionar com as teclas a automação
que deseja habilitar ou desabilitar;
Se a automação seleccionada estiver
habilitada na última linha do mostrador
aparecerá a escrita Desabilite e vice-versa.
A zona seleccionada está habilitada; o
número que a identica aparecerá eviden-
ciado por um quadrado escuro.
Para voltar para a página principal mante-
nha carregada a tecla
C
segue
Aceder ao menu de personalização
Seleccionar com as teclas
Automações
Fazer clique sobre
OK
para aceder
20
2
Funcionamento
■ Habilitação das chaves e códigos numéricos
Telecomandos, chaves transponder e códigos numéricos podem ser
habilitados ou desabilitados em função das suas exigências.
Código/chave
*
CO N FIG U R ACO E S
Du r açã o a l arm a
Du r açã o a l . tam p .
Al t ras o e n tra d a
Br e ve
CO N FIG U R ACO E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04 :
__ _ ___ _ _ ___ _ _
Ha b ili t e
CO N FIG U R ACO E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04 :
__ _ ___ _ _ ___ _ _
De s abi l i te
CO N FIG U R ACO E S
Al t ras o s a líd a
Có d . uti l i zad o r
Có d igo / c hav e
Se l ecc i o ne
AN T IFU R T O
Da t a e hor a
Co m and o s
Au t oma ç õ es
Co n fig u r açõ e s
AN T IFU R T O
Ce n ári o s
Zo n as
Di s pos i t ivo s
Me m óri a e v ent o s
Código/chave
*
CO N FIG U R ACO E S
Du r açã o a l arm a
Du r açã o a l . tam p .
Al t ras o e n tra d a
Br e ve
CO N FIG U R ACO E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04 :
__ _ ___ _ _ ___ _ _
Ha b ili t e
CO N FIG U R ACO E S
01: Chave 1
02: Chave 2
03: Chave 3
04 :
__ _ ___ _ _ ___ _ _
De s abi l i te
CO N FIG U R ACO E S
Al t ras o s a líd a
Có d . uti l i zad o r
Có d igo / c hav e
Se l ecc i o ne
AN T IFU R T O
Da t a e hor a
Co m and o s
Au t oma ç õ es
Co n fig u r açõ e s
AN T IFU R T O
Ce n ári o s
Zo n as
Di s pos i t ivo s
Me m óri a e v ent o s
Aceder ao menu de personalização
Seleccionar com as teclas
Congurações
Fazer clique sobre
OK
para aceder
Fazer clique sobre
OK
para aceder
Seleccionar com as teclas
Código/chave
A chave tiver sido habilitada; o número
que a identica aparecerá evidenciado por
um quadrado escuro.
Para voltar para a página principal mante-
nha carregada a tecla
C
Se a chave seleccionada estiver habilitada
na última linha do mostrador aparecerá a
escrita Desabilite e vice-versa.
Seleccionar com as teclas a chave que
deseja trocar o estado.
segue
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bticino NT4601 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para