i-SENSYS LBP654Cx

Canon i-SENSYS LBP654Cx, i-SENSYS LBP611Cn, i-SENSYS LBP613Cdw, i-SENSYS LBP653Cdw Manual do usuário

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Canon i-SENSYS LBP654Cx Manual do usuário. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
LBP654Cx / LBP653Cdw / LBP613Cdw / LBP611Cn
Manual do utilizador
USRMA-2441-03 2018-04 pt Copyright CANON INC. 2018
Índice
Instruções de segur
ança importantes ........................................................................................ 2
Instalação ................................................................................................................................................................. 3
Alimentação ............................................................................................................................................................. 5
Manuseamento ......................................................................................................................................................... 6
Manutenção e inspeções ........................................................................................................................................... 9
Consumíveis ........................................................................................................................................................... 10
Congurar ......................................................................................................................................................... 14
Funções principais .................................................................................................................................................. 15
Preparativos necessários antes da utilização ............................................................................................................ 16
Impedir acesso não autorizado ................................................................................................................................ 17
Congurar usando o guia de conguração ............................................................................................................... 19
Denir a data/hora ................................................................................................................................................. 21
Congurar o ambiente de rede ................................................................................................................................ 23
Selecionar LAN com os ou LAN sem os ............................................................................................................... 25
Ligar a máquina a uma LAN com os .................................................................................................................... 26
Ligar a máquina a uma LAN sem os .................................................................................................................... 27
Congurar a ligação utilizando o modo de botão de WPS .................................................................................. 29
Congurar a ligação utilizando o modo de código PIN de WPS ........................................................................... 31
Congurar a ligação selecionando um router sem os ...................................................................................... 33
Congurar a ligação especicando denições detalhadas .................................................................................. 36
Vericar o SSID e a chave de rede ................................................................................................................... 39
Denir endereços IP ............................................................................................................................................ 40
Denir o endereço IPv4 ................................................................................................................................. 41
Denir endereços IPv6 .................................................................................................................................. 44
Ver as denições de rede ..................................................................................................................................... 47
Congurar denições para comunicação com um computador ................................................................................ 50
Congurar protocolos de impressão e funções de WSD ..................................................................................... 51
Congurar portas da impressora .................................................................................................................... 54
Congurar o servidor de impressão ................................................................................................................ 57
Congurar a máquina para o seu ambiente de rede ................................................................................................ 60
Congurar denições de Ethernet .................................................................................................................. 61
Alterar a unidade de transmissão máxima ....................................................................................................... 63
Denir um tempo de espera para ligação a uma rede ....................................................................................... 64
Congurar o DNS ......................................................................................................................................... 65
Congurar o SMB ......................................................................................................................................... 69
Congurar o WINS ........................................................................................................................................ 71
Monitorizar e controlar a máquina com SNMP ................................................................................................. 73
Outras denições de rede .............................................................................................................................. 77
Instalar controladores ............................................................................................................................................. 81
Operações básicas ...................................................................................................................................... 84
Peças e respetivas funções ...................................................................................................................................... 87
I
Parte da frente ...................................................................................................................................................
88
Introduzir um dispositivo de memória USB ...................................................................................................... 90
Parte de trás ...................................................................................................................................................... 92
Interior .............................................................................................................................................................. 93
Tabuleiro multifunções ........................................................................................................................................ 94
Gaveta para papel ............................................................................................................................................... 95
Painel de controlo ............................................................................................................................................... 97
Ligar a máquina .................................................................................................................................................... 101
Desligar a máquina ........................................................................................................................................... 102
Desligar a uma hora determinada ................................................................................................................ 103
Utilizar o painel de controlo .................................................................................................................................. 105
Ecrãs básicos ................................................................................................................................................... 106
Ecrã Início .................................................................................................................................................. 107
Ecrã <Monitor de Status> ............................................................................................................................. 110
Visualização de mensagens ......................................................................................................................... 113
Funcionamento básico ...................................................................................................................................... 114
Introduzir texto ................................................................................................................................................ 119
Iniciar sessão na máquina ..................................................................................................................................... 123
Colocar papel ........................................................................................................................................................ 124
Colocar papel na gaveta de papel ....................................................................................................................... 126
Colocar papel no tabuleiro multifunções ............................................................................................................. 133
Colocar envelopes ............................................................................................................................................ 138
Colocar papel pré-impresso ............................................................................................................................... 141
Especicar o tamanho e o tipo de papel .............................................................................................................. 143
Especicar o formato e o tipo de papel na gaveta para papel ........................................................................... 144
Especicar o tamanho e o tipo do papel colocado no tabuleiro multifunções ..................................................... 146
Registar predenições de papel para o tabuleiro multifunções ......................................................................... 149
Registar um tamanho de papel personalizado ................................................................................................ 152
Limitar os tamanhos de papel apresentados .................................................................................................. 154
Selecionar automaticamente uma origem de papel apropriada para cada função .............................................. 155
Personalizar o visor ............................................................................................................................................... 157
Personalizar o ecrã Início ................................................................................................................................... 158
Alterar as predenições de funções ....................................................................................................................... 160
Denir sons .......................................................................................................................................................... 161
Entrar no modo Sleep ............................................................................................................................................ 162
Imprimir ............................................................................................................................................................ 165
Imprimir a partir de um computador ..................................................................................................................... 166
Cancelar impressões ......................................................................................................................................... 168
Vericar o estado e o registo de impressão .......................................................................................................... 171
Diversos métodos de impressão ............................................................................................................................ 173
Imprimir um documento protegido por um PIN (Impressão Protegida) ................................................................... 174
Imprimir através de Impressão Protegida ...................................................................................................... 175
Imprimir a partir de um dispositivo de memória USB (Impressão a partir de dispositivo de memória) ......................... 178
Receber I-Faxes para impressão ......................................................................................................................... 193
II
Ligação a dispositivos móveis ........................................................................................................ 197
Conexão com dispositivos móveis .......................................................................................................................... 198
Ligação através de um router de LAN sem os (Ligação de LAN) ............................................................................. 199
Ligação direta (Modo de ponto de acesso) ........................................................................................................... 201
Utilizar a máquina através de aplicações ............................................................................................................... 206
Utilizar o serviço AirPrint ...................................................................................................................................... 208
Imprimir com o AirPrint ..................................................................................................................................... 213
Se não for possível utilizar o AirPrint ................................................................................................................... 216
Utilizar o serviço Google Cloud Print ...................................................................................................................... 217
Gerir a máquina por controlo remoto .................................................................................................................... 220
Gerir a máquina .......................................................................................................................................... 222
Denir privilégios de acesso .................................................................................................................................. 224
Denir a ID e o PIN do administrador de sistema .................................................................................................. 225
Denir a gestão de ID de departamento .............................................................................................................. 227
Denir um PIN da UI Remota ............................................................................................................................. 233
Congurar as denições de segurança da rede ....................................................................................................... 235
Restringir a comunicação utilizando rewalls ....................................................................................................... 237
Especicar endereços IP para denições de rewall ........................................................................................ 238
Especicar endereços MAC para denições de rewall .................................................................................... 241
Alterar números de porta .................................................................................................................................. 244
Denir um proxy .............................................................................................................................................. 245
Congurar a chave e certicado para TLS ............................................................................................................ 247
Gerar a chave e certicado para comunicação de rede .................................................................................... 250
Gerar uma solicitação de assinatura de certicado (CSR) e chave ...................................................................... 253
Registar a chave e certicado para comunicação de rede ................................................................................ 256
Congurar denições de IPSec ........................................................................................................................... 258
Congurar as denições de autenticação IEEE 802.1X ........................................................................................... 265
Restringir as funções da máquina .......................................................................................................................... 269
Limitar a impressão a partir de um computador ................................................................................................... 270
Restringir funções de USB ................................................................................................................................. 271
Desativar a comunicação através de HTTP ........................................................................................................... 273
Desativar a UI Remota ....................................................................................................................................... 274
Gerir a máquina a partir de um computador (UI Remota) ....................................................................................... 275
Iniciar a UI Remota ........................................................................................................................................... 276
Vericar o estado e registos ............................................................................................................................... 279
Congurar opções dos menus a partir da UI Remota ............................................................................................ 284
Importar/exportar dados de denições ............................................................................................................... 287
Atualizar o rmware ............................................................................................................................................. 290
Inicializar denições ............................................................................................................................................. 293
Lista dos menus de denição .......................................................................................................... 296
<Preferências> ...................................................................................................................................................... 297
III
<Congurações de Exibição> .............................................................................................................................
298
<Layout de Teclado em Inglês> .......................................................................................................................... 302
<Congurações de Temporizador/Energia> ......................................................................................................... 303
<Rede> ............................................................................................................................................................ 310
<Interface Externa> .......................................................................................................................................... 329
<Acessibilidade> ............................................................................................................................................... 330
<Congurações de Volume> .............................................................................................................................. 333
<Ajuste/Manutenção> ........................................................................................................................................... 335
<Ajustar Qualidade da Imagem> ........................................................................................................................ 336
<Manutenção> ................................................................................................................................................. 351
<Congurações de Função> ................................................................................................................................... 353
<Comum> ........................................................................................................................................................ 354
<Impressora> ................................................................................................................................................... 357
<Receber> ....................................................................................................................................................... 405
<Acessar Arquivos> ........................................................................................................................................... 407
<Impressão Segura> ......................................................................................................................................... 417
<Congurações de Gerenciamento> ....................................................................................................................... 418
<Gerenciamento de Usuários> ........................................................................................................................... 419
<Gerenciamento de Dispositivo> ........................................................................................................................ 420
<Licença/Outros>/<Cong. UI Remota/Atualizar Firmware> ................................................................................... 423
<Gerenciamento de Dados> ............................................................................................................................... 425
<Congurações de Segurança> .......................................................................................................................... 427
Manutenção ................................................................................................................................................... 430
Limpeza regular .................................................................................................................................................... 432
Limpar o exterior .............................................................................................................................................. 433
Limpar a unidade de xação .............................................................................................................................. 434
Limpar a correia de transferência (ITB) ................................................................................................................ 437
Substituir o cartucho de toner ............................................................................................................................... 438
Vericar a quantidade restante de consumíveis ..................................................................................................... 443
Transportar a máquina para outro local ................................................................................................................. 444
Ajustar a qualidade da imagem ............................................................................................................................. 446
Ajustar a gradação ............................................................................................................................................ 447
Corrigir o "erro de correspondência de cores de impressão" .................................................................................. 448
Ajustar a posição de impressão .......................................................................................................................... 449
Ver o valor do contador ......................................................................................................................................... 451
Imprimir relatórios e listas .................................................................................................................................... 452
Consumíveis ......................................................................................................................................................... 456
Resolução de problemas ..................................................................................................................... 459
Problemas comuns ................................................................................................................................................ 461
Problemas relacionados com instalação/denições ............................................................................................... 462
Problemas de impressão ................................................................................................................................... 466
Quando não consegue imprimir corretamente ....................................................................................................... 469
IV
Os resultados da impressão não são satisfatórios .................................................................................................
471
O papel ca vincado ou enrolado ........................................................................................................................ 483
O papel não é alimentado corretamente ............................................................................................................. 486
Aparece uma mensagem ou um número que começa por "#" (código de erro) ......................................................... 487
Contramedidas para cada mensagem ................................................................................................................. 488
Contramedidas para cada código de erro ............................................................................................................ 502
Retirar papel encravado ........................................................................................................................................ 507
Papel encravado na unidade principal ................................................................................................................. 509
Papel encravado numa origem de papel .............................................................................................................. 512
Se não conseguir resolver um problema ................................................................................................................. 517
Anexo ................................................................................................................................................................... 519
Software de terceiros ............................................................................................................................................ 521
Destaques de funcionalidades ............................................................................................................................... 522
Soluções ecológicas e poupança de dinheiro ........................................................................................................ 523
Melhorar a eciência ......................................................................................................................................... 524
Muito mais ...................................................................................................................................................... 526
Características técnicas ......................................................................................................................................... 528
Unidade principal ............................................................................................................................................. 529
Papel disponível ............................................................................................................................................... 532
Cassette Feeding Module-AF .............................................................................................................................. 536
Funções de impressora ..................................................................................................................................... 537
Funções de gestão ............................................................................................................................................ 539
Ambiente do sistema ........................................................................................................................................ 541
Ambiente de rede ............................................................................................................................................. 542
Opções ................................................................................................................................................................. 543
Equipamento opcional ...................................................................................................................................... 544
Opções do sistema ........................................................................................................................................... 545
Manuais e conteúdos dos mesmos ......................................................................................................................... 547
Utilizar o Manual do utilizador ............................................................................................................................... 548
Disposição de ecrãs do Manual do utilizador ........................................................................................................ 549
Visualizar o Manual do utilizador ........................................................................................................................ 552
Operações básicas em Windows ............................................................................................................................ 554
Aviso .................................................................................................................................................................... 562
V
Instruções de segurança
importantes
Instruções de segurança importantes ...................................................................................................
2
Instalação .............................................................................................................................................................. 3
Alimentação ........................................................................................................................................................... 5
Manuseamento ...................................................................................................................................................... 6
Manutenção e inspeções ....................................................................................................................................... 9
Consumíveis ......................................................................................................................................................... 10
Instruções de segurança importantes
1
Instruções de segurança importantes
24X3-000
O conteúdo descrito neste capítulo destina-se a e
vitar danos materiais e ferimentos nos utilizadores da máquina e em
terceiros. Antes de utilizar a máquina, leia este capítulo e siga as instruções para utilizar a máquina corretamente. Não
efetue operações que não estejam descritas neste manual. A Canon não será responsável por quaisquer danos
resultantes de utilização que não esteja descrita neste manual, utilização indevida ou reparação/modicações não
efetuadas pela Canon ou por um terceiro autorizado pela Canon.
Instalação(P. 3)
Alimentação(P. 5)
Manuseamento(P. 6)
Manutenção e inspeções(P. 9)
Consumíveis(P. 10)
Instruções de segurança importantes
2
Instalação
24X3-001
Par
a utilizar a máquina de uma forma segura e confortável, leia atentamente as precauções que se seguem e instale a
máquina num local adequado.
Não instalar a máquina num local que possa originar um incêndio ou choque elétrico
Num local em que as r
anhuras de ventilação quem tapadas
(demasiado perto de paredes, camas, sofás, tapetes ou objetos semelhantes)
Locais húmidos ou com muito pó
Num local exposto a luz solar direta ou no exterior
Locais sujeitos a temperaturas elevadas
Num local exposto a chamas
Perto de álcool, diluentes de tinta ou outras substâncias inamáveis
Outros avisos
Não ligue cabos não aprovados à máquina. Tal poderá originar um incêndio ou choque elétrico.
Não coloque colares e outros objetos metálicos ou recipientes com líquido sobre a máquina. Se substâncias
estranhas entrarem em contacto com os componentes elétricos no interior da máquina, tal pode resultar
num incêndio ou choque elétrico.
Não utilize a máquina perto de equipamento médico. As ondas de rádio emitidas por esta máquina podem
interferir no equipamento médico e resultar em avarias e acidentes.
Quando pretender instalar e remover os acessórios opcionais, desligue a alimentação da máquina, desligue
a cha da tomada e, em seguida, desligue todos os cabos de interface e o cabo de alimentação da máquina.
De outro modo, o cabo de alimentação ou os cabos de interface podem car danicados, o que pode
resultar num incêndio ou choque elétrico.
Se qualquer substância estranha cair para dentro da máquina, desligue a cha da tomada de CA e contacte
o distribuidor local autorizado da Canon.
Não instalar a máquina nos seguintes locais
A máquina pode cair e causar ferimentos.
-
Num local instável
- Num local exposto a vibrações
Outras precauções
Quando pr
etender transportar a máquina, siga as instruções incluídas neste manual. Se for transportada
incorretamente, a máquina pode cair e causar ferimentos.
Instruções de segurança importantes
3
Quando instalar a máquina, tenha cuidado par
a não entalar as mãos entre a máquina e o chão ou as
paredes. Tal poderá originar ferimentos.
Evite locais mal ventilados
A máquina gera uma pequena quantidade de ozono e de outras emissões durante o funcionamento normal.
Essas emissões não são prejudiciais para a saúde. No entanto, podem ser percetíveis durante uma utilização
prolongada ou longos períodos de funcionamento, particularmente em compartimentos com má ventilação.
Para manter um ambiente de trabalho confortável, recomenda-se que a sala onde a máquina é utilizada
esteja corretamente ventilada. Evite também locais onde as pessoas possam car expostas às emissões da
máquina.
Não instalar a máquina nos seguintes locais, que podem causar danos
Num local sujeito a gr
andes alterações de temperatura ou
humidade
Num local próximo de equipamentos que podem gerar ondas
magnéticas ou eletromagnéticas
Num laboratório ou local onde ocorram reações químicas
Num local exposto a gases tóxicos ou corrosivos
Num local que possa car deformado sob o peso da máquina
ou onde a máquina possa afundar-se (uma carpete, etc.)
Não instalar a máquina num local onde ocorra condensação
Podem formar-se gotículas (condensação) dentr
o da máquina quando a sala onde a máquina está instalada
é aquecida rapidamente e quando a máquina é deslocada de um local fresco ou seco para um local quente
ou húmido. A utilização da máquina nestas condições pode resultar em encravamentos do papel, fraca
qualidade de impressão ou danos na máquina. Permita que a máquina se adapte à temperatura e humidade
do ambiente por um período mínimo de 2 horas antes de a utilizar.
Em altitudes de 3.000 m acima do nível do mar ou superior
Os equipamentos com disco rígido podem não funcionar corretamente em altitudes elevadas, a partir de
3.000 metros acima do nível do mar.
Instruções de segurança importantes
4
Alimentação
24X3-002
Utilize apenas uma fonte de alimentação que cumpr
a os requisitos de tensão especicados. Se não o zer,
pode provocar um incêndio ou choque elétrico.
Não utilize cabos de alimentação para além do fornecido, pois tal pode resultar num incêndio ou choque
elétrico.
O cabo de alimentação fornecido foi projetado para uso com a máquina. Não conecte o cabo de alimentação
a outros dispositivos.
Não modique, não puxe e não dobre à força o cabo de alimentação, nem faça nada que possa danicar o
cabo de alimentação. Não coloque objetos pesados sobre o cabo de alimentação. Um cabo de alimentação
danicado pode originar um incêndio ou choque elétrico.
Não insira nem retire a cha com as mãos molhadas, pois pode sofrer um choque elétrico.
Não utilize cabos de extensão nem extensões de várias tomadas com a máquina. Tal poderá originar um
incêndio ou choque elétrico.
Não embrulhe o cabo de alimentação nem o ate num nó, pois tal poderá resultar num incêndio ou choque
elétrico.
Insira completamente a cha na tomada de CA. Se não o zer, pode provocar um incêndio ou choque
elétrico.
Retire totalmente a cha da tomada de CA durante períodos de trovoada. A inobservância destes passos
pode causar um incêndio, choque elétrico ou danos na máquina.
Instale a máquina pr
óximo a uma tomada elétrica e deixe espaço suciente ao redor do plugue para que
possa ser desconectado com facilidade em caso de emergência.
Quando ligar a alimentação
Não ligue o cabo de alimentação a uma fonte de alimentação ininterrupta. Se o zer, poder
á resultar em
avarias ou danos na máquina com uma falha de corrente.
Se ligar a máquina a uma tomada de CA com várias entradas, não utilize as outras entradas para ligar outros
dispositivos.
Não ligue o cabo de alimentação à tomada de CA auxiliar de um computador.
Outras precauções
A existência de ruído elétrico pode causar o funcionamento incorreto da máquina ou a perda de dados.
Instruções de segurança importantes
5
Manuseamento
24X3-003
Desligue de imediato a cha da tomada de CA e contacte um
agente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruído
invulgar, um odor estr
anho ou fumo ou calor excessivo. A
utilização continuada da máquina poderá originar um incêndio
ou choque elétrico.
Não desmonte nem modique a máquina. Existem
componentes de alta tensão e extremamente quentes no
interior da máquina que podem provocar um incêndio ou
choque elétrico.
Coloque a máquina num local onde as crianças não entr
em em contacto com o cabo de alimentação ou
outros cabos, nem com componentes internos ou elétricos. Caso contrário, poderão ocorrer acidentes
imprevistos.
Não utilize vaporizadores inamáveis perto da máquina. Se substâncias inamáveis entrarem em contacto
com os componentes elétricos no interior da máquina, pode ocorrer um incêndio ou choque elétrico.
Quando pretender deslocar a máquina, certique-se de que desliga a alimentação da máquina e do
computador, desligando depois a cha da tomada e os cabos de interface. Se não o zer, poderá danicar
o cabo de alimentação ou os cabos de interface e causar um incêndio ou choque elétrico.
Quando ligar ou desligar um cabo USB com a cha ligada a uma tomada de CA, não toque na parte
metálica do conector, pois este procedimento pode causar um choque elétrico.
Se utilizar um pacemaker cardíaco
Esta máquina ger
a um uxo magnético de baixo nível e ondas ultrassónicas. Se utilizar um pacemaker
cardíaco e detetar anomalias, afaste-se da máquina e consulte o seu médico de imediato.
Não coloque objetos pesados sobr
e a máquina, uma vez que podem cair e causar ferimentos.
Por motivos de segurança, desligue o cabo de alimentação se não pretender utilizar a máquina durante um
período de tempo prolongado.
Tenha cuidado ao abrir e fechar as tampas, para evitar ferimentos nas mãos.
Mantenha as mãos e o vestuário afastados dos rolos na área de saída. Se os rolos prenderem as mãos ou o
vestuário, tal pode causar ferimentos pessoais.
O interior da máquina e a ranhura de saída cam muito quentes durante e imediatamente após a utilização.
Evite o contacto com essas áreas para não sofrer queimaduras. Além disso, o papel impresso poderá car
quente imediatamente após a saída, por isso o utilizador deve ter cuidado ao manusear o papel. Caso
contrário, o utilizador pode sofrer queimaduras.
LBP654Cx / LBP653Cdw LBP613Cdw / LBP611Cn
Instruções de segurança importantes
6
Não tr
ansporte a máquina com a gaveta para papel instalada ou
com o módulo de alimentação em cassete opcional instalado. Se
o zer, os componentes podem cair e causar ferimentos.
Raio laser
Se o r
aio laser sair e atingir os olhos do utilizador, a exposição ao raio pode causar ferimentos nos olhos.
Quando transportar a máquina
Par
a evitar danicar a máquina durante o transporte, faça o seguinte.
- Retire os cartuchos de toner.
- Embale de forma segura a máquina na caixa original com os materiais de embalagem.
Caso o ruído de funcionamento seja um aspeto a ter em conta
Consoante o ambiente de utilização e o modo de operação, se o ruído de funcionamento for um aspeto a ter
em conta, recomenda-se que a máquina seja instalada no local fora do escritório.
Outras precauções
Siga as instruções contidas na etiqueta de cuidado axada na máquina.
Evite abanar ou sujeitar a máquina a impactos.
Não abra nem feche à força portas, tampas ou outros componentes. Se o zer, pode danicar a máquina.
Não toque nos contactos (
) dentro da máquina. Se o zer, pode danicar a máquina.
Instruções de segurança importantes
7
Par
a evitar que o papel que encravado, não desligue a máquina, não abra/feche as tampas e não coloque/
retire papel durante a impressão.
Instruções de segurança importantes
8
Manutenção e inspeções
24X3-004
Limpe a máquina periodicamente. Se o pó se acumular, a máquina pode não funcionar corr
etamente. Quando limpar
a máquina, tenha em atenção as indicações que se seguem. Se ocorrer algum problema durante o funcionamento,
consulte
Resolução de problemas(P. 459) . Se não conseguir r
esolver o problema ou se achar que a máquina
precisa de uma inspeção, consulte
Se não conseguir resolver um problema(P. 517) .
Antes de limpar a máquina, desligue a alimentação e desligue a cha da tomada de CA. Se não o zer, pode
pr
ovocar um incêndio ou choque elétrico.
Desligue periodicamente a cha da tomada e limpe-a com um pano seco para remover o pó e a sujidade. O
pó acumulado pode absorver a humidade do ar e provocar um incêndio se entrar em contacto com a
eletricidade.
Utilize um pano húmido e bem torcido para limpar a máquina. Humedeça os panos de limpeza apenas com
água. Não utilize álcool, benzinas, diluentes de tinta ou outras substâncias inamáveis. Não utilize rolos ou
toalhas de papel. Se essas substâncias entrarem em contacto com os componentes elétricos no interior da
máquina, podem gerar eletricidade estática ou originar um incêndio ou choque elétrico.
Verique periodicamente se existem danos no cabo de alimentação e na cha. Verique se a máquina
apresenta ferrugem, amolgadelas, riscos e ssuras, ou se emite calor excessivo. A utilização de
equipamento em más condições de manutenção pode originar um incêndio ou choque elétrico.
Existem componentes e
xtremamente quentes e de alta tensão no interior da máquina. Tocar nesses
componentes pode originar queimaduras. Não toque em qualquer componente da máquina que não esteja
indicado no manual.
Quando colocar papel ou retirar papel encravado, tenha cuidado para não se cortar nos bordos do papel.
Quando r
etirar papel encravado ou substituir cartuchos de toner, etc., tenha cuidado para evitar que o toner
entre em contacto com as mãos ou com o vestuário. Se sujar as mãos ou o vestuário com toner, lave
imediatamente com água fria.
Instruções de segurança importantes
9
Consumíveis
24X3-005
Não elimine os cartuchos de toner usados ou componentes semelhantes atr
avés do fogo. Além disso, não
guarde os cartuchos de toner ou o papel num local exposto a chamas vivas. Isso pode fazer com que o toner
se incendeie, causando queimaduras ou um incêndio.
Se derramar ou espalhar toner por acidente, junte as partículas de toner ou limpe com um pano macio e
úmido, sem inalar o pó. Não use aspiradores sem proteção contra explosões de pó para limpar
derramamentos de toner. Caso contrário, o aspirador pode ser danicado ou o pó pode explodir devido à
eletricidade estática.
T
enha cuidado para não inalar o toner. Se inalar toner, consulte um médico de imediato.
Tenha cuidado para não deixar o toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca. Se o toner entrar
em contacto com os olhos ou com a boca, lave-os imediatamente com água fria e consulte um médico.
Tenha cuidado para não deixar o toner entrar em contacto com a pele. Se isso acontecer, lave a pele com
sabão e água fria. Se car com a pele irritada, consulte um médico de imediato.
Mantenha os cartuchos de toner e outros consumíveis fora do alcance das crianças. Em caso de ingestão de
toner, consulte imediatamente um médico ou um centro de controlo de venenos.
Não desmonte nem modique o cartucho de toner ou um componente semelhante. Se o zer, o toner pode
espalhar-se.
Ao retirar a ta vedante do cartucho de toner, puxe-a completamente para fora sem utilizar força excessiva.
Caso contrário, o toner pode espalhar-se.
Manusear o cartucho de toner
Certique-se de que segur
a no cartucho de toner pela pega.
Evite riscar a superfície ( ) do tambor dentro da máquina ou expô-la à luz. Não toque nos contactos
elétricos ( ) nem na memória do cartucho de toner ( ).
Instruções de segurança importantes
10
Ex
ceto quando for necessário, não retire o cartucho de toner do material de embalagem nem da máquina.
O cartucho de toner é um produto magnético. Não o aproxime de produtos suscetíveis a magnetismo,
incluindo disquetes e unidades de disco. Se o zer, os dados podem car danicados.
Guardar o cartucho de toner
Guarde o cartucho de toner no ambiente que se segue para garantir uma utilização segura e satisfatória.
Amplitude de temperatura de armazenamento: 0 a 35 °C
Amplitude de humidade de armazenamento: 35 a 85% de HR (humidade relativa/sem condensação)
*
Guarde o cartucho de toner sem o abrir até ser utilizado.
Quando retirar o cartucho de toner da máquina para o guardar, coloque-o no material de embalagem
original ou embrulhe-o num pano grosso.
Quando guardar o cartucho de toner, não o guarde na vertical ou virado ao contrário. O toner irá solidicar
e pode não ser possível fazê-lo voltar à sua condição original, nem mesmo agitando-o.
*
Mesmo dentro da amplitude de humidade armazenável, podem desenvolver-se gotículas de água (condensação) dentro do
cartucho de toner se existir uma diferença de temperatura entre o interior e o exterior do cartucho de toner. A condensação
irá afetar de forma adversa a qualidade de impressão dos cartuchos de toner.
Não guardar o cartucho de toner nos seguintes locais
Locais expostos a chamas
Locais expostos a luz solar direta ou a luz intensa durante cinco minutos ou mais
Locais expostos a ar com demasiado sal
Locais onde existam gases corrosivos (por exemplo, aerossóis e amoníaco)
Locais sujeitos a temperatura e humidade altas
Locais sujeitos a grandes alterações de temperatura e humidade com facilidade de formação de
condensação
Locais com muito pó
Locais ao alcance de crianças
Tenha cuidado com os cartuchos de toner falsicados
Esteja ciente de que existem cartuchos de toner da Canon falsicados no mercado. A utilização de um
cartucho de toner falsicado pode resultar numa fraca qualidade de impressão ou num fraco desempenho
da máquina. A Canon não é responsável por qualquer avaria, acidente ou danos causados pela utilização de
um cartucho de toner falsicado.
Para obter mais informações, consulte canon.com/counterfeit.
Período de disponibilidade de peças de reparação e cartuchos de toner e componentes
semelhantes
As peças de reparação e os cartuchos de toner e componentes semelhantes da máquina estarão disponíveis
durante pelo menos sete (7) anos após o m de produção do modelo desta máquina.
Instruções de segurança importantes
11
Materiais de embalagem dos cartuchos de toner
Guar
de os materiais de embalagem do cartucho de toner. Esses elementos são necessários para o caso de
querer transportar a máquina.
Os materiais de embalagem podem apresentar alterações em termos da forma ou posição, ou podem ser
adicionados ou retirados sem aviso.
Depois de retirar a ta vedante do cartucho de toner, elimine-a em conformidade com os regulamentos
locais aplicáveis.
Quando pretender eliminar um cartucho de toner ou componente semelhante
Quando pretender deitar fora um cartucho de toner ou componente semelhante, coloque-o no material de
embalagem original para evitar que o toner no interior se espalhe e elimine-o em conformidade com os
regulamentos locais aplicáveis.
Instruções de segurança importantes
12
Congurar
Congurar ............................................................................................................................................................
14
Funções principais ............................................................................................................................................... 15
Preparativos necessários antes da utilização .................................................................................................... 16
Impedir acesso não autorizado .......................................................................................................................... 17
Congurar usando o guia de conguração ....................................................................................................... 19
Denir a data/hora .............................................................................................................................................. 21
Congurar o ambiente de rede .......................................................................................................................... 23
Selecionar LAN com os ou LAN sem os ....................................................................................................... 25
Ligar a máquina a uma LAN com os ............................................................................................................. 26
Ligar a máquina a uma LAN sem os ............................................................................................................. 27
Congurar a ligação utilizando o modo de botão de WPS ........................................................................ 29
Congurar a ligação utilizando o modo de código PIN de WPS ............................................................... 31
Congurar a ligação selecionando um router sem os ............................................................................ 33
Congurar a ligação especicando denições detalhadas ....................................................................... 36
Vericar o SSID e a chave de rede ............................................................................................................ 39
Denir endereços IP ....................................................................................................................................... 40
Denir o endereço IPv4 ........................................................................................................................... 41
Denir endereços IPv6 ............................................................................................................................. 44
Ver as denições de rede ................................................................................................................................ 47
Congurar denições para comunicação com um computador ..................................................................... 50
Congurar protocolos de impressão e funções de WSD .......................................................................... 51
Congurar portas da impressora ............................................................................................................. 54
Congurar o servidor de impressão ......................................................................................................... 57
Congurar a máquina para o seu ambiente de rede ...................................................................................... 60
Congurar denições de Ethernet ........................................................................................................... 61
Alterar a unidade de transmissão máxima ............................................................................................... 63
Denir um tempo de espera para ligação a uma rede ............................................................................. 64
Congurar o DNS ..................................................................................................................................... 65
Congurar o SMB ..................................................................................................................................... 69
Congurar o WINS ................................................................................................................................... 71
Monitorizar e controlar a máquina com SNMP ........................................................................................ 73
Outras denições de rede ........................................................................................................................ 77
Instalar controladores ........................................................................................................................................ 81
Congurar
13
Congurar
24X3-006
Antes de utilizar as funções da máquina, é necessário denir primeir
o as condições ambientais. Para começar,
verique as sequências de operações necessárias para concluir a conguração e, em seguida, efetue as denições.
Preparativos necessários antes da utilização(P. 16)
As funções instaladas na máquina variam consoante o modelo adquirido. Antes de utilizar a máquina,
consulte Funções principais(P. 15) e verique as funções disponíveis.
Congurar as denições iniciais da máquina (Guia de congur
ação)
Pode congur
ar facilmente as denições iniciais necessárias para utilizar a máquina, tais como data, hora e
denições de rede, seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
Congurar usando o guia de
congur
ação(P. 19)
Congurar
14
1/657