MSI Oculux NXG251R Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

Série Oculux
Monitor LCD
Oculux NXG251R (3EA35 / 3EA37)
Oculux NXG252R (3EA36 / 3EA38)
Prefácio
iiiii
Índice
Aviso de direitos de autor e marcas comerciais ������������������������������������������������������iii
Revisão
�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Apoio técnico
�����������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Instruções de segurança
�����������������������������������������������������������������������������������������iv
Conformidade CE
����������������������������������������������������������������������������������������������������vi
Declaração da FCC relativa à interferência por radiofrequência de
dispositivos de classe B
������������������������������������������������������������������������������������������vi
Declaração REEE
��������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Informações sobre substâncias químicas
�������������������������������������������������������������� vii
RoHS Statement
����������������������������������������������������������������������������������������������������vii
Começar a utilizar ��������������������������������������������������1-1
Conteúdo da embalagem �������������������������������������������������������������������������������������1-2
Instalar o suporte do monitor
�������������������������������������������������������������������������������1-3
Ajustar o monitor
�������������������������������������������������������������������������������������������������� 1-5
Visão geral do monitor
�����������������������������������������������������������������������������������������1-6
Ligar o monitor ao PC
������������������������������������������������������������������������������������������1-8
Conguração do menu OSD ������������������������������������2-1
Botão de navegação ��������������������������������������������������������������������������������������������2-2
Conguração do menu OSD através do botão de navegação
�����������������������������2-4
Apêndice ����������������������������������������������������������������A-1
Especicações �����������������������������������������������������������������������������������������������������A-2
Modos de exibição predenidos
���������������������������������������������������������������������������A-3
Resolução de problemas
�������������������������������������������������������������������������������������A-4
Prefácio
iiiii
Aviso de direitos de autor e marcas
comerciais
Copyright © Micro-Star Int’l Co., Ltd. Todos os direitos reservados. O logótipo MSI
utilizado é uma marca comercial registada da Micro-Star Int’l Co�, Ltd� Todas as
outras marcas e nomes mencionados poderão ser marcas comerciais dos respetivos
proprietários� Não é oferecida qualquer garantia expressa ou implícita relativa à
exatidão ou integridade do conteúdo deste documento� A MSI reserva o direito de
efetuar alterações a este documento sem aviso prévio�
Revisão
Revisão Data
V1�0 2018/09
Apoio técnico
Se surgir um problema no seu produto e não conseguir obter qualquer solução a partir
do manual do utilizador, por favor, contacte o revendedor onde efetuou a compra ou o
distribuidor local� Em alternativa, visite https://www�msi�com/support/ para obter ajuda
adicional�
Prefácio
viv
Instruções de segurança
Leia estas instruções atentamente�
Observe todas as chamadas de atenção e avisos incluídos no dispositivo ou
no manual do utilizador�
As operações de reparação devem ser realizadas apenas por técnicos
qualicados.
Guarde o Manual do Utilizador incluído na embalagem para consultas futuras�
Para evitar o risco de incêndio ou choque elétrico, mantenha este dispositivo
afastado de humidade e temperaturas elevadas�
Antes de efetuar a instalação deste dispositivo, coloque-o numa superfície plana
e estável�
Certique-se de que a voltagem se encontra dentro dos limites seguros e de
que foi ajustada para um valor entre 100~240V antes de ligar o dispositivo
a uma tomada elétrica� Não desative o pino de terra protetor existente
na tomada. O dispositivo deverá estar ligado a uma tomada elétrica com
ligação à terra�
Desligue sempre o cabo de alimentação ou desligue a tomada elétrica se
não pretende utilizar o dispositivo durante um período prolongado para que
não exista qualquer consumo de energia�
O ventilador existente no dispositivo tem por nalidade permitir a ventilação do
dispositivo e evitar o seu sobreaquecimento� Não bloqueie o ventilador�
Não deixe este dispositivo em locais sem ar condicionado, com temperaturas
de armazenamento superiores a 60
O
C ou inferiores a -20
O
C, pois poderá causar
danos no dispositivo�
NOTA: A temperatura máxima de funcionamento é aproximadamente de 40
O
C�
Antes de efetuar a limpeza do dispositivo, remova o cabo da tomada elétrica�
Utilize um pano macio em vez de um produto químico para limpar o dispositivo�
Nunca derrame líquidos sobre as aberturas, pois poderá danicar o dispositivo
ou causar choque elétrico�
Prefácio
viv
Coloque o cabo de alimentação de forma a que o mesmo não seja pisado� Não
coloque quaisquer objetos sobre o cabo de alimentação�
Mantenha sempre quaisquer objetos com campo magnético forte ou
equipamentos elétricos afastados do dispositivo�
Se ocorrer alguma das situações seguintes, o dispositivo deve ser vericado por
um técnico qualicado:
O cabo de alimentação ou a cha apresentam danos.
Inltração de líquidos no interior do dispositivo.
Exposição do dispositivo a humidade�
Funcionamento anómalo do dispositivo ou impossibilidade de o colocar em
funcionamento de acordo com o manual do utilizador�
O dispositivo sofreu uma queda e sofreu danos.
O dispositivo apresenta sinais evidentes de danos.
Características ecológicas do produto
Consumo de energia reduzido durante a utilização e em modo de espera
Utilização limitada de substâncias nocivas ao ambiente e saúde
Facilmente desmontável e reciclável
Diminuição da utilização de recursos naturais incentivando à reciclagem
Duração prolongada do produto através de atualizações fáceis
Diminuição da produção de resíduos sólidos através da política de
devolução
Política ambiental
O produto foi concebido para permitir a reutilização e reciclagem dos seus
componentes e não deverá ser eliminado junto com o lixo no nal da sua
vida útil�
Os utilizadores deverão contactar o ponto de recolha autorizado da sua
área para efetuar a reciclagem e eliminação dos seus produtos em m de
vida útil�
Visite o Web site da MSI para obter mais informações através do endereço�
Os utilizadores podem também contactar-nos através do e-mail
gpcontdev@msi�com para obter mais informações acerca da adequada
eliminação, devolução, reciclagem e desmontagem dos produtos MSI�
★ Aviso! A utilização excessiva de ecrãs poderá afetar a visão.
★ Recomendações:
1� Faça um intervalo de 10 minutos após cada 30 minutos de utilização do ecrã.
2� As crianças com idade inferior a 2 anos não devem utilizar o ecrã. O tempo de
utilização do ecrã para crianças com idade igual ou superior a 2 anos, deve ser
limitado a menos de uma hora por dia�
Prefácio
viivi
Conformidade CE
Este dispositivo cumpre os requisitos estabelecidos na Diretiva do
Conselho relativa à aproximação das legislações dos Estados-membros
respeitantes à Compatibilidade Eletromagnética (2014/30/UE), Diretiva
de Baixa Tensão (2014/35/UE), Diretiva ErP (2009/125/CE) e Diretiva RSP (2011/65/
UE)�
Este produto foi testado e considerado em conformidade com as normas
harmonizadas Equipamentos de tecnologias da informação publicadas nas Diretivas
do Jornal Ocial da União Europeia.
Declaração da FCC
relativa à interferência
por radiofrequência de
dispositivos de classe B
Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites estipulados
para um dispositivo digital de Classe B, segundo o Artigo 15º das Normas da FCC�
Estes limites foram concebidos para proporcionar uma razoável proteção contra
interferências prejudiciais na instalação doméstica� Este equipamento gera, utiliza e
pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo
com o manual de instruções, pode interferir prejudicialmente com as comunicações
via rádio� No entanto, não existe qualquer garantia de que a interferência não ocorra
numa instalação particular� Caso este equipamento cause interferências prejudiciais
à receção via rádio ou televisão, o que pode ser determinado desligando e ligando o
aparelho, o utilizador deve tentar corrigir a interferência adotando uma ou mais das
seguintes medidas:
Reorientar ou deslocar a antena recetora�
Aumentar a distância entre o equipamento e o dispositivo recetor�
Ligar o equipamento a uma tomada que faça parte de um circuito diferente
daquele onde o recetor está ligado�
Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/televisão para obter ajuda�
Aviso 1
As alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela
compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar com o
mesmo�
Aviso 2
Os cabos blindados da interface e o cabo de alimentação AC, se existirem, devem ser
utilizados segundo os limites impostos relativamente às emissões�
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15 das Normas da FCC. O seu
funcionamento está sujeito às duas condições seguintes:
1� este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e
2� este dispositivo deve aceitar qualquer tipo de interferência recebida, incluindo
interferências que possam causar um funcionamento indesejado�
Prefácio
viivi
Declaração REEE
Ao abrigo da Diretiva da União Europeia (“UE”) relativa aos Resíduos
de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos (REEE), Diretiva 2002/96/CE,
em vigor desde 13 de agosto de 2005, os produtos de “equipamentos
elétricos e eletrónicos” deixam de poder ser eliminados como resíduos
domésticos e os fabricantes de tais equipamentos serão obrigados a
recolher os mesmos no nal da sua vida útil.
Informações sobre substâncias
químicas
Em conformidade com as normas sobre substâncias químicas, como o Regulamento
REACH da UE (Regulamento CE N�º 1907/2006 do Parlamento Europeu e do
Conselho), a MSI disponibiliza as informações sobre substâncias químicas nos seus
produtos em:
https://www�msi�com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm�html
RoHS Statement
Japan JIS C 0950 Material Declaration
A Japanese regulatory requirement, dened by specication JIS C 0950, mandates
that manufacturers provide material declarations for certain categories of electronic
products oered for sale after July 1, 2006.
https://www�msi�com/html/popup/csr/cemm_jp�html
https://tw�msi�com/html/popup/csr_tw/cemm_jp�html
India RoHS
This product complies with the "India E-waste (Management and Handling) Rule
2011" and prohibits use of lead, mercury, hexavalent chromium, polybrominated
biphenyls or polybrominated diphenyl ethers in concentrations exceeding 0�1 weight
% and 0�01 weight % for cadmium, except for the exemptions set in Schedule 2 of the
Rule�
Turkey EEE Regulation
Conforms to the EEE Regulations of the Republic Of Turkey
Ukraine Restriction of Hazardous Substances
The equipment complies with requirements of the Technical Regulation, approved
by the Resolution of Cabinet of Ministry of Ukraine as of December 3, 2008 № 1057,
in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and
electronic equipment�
Vietnam RoHS
As from December 1, 2012, all products manufactured by MSI comply with Circular
30/2011/TT-BCT temporarily regulating the permitted limits for a number of hazardous
substances in electronic and electric products�
1
Começar a utilizar
Este capítulo fornece informações acerca dos procedimentos de conguração
do hardware� Ao ligar os dispositivos, tenha cuidado ao segurar os
dispositivos e utilize uma pulseira com ligação à terra para evitar descargas
de eletricidade estática�
IMPORTANTE
As ilustrações servem apenas como referência. O aspeto do seu monitor
poderá ser diferente�
Não utilize objetos aados no monitor.
Começar a utilizar
1-31-2
Conteúdo da embalagem
1� Monitor
2� Suporte
3� Base de suporte com parafuso
4� Tampa de borracha para parafuso x 2
5� Parafusos para suporte de montagem na parede x 4
6� Parafusos para tampa VESA x 2
7� Transformador e cabo de alimentação
8� Cabo HDMI
9� Cabo DisplayPort
10� Cabo de transmissão USB (para utilizar as portas USB do monitor)
11� Guia de consulta rápida
12� Certicado de garantia
* Contacte o seu revendedor ou o distribuidor local se algum destes itens estiver
danicado ou em falta.
* O conteúdo da embalagem poderá variar de acordo com o país.
Começar a utilizar
1-31-2
Instalar o suporte do monitor
1� Encaixe o suporte no monitor�
2� Aperte o suporte com os parafusos� Coloque as tampas de borracha nos parafusos�
3� Encaixe a base no suporte e aperte o parafuso para xar a base.
IMPORTANTE
Coloque o monitor numa superfície macia e protegida para evitar arranhar o ecrã�
3
2
1
Começar a utilizar
1-51-4
3
2
1
IMPORTANTE
Os orifícios para instalar o suporte podem também ser utilizados para montagem na
parede. Contacte o seu revendedor para adquirir um kit adequado para montagem na
parede�
Começar a utilizar
1-51-4
Ajustar o monitor
Este monitor foi concebido para maximizar o seu conforto de visualização graças às
suas capacidades de ajuste�
IMPORTANTE
Evite tocar no ecrã quando ajustar o monitor�
130mm
25
O
Começar a utilizar
1-71-6
Visão geral do monitor
3 5421
8
6
7
9
Começar a utilizar
1-71-6
1
DisplayPort
2
Porta HDMI
3
Tomada para auscultadores
4
Tomada de alimentação
5
Porta de transmissão USB
Tipo B
Para ligação do cabo de
transmissão USB�
IMPORTANTE
Procure na embalagem o cabo
de transmissão USB e ligue-o
ao PC e ao monitor� Depois
de ligar este cabo, as portas
de receção USB Tipo A do
monitor estarão prontas a ser
utilizadas�
Para o monitor
Para o PC
6
Porta de receção USB Tipo A
7
Botão de navegação
8
Botão de Energia
9
Bloqueio do tipo Kensington
Começar a utilizar
PB1-8
Ligar o monitor ao PC
1� Desligue o computador�
2� Ligue o cabo HDMI/DisplayPort do monitor ao computador�
3� Ligue o transformador à tomada de alimentação do monitor� (Figura A)
4� Ligue o cabo de alimentação à tomada elétrica� (Figura B)
5� Ligue a alimentação do monitor� (Figura C)
6� Ligue o computador e selecione a fonte de entrada no menu OSD.
A
B
C
2
Conguração do
menu OSD
Este capítulo fornece-lhe informações essenciais sobre a conguração do
menu OSD.
IMPORTANTE
Todas as informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio�
2-3
Conguração do menu OSD
2-2
Botão de navegação
O monitor inclui um botão de navegação, um controlo multidirecional que ajuda a
navegar no menu apresentado no ecrã (OSD).
Botão de navegação
2-3
Conguração do menu OSD
2-2
A tabela seguinte apresenta as predenições do botão de navegação. O utilizador
pode aceder ao Menu OSD para personalizar os botões de atalho do botão de
navegação�
Botão de
navegação
Botão de atalho
(Quando o menu OSD está desativado)
Operações Básicas
(Quando o menu OSD está
ativado)
Botão
Central
Menu OSD principal Aceder aos submenus
Conrmar uma seleção ou
denição
Up (Cima)
Mode (Modo) Selecionar os menus e itens de
funções
Aumentar os valores de ajuste
das funções
Down
(Baixo)
Screen Assistance (Assistência no ecrã) Selecionar os menus e itens de
funções
Diminuir os valores de ajuste
das funções
Left
(Esquerda)
Alarm Clock (Despertador) Selecionar os menus e itens de
funções
Sair do menu atual
Right
(Direita)
Input Source (Fonte de entrada) Selecionar os menus e itens de
funções
Aceder aos submenus
2-5
Conguração do menu OSD
2-4
Conguração do menu OSD através do
botão de navegação
Pressione o botão Central do botão de navegação para abrir o menu apresentado
no ecrã (OSD). Utilize os botões para Cima, Baixo, Esquerda, Direita para ajustar os
menus das funções desejadas de acordo com as suas preferências�
h GAMING (JOGOS)
Menu do 1º nível Menu do 2º/3º nível Descrição
Mode (Modo) Prole 1 (Perl 1)
Prole 2 (Perl 2)
Standard (Padrão)
FPS
Racing (Corridas)
RTS
RPG
Darkboost O (Desativado)
Esta função melhora o brilho de
fundo e é recomendada para jogos
FPS�
Level 1 (Nível 1)
Level 2 (Nível 2)
Level 3 (Nível 3)
Response Time
(Tempo de
resposta)
Normal
Esta função não estará disponível
se a função ULMB estiver ativada�
Fast (Rápido)
Fastest (Mais rápido)
ULMB
(O) (Desativado)
Esta função não estará disponível
se a sua placa gráca suportar
G-Sync�
Esta função não estará disponível
se a fonte de entrada for HDMI�
Esta função não estará disponível
se a frequência de atualização for
inferior a 100 Hz�
(On) (Ativado)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

MSI Oculux NXG251R Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para