Sony MHC-ECL77BT Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
4-541-952-11(1)
Sistema de áudio
para casa
Manual de Instruções
Introdução
Reprodução de disco
Sintonizador
Dispositivo USB
Dispositivo BLUETOOTH
Outras operações
Informações adicionais
Lendo o manual com atenção, você saberá usar
corretamente o seu aparelho, aproveitando ao
máximo seus recursos técnicos.
•Leiaomanualantesdeusaroaparelho.
•Ousocorretodoaparelhoprolongasuavidaútil.
•Guardeestemanualparafuturasconsultas.
2
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
ADVERTÊNCIA
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha este
aparelho à chuva nem à umidade.
Para reduzir o risco de choque elétrico
ou exposição ao raio laser, não abra o
gabinete.Semprequenecessário,solicite
o Serviço Autorizado Sony.
Este símbolo tem o
propósito de alertar o
usuário sobre a presença
de“tensõesperigosas”
não isoladas, dentro do
gabinetedoproduto,
as quais podem ter
intensidade suficiente
para constituir risco de
choque elétrico para as
pessoas.
Este símbolo tem o
propósito de alertar o
usuário quanto à presença
de instruções importantes
de operação e
manutenção (serviços) no
Manual de Instruções que
acompanha o aparelho.
Para reduzir o risco de incêndio, não
cubra aberturas de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de
chamas abertas (por exemplo, velas
acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choques elétricos, não exponha o
aparelhoagotejamentosourespingos,e
não coloque objetos contendo líquidos,
como vasos, sobre o aparelho.
Como o cabo de alimentação é utilizado
para desconectar o aparelho da rede
elétrica, conecte o aparelho a uma
tomada da rede elétrica CA de fácil
acesso.Casonotealgumaanormalidade
no aparelho, desconecte imediatamente
o cabo de alimentação CA da tomada.
Não instale o aparelho em espaços
limitados, como estantes de livros ou
armários embutidos.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com
pilhas ao calor excessivo, como luz solar
oufogo.
O aparelho não estará desconectado da
corrente enquanto estiver conectado à
tomada de CA, mesmo que tenha sido
desligado.
CUIDADO
A utilização de instrumentos ópticos com
este produto aumentará o risco de lesão
nos olhos.
Este aparelho está classificado como um
produto laser de classe 1 (CLASS 1 LASER).
Esta indicação está localizada na parte
externa traseira do aparelho.
3
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
ADVERTÊNCIA
Eviteousoprolongadocomvolume
alto (potência superior a 85 decibéis),
pois isto poderá prejudicar a sua
audição (Lei Federal n° 11.291/06).
Recomendações Importantes sobre
o Nível de Volume
Maximizeoprazerdeouviramúsica
com este aparelho lendo estas
recomendações que ensinam você a tirar
o máximo proveito do aparelho quando
reproduzirumsomaumnívelseguro,
que permite que o som seja alto, claro,
sem distorção, sem causar desconforto e,
principalmente, de tal forma que proteja
a sua sensibilidade auditiva.
Para estabelecer um nível seguro
ˎ Ajuste o controle de volume a um nível
baixo.
ˎ Aumente lentamente o som até poder
ouvi-lo claro e confortavelmente, sem
distorções.
Uma vez estabelecido um nível de som
confortável:
Ajuste o controle de volume e deixe-o
nestaposição.Ominutogastopara
fazeresteajusteagora,protegeráasua
audição no futuro.
Usando sabiamente, o seu novo
equipamento de som proporcionará a
você uma vida toda de entretenimento e
prazer. A Sony recomenda que você evite
aexposiçãoprolongadaaruídosmuito
altos.
Aseguir,incluímosumatabelacom
os níveis de intensidade sonora em
decibéis e os exemplos de situações
correspondentes para a sua referência.
Nível de
decibéis
Exemplos
30
Biblioteca silenciosa,
sussurros leves.
40
Saladeestar,refrigerador,
quartolongedotrânsito.
50
Trânsitoleve,conversação
normal, escritório
silencioso.
60
Ar condicionado a uma
distânciade6m,máquina
de costura.
70
Aspirador de pó, secador
de cabelos, restaurante
ruidoso.
80
Tráfegomédiodecidade,
coletor de lixo, alarme
de despertador a uma
distânciade60cm.
OS RUÍDOS ABAIXO PODEM SER
PERIGOSOSEMCASODEEXPOSIÇÃO
CONSTANTE
90
Metrô,motocicleta,tráfego
de caminhão, cortador de
grama.
100
Caminhão de lixo,
serra elétrica, furadeira
pneumática.
120
Show de banda de rock
em frente às caixas
acústicas,trovão.
140
Tirodearmadefogo,
avião a jato.
180 Lançamentodefoguete.
Informação cedida pela Deafness
Research Foundation, por cortesia.
4
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
ATENÇÃO
O aparelho MHC-ECL77BT não pode
realizar gravações em CDs (cópias
de CDs). O termo “Reprodução”,
quando citado neste manual, significa
exclusivamente a produção do som
para que se possa ouvir as músicas do
CD/RÁDIO ou de outra fonte sonora
conectada ao aparelho.
Nota
Este aparelho destina-se ao uso
doméstico e não profissional.
AVISO
Esclarecemos que qualquer modificação
que não esteja expressamente aprovada
neste manual pode deixar o aparelho
inoperante, além de implicar na perda da
garantiaproporcionadapelofabricante.
Nota sobre o conteúdo protegido por
direitos autorais
Amúsicatransferidaestálimitada
apenas para uso privado. O uso da
músicaalémdestelimiterequera
permissão dos proprietários dos direitos
autorais.
Registro do Proprietário
Onomedomodeloeonúmero
de série estão localizados na parte
traseira do aparelho. Anote estes
dados nos espaços reservados abaixo.
Utilize-os para identificar este produto
sempre que recorrer ao Serviço
Autorizado Sony.
Nome do modelo:
______________________________________
Númerodesérie:
______________________________________
DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS
Pilhas e Baterias Não Recarregáveis
e Recarregáveis
Atenção:
ˎ Verifique as instruções de uso do
aparelho certificando-se de que
as polaridades (+) e (-) estão no
sentido indicado. As pilhas poderão
vazar ou explodir se as polaridades
foreminvertidas,expostasaofogo,
desmontadasourecarregadas.
ˎ Evite misturar com pilhas de
outro tipo ou com pilhas usadas,
transportá-las ou armazená-las
soltas, pois aumenta o risco de
vazamento.
ˎ Retire as pilhas caso o aparelho não
esteja sendo utilizado, para evitar
possíveis danos na eventualidade
de ocorrer vazamento.
ˎ As pilhas devem ser armazenadas
em local seco e ventilado.
ˎ No caso de vazamento da pilha,
evite o contato com a mesma. Lave
qualquer parte do corpo afetado
comáguaabundante.Ocorrendo
irritação, procure auxílio médico.
ˎ Não remova o invólucro da pilha.
ˎ Mantenha fora do alcance
das crianças. Em caso de
ingestãoprocureauxíliomédico
imediatamente.
ˎ Mantenha a bateria fora do alcance
de crianças pequenas.
ˎ Mantenha a bateria seca.
ˎ Substitua apenas por uma bateria
do mesmo tipo ou equivalente
recomendada pela Sony.
5
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Antes de utilizar o aparelho, leia
cuidadosamenteasseguintes
precauções.
ˎ Ao realizar qualquer trabalho de
instalação ou substituição de antena
externa, cuide para que esta fique
afastada dos cabos de distribuição de
energiaelétrica.
Outros
ˎ Semprequeforligaroaparelho:
assim que o aparelho sair do modo de
espera,gireimediatamenteocontrole
de volume no sentido anti-horário,
para diminuir o nível de volume. Isto
evitarádanosnascaixasacústicas.
ˎ Este aparelho utiliza vários chips
microprocessadores que controlam
diversas operações. Às vezes,
uma operação pode não atuar
adequadamente devido às condições
dealimentação.Nestecaso,desligueo
aparelho da tomada. Reconecte-o em
seguidaerepitaaoperação.
ˎ Quando for transportar o aparelho,
retire o disco do seu interior.
ˎ Não incline o aparelho quando houver
um disco em seu interior.
Sevocêtiveralgumadúvidaou
problema em relação ao seu aparelho,
procure o Serviço Autorizado Sony mais
próximo.
Limpando o plugue do cabo de
alimentação CA
Devidoaoacúmulodepoeiraem
determinados ambientes, faz-se
necessário limpar os terminais do cabo
de alimentação CA com uma escova
seca.
Nota sobre os discos DualDisc
DualDisc é um disco que possui duas
faces.Emumadasfacesestágravado
material de DVD e em outra face material
deáudiodigital.Afacedeáudiodeum
DualDisc pode não ser reproduzida neste
aparelho porque esse disco não obedece
às normas CD.
Discos de música codificados com
tecnologia de proteção de direitos
autorais
Este aparelho foi desenvolvido para
reproduzir discos que obedeçam ao
padrão“CompactDisc”(CD).Algumas
gravadorasestãoprotegendoseusdiscos
deáudiocomtecnologiadeproteçãode
direitosautorais.Algunsdessesdiscos
não estão conforme o padrão CD e não
podem ser reproduzidos neste aparelho.
O sistema de áudio para casa foi
projetado para reproduzir fontes de
músicadeCDsedispositivosUSB,
transferirmúsicaparadispositivosUSB,
ouvirestaçõesderádioeouvirmúsica
em dispositivos de BLUETOOTH.
6
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Índice
Localização e função dos
controles .................................... 7
Introdução
Conexãoseguradosistema .... 10
Colocação das pilhas ................ 11
Ajustedorelógio ...................... 11
Sobregerenciamentode
energia ...................................... 11
Reprodução de disco
Para reproduzir um disco de
CD/MP3 ..................................... 12
Sintonizador
Ouvindo rádio .......................... 14
Dispositivo USB
Antes de usar o dispositivo
USB ............................................15
Paratransferirmúsicadeum
disco ......................................... 16
Para reproduzir um arquivo .....17
Dispositivo BLUETOOTH
Sobreatecnologia
BLUETOOTH sem fio ................20
Paraescutarmúsicaemum
dispositivo BLUETOOTH
sem fio .....................................20
Ajuste dos codecs de áudio
de BLUETOOTH ........................24
Ajuste do modo de espera
do BLUETOOTH ........................24
Paraligaredesligarosinal
de BLUETOOTH ........................ 25
Usode“SongPal”via
BLUETOOTH ............................. 25
Outras operações
Uso de um componente de
áudio opcional .........................26
Ajustando o som .....................26
Mudando o visor ..................... 27
Usando os temporizadores ..... 27
Informações adicionais
Informações sobre
dispositivos compatíveis ......... 29
Solução de problemas .............29
Mensagens ..............................34
Cuidados .................................. 34
Especificações .........................36
Aviso sobre licença e
marca comercial ......................40
Glossário .................................. 41
TERMODEGARANTIA ..............43
TERMODEGARANTIA ..............43
7
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Localização e função dos controles
Este manual descreve as operações que usam controle remoto, contudo, essas
mesmasoperaçõespodemserexecutadasusandoosbotõescomnomesiguais
ou similares na unidade.
Unidade
Para modelos da América do Norte,
Europa, Rússia e Austrália
Para modelos do Oriente
Médio, da África e da
América Latina
Sobre a função de bloqueio de teclas (Child Lock)
Você pode travar os botões na unidade, exceto (ligado/emespera),para
evitarquesejamacionadosporengano.Pressioneesegure (parar) na unidade
atéque“LOCKON”ou“LOCKOFF”apareçanovisor.Osbotõesnaunidade,exceto
, serão travados ou destravados.
Nota
A função Child Lock será desativada automaticamente se você desconectar o cabo de
alimentação CA.
8
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Controle remoto

Botão  (ligado/em espera)
Pressioneparaligaroucolocarem
modo de espera o sistema.

Botão MEGA BASS (página 26)
Pressione para criar um som mais
dinâmico.

Sensor do controle remoto

(Marca N) (página 22)
Indicação de ponto de toque para
NFC (Comunicação de Campo
Próximo).

Botão REC TO USB (página 16)
Pressioneparatransferirmúsica
de um disco para um dispositivo
USB opcional conectado.

Unidade: Botão ENTER
Controle remoto: Botão
Pressione para inserir/confirmar as
configurações.

Botão TUNING+/TUNING–
Pressione para sintonizar na
emissora desejada.
Botão (voltar)/ (avançar)
Pressione para selecionar uma
faixa ou um arquivo.
Botão (retroceder)/
(avançar rapidamente)
Pressione para encontrar um
ponto em uma faixa ou um
arquivo.
Controle remoto: Botão PRESET+/
PRESET
Pressione para selecionar uma
emissora de rádio predefinida.

Botão +/ – (selecionar
pasta) (página 12, 17)
Pressione para selecionar uma
pasta.
Unidade: Botão PRESET+/PRESET
Pressione para selecionar uma
emissora de rádio predefinida.
Controle remoto: Botão
/
/
/
Pressione para selecionar um item.

Botão OPEN/CLOSE
Pressione para abrir ou fechar a
bandeja de disco.

Unidade: Controle de VOLUME
Gireparaajustarovolume.
Controle remoto: Botão
VOLUME+*/–
Pressione para ajustar o volume.

Porta (USB)
Conecte um dispositivo USB
opcional.
Tomada de AUDIO IN (para
modelos da América do Norte,
Europa, Rússia e Austrália)
Tomadas de AUDIO IN L/R (para
modelos do Oriente Médio, da
África e da América Latina)
Conecte um componente de áudio
externo.
9
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)

BLUETOOTH
(página 21)
ˋ Pressione para selecionar a
função BLUETOOTH.
ˋ Mantenha pressionado para
ativar o emparelhamento
do BLUETOOTH na função
BLUETOOTH.
Unidade: Indicador BLUETOOTH
(página 20)

Unidade: Botão EQ
Controle remoto: Botão EQ +/EQ–
(página 26)
Pressione para selecionar o efeito
de som predefinido.

Botão (parar)
ˋ Pressione para interromper a
reprodução.
ˋ Pressione para interromper
a transferência durante uma
transferênciademúsica.

Unidade: Botão  (reproduzir/
pausar)
Pressione para iniciar ou pausar a
reprodução.
Controle remoto: Botão
(reproduzir)*
Pressione para iniciar a
reprodução.
Controle remoto: Botão
(pausar)
Pressione para pausar a
reprodução.

Botão FUNCTION
Pressione para selecionar a
função.

Botão PLAY MODE/TUNING MODE
ˋ Pressione para selecionar o
modo de reprodução de um CD,
disco MP3 ou dispositivo USB
(página12,18).
ˋ Pressione para selecionar o
mododesintonia(página14).

Botão REPEAT/FM MODE
ˋ Pressione para ativar o modo
de repetição de reprodução
(página12,17).
ˋ Pressione para selecionar o
modo de recepção de FM (mono
ouestéreo)(página14).

Botão OPTIONS
Pressione para entrar no menu de
opções ou sair do menu.

Botão CLEAR (página 13, 19)
Pressioneparaapagaroúltimo
passodalistadoprograma.

Botão RETURN
Pressione para retornar à exibição
anterior.

Botão TUNER MEMORY
(página14)
Pressione para predefinir a
emissora de rádio.

Botão TUNER MEMORY NUMBER
(página 14)
Pressione para sintonizar em uma
emissora de rádio predefinida.

Botão DISPLAY (página 27)
Pressione para mudar as
informações no visor.

Botão SLEEP (página 27)
Pressione para ajustar o
temporizadordedesligamento
automático.

Botão TIMER MENU
(página11,27)
Pressioneparaajustarorelógioe
o temporizador de acionamento
automático.
* Os botões VOLUME + e no controle
remoto têm um ponto saliente, use-o
como referência ao operar o sistema.
10
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Introdução
Conexão segura do sistema
Para MHC-ECL77BT
Para modelo da América do Norte
SUBWOOFER (somente MHC-
ECL99BT)
Conecte o cabo do subwoofer à
tomada do SUBWOOFER. Coloque o
subwoofer verticalmente para obter
amelhorreproduçãodegraves.Além
disso, posicione o subwoofer:
ˋem um piso sólido, onde há
pouca probabilidade de ocorrer
ressonância.
ˋpelo menos a uns poucos
centímetroslongedaparede.
ˋlongedocentrodasala,oucoloque
uma estante encostada na parede,
paraevitarageraçãodeonda
estacionária.
FRONT SPEAKERS (MHC-
ECL99BT)/SPEAKERS (MHC-
ECL77BT)
Conecteoscabosdascaixasacústicas.
ANTENNA
Ao inserir o conector da antena,
certifique-se de colocá-lo na
orientação correta.
Ao instalar a antena, encontre um
local e posição que forneça boa
recepção.
Mantenhaaantenalongedoscabos
dascaixasacústicasedocabode
alimentação, para evitar interferências.
Alimentação
Conecte o cabo de alimentação
elétrica à tomada na parede.
Para subwoofer
Paraacaixaacústicaesquerda
Paraacaixaacústicadireita
Cabodacaixaacústica(Vermelho/)
Cabodacaixaacústica(Preto/)
Antena monofilar de FM (estender
horizontalmente.)
Antena de quadro de AM (exceto para
modelo da América do Norte)
Para a tomada na parede
11
PT
Introdução
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Ao transportar este aparelho
Certifique-se de que não há nenhum
discocarregadoenenhumdispositivo
USB conectado, e remova o cabo de
alimentação da tomada na parede.
Colocação das pilhas
Insira uma pilha R6 (tamanho AA)
(fornecida), casando as polaridades
como mostrado abaixo.
Notas sobre o uso do controle remoto
ˎ Com o uso normal, a duração da bateria é
de cerca de seis meses.
ˎ Se você não for usar o controle remoto
porumlongoperíodo,retireapilhapara
evitar danos causados por vazamentos ou
corrosão.
Notas
ˎ Não deixe o controle remoto em locais
extremamentequentesouúmidos.
ˎ Não utiliza pilha nova com pilha usada.
ˎ Não misture pilhas de diferentes tipos.
ˎ Não exponha o sensor do controle remoto
à luz solar direta, nem a equipamentos
de iluminação. Isto pode causar um mau
funcionamento.
ˎ Quando o receiver não responder aos
comandos do controle remoto, substitua
ambas as pilhas do controle remoto por
pilhas novas.
Ajuste do relógio
1
Pressione  para ligar o
sistema.
2
Pressione TIMER MENU para
selecionar o modo de ajuste
do relógio.
Se“SELECT”aparecer,pressione
/
repetidamente para
selecionar“CLOCK”e,emseguida,
pressione (ENTER).
3
Pressione / repetidamente
para ajustar a hora, e aperte
.
4
Repita o mesmo
procedimento para ajustar os
minutos.
Nota
Osajustesdorelógiosãocancelados
quando o cabo de alimentação é
desconectado da tomada ou se houver um
cortedeenergia.
Para exibir o relógio quando o
sistema está desligado
PressioneDISPLAY.Orelógioéexibido
poralgunssegundos.
Sobre gerenciamento de
energia
Porpadrão,osistemaestáconfigurado
paradesligarautomaticamente
emcercade15minutossenãohá
nenhuma operação e nenhum sinal de
saída de áudio é detectado. Para mais
detalhes,veja“Paradesligarafunção
automáticadeespera”(página33).
12
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Reprodução de disco
Para reproduzir um disco
de CD/MP3
1
Selecione a função CD.
Pressione CD.
2
Coloque um disco.
Pressione OPEN/CLOSE na
unidade para abrir a bandeja de
disco e coloque um disco, com o
rótulo para cima, na bandeja.
3
Pressione OPEN/CLOSE
na unidade para fechar a
bandeja de disco.
4
Inicie a reprodução.
Pressione (reproduzir).
Outras operações
Para Pressione
Pausar a
reprodução
. Para reiniciar a
reprodução, pressione
.
Parar a
reprodução
. Para reiniciar a
reprodução, pressione
. Para cancelar
a reiniciação da
reprodução, pressione
novamente.
Selecionar
uma pasta
em um disco
MP3
+/
repetidamente.
Selecionar
uma faixa ou
arquivo
/
.
Encontrar um
ponto em
uma faixa ou
arquivo
Mantenha /
pressionado durante
a reprodução, e solte
o botão no ponto
desejado.
Selecionar
reprodução
repetida
REPEAT/FM MODE
repetidamente até
“REP ONE
1)
,“REP
FLDR
2)
ou“REPALL
3)
”
aparecer.
Para Pressione
Alterar o
modo de
reprodução
PLAYMODE/TUNING
MODE repetidamente
enquanto a reprodução
está parada. Você
pode selecionar o
modo de reprodução
normal(“FLDR”para
todos os arquivos
de MP3 na pasta no
disco), reprodução
aleatória(“SHUF”ou
“FLDRSHUF”para
seleção aleatória de
pasta), ou reprodução
programada
(“PROGRAM”).
1)
“REPONE”:Repeteafaixaouarquivo
atual.
2)
“REPFLDR”(somentediscoMP3):Repete
a pasta atual.
3)
“REPALL”:Repetetodasasfaixasou
todos os arquivos.
Notas sobre a reprodução de discos
de MP3
ˎ Não salve outros tipos de arquivos ou
pastas desnecessárias em um disco que
contenha arquivos de MP3.
ˎ Pastas que não contêm arquivos de MP3
sãoignoradas.
ˎ Arquivos de MP3 são reproduzidos na
mesmaordememqueforamgravados
no disco.
ˎ O sistema pode apenas reproduzir
arquivos de MP3 que possuem uma
extensãodearquivo.mp3”.
ˎ Mesmo que o nome de arquivo tenha a
extensãocorreta,oaparelhopodegerar
ruídos e não funcionar corretamente se o
arquivo real for diferente.
ˎ Onúmeromáximode:
ˋ pastas é 256 (incluindo a pasta raiz).
ˋ arquivos MP3 é 999.
ˋ níveis de pasta (a estrutura de árvore
de arquivos) é 8.
ˎ A compatibilidade com todos os softwares
decodificação/gravaçãoMP3,dispositivos
degravaçãoemídiadegravaçãonãoé
garantida.DiscosdeMP3nãocompatíveis
podem causar ruídos ou interrupções
de áudio, ou podem ser totalmente não
reproduzíveis.
13
PT
Reprodução de disco
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Notas sobre a reprodução de discos
multisessão
O aparelho pode reproduzir sessões
continuamente em um disco quando
elassãogravadasnomesmoformato
que sessão da primeira sessão. Quando é
encontradaumasessãogravadaemum
formato diferente, tal sessão e as que se
seguemnãopodemserreproduzidas.Note
quemesmoseassessõesforemgravadas
no mesmo formato, pode não ser possível
reproduziralgumasdassessões.
Criando sua própria programação
(Reprodução programada)
1
Selecione a função CD.
Pressione CD.
2
Selecione o modo de
reprodução.
PressionePLAYMODE/TUNING
MODE repetidamente até
“PROGRAM”aparecerenquantoo
aparelho está parado.
3
Selecione o número da faixa
ou arquivo desejado.
Pressione / repetidamente
atéqueonúmerodafaixaoudo
arquivo desejado apareça.
Número
da faixa
ou arquivo
selecionado
Tempo total de
reprodução da faixa
selecionada (somente
disco CD-DA)
AoprogramararquivosdeMP3em
uma pasta específica, pressione
+/ – repetidamente para
selecionar a pasta desejada,
e depois selecione o arquivo
desejado.
4
Programe a faixa ou arquivo
selecionado.
Pressione para inserir a faixa ou
o arquivo selecionado.
5
Repita os passos 3 e 4 para
programar faixas ou arquivos
adicionais, até um total de 64.
6
Para reproduzir o seu
programa de faixas ou
arquivos, pressione .
Oprogramaéapagadoquando
vocêexecutaumadasseguintes
operações:
ˋ mudar a função.
ˋ desligaroaparelho.
ˋ desconectar o cabo de
alimentação.
ˋ abrir a bandeja de disco.
Parareproduziromesmoprograma
novamente, pressione .
Para cancelar a reprodução
programada
PressionePLAYMODE/TUNINGMODE.
Para apagar o último passo da lista
do programa
Pressione CLEAR quando a reprodução
está parada.
14
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Sintonizador
Ouvindo rádio
1
Selecione a função
Sintonizador.
Para modelo da América do Norte
Pressione TUNER (ou FUNCTION
na unidade) repetidamente para
selecionar a função de FM.
Para outros modelos
Pressione TUNER (ou FUNCTION
na unidade) repetidamente para
selecionar a função de FM ou AM.
2
Ajuste a sintonia.
Para fazer a varredura automática
PressionePLAYMODE/TUNING
MODE repetidamente até que
AUTO”apareça,edepoispressione
TUNING+/TUNING–.Avarredura
para automaticamente quando
uma emissora é encontrada.
Se a varredura não parar, pressione
para parar a varredura e faça
a sintonização manualmente
(abaixo).
Para fazer a sintonia manual
PressionePLAYMODE/TUNING
MODE repetidamente até
“MANUAL”aparecer,edepois
pressioneTUNING+/TUNING–
repetidamente para sintonizar a
emissora desejada.
Quando você sintonizar uma
emissora que fornece serviços RDS,
o nome da emissora aparece no
visor (somente modelo europeu).
Dica
Para reduzir o ruído estático em uma
emissora FM estéreo fraca, pressione
REPEAT/FM MODE repetidamente até que
apareça“MONO”paradesligararecepção
estéreo. Você perderá o efeito de estéreo,
mas a recepção ficará melhor.
Programando emissoras de rádio
1
Sintonize na emissora desejada.
2
Pressione TUNER MEMORY
para selecionar o modo de
memória do sintonizador.
3
Pressione PRESET+/PRESET
repetidamente para selecionar
o número de programação
predefinido desejado.
Se outra emissora já estiver
atribuídaaonúmerode
programaçãopredefinidodesejado,
ela será substituída pela nova
emissora.
4
Pressione para registrar a
emissora.
5
Repita os passos de 1 a 4 para
armazenar outras emissoras.
Asemissorasprogramadassão
guardadasdurantecercade
meio dia mesmo que o cabo de
alimentação seja desconectado ou
sehouverumcortedeenergia.
Para modelo da América do Norte
Vocêpodeprogramaraté20
emissoras FM.
Para outros modelos
Você pode predefinir até 20
emissoras de FM e 10 de AM.
Para sintonizar em uma emissora de
rádio programada
Sevocêregistrouumaemissorade
rádiocomoumnúmeropredefinido
de 1 a 4, a emissora de rádio será
sintonizada apenas ao pressionar
TUNER MEMORY NUMBER (1 a 4)
quando a função Sintonizador estiver
selecionada.
Sevocêregistrouumaemissorade
rádiocomoumnúmeropredefinido5
ou mais alto, pressione PLAY MODE/
TUNINGMODErepetidamenteatéque
“PRESET”apareça,entãopressione
PRESET+/PRESET– repetidamente
paraselecionaronúmeropredefinido
desejado.
15
PT
Dispositivo USB
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Dispositivo USB
Antes de usar o
dispositivo USB
Para ver os dispositivos USB
compatíveis, veja “Informações sobre
dispositivoscompatíveis”(página
29).
(Você pode usar dispositivos da
Apple com este sistema somente via
conexão BLUETOOTH.)
Notas
ˎ Quando for necessário fazer uma
conexão com cabo USB, conecte o cabo
USB fornecido com o dispositivo USB a
ser conectado. Consulte o manual de
operação fornecido com o dispositivo USB
a ser conectado para obter detalhes sobre
o método de operação.
ˎ Podedemorarpara“SEARCH”aparecer,
dependendo do tipo de dispositivo USB
conectado.
ˎ Não conecte o aparelho e o dispositivo
USB através de um hub USB.
ˎ Ao inserir o dispositivo USB, o aparelho lê
todos os arquivos do dispositivo USB. Se o
dispositivo USB contém muitas pastas ou
arquivos,poderálevarumlongotempo
para terminar a leitura do mesmo.
ˎ EmalgunsdispositivosUSBconectados,
pode haver uma demora até que
operação escolhida seja executada pelo
aparelho.
ˎ A compatibilidade com todos os
softwaresdecodificação/gravaçãonão
égarantida.Searquivosdeáudiodo
dispositivo USB foram codificados com
softwareincompatíveloriginalmente,
esses arquivos podem reproduzir áudio
com ruído ou interrupções, ou talvez nem
sejam reproduzidos.
ˎ O sistema não é necessariamente
compatível com todas as funções
oferecidas pelo dispositivo USB
conectado.
ˎ Não remova o dispositivo USB durante
as operações de transferência ou
apagamento.Fazerissopodecorromper
os dados no dispositivo ou danificar o
próprio dispositivo.
Para usar o sistema para o
recarregamento da bateria
Você pode usar o sistema como
umcarregadordebateriapara
dispositivos USB que têm a função de
recarga.
Conecte o dispositivo USB à porta
(USB).
Ocarregamentocomeçaquandoo
dispositivo USB é conectado à porta
(USB). Para obter detalhes, consulte o
manual do usuário de seu dispositivo
USB.
16
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Para transferir música de
um disco
Vocêpodetransferirmúsicadeum
disco (disco CD-DA ou MP3) usando
osseguintesmodosdetransferência
neste sistema.
Transferência CD SYNC: Transfere
todas as faixas de CD-DA a partir do
disco CD-DA.
Transferência de pasta de MP3:
Transfere arquivos de MP3 em uma
pasta específica de um disco de MP3.
Transferência REC1: Transfere
um arquivo de MP3 ou faixa de
reprodução atual do disco.
1
Selecione a função CD.
Pressione CD.
2
Conecte o dispositivo USB à
porta
(USB).
3
Carregue o disco que deseja
transferir.
4
Prepare a transferência.
No caso de transferência tipo CD
SYNC,prossigaparaopasso5.
Para transferência de pasta de MP3
Para transferir arquivos de MP3 em
uma pasta específica, pressione
+/ – repetidamente para
selecionar a pasta desejada. Inicie a
reprodução e pressione uma vez.
Cheque o visor para certificar-se
de que o tempo decorrido de
reprodução está parado.
Para transferência tipo REC1
Pressione / para selecionar
a faixa ou o arquivo de MP3 que
deseja transferir, e depois inicie a
reprodução.
Para transferir um arquivo de MP3
em uma pasta específica, pressione
+/ – repetidamente para
selecionar a pasta desejada, e
depois pressione / para
selecionar o arquivo de MP3 que
quer transferir. Inicie a reprodução.
5
Pressione REC TO USB na
unidade.
“READY”aparecenovisor.
6
Pressione .
A transferência é iniciada, e “USB
REC”aparecenovisor.
Não remova o dispositivo USB até a
transferência ser concluída.
Quando for concluída a
transferência,“COMPLETE”aparece
no visor e arquivos de áudio no
formato MP3 serão criados.
Para parar a transferência
Pressione .
Regras para criação de pastas e
arquivos
Ao fazer a transferência para um
dispositivoUSB,umapasta“MUSIC”
é criada diretamente abaixo de
“ROOT”.Aspastaseosarquivossão
criadosdentrodestearquivo“MUSIC”
conforme o método de transferência e
afonte,daseguintemaneira:
Transferência CD SYNC
Fonte de
transferência
Nome da
pasta
Nome do
arquivo
CD-DA
“CDDA001”* “TRACK001”*
Transferência de pasta de MP3
Fonte de
transferência
Nome da
pasta
Nome do
arquivo
MP3 O mesmo nome da
fonte de transferência
Transferência REC1
Fonte de
transferência
Nome da
pasta
Nome do
arquivo
MP3
“MP3_REC1”
O mesmo
nome da
fonte de
transferência
CD-DA “CD_REC1”
“TRACK001”*
* Osnúmerosdepastaearquivosão
designadossequencialmentedepois
disso.
17
PT
Dispositivo USB
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Notas
ˎ Se você iniciar a transferência no
modo de reprodução aleatória ou
modo de reprodução repetida, o
modo de reprodução selecionado
é automaticamente alterado para
reprodução normal.
ˎ As informações de CD-TEXT não são
transferidas aos arquivos de MP3 criados.
Este sistema não é compatível com o
padrão de CD-TEXT.
ˎ A transferência para automaticamente se:
ˋ não há mais espaço no dispositivo USB.
ˋ a quantidade de arquivos de áudio
ou pastas no dispositivo USB alcança
o máximo que o sistema é capaz de
reconhecer.
ˎ Se a pasta ou um arquivo que você
está tentando transferir já existe com o
mesmo nome no dispositivo USB, um
númerosequencialéadicionadoapóso
nome, sem substituir a pasta ou o arquivo
original.
ˎ Não use os botões do controle remoto ou
da unidade durante a transferência, para
evitar que esta seja interrompida.
Observação sobre conteúdo protegido
por direitos autorais
Asmúsicastransferidassãolimitadasao
usoparticularpelousuário.Ousodemúsica
alémdesselimiteexigeapermissãodos
detentores dos direitos autorais.
Para reproduzir um
arquivo
Os formatos de áudio que podem ser
reproduzidos neste aparelho são MP3/
WMA*.
* Arquivos com proteção de direitos
autoraisDRM(DigitalRights
Management)nãopodemser
reproduzidos neste aparelho.
Os arquivos baixados de uma loja
demúsicaonlinepodemnãoser
reproduzidos neste aparelho.
1
Selecione a função USB.
Pressione USB.
2
Conecte o dispositivo USB à
porta
(USB).
3
Inicie a reprodução.
Pressione .
Outras operações
Para Pressione
Pausar a
reprodução
. Para reiniciar a
reprodução, pressione
.
Parar a
reprodução
. Para reiniciar a
reprodução, pressione
1)
. Para cancelar
a reiniciação da
reprodução, pressione
novamente.
Selecionar
uma pasta
+/
repetidamente.
Selecionar
um arquivo
/.
Encontrar um
ponto em um
arquivo
Mantenha /
pressionado durante
a reprodução, e solte
o botão no ponto
desejado.
Selecionar
reprodução
repetida
REPEAT/FM MODE
repetidamente até
“REP ONE
2)
,“REP
FLDR
3)
ou“REPALL
4)
”
aparecer.
18
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Para Pressione
Alterar o
modo de
reprodução
PLAYMODE/TUNING
MODE repetidamente
enquanto o dispositivo
USB está parado. Você
pode selecionar o
modo de reprodução
normal(“FLDR”para
todos os arquivos na
pasta no dispositivo
USB), reprodução
aleatória(“SHUF”ou
“FLDRSHUF”para
seleção aleatória de
pasta), ou reprodução
deprograma
(“PROGRAM”).
1)
Ao reproduzir um arquivo VBR MP3/
WMA, pode ser que o sistema reinicie a
reprodução de um ponto diferente.
2)
“REPONE”:Repeteoarquivoatual.
3)
“REPFLDR”:Repeteapastaatual.
4)
“REPALL”:Repetetodososarquivosem
um dispositivo USB.
Notas
ˎ Este aparelho não pode reproduzir
arquivos de áudio no dispositivo USB nos
seguintescasos;
ˋ quandoonúmerototaldearquivosde
áudio em uma pasta for superior a 999.
ˋ quandoonúmerototaldearquivos
de áudio em um dispositivo USB for
superior a 999.
ˋ quandoonúmerototaldepastasem
um dispositivo USB for superior a 256
(incluindoapasta“ROOT”epastas
vazias).
Essesnúmerospodemvariardeacordo
com o arquivo e a estrutura da pasta. Não
salve outros tipos de arquivos ou pastas
desnecessárias em um dispositivo USB
que contenha arquivos de áudio.
ˎ O sistema pode reproduzir somente até
uma profundidade de 8 pastas.
ˎ Os arquivos e as pastas são exibidos
na ordem em que foram criados no
dispositivo USB.
ˎ Pastas que não contêm arquivos de áudio
sãoignoradas.
ˎ Os formatos de áudio que você pode ouvir
comesteaparelhosãoosseguintes:
ˋ MP3:extensãodearquivo.mp3”
ˋ WMA:extensãodearquivo.wma”
Note que mesmo que o nome de arquivo
tenha a extensão correta, o aparelho
podegerarruídosounãofuncionar
corretamente se o arquivo for, na
realidade, diferente.
Para apagar arquivos de áudio ou
pastas de um dispositivo USB
1
Selecione a função USB.
Pressione USB.
2
Conecte o dispositivo USB à porta
(USB).
3
Pressione / ou +/
– repetidamente para
selecionar a pasta ou o arquivo de
áudio que deseja apagar, e inicie a
reprodução.
4
Pressione OPTIONS.
5
Pressione
/
repetidamente para
selecionar “ERASE”, e pressione
.
6
Pressione
/
para selecionar
“FOLDER” ou “FILE”, e pressione
.
“ERASE??”piscanovisor.
7
Pressione .
“COMPLETE”aparecenovisor.
19
PT
Dispositivo USB
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Criando sua própria programação
(Reprodução programada)
1
Selecione a função USB.
Pressione USB.
2
Selecione o modo de
reprodução.
PressionePLAYMODE/TUNING
MODE repetidamente até
“PROGRAM”aparecerenquantoo
aparelho está parado.
3
Selecione o número de
arquivo desejado.
Pressione / repetidamente
atéqueonúmerodoarquivo
desejado apareça.
Selecioneonúmerodoarquivo
AoprogramararquivosMP3/WMA
em uma pasta específica, pressione
+/ – repetidamente para
selecionar a pasta desejada e,
emseguida,selecioneoarquivo
desejado.
4
Programe o arquivo
selecionado.
Pressione para inserir o arquivo
selecionado.
5
Repita os passos 3 e 4
para programar arquivos
adicionais, até um total de 64
arquivos.
6
Para reproduzir os arquivos
programados, pressione .
Oprogramaéapagadoquando
vocêexecutaumadasseguintes
operações:
ˋ mudar a função.
ˋ desligaroaparelho.
ˋ desconectar o cabo de
alimentação.
Parareproduziromesmoprograma
novamente, pressione .
Para cancelar a reprodução
programada
PressionePLAYMODE/TUNINGMODE.
Para apagar o último passo da lista
do programa
Pressione CLEAR quando a reprodução
está parada.
20
PT
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-541-952-11(1)
Dispositivo BLUETOOTH
Sobre a tecnologia
BLUETOOTH sem fio
AtecnologiadeBLUETOOTHsemfio
realiza comunicação sem fio a curta
distância,permitindoquedadossejam
transmitidos sem fio entre dispositivos
digitais.AtecnologiadeBLUETOOTH
sem fio opera dentro de uma faixa de
10 metros.
Versões, perfis e codecs de
BLUETOOTH suportados
Versão de BLUETOOTH suportada:
ˎ Padrão BLUETOOTH versão 3.0
Perfis de BLUETOOTH suportados:
ˎ A2DP (Perfil avançado de
distribuição de áudio)
ˎ AVRCP 1.3 (Perfil de controle remoto
de áudio/vídeo)
ˎ SPP (Perfil de porta serial)
Codecs de BLUETOOTH suportados:
ˎ SBC (Codec de Sub-banda)
ˎ AAC (Codificação avançada de
áudio) (exceto para modelos da
América do Norte)
Para escutar música
em um dispositivo
BLUETOOTH sem fio
Vocêpodeescutarmúsicaapartirdo
seu dispositivo BLUETOOTH através de
uma conexão sem fio.
Sobre o indicador BLUETOOTH
O indicador BLUETOOTH acende ou
pisca em azul para mostrar o estado
do BLUETOOTH.
Estado do
sistema
Estado do
indicador
BLUETOOTH em
espera
Piscadevagar
BLUETOOTH
sendo
emparelhado
Pisca rapidamente
BLUETOOTH
sendo
conectado
Pisca
Conexão de
BLUETOOTH
concluída
Acende
Para desligar o indicador
BLUETOOTH
Defina o sinal BLUETOOTH como
desligado(página25).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Sony MHC-ECL77BT Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário