AIPTEK MonaLisa Manual do proprietário

Categoria
Porta-retratos digitais
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

11
Elemento (VSHFL¿FDFLRQHV
Pantalla
Tamaño de la pantalla LCD TFT de 8 pulgadas
5HVROXFLyQGHODSDQWDOOD 800x480 RGB
Captura de fotos
6HQVRUGHLPDJHQ &026GHPHJDSt[HOHV[
5HVROXFLyQ
Modo mejor (5 megapíxeles) /
0RGR¿QRPHJDSt[HOHV
Objetivo Enfoque automático
Foto
Formato de foto JPEG
5HVROXFLyQPi[ 16 megapíxeles
3UHVHQWDFLyQDXWRPiWLFD 6t
Efecto de fotos 14 opciones
)XQFLyQ(GLWDU Copiar / Eliminar
Almacenamiento
Memoria interna
1GB de almacenamiento;
Modo mejor: hasta 1000 fotos,
0RGR¿QRKDVWDIRWRV
Memoria externa 6'00&063URKDVWD*%
8QLGDG)ODVK86% 6t
Interfaz 3XHUWR86%
86%GHDOWDYHORFLGDGSDUDODFRQH[LyQDO
3&\ODXQLGDGÀDVK86%
Fecha / Hora
Reloj / Calendario 6t
Modo de alarma / Modo
VXVSHQVLyQ
6t
Corriente
)XHQWHGHDOLPHQWDFLyQ
externa
Entrada AC: 100~240V, 50~60Hz;
6DOLGD'&9$
Batería Batería de litio Li-Ion NP120
Accesorios Mando a distancia 6t
Nota: /DVHVSHFL¿FDFLRQHVHVWiQVXMHWDVDFDPELRVVLQSUHYLRDYLVR
(VSHFL¿FDFLRQHV
11
Elément 6SpFL¿FDWLRQV
Ecran
7DLOOHGHO¶pFUDQ 7)7/&'SRXFHV
5pVROXWLRQGHO¶pFUDQ 800x480 RVB
Prise de photo
&DSWHXUG¶LPDJH 5 méga pixels CMOS (2592x1944)
Résolution
Mode Meilleur (5 Méga pixels) /
Mode Fine (3 Méga pixels)
Objectif Mise au point auto
Photo
Format photo JPEG
Max. Résolution 16 méga pixels
'LDSRUDPDDXWR Oui
Effet photo 14 options
Fonction Editer Copier / Supprimer
Stockage
Mémoire Interne
1Go de stockage;
0RGH0HLOOHXUMXVTX¶jSKRWRV
0RGH)LQHMXVTX¶jSKRWRV
Mémoire Externe 6'00&063URMXVTX¶j*R
Lecteur Flash USB Oui
Interface Port USB
USB 2.0 haute vitesse pour connexion PC et
OHFWHXUÀDVK86%
'DWH+HXUH
Horloge / Calendrier Oui
Mode alarme / Mode veille Oui
$OLPHQWDWLRQ $OLPHQWDWLRQH[WHUQH
(QWUpH$&a9a+]
6RUWLH'&9$
Batterie Batterie Li-Ion NP120
$FFHVVRLUH Télécommande Oui
Remarque: /HVVSpFL¿FDWLRQVVRQWVXMHWWHVjPRGL¿FDWLRQVDQVSUpDYLV
6SpFL¿FDWLRQV
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in residential
installations.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
Esteja ciente de que quaisquer alterações ou mudanças no equipamento não aprovadas expressamente
pela parte responsável pela conformidade poderão anular sua autorização para operar o equipamento.
Quando chegar o momento de descartar seu
producto, por favor, recicle todos os componentes
possíveis. Baterias e baterias recarregáveis não
devem ser descartadas em seu lixo doméstico!
Por favor, recicle esses itens em seu ponto de
reciclagem local.
Juntos podemos ajudar a proteger o
meio ambiente.
Bem-vindo:
Caro utilizador, obrigado pela aquisição deste producto.
Muito foi investido em tempo e esforço no desenvolvimento deste producto e nós
esperamos que ele lhe proporcione muitos anos de operação sem qualquer tipo de
problema.
Avisos de Segurança:
1. Coloque o porta-retratos digital sobre uma superfície plana. Quaisquer impactos ou
TXHGDVQRFKmRSURYDYHOPHQWHLUmRGDQL¿FDURSURGXFWR
 (VWHSURGXFWRGHYHVHUSURWHJLGRFRQWUDKXPLGDGHHSRGHUi¿FDUGDQL¿FDGRVHKXPLGDGH
ou líquidos penetrarem em seu interior.
 2HFUmSDLQHO/&'GHVWHSURGXFWRpIHLWRGHYLGURSRGHQGRVHUIDFLOPHQWHGDQL¿FDGRSRU
forças externas anormais ou objetos pontiagudos.
4. Nunca pressione o LCD, para que ele não sofra qualquer avaria. Se o cristal líquido
escapar, será preciso limpá-lo imediatamente com água e sabão.
5. Este producto suporta cartões de memória durante a operação. Entretanto, sugerimos que
desligue este producto antes de activar/desactivar seu cartão de memória, para proteger o
cartão de memória ou outros dispositivos.
6. Para garantir a segurança e o efeito de visualização utilize sempre o adaptador de energia
fornecido pelo fabricante.
7. Para limpar o ecrã, primeiro corte o suprimento de energia e use um pano macio e húmido
para limpar. Nunca aplique álcool, gasolina ou outros productos químicos.
8. Para assegurar uma operação normal deste producto e evitar quaisquer acidentes, não
utilize ou guarde este produto sob as seguintes condições: ambientes com temperaturas
muito baixas/altas; locais com alta humidade ou longos períodos de exposição ao sol;
condições adversas como fortes impactos.
9. Durante a operação, este produto pode apresentar um leve aquecimento, o que é normal.
'HDFRUGRFRPRIDEULFDQWHSDUDR/&'FRORULGRGHWD[DGHÀX[RSDUDSL[HOVXPp
tolerado. Apreciamos sua compreensão.
11. Tanto o producto quanto o manual do utilizador estão sujeitos a aprimoramentos ou
FRPSOHPHQWRVSRVWHULRUHVVHPSUpYLDQRWL¿FDomR
2
Início
Partes do porta-retratos digital
Botão 4 direcções
Base de apoio
Conector de
drive USB
Ranhura para cartão SD/MMC/MS Pro
Botão EXIT (SAIR)
Botão Para Cima
Botão Para Baixo
Botão para
Esquerda
Botão Para Direita
Botão MENU
Indicador de Energia
Controlo de volume
Botão Power
(Liga/Desliga)
Botão COPY
(COPIAR)
Botão DELETE
(ELIMINAR)
Tomada de energia CC/
Conector USB para PC
Lente
Tampa do compartimento da bateria
Painel LCD
Receptor de infravermelho
Botão DSC
(use este botão para
tirar uma foto)
Botão DPF/OK
(use este botão
para reproduzir/
fazer uma pausa
na apresentação
de fotos)
3
Para desligar o porta-retratos, coloque o botão power (liga/desliga) na posição ON (LIG).
Quando o aparelho estiver ligado, o indicador de energia irá acender. Para desligar o
porta-retratos, coloque o botão power (liga/desliga) na posição OFF (DESL).
Nota: O conjunto da bateria no
FRPSDUWLPHQWRGDEDWHULD¿FDUiD
carregar quando o porta-retratos
estiver sendo usado com o
adaptador de energia conectado.
2LQGLFDGRUGHHQHUJLDDFHQGHUi
na cor laranja quando o aparelho
começar a carregar. Quando o
indicador acender na cor verde,
RFRQMXQWRGDEDWHULDHVWDUi
completamente carregado.
Conecte uma das extremidades do
cabo de energia acessório no porta-
retratos digital e em seguida conecte
o adaptador de energia a um soquete
de energia.
Nota: Utilize sempre e somente o cabo de
energia acessório.
Pode ser usada a memória interna, ou dispositivos de memória externa
compatíveis (drive-SD/MMC/MS Pro/USB) para armazenar as fotos tiradas.
Nota: Se for conectar dispositivos de memória externa no porta-retratos, primeiro conecte-
RVSDUDGHSRLVOLJiORVRVGDGRVQRGULYH86%VHUmROLGRVSULPHLUR(QWUHWDQWRVHR
SRUWDUHWUDWRVMiHVWLYHUOLJDGRRGLVSRVLWLYRGHPHPyULDLQVHULGRSRU~OWLPRVHUiOLGRHP
primeiro lugar.
Conexão à corrente CA
Ligar/Desligar seu porta-retratos digital
Utilização da MEMÓRIA interna/DISPOSITIVOS de memória externa
õ
es
Indicador de Energia
Botão Power (Liga/Desliga)
Ranhura para cartão SD/
MMC/MS Pro
Conector de drive USB
a
4
Ɣ
Indicadores LCD no modo visualização
Ɣ
Para recapturar fotos antigas:
Coloque sua foto alinhada com a linha base
na parte inferior do suporte.
Prima
para entrar no modo visualização.
Prima
até a metade para auto focus (a
moldura verde aparecerá como ilustrado) e
HPVHJXLGDSULPDDWpR¿PSDUDWLUDUXPD
foto.
O porta-retratos irá automaticamente
reproduzir a foto que acabou de ser tirada
e o menu (Gravar/Cancelar/Ajustar) irá
aparecer.
Escolha [Gravar] ou [Cancelar] ou
[Ajustar], conforme necessário, ao mover o
botão 4 direcções para cima ou para baixo
e em seguida prima
SDUDFRQ¿UPDU
Nota:
1. Se a distância entre o objecto e a lente estiver dentro do intervalo (ver a ilustração
DFLPDDFkPHUDLUiGHWHFWDUHFRQVLGHUDUXPDUHFXSHUDomRGHIRWR2PHQX*UDYDU
&DQFHODU$MXVWDULUiDSDUHFHUSDUDSHUPLWLURDMXVWHGDFRPSRVLomRGDIRWR6HD
GLVWkQFLDHVWLYHUDOpPGHVWHLQWHUYDORDFkPHUDLUiFRQVLGHUDUFRPRIRWRJUD¿D
2. Se a função zoom-in (aproximar) for activada, embora a distância esteja dentro deste
LQWHUYDORDFkPHUDDLQGDDVVLPLUiFRQVLGHUDUFRPRXPDIRWRJUD¿DQRUPDO
1)
2)
3)
4)
5)
Save
Cancel
Adjust
249
Indicador de zoom
Zoom out (Afastar)
Zoom in (Aproximar)
Fotos restantes
Operações e Funções
Recapturar fotos antigas
249
Dispositivo de memória
( : SD/MMC/MS Pro,
: Dispositivo USB,
sem indicação
: memória interna)
Resolução da imagem
Indicador de Energia
( : energia CA,
: indicador da bateria)
Moldura de foco
DXWRPiWLFR
5
Para ver sua apresentação de fotos são necessários alguns passos simples:
Grave suas fotos favoritas em um cartão de memória ou drive USB. Talvez precise usar
seu computador e um leitor de cartão para essa operação.
Introduza o cartão no porta-retratos digital ou conecte o drive USB em seu porta-
retratos.
Ligue o porta-retratos.
Aguarde enquanto a apresentação de fotos é iniciada automaticamente.
Ɣ
Reproduzir apresentação e fotos
Por padrão, o porta-retratos irá automaticamente reproduzir uma apresentação de fotos
logo depois que for ligado. Se o porta-retratos estiver em outro modo, prima
uma vez
para alternar para o modo apresentação de fotos.
Ɣ
Uso da barra de funções
Quando estiver em apresentação de fotos, prima
o botão MENU por cerca de 2 segundos para
fazer surgir a barra de funções. Para executar
uma função, use o botão 4 direcções (para
cima/para baixo/para esquerda/para direita)
para percorrer os itens, e depois prima
para
FRQ¿UPDU
1)
2)
3)
4)
5HSURGXomRGH¿FKHLURV
Ɣ
Quando escolher [Ajustar]:
Use o botão 4 direcções para cima/para baixo/para esquerda/para
direita para escolher o lado da foto a ser ajustado.
Gire o controlo de volume para mover a linha vermelha para
ajuste das bordas da foto.
Prima o (botão DPF) para rodar a foto.
Prima o (botão EXIT) para sair e retornar ao modo visualização.
Prima o ERWmR'6&SDUDFRQ¿UPDU
1RWD3RUIDYRUUHFRPSRQKDDIRWRSULPHLURVHQHFHVViULRHPVHJXLGDURGHDIRWR$
IXQomRURGDUVRPHQWHHVWDUiDFWLYDSDUDDLPDJHPGHQWURGDVOLQKDV
Barra de função Foto
6
A barra de função foto oferece os seguintes itens:
1) Rodar a foto: roda a foto atual 90º no sentido horário.
2) Aproximar/Afastar foto.
3) Mostrar a foto anterior.
4) Fazer uma pausa/Reiniciar a apresentação de fotos.
5) Mostrar a próxima foto.
6) Índice para reprodução:
O modo índice de imagens permite visualizar 12 imagens em miniatura em uma única
página. Esta função é especialmente prática quando se deseja procurar em todas as
fotos de uma forma rápida ou seleccionar uma foto em particular entre centenas de
¿FKHLURVGHLPDJHP
No modo índice, pode-se:
Ɣ
Visualizar uma foto em ecrã completo.
Usar o botão de 4 direcções (para cima/para baixo/esquerda/direita) para mover
a caixa destacada. As páginas podem ser roladas também para cima e para baixo.
Quando a foto desejada for seleccionada, prima
SDUDFRQ¿UPDU2EVHUYHTXH
esta operação irá alternar o modo para apresentação de fotos.
Ɣ
Copiar uma foto do seu cartão de memória para a memória interna e vice-versa.
Use o botão 4 direcções (para cima/para baixo/para esquerda/para direita) para
VHOHFFLRQDUR¿FKHLURGHVHMDGRHSULPDRbotão COPY (COPIAR). A janela SIM/
NÃO irá aparecer. Mova o botão 4 direcções para cima ou para
baixo para escolher e prima
SDUDFRQ¿UPDU
Ɣ
Eliminar R¿FKHLURH[LVWHQWHQRGLVSRVLWLYRGHPHPyULDLQWHUQD
externa. Use o botão 4 direcções (para cima/para baixo/para
HVTXHUGDSDUDGLUHLWDSDUDVHOHFFLRQDUR¿FKHLURGHVHMDGRH
prima o botão Delete (Eliminar). A janela SIM/NÃO irá aparecer.
Mova o botão 4 direcções para cima ou para baixo e prima
SDUDFRQ¿UPDU
7) 2QRPHGR¿FKHLURGDIRWRDFWXDO
Quando a barra de função foto estiver inactiva no modo
apresentação de fotos, pode-se:
Ɣ
Premir
para reproduzir/fazer uma pausa/reiniciar a apresentação
de fotos.
Ɣ
Mover o botão 4 direcções para esquerda ou direita para visualizar a imagem anterior
ou a próxima. Mova o botão 4 direcções para cima ou para baixo para aproximar/
afastar a foto, se necessário.
Ɣ
Prima
para ir para o modo visualização para tirar uma foto.
Ɣ
Prima o botão EXIT (SAIR) para voltar ao menu principal.
Ɣ
Prima o botão COPY para copiar uma foto de seu cartão de memória para a memória
interna e vice- versa.
Ɣ
Prima o botão DELETE para eliminar uma foto do dispositivo de memória actual.
Yes
No
Yes
No
123456 7
7
Quando ligar seu porta-retratos digital pela primeira vez, recomendamos o ajuste da hora
e do idioma. Para ajustar a data/hora, prima o botão MENU para ir para o menu principal.
Mova o botão 4 direcções para cima/para baixo/para a esquerda/direita para escolher
Date/Time e prima
SDUDFRQ¿UPDU
Pode-se:
Ɣ
mover o botão 4 direcções para
esquerda/direita para alternar o relógio
para analógico/digital
Ɣ
mover o botão 4 direcções para
cima/para baixo para alternar o
calendário entre ligado/desligado
Ɣ
Para ajustar data, hora e alarme:
Prima o botão MENU por cerca de 2 segundos. O relógio irá adotar o formato digital e
uma caixa destacada irá aparecer.
Mova o botão de 4 direcções para cima ou para baixo para ajustar os números. Mova
o botão de 4 direcções para a esquerda ou direita para alternar entre as funções.
Continue a mover o botão de 4 direcções para a esquerda ou direita até que o ícone
de alarme seja seleccionado. Mova o botão de 4 direcções para cima ou para baixo
para activar (destacado) ou desactivar (fundo cinza).
1RWD$IXQomRDODUPHHVWiDMXVWDGDSDUDVHUGHVDFWLYDGDVHPSUHTXHRSRUWDUHWUDWRVIRUOLJDGR
(QWUHWDQWRDFRQ¿JXUDomRGRDODUPHHVWDUiJUDYDGD
4XDQGRWRGDVDVFRQ¿JXUDo}HVIRUHPFRQFOXtGDVSULPDRbotão MENU por cerca de
GRLVVHJXQGRVSDUDVDLU2XDSHQDVGHL[HRSRUWDUHWUDWRV¿FDULQDFWLYRSRUDOJXQV
segundos e a caixa destacada irá desaparecer).
Ɣ
Sobre o alarme para despertar
Quando o relógio atingir a hora ajustada e o alarme começar a tocar, poderemos:
Premir
para desligar o alarme.
Se premir qualquer outro botão, o alarme irá parar de tocar por 5 minutos. Após 5
minutos o alarme começará a tocar novamente. Esta função snooze permite dormir um
pouco mais e pode ser activada duas vezes (por um total de 10 minutos).
Se o alarme tocar por mais de 1 minuto e nenhum botão for premido, o alarme irá entrar
no modo função snooze .
Ɣ
'H¿QLURLGLRPD
Prima o botão MENU para abrir o menu principal.
Mova o botão 4 direcções para cima/para baixo/para esquerda/direita para escolher
&RQ¿JXUDomR e prima
SDUDFRQ¿UPDU0RYDRbotão 4 direcções para cima ou para
baixo para escolher Idioma e continue a mover o botão 4 direcções para direita para
entrar no sub-menu idioma.
Mova o botão 4 direcções para cima ou para baixo para escolher o idioma desejado e
prima
SDUDFRQ¿UPDU
1)
2)
3)
4)
1)
2)
3)
1)
2)
3)
'H¿QLUGDWDKRUDDODUPHHLGLRPD
&DOHQGiULRFRPUHOyJLR
analógico
&DOHQGiULRFRPUHOyJLR
digital
8
O menu principal fornece várias opções para um ajuste preciso das funções deste
produto. A tabela a seguir oferece detalhes do menu principal:
Como fazer... Ação
Abrir o menu principal Prima o botão MENU.
Mova a barra destacada
Use o botão 4 direcções (para cima/para baixo/para
esquerda/direita).
(QWUDUQRVXEPHQX&RQ¿UPDUXPLWHP
Prima
(o botão DPF).
Sair do menu / Voltar para apresentação
de fotos
Prima o botão EXIT (SAIR).
Camera Photo
Date/Time Setting Card Select
Ɣ
Câmera: vai para o modo de visualização da câmera.
Ɣ
Foto: exibe todas as fotos armazenadas na memória interna/externa.
Pode-se selecionar também Copy (Copiar) ou Delete (Eliminar) uma foto nesta
opção.
Ɣ
Data/Hora: ajusta data, hora e alarme do relógio.
(ver a seção “CONFIGURAR DATA/HORA/ALARME E IDIOMA)
Ɣ
Selecção de Cartão: troca o dispositivo de armazenamento.
Menu PRINCIPAL
Exit
memória interna
SD/MMC/MS Pro
Drive USB
sair e retornar ao
menu principal
Selecção de Cartão
9
Ɣ
&RQ¿JXUDomR
Idioma
'H¿QHRLGLRPDDVHUXVDGRSDUDH[LELomRQRHFUm
Resolução da câmera:
'H¿QHDUHVROXomRGDIRWR
Modo de espera:
Ajusta a função desligamento automático.
Ajuste do ecrã:
Ajusta Luminosidade/Contraste do ecrã.
Velocidade da apresentação de fotos:
Ajusta a velocidade da apresentação de fotos.
Tamanho da memória:
Esta opção mostra o tamanho restante do dispositivo
actual.
Modo de exibição:
Melhor ajuste automático: o porta-retratos irá automaticamente
exibir a foto com o melhor ajuste baseado em seu programa
inteligente.
Original: exibe a foto no modo original.
Ajustar ao ecrã: exibe a foto no modo ajustado ao ecrã.
Efeito apres. de fotos:
'H¿QHRSDGUmRSDUDDSUHVHQWDomRHIRWRV
Datador:
Se a função datador estiver activada, a data será impressa nas fotos que tirar.
Data/hora:
9HUL¿FDRVWDWXVGDGDWDKRUDHDODUPH
3UHGH¿QLomR
5HVWDXUDSDUDRVSDGU}HVGHIiEULFD6HDIXQomRSUHGH¿QLomRIRUDFWLYDGDDV
FRQ¿JXUDo}HVDFWXDLVVHUmRFDQFHODGDV
Date stamp
Date/time
Default
Language
Camera resolution
Sleep mode
Screen setting
Slideshow speed
Memory size
Display mode
Slideshow effect
10
Problema Causa Solução
O indicador de energia
não está aceso.
Não há corrente elétrica ou
o indicador de energia está
quebrado.
9HUL¿TXHVHRVXSULPHQWRGHFRUUHQWH
eléctrica (adaptador CA ou bateria)
está bem conectado e funciona
normalmente.
$RUGHPGRV¿FKHLURVGH
imagem não é a que eu
queria.
$RUGHPGRV¿FKHLURVpIHLWD
SHORQRPHGR¿FKHLUR1~PHURV
têm prioridade sobre os
caracteres alfabéticos.
5HQRPHLHRV¿FKHLURV
$OJXQV¿FKHLURVPRVWUDP
o símbolo X no modo
índice
2V¿FKHLURVHVWmRFRPSULPLGRV
ou re-produzidos ou o formato
GRV¿FKHLURVQmRpFRPSDWtYHO
com o formato deste porta-
retratos digital.
Por favor, use o AP que acompanha o
producto para converter o formato do
¿FKHLURHPXPTXHVHMDFRPSDWtYHO
com este porta-retratos.
Nota: Já que existem muitas marcas de cartões de memória, por favor, teste a compatibilidade
imediatamente ao adquirir um cartão de memória. Este porta-retratos digital não aceita cartões falsos. Se o
cartão de memória for introduzido correctamente e a interface de inicialização exibida, mas o porta-retratos
não consegue ler o cartão, por favor, desligue e reinicie o porta-retratos ou formate o cartão e copie
QRYDPHQWHRV¿FKHLURV
Apêndice
Resolução de Problemas
11
Item (VSHFL¿FDomR
Painel
Tamanho do Ecrã LCD TFT 8 polegadas
Resolução do Ecrã 800x480 RGB
Captura da Foto
Sensor de Imagem 5 mega-pixel CMOS (2592x1944)
Resolução
Melhor modo (5 Mega-pixel) /
0RGR¿QR0HJDSL[HO
Lente Foco automático
Foto
Formato da Foto JPEG
Max. Resolução 16 mega-pixels
Apresentação de Fotos
Automática
Sim
Efeito Foto 14 opções
Função Editar Copiar / Eliminar
Armazenamento
Memória Interna
1GB para armazenamento;
Melhor modo: até 1000 fotos,
0RGR¿QRDWpIRWRV
Memória Externa SD/MMC/MS Pro, até 8GB
Pen Drive USB Sim
Interface Porta USB
USB 2.0 alta velocidade para conexão PC e
Pen Drive USB
Data / Hora
Relógio / Calendário Sim
Modo Alarme / Modo de
Espera
Sim
Energia
Suprimento de Energia
Externa
Entrada CA: 100~240V, 50~60Hz;
Saída CC: 5V, 2A
Bateria Bateria Li-Ion NP120
Acessório Controlo Remoto Sim
Nota: (VSHFL¿FDo}HVVXMHLWDVDDOWHUDo}HVVHPQRWL¿FDomRSUpYLD
(VSHFL¿FDo}HV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

AIPTEK MonaLisa Manual do proprietário

Categoria
Porta-retratos digitais
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para