Silvercrest SFM 4 A1 Operating Instructions Manual

Categoria
Ratos
Tipo
Operating Instructions Manual
MOUSE OTTICO SENZA FILI SFM 4 A1
OPTISCHE FUNKMAUS
Bedienungsanleitung
IAN 101410
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Operating instructions
RATO ÓTICO SEM FIOS
Manual de instruções
MOUSE OTTICO SENZA FILI
Istruzioni per l'uso
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 1
PT Manual de instruções Página 25
GB / MT Operating instructions Page 49
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 71
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere
confi denza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de
seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and
familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus
und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Gerätes vertraut.
SFM 4 A1 – Software CD
SOURIS OPTIQUE SANS FIL SFM 4 A1
OPTISCHE FUNKMAUS
Bedienungsanleitung
IAN 101410
SOURIS OPTIQUE SANS FIL
Mode d'emploi
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Operating instructions
1
SFM 4 A1
IT
MT
Indice
Introduzione . . . . . . .2
Diritto d'autore . . . . . . . . .2
Limitazione di responsabilità 2
Uso conforme . . . . . . . . . .3
Avvertenze utilizzate . . . . .4
Indicazioni sui marchi . . .5
Sicurezza . . . . . . . . . .5
Avvertenze di sicurezza
di base . . . . . . . . . . . . . . .5
Elementi di comando e
volume della fornitura 9
Messa in funzione . . .9
Verifi care il volume della
fornitura (vedere pagina
apribile). . . . . . . . . . . . . . .9
Smaltimento della
confezione . . . . . . . . . . .10
Inserimento/sostituzione
delle pile . . . . . . . . . . . . .11
Collegamento del
ricevitore nano USB . . . .11
Modalità di risparmio
energetico . . . . . . . . . . . .12
Commutazione della
modalità operativa . . . . .12
Installazione del software 13
Confi gurazione dei
singoli tasti del mouse . . .15
Eliminazione dei
guasti . . . . . . . . . . . 17
Pulizia . . . . . . . . . . . 18
Conservazione . . . . 18
Smaltimento. . . . . . 19
Smaltimento dell'
apparecchio . . . . . . . . . .19
Smaltimento delle
batterie / delle pile . . . . .19
Appendice . . . . . . . 20
Dati tecnici . . . . . . . . . . .20
Garanzia. . . . . . . . . . . . .20
Assistenza . . . . . . . . . . . .22
Importatore . . . . . . . . . . .22
Dichiarazione di
conformità . . . . . . . . . . . .23
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 1 14.07.14 15:40
IT
MT
2
SFM 4 A1
Introduzione
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio.
È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale di
istruzioni è parte integrante del presente prodotto.
Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso
e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, familiariz-
zarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla
sicurezza. Utilizzare l'apparecchio solo come descritto
e per i campi d'impiego indicati. Conservare con cura il
presente manuale di istruzioni. In caso di cessione del pro-
dotto a terze persone, consegnare anche tutta la relativa
documentazione.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, ovvero
la riproduzione delle immagini, anche se modifi cate,
è consentita solo previo permesso scritto del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente
manuale di istruzioni, così come tutti i dati e le indica-
zioni relativi al collegamento e all'uso, corrispondono
alle ultime informazioni disponibili al momento dell'invio
in stampa, fornite in buona fede tenendo conto delle
nostre attuali esperienze e conoscenze.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 2 14.07.14 15:40
3
SFM 4 A1
IT
MT
I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel pre-
sente manuale di istruzioni non costituiscono una base
v
alida per alcun tipo di rivendicazione. Il produttore
declina ogni responsabilità per i danni derivanti dalla
mancata osservanza delle istruzioni, dall'uso non
conforme, dalle riparazioni non eseguite in modo pro-
fessionale, dalle modifi che eseguite senza permesso o
dall'impiego di pezzi di ricambio non omologati.
Uso conforme
Questo mouse wireless è un apparecchio informatico
e serve come strumento di input per un computer. Questo
apparecchio non deve essere utilizzato al di fuori di
luoghi chiusi. Questo apparecchio non è previsto per
l'uso in aziende e in ambito commerciale (ad es. uffi ci).
Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambito dome-
stico per l'uso privato. Un uso diverso o esulante da
quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse
rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni deri-
vanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a
carico dell'utente.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 3 14.07.14 15:40
IT
MT
4
SFM 4 A1
Avvertenze utilizzate
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le
seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un'avvertenza contrassegnata da questo
liv
ello di pericolo indica una situazione
pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione
pericolosa, essa può dare luogo a decesso o a
gravi lesioni.
Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per
evitare il pericolo di morte o gravi lesioni personali.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo
liv
ello di pericolo indica la possibilità di
riportare danni materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione
pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali.
Seguire le indicazioni di questa avvertenza per
e
vitare danni materiali.
AVVERTENZA
Una nota contrassegna ulteriori informazioni volte
a facilitar
e l'uso dell'apparecchio.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 4 14.07.14 15:40
5
SFM 4 A1
IT
MT
Indicazioni sui marchi
- USB
®
è un marchio registrato di USB Implementers
Forum, Inc..
- Microsoft
®
, Windows
®
e altri nomi dei prodotti Micro-
soft sono marchi registrati di Microsoft Corporation.
- Intel
®
e Pentium
®
sono marchi registrati di Intel Corpo-
ration.
- AMD
®
e AMD
®
Athlon™ sono marchi registrati di
Advanced Micro Devices, Inc..
Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi
o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di
sicurezza per l'uso dell'apparecchio. L'uso non conforme
può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze di sicurezza di base
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti
avvertenze di sicurezza:
Ŷ ATTENZIONE! Radiazione LED! Classe di rischio
LED 1. E
vitare danni agli occhi. Non guardare nel
fascio LED. Non osservare direttamente il fascio LED
con strumenti ottici.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 5 14.07.14 15:40
IT
MT
6
SFM 4 A1
Ŷ Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare
eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un
apparecchio danneggiato o caduto.
Ŷ Poggiare l'apparecchio su una superfi cie piana e sta-
bile. In caso di cadute si potr
ebbero verifi care danni.
Ŷ Non esporre l'apparecchio alla luce solare diretta
o a temper
ature elevate. Altrimenti esso potrebbe
surriscaldarsi e subire danni irreparabili.
Ŷ Non collocare il prodotto in prossimità di fonti di calore
come corpi riscaldanti o altri appar
ecchi che generano
calore.
Ŷ Non cercare mai di aprire l'apparecchio.
Ŷ Evitare di apportare autonomamente modifi che
o cambiamenti all'appar
ecchio.
Ŷ Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua o goc-
ciolamenti e non collocar
e oggetti contenenti liquidi
sull'apparecchio, come ad esempio vasi o contenitori
di bevande.
Ŷ I materiali di imballaggio (per es. pellicole o polisti-
r
olo) non devono venire utilizzati per giocarvi.
Pericolo di soff ocamento!
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 6 14.07.14 15:40
7
SFM 4 A1
IT
MT
PERICOLO
Una movimentazione errata delle pile può
causar
e incendi, esplosioni, fuoriuscite
di sostanze pericolose o altre situazioni
pericolose!
Non gettare mai le pile nel fuoco e non esporle
a temper
ature elevate.
Non aprire, deformare o cortocircuitare le pile,
in quanto in questo caso possono fuoriuscir
e le
sostanze chimiche contenute al loro interno.
Non tentare di ricaricare le pile. Solo le pile
contrassegnate come "ricaricabili" possono venire
ricaricate. Sussiste il pericolo di esplosione!
Controllare periodicamente le pile. Le sostanze
chimiche e
ventualmente fuoriuscite dalle pile
potrebbero causare danni permanenti all'appa-
recchio. Esercitare particolare cautela in presenza
di pile deteriorate. Pericolo di ustione chimica!
Indossare guanti di protezione.
Le sostanze chimiche che fuoriescono dalle pile
possono provocare irritazioni cutanee. In caso di
contatto con la pelle, risciacquare con acqua
abbondante. Qualora le sostanze chimiche fossero
giunte negli occhi, sciacquare abbondantemente
con acqua, non sfregare e consultare subito un
medico.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 7 14.07.14 15:40
IT
MT
8
SFM 4 A1
PERICOLO
Impedire ai bambini di impossessarsi delle pile.
I bambini potrebbero metterle in bocca e ingerirle.
In caso di ingestione di pile, ricorrere immediata-
mente al soccorso medico.
Diversi tipi di pile e batterie non vanno usati
insieme.
Utilizzare le pile sempre con la corretta polarità,
in quanto altrimenti sussiste il pericolo di scoppio.
Rimuovere le pile dall'apparecchio in caso di
inutilizz
o prolungato dello stesso.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 8 14.07.14 15:40
9
SFM 4 A1
IT
MT
Elementi di comando e volume
della fornitura
1 Tasto sinistro del mouse
2 Tasto destro del mouse
3 Rotella
4 Tasto DPI
5 Tasto indietro
6 Tasto avanti
7 Sensore ottico
8 Vano pile
9 Cassetto di conservazione del ricevitore nano USB
0 Ricevitore nano USB
q CD software
w 2 pile da 1,5 V
e Istruzioni per l'uso
Messa in funzione
Veri care il volume della fornitura
(vedere pagina apribile)
Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:
Mouse wireless SFM 4 A1
Ricevitore nano USB 0
CD software q
2 pile da 1,5 V w
Il presente manuale di istruzioni e
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 9 14.07.14 15:40
IT
MT
10
SFM 4 A1
AVVERTENZA
Controllare se la fornitura è integra e se presenta
e
ventualmente danni visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di
danni da trasporto o da imballaggio inadeguato,
rivolgersi alla hotline di assistenza (v. il capitolo
Assistenza).
Prelevare tutti i componenti dell'apparecchio dall'imbal-
laggio e rimuovere tutto il materiale di imballaggio.
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da tra-
sporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in
relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche
di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di
risparmiare materie prime e riduce la
generazione di rifi uti.
Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in
conformità alle norme vigenti localmente.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 10 14.07.14 15:40
11
SFM 4 A1
IT
MT
Inserimento/sostituzione delle pile
Aprire il vano pile 8 posto sul lato inferiore del
mouse wireless.
Collocare 2 pile da 1,5 V di tipo AA nel vano pile8.
Disporr
e dapprima una pila nel vano più profondo
e poi la seconda pila nel vano superiore. Fare in
modo che la striscia di carta si trovi sotto le pile per
facilitare la sostituzione delle stesse.
Richiudere il vano pile 8.
ATTENZIONE
Utilizzare sempre pile dello stesso produttore
e dello stesso tipo. Sostituir
e sempre entrambe
le pile, onde evitare danni all'apparecchio.
Collegamento del ricevitore nano USB
Rimuovere un eventuale mouse precedentemente
collegato dal computer e avviare il computer.
Rimuovere il ricevitore nano USB 0 dal cassetto di
conser
vazione 9 sul fondo del mouse wireless.
Collegare il ricevitore nano USB 0 a una por
ta
USB libera del vostro computer acceso.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 11 14.07.14 15:40
IT
MT
12
SFM 4 A1
Il sistema operativo riconosce il nuovo hardware e installa
automaticamente il driver necessario. Dopo l'installazio-
ne del driver il mouse wireless è pronto per il funziona-
mento e può venire usato.
Modalità di risparmio energetico
Il mouse wireless è dotato di una modalità di risparmio
energetico.
Ŷ Se si spegne il computer, il mouse wireless si spegne
automaticamente dopo cir
ca 8 minuti per risparmiare
corrente.
Ŷ Se si rimuove il ricevitore nano USB 0 dal computer
,
il mouse wireless si spegne automaticamente dopo
circa 8 minuti per risparmiare corrente.
Ŷ Se non si clicca né si muove la rotella o il mouse
wir
eless, quest'ultimo si spegne dopo circa 8 minuti.
Non appena si preme un tasto qualsiasi del mouse
wireless o si muove la rotella, il mouse si riaccende.
Commutazione della modalità operativa
Con il tasto DPI 4 è possibile passare tra le risoluzioni
1000 dpi, 1500 dpi e 2000 dpi per la scansione ottica.
Più alta è è la risoluzione, più precisa è la scansione del
mouse wireless.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 12 14.07.14 15:40
13
SFM 4 A1
IT
MT
Installazione del software
Per poter sfruttare tutte le funzioni del mouse wireless,
installare il software in dotazione.
AVVERTENZA
Le seguenti immagini e descrizioni si riferiscono
al sistema oper
ativo Microsoft
®
Windows
®
7.
La visualizzazione della schermata può variare
a seconda delle impostazioni del display negli
altri sistemi operativi.
Inserire l'accluso CD software q nell'unità di lettur
a
CD del computer.
Il processo di installazione dovrebbe partire automati-
camente.
Altrimenti avviare manualmente il fi le "setup.exe" sul
CD-R
om con un doppio clic.
L'installazione si avvia e viene confi gurata la guida
all'installazione.
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 13 14.07.14 15:40
IT
MT
14
SFM 4 A1
Viene visualizzata la fi nestra di avvio del programma di
installazione.
Fare clic sul pulsante "Avanti >".
Nella fase successiva si può scegliere la cartella di
destinazione per l'installazione tr
amite il pulsante
"Sfoglia" oppure utilizzare la cartella proposta.
Per proseguire fate clic sul pulsante "Avanti >".
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 14 14.07.14 15:40
15
SFM 4 A1
IT
MT
Per concludere l'installazione fate clic sul pulsante
"Fine". Il computer viene riavviato.
Confi gurazione dei singoli tasti del mouse
È possibile adattare con il software le funzioni dei tasti
del mouse come si preferisce.
Fare doppio clic su questo simbolo
nella barra
degli strumenti (in basso a destra sullo schermo,
accanto all'orologio) o fare clic con il tasto destro
del mouse sul simbolo e scegliere poi nella
seguente fi nestra "Proprietà del mouse".
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 15 14.07.14 15:41
IT
MT
16
SFM 4 A1
Viene visualizzato il menù di confi gurazione del mouse.
Selezionare la scheda di registro "Confi gurazione
del pulsante del mouse". Qui è possibile stabilire una
funzione per ciascuno dei cinque tasti.
A tal fi ne fare clic sul pulsante di selezione dietro al
r
elativo tasto del mouse e selezionare una funzione
dal menù.
Per attivare le modifi che, fare clic sul pulsante "Applica"
(la fi
nestra rimane aperta) o sul pulsante "OK"
(la fi nestra si chiude).
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 16 14.07.14 15:41
17
SFM 4 A1
IT
MT
Con il pulsante "Ripristina predefi nito" è possibile
r
esettare i tasti del mouse wireless nello stato alla
consegna.
Le altre schede di registro di questo menù di confi gura-
zione includono opzioni di impostazione del rispettivo
sistema operativo.
Eliminazione dei guasti
Se il mouse wireless dopo l'installazione non viene
riconosciuto o non reagisce agli input, verifi care quanto
segue:
Controllare se le pile sono state inserite con la
polarità corr
etta.
Controllare se il ricevitore nano USB 0 è corr
etta-
mente collegato con il computer.
Utilizzare un'altra porta USB sul computer.
Verifi care la capacità delle pile e inserire eventual-
mente delle nuo
ve pile.
Se si utilizza il mouse wireless su una superfi cie di
v
etro o su un'altra superfi cie lucida, è necessario
utilizzare una base (mouse pad).
IB_101410_SFM4A1_LB5.indb 17 14.07.14 15:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Silvercrest SFM 4 A1 Operating Instructions Manual

Categoria
Ratos
Tipo
Operating Instructions Manual

em outras línguas