Shimano SL-7900 Service Instructions

Tipo
Service Instructions
– Para evitar ferimentos graves:
Adquira e leia cuidadosamente as instruções de
serviço antes de instalar as peças. Peças frouxas,
desgastadas ou danificadas podem causar a queda
da bicicleta e ferimentos sérios podem ocorrer como
resultado. Recomendamos somente o uso de peças
de reposição originais da Shimano.
• Leia estas Instruções de serviços técnicos
cuidadosamente e mantenha-as em um lugar seguro
para referência posterior.
NOTA:
• A fim de assegurar um funcionamento correto, use
sempre a blindagem externa especificada e o guia de
cabo do descanso inferior.
• Uma vez que a alta resistência de um quadro com
roteamento interno do cabo, prejudicaria o
funcionamento do SIS, não deverá ser utilizado este
tipo de quadro.
• As superfícies de frição no cabo interno e no conduite
devem ser engraxadas antes do uso.
• A operação das alavancas relacionadas com a troca
de marchas só deve ser feita quando a roda dentada
do pedivela estiver em movímento.
• As peças não estão garantidas contra desgaste
natural ou deterioração resultante de uso normal.
• No caso de quaisquer questões relativas ao método
de uso ou manutenção, é favor contatar o local de
compra.
Unidade SIS
Punho da alavanca
Torque de aperto:
2,5 – 3 N·m {25 – 30 kgf·cm}
Observação: As especificações estão sujeitas a alterações para aperfeiçoamentos sem
notificação prévia. (Portuguese)
Instruções para o
serviço técnico SI-6RN0A-001
SL-7900
Alavanca de
mudanças
Série
Alavanca de mudanças
Descarrilhador trazeiro
Descarrilhador dianteiro
Conduite
Cabo interno
Guia do movimento central
Coroas
DURA-ACE
SL-7900
RD-7900
FD-7900
Conduite selado SP41
1,2 mm de diâm. (aço inoxidável)
SM-SP17
10
Com vistas a obter o melhor desempenho,
recomendamos o uso da seguinte combinação.
1. Monte a unidade SIS na alavanca.
2. Monte os dois tipos de arruelas conforme mostra a
ilustração.
(A ilustração mostra a alavanca conforme observada da
parte de trás.)
3. Monte a alavanca no quadro.
Nota:
• Assegure-se de virar a alavanca na direção de A.
Se ela for virada na direção oposta, o mecanismo
interno pode ficar danificado.
• A fim de melhorar o manuseio, a alavanca dianteira foi
desenhada para que haja uma elevação de 30° em
relação ao quadro quando a alavanca é colocada na
posição mais baixa.
Montagem da alavanca (para trás)
1. Instale a cobertura para a saliência da
alavanca na saliência soldada.
2. Monte a alavanca.
Montagem da alavanca (para a frente)
Adaptador
Parafuso de fixação da alavanca
Ajuste de modo que a
projeção fique virada
para o tubo vertical do
guidão.
Dê atenção às posições das
peças curvadas.
Aplique graxa
Ajuste de modo que a
projeção fique virada na
direção do tubo vertical
do guidão.
3. Vire a alavanca na direção de A e em seguida aperte
o parafuso de fixação da alavanca até que a alavanca
não se mova mais por efeito da mola de retorno.
Informações gerais de segurança
ADVERTÊNCIA
  • Page 1 1

Shimano SL-7900 Service Instructions

Tipo
Service Instructions