Trevi FRS 1270 USB Guia de usuario

Categoria
Fones de ouvido
Tipo
Guia de usuario
PORTUGUES FRS1270USB
3$*
1. Interruptor On/Off para ligar/desligar o auscultador
2. Tecla Volume -
3. Tecla Volume +
4. Indicador luminoso de funcionamento
5. Jack para introdução do microfone
6. Compartimento de baterias do auscultador
2
3
4
5
Note Bem: RLQWHUUXSWRUJLUDWyULRGHYHVHUXWLOL]DGRH[FOXVL-
vamente para ligar/desligar os auscultadores e não executa nenhum
DMXVWHVREUHRYROXPH3DUDDMXVWDURYROXPHGHUHFHSomRGRVDXVFXO-
WDGRUHVXWLOL]HDVWHFODVH
Microfone
DESCRIÇÃO DOS COMANDOS E DOS
ACESSÓRIOS
INTRODUÇÃO
3$5$%e16SRUWHUDGTXLULGRXPDXVFXOWDGRUVHPÀRGHDOWDWHFQROR-
JLD75(9,)5686%
1
6
AUSCULTADORES E MICROFONE
PORTUGUES FRS1270USB
3$*
7. Adaptador de áudio
8. PC Dongle USB
9. Indicador de estado/funcionamento do PC Dongle USB
10. Indicador de funcionamento do adaptador de áudio
11. Interruptor On/Off para ligar/desligar o adaptador de áudio
12. Line in / Entrada de áudio
(QWUDGDGHDOLPHQWDomR'&9
14. Compartimento de baterias do adaptador de áudio
Cabo Jack-Jack
PC DONGLE E ADAPTADOR DE ÁUDIO
7
8
9
10
11
12 
14
&$%2É8',2-$&.-$&.((;7(16®25&$
Extensao Jack-RCA
ALIMENTADOR E CABO DE ALIMENTAÇÃO
Alimentador
Cabo de alimentacao
PORTUGUES FRS1270USB
3$*
INTRODUÇÃO DAS BATERIAS
Auscultadores: abra o compartimento das baterias (6) dos ausculta-
GRUHVH[WUDLQGRRQDGLUHFomRGDVHWDLPSUHVVDQHOHHLQWURGX]DGXDV
EDWHULDVWLSR$$$9VLJDDVLQGLFDo}HVGHSRODULGDGHSUHVHQWHV
Adaptador de áudio: abra o compartimento das baterias do adap-
WDGRUH[WUDLQGRRQDGLUHFomRGDVHWDLPSUHVVDQHOHHLQWURGX]D
GXDVEDWHULDVWLSR$$$9VLJDDVLQGLFDo}HVGHSRODULGDGHSUHVHQ-
tes).
&21(;®2'26$86&8/7$'25(6$
UM COMPUTADOR
Instale o PC Dongle USB
Introduza o PC Dongle USB (8) fornecido em uma tomada USB do
3&SRUWiWLODJXDUGHTXHRFRPSXWDGRUUHFRQKHoDHLQVWDOHRVFRQ-
WURODGRUHVQHFHVViULRVRSHUDomRDXWRPiWLFDTXDQGRRFRPSXWDGRU
exibe a mensagem “O hardware foi instalado correctamente e está
SURQWRSDUDRXVRµDLQVWDODomRpFRQFOXtGD
2EVjVYH]HVDSyVDLQVWDODomRGRVFRQWURODGRUHVpQHFHVViULRUHL-
QLFLDURFRPSXWDGRUFRQVXOWHDVPHQVDJHQVGHVROLFLWDomRGRVLVWHPD
operativo utilizado.
O PC Dongle USB fornecido com os auscultadores FR-
686%pFRPSDWtYHOFRPRVVLVWHPDVRSHUDWLYRV:LQ-
GRZV;39LVWD:LQ
PORTUGUES FRS1270USB
3$*
Utilização dos auscultadores
/LJXHRVDXVFXOWDGRUHVSHORLQWHUUXSWRUJLUDWyULR2Q2II$JXDUGH
alguns segundos para permitir aos auscultadores conectar o sinal de
rádio do PC Dongle USB (o indicador luminoso de funcionamento
SLVFDUiGXUDQWHXQVVHJXQGRVSDUDGHSRLVSHUPDQHFHUDFHVRÀ[R
$HVWHSRQWRpSRVVtYHOXWLOL]DURVDXVFXOWDGRUHVSDUDDUHFHSomRGH
YtGHRRXÀFKHLURVPXVLFDLVSUHVHQWHVQRFRPSXWDGRU
No caso em que o auscultador não possa conectar o sinal de rádio
do PC Dongle USB (indicador luminoso de funcionamento a piscar), é
necessário realizar o procedimento de forma manual:
SUHVVLRQHVLPXOWDQHDPHQWHDVWHFODVHSRUDSUR[LPDGDPHQ-
WHVHJXQGRVDWpYLVXDOL]DURLQGLFDGRUOXPLQRVRGHIXQFLRQDPHQWR
SHUPDQHFHUDFHVRÀ[R
2EVDVRSHUDo}HVGHFRQH[mRGRVLQDOGHUiGLRGHYHPVHUUHDOL]DGDV
DXPDGLVWkQFLDGHDSUR[LPDGDPHQWHFPHQWUHRVDXVFXOWDGRUHVH
o PC Dongle USB.
$MXVWDURYROXPHpSRVVtYHODMXVWDURYROXPHGHUHFHSomRGRV
DXVFXOWDGRUHVPHGLDQWHDVWHFODVHSUHVVLRQDQGRUHSHWLGD-
PHQWHDWHFODpSRVVtYHODXPHQWDURQtYHOGHUHFHSomRSUHVVLR-
nando repetidamente a tecla - (2) é possível diminui-lo.
Utilizar o microfone: é possível utilizar os auscultadores FR-
686%FRPRVSURJUDPDVPDLVFRQKHFLGRVGHFRPXQLFDomR
GHYtGHR,QWURGX]DRPLFURIRQHIRUQHFLGRQRDSURSULDGRMDFN
ORFDOL]DGRDRODGRGRLQWHUUXSWRUJLUDWyULRSDUDOLJDU5HDOL]DGRR
SURFHGLPHQWRGHXWLOL]DomRGRVDXVFXOWDGRUHVRPLFURIRQHpDFWLYDGR
HpSRVVtYHODFRQYHUVDomRPHGLDQWHRVYiULRVVRIWZDUHGHYLGHRFKD-
mada (para os procedimentos sobre como realizar uma videochamada
FRQVXOWHDVLQVWUXo}HVGRVRIWZDUHXWLOL]DGR
2EVSDUDXPDPHOKRUUHFHSomRGRPLFURIRQHPDQWHQKDRDDSUR[L-
PDGDPHQWHFPGDERFD
PORTUGUES FRS1270USB
PAG.40
Função standby: para proteger o consumo das baterias, os auscul-
tadores FRS1270USB possuem um circuito que as colocam na moda-
OLGDGHVWDQGE\DSyVXPDHVSHUDGHPLQXWRVHPTXHQmRUHFHEHP
nenhum sinal de áudio do Dongle USB; da mesma forma, os auscul-
WDGRUHVHQWUDPQDFRQGLomRGHVWDQGE\VHVDHPGRUDLRGHDFomRGR
'RQJOH86%DSUR[LPDGDPHQWHPHWURV$FRQGLomRGHVWDQGE\p
sinalizada pelo apagamento do indicador luminoso de funcionamento
(4). Para reactivá-los actuar no switch On/Off (1), colocá-lo em Off e
de seguida em On.
Desligar os auscultadores: FRORTXHRLQWHUUXSWRUJLUDWyULRQD
SRVLomR2II
3DUDXWLOL]DURVDXVFXOWDGRUHVFRPXPGLVSRVLWLYRGHiXGLRYtGHR79
'9'+L)L0XOWLPpGLDSOD\HUpQHFHVViULRXWLOL]DURDGDSWDGRUGH
áudio (7) fornecido na embalagem.
&21(;®2'26$86&8/7$'25(6$
UM DISPOSITIVO DE ÁUDIO
- Introduza o PC Dongle USB (8) na apropriada tomada presente no
adaptador de áudio (7).
- Utilize o cabo de áudio Jack-Jack e eventualmente a extensão Jack-
5&$SDUDOLJDURGLVSRVLWLYRiXGLRYtGHR79+L)L0XOWLPpGLDSOD\HU
ao adaptador (7); introduza uma tomada Jack na entrada de áudio LINE
IN (12) do adaptador (7), ligue a outra extremidade do cabo (Jack ou
RCA) à tomada dos auscultadores ou à saída de áudio do dispositivo
iXGLRYtGHR79+L)L0XOWLPpGLDSOD\HU
&HUWLÀTXHVHGDFRUUHFWDLQWURGXomRGDVEDWHULDVQRDGDSWDGRUGH
áudio (7) ou utilize o alimentador e o cabo apropriado fornecido na
HPEDODJHPOLJDQGRRjWRPDGD'&9(QWUDGDGHDOLPHQWDomR
PORTUGUES FRS1270USB
PAG.41
2EVFRPDXWLOL]DomRVLPXOWkQHDGRDOLPHQWDGRUHGDVEDWHULDVRFRU-
re automaticamente a exclusão das baterias do circuito de alimen-
WDomRSDUDSRGHUSUHVHUYiODV
- Ligue o adaptador de áudio movendo o interruptor (11) localizado
DRODGRGRFRPSDUWLPHQWRGDVEDWHULDVSDUDDSRVLomR21
3DUDDXWLOL]DomRGRVDXVFXOWDGRUHVDMXVWHGRYROXPHHD
IXQomRGHVOLJDUFRQVXOWHRSDUiJUDIRDQWHULRU
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Frequência de transmissão: 2.4 GHz
0RGXODomR *)6.
Áudio sampling rate: 44.1 KHz
5HODomR61 !GE
Resposta em frequência: 20-20KHz
Speaker Power: 2 x 10mW
$OLPHQWDomRGRVDXVFXOWDGRUHV EDWHULDV$$$
$OLPHQWDomRGRDGDSWDGRUGHiXGLR EDWHULDV$$$
'&9P$
Raio de transmissão: inferior a 10 metros
HPHVSDoRDEHUWR
3HVR J
ATENÇÃO
PERIGO DE CHOQUES
ELECTRICOS NÃO
EXPONHA A CHUVA NEM A
HUMIDADE
ATENÇÃO:O ABRA O APARELHO. DENTRO NÃO EXISTEM COMANDOS QUE POSSAM SER MA-
NIPULADOS PELO USUARIO NEM PARTES A SEREM SUBSTITUIDAS. PARA TODAS AS OPERAÇÕES
SE SERVIÇO DIRIJASE A UM CENTRO AUTORIZADO DE ASSISTÊNCIA TREVI.
FRS1270USB
PAG.49
Advertencias para la correcta eliminación del producto.
El símbolo que aparece en el aparato indica que el residuo debe ser objeto de “recogida selectiva”
por tanto el producto no se debe eliminar junto con residuos urbanos.
El usuario deberá entregar el producto a los “centros de recogida selectiva” creados por las admini-
straciones municipales o bien al distribuidor cuando adquiera un nuevo producto.
La recogida selectiva del residuo y las sucesivas operaciones de tratamiento, recuperación y elimina-
ción favorecen la fabricación de aparatos con materiales reciclados y limitan los efectos negativos en
el medio ambiente y la salud causados por una gestión incorrecta del residuo.
La eliminación abusiva del producto da lugar a la aplicación de sanciones administrativas.
Advertências para a correcta demolição do produto.
O símbolo indicado na aparelhagem indica que o resíduo deve ser objecto de “recolha separada”
portanto o produto não deve ser desmantelado junto dos resíduos urbanos.
O utilizador deverá entregar o produto nos apropriados “centros de recolha diferenciada” predispostos
pelas administrações comunais, ou entregá-lo ao revendedor em troca de uma compra de um novo
produto.
A recolha diferenciada do resíduo e as sucessivas operações de tratamento, recuperação e desman-
telamento favorecem a produção de aparelhagens com materiais reciclados e limitam os efeitos
negativos no ambiente e na saúde causados por uma gestão imprópria do resíduo.
O desmantelamento abusivo do produto comporta a aplicação de sanções administrativas.
ȆȡȠİȚįȠʌȠȚȒıİȚȢȖȚĮIJȘıȦıIJȒįȚȐșİıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
ȉȠıȪȝȕȠȜȠʌȠȣĮʌİȚțȠȞȓȗİIJĮȚİʌȐȞȦıIJȘıȣıțİȣȒȣʌȠįİȚțȞȪİȚȩIJȚIJȠĮʌȩȕȜȘIJȠʌȡȑʌİȚȞĮ
ĮʌȠIJİȜȑıİȚĮȞIJȚțİȓȝİȞȠ³ȤȦȡȚıIJȒȢıȣȜȜȠȖȒȢ´ȦȢİțIJȠȪIJȠȣIJȠʌȡȠȧȩȞįİȞʌȡȑʌİȚȞĮįȚĮIJȓșİIJĮȚ
ȝĮȗȓȝİIJĮĮıIJȚțȐĮʌȩȕȜȘIJĮ
ȅȤȡȒıIJȘȢșĮʌȡȑʌİȚȞĮʌĮȡĮįȫıİȚIJȠʌȡȠȧȩȞıIJĮİȚįȚțȐ³țȑȞIJȡĮįȚĮijȠȡȠʌȠȚȘȝȑȞȘȢ
ıȣȜȜȠȖȒȢ´ʌȠȣȑȤȠȣȞįȚİȣșİIJȘșİȓĮʌȩIJȚȢįȘȝȠIJȚțȑȢįȚȠȚțȒıİȚȢȒȞĮIJȠʌĮȡĮįȫıİȚıIJȠ
țĮIJȐıIJȘȝĮʌȫȜȘıȘȢȝİIJȘȞĮȖȠȡȐİȞȩȢȞȑȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢ
ǾįȚĮijȠȡȠʌȠȚȘȝȑȞȘıȣȜȜȠȖȒIJȠȣĮʌȠȕȜȒIJȠȣțĮȚȠȚĮțȩȜȠȣșİȢİʌİȝȕȐıİȚȢİʌİȟİȡȖĮıȓĮȢ
ĮȞȐțIJȘıȘȢțĮȚįȚȐșİıȘȢȕȠȘșȠȪȞIJȘȞʌĮȡĮȖȦȖȒıȣıțİȣȫȞȝİĮȞĮțȣțȜȦȝȑȞĮȣȜȚțȐțĮȚ
ʌİȡȚȠȡȓȗȠȣȞIJȚȢĮȡȞȘIJȚțȑȢİʌȚʌIJȫıİȚȢȖȚĮIJȠʌİȡȚȕȐȜȜȠȞțĮȚIJȘȞȣȖİȓĮʌȠȣʌȡȠțĮȜȠȪȞIJĮȚĮʌȩ
IJȘȞĮțĮIJȐȜȜȘȜȘįȚĮȤİȓȡȚıȘIJȠȣĮʌȠȕȜȒIJȠȣ
ǾĮȣșĮȓȡİIJȘįȚȐșİıȘIJȠȣʌȡȠȧȩȞIJȠȢıȣȞİʌȐȖİIJĮȚIJȘȞİijĮȡȝȠȖȒįȚȠȚțȘIJȚțȫȞțȣȡȫıİȦȞ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Trevi FRS 1270 USB Guia de usuario

Categoria
Fones de ouvido
Tipo
Guia de usuario