ProForm PFEVEL2983 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
MANUALE D’ISTRUZIONI
AVVERTENZA
Leggere tutte le istruzioni e
precauzioni elencate in questo
manuale prima di utilizzare
questa attrezzatura.
Conservare il manuale per
future referenze.
Nº di modello PFEVEL29830
Nº di serie
Etichetta
del Nº di
Serie
Parte Nº 200704 R0803A Stampato nella Cina © 2003 ICON Health & Fitness, Inc.
DOMANDE?
Come fabbricanti, ci siamo
imposti di provvedere alla
completa soddisfazione del
cliente. Se avete domande,
oppure rinvenite parti mancan-
ti, per favore chiamare il:
800 865114
lunedì-venerdì: 15.00–18.00
(Non accessibile da telefoni
cellulari)
email:
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO
Per ordinare parti di ricambio, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti al NUMERO VERDE
tutti i pomeriggi dalle 15.00 alle 18.00 (non accessibile da telefoni cellulari). Fax: 075 5910105.
Fare riferimento ai seguenti dati:
• il NUMERO DEL MODELLO del prodotto (PFEVEL29830)
il NOME del prodotto (il crosstrainer ellittico PROFORM
®
545 EKG)
il NUMERO DI SERIE del prodotto (vedere la copertina di questo manuale)
• il NUMERO del DIAGRAMMA e la DESCRIZIONE della parte/i (vedere la pagina 14 in questo manuale)
800 865114
PROFORM è una marchio della ICON Health & Fitness, Inc.
Classe HC Prodotto di Fitness
2
8
52
4
3
64
52
52
50
56
55
46
49
5
49
47
48
38
23
44
24
6
38
50
48
47
49
49
46
55
56
5
60
22
22
27
33
17
2
41
21
34
28
41
57
10
33
21
68
39
60
60
40
40
14
12
35
37
38
37
36
36
72
51
72
51
15
52
18
19
20
20
34
9
33
33
16
61
61
16
62
1
30
31
31
32
30
38
7
33
51
51
72
15
13
37
36
36
38
35
11
40
40
71
64
52
33
26
59
59
58
52
54
52
53
25
63
42
66
29
67
67
45
52
65
65
69
66
70
28
52
28
72
71
DIAGRAMMA DELLE PARTI—Modello Nº
PFEVEL29830
R0803A
15
INDICE
PRECAUZIONI IMPORTANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRIMA DI INIZIARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
MONTAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
COME UTILIZZARE IL CROSSTRAINER ELLITICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
LISTA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
DIAGRAMMA DELLE PARTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
COME ORDINARE PARTI DI RICAMBIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Retro Copertina
1. Leggere tutte le istruzioni in questo manuale
prima di usare il trainer ellittico. Utilizzare il
trainer ellittico solo secondo le istruzioni di
questo manuale.
2. Sarà responsabilità del proprietario delle
trainer ellittico di informare adeguatamente
qualsiasi persona che ne farà uso degli pre-
cauzioni.
3. La trainer ellittico è stata realizzata solo per
un uso privato. Non usare la trainer ellittico
per scopi commerciali, non affittarla o non
usarla negli istituti pubblici.
4. Posizionare il trainer ellittico di una superfi-
cie piana, per protezione coprire il pavimen-
to la moquette. Tenere il trainer ellittico al
coperto, lontano da umidità e polvere.
5. Ispezionare ed assicurare in modo appropria-
to tutte le parti frequentemente. Cambiare
immediatamente qualsiasi parte logorata.
6. Tenere sempre i bambini di un’età inferiore
ai 12 anni ed gli animali domestici lontano
dal trainer ellittico.
7. Il trainer ellittico non dovrebbe essere utiliz-
zata da persone con un peso superiore ai
115 kg.
8. Indossare un abbigliamento appropriato
durante l'uso del trainer ellittico. Indossare
sempre scarpe da ginnastica per proteggere
i piedi.
9. Tenersi sempre ai manubri o ai bracci supe-
riori mentre si sale, si scende, o si usa il
trainer ellittico.
10.
Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. Il sensore
pulsazioni è inte-
so semplicemente come un aiuto nel deter-
minare approssimativamente la frequenza
cardiaca durante l’allenamento
11. Il trainer ellittico non ha una ruota libera.
Ogni volta che si finisce un allenamento sulla
trainer ellittico, aspettare che i pedali siano
completamente fermi prima di scendere.
12. Tenere sempre la schiena diritta durante
l’uso del trainer ellittico non inarcarsi.
13. In caso di giramenti di testa o dolori di qual-
siasi tipo durante l’allenamento; fermarsi
immediatamente ed incominciare il raffred-
damento.
PRECAUZIONI IMPORTANTI
AVVERTENZA:
Per ridurre il rischio di gravi lesioni, leggere attentamente le seguen-
ti precauzioni importanti prima di utilizzare il trainer ellittico.
AVVERTENZA:Prima di iniziare questo o qualsiasi programma di esercizi, consultate
il vostro medico. Questo è soprattutto importante per persone oltre i 35 anni o persone con problemi
di salute già esistenti. Leggere tutte le istruzioni prima dell’uso. ICON non si assume responsabilità
per ferite personali o per danni al proprietario sostenuti con o per l'uso di questo prodotto.
14 3
LISTA DELLE PARTI—Modello Nº PFEVEL29830 R0803A
Nota: # indicata una parte non-illustrata. Specificazioni sono soggette a cambiamento senza preavviso. Vedere
la copertina di retro di questo manuale per informazioni riguardo come ordinare parti di ricambio.
1 1 Telaio
2 1 Montante
3 1 Pannello Laterale Sinistro
4 1 Pannello Laterale Destro
5 2 Braccio Manubrio
6 1 Manubrio Sinistro
7 1 Montaggio Stazionario
8 1 Manubrio Destro
9 1 Stabilizzatore Posteriore
10 1 Stabilizzatore Anteriore
11 1 Braccio Pedale Sinistro
12 1 Braccio Pedale Destro
13 1 Pedale Sinistro
14 1 Pedale Destro
15 2 Disco Pedale
16 2 Disco Barra Trasversale
17 1 Volano
18 1 Sostegno Pannello Laterale
19 1 Cinghia Guida
20 2 Cappuccio Posteriore
21 2 Cappuccio Anteriore
22 2 Ruota
23 1 Consolle
24 2 Impugnatura
25 2 Vite da M5 x 14mm
26 1 Vite a Testa Piatta da M8 x 22mm
27 2 Bullone a Bottone da M10 x 74mm
28 4 Controdado in Nylon da M6
29 1 Motore di Resistenza
30 2 Anello a Scatto Grande
31 2 Bronzina Grande
32 1 Asse Pedale
33 7 Controdado in Nylon da M10
34 4 Bullone Trasporto da M10 x 75mm
35 2 Rondella de M8,5
36 6 Vite Flangia da M4 x 19mm
37 4 Boccola Braccio Pedale
38 7 Controdado in Nylon da M8
39 1 Rondella Volano Grande
40 2 Set Bulloni Braccio Pedale
41 2 Bullone de M6 x 72mm
42 2 Vite da M4 x 22mm
44 1 Filo Superiore
45 2 Bullone de M5 x 16mm
46 2 Cappuccio Manubrio
47 2 Spaziatore Manubrio
48 2 Spaziatore Telaio
49 4 Boccola Piccola Braccio Manubrio
50 4 Bullone a Bottone da M8 x 45mm
51 4 Vite da M6 x 25mm
52 14 Vite da M4 x 16mm
53 1 Commutatore/Filo
54 1 Morsetto Cavo
55 2 Rondella da M10
56 2 Vite a Spalla da M8 x 19mm
57 1 Bullone a Testa Piatta da M10
58 1 Magnete
59 2 Rondella Spaccata da M10
60 4 Boccola Grande Braccio Manubrio
61 2 Bullone Esagonale da 5/16” x
25,4mm
62 1 Vite da M10 x 60mm
63 1 Porta Bottiglia
64 4 Vite da M4 x 25mm
65 2 Cappuccio Manubrio
66 2 Controdado in Nylon da M5
67 4 Rondella da M5
68 1 Rondella Volano Piccola
69 2 Vite da M5 x 16mm
70 1 Filo Inferiore
71 2 Bullone de M6 x 18mm
72 4 Vite da M6 x 28mm
# 1 Cavo TCD
# 1 Chiave Esagonale
# 1 Lubrificante
# 1 Manuale d’Istruzioni
Nº. Qtà. Descrizione Nº. Qtà. Descrizione
PRIMA DI INIZIARE
Congratulazioni per avere acquistato il nuovo trainer
ellittico PROFORM
®
545 EKG. Il trainer ellittico 545
EKG è incredibilmente armonioso e muove i vostri
piedi in un naturale movimento ellittico, minimizzando
l'impatto sulle vostre ginocchia e caviglie. La straordi-
naria 545 EKG è caratterizzata da un resistenza rego-
labile, da manubri per la parte superiore del corpo, e
da una consolle con diverse funzioni per aiutarvi ad
ottenere il meglio dal vostro allenamento.
Per il vostro beneficio, leggere attentamente le
istruzioni di questo manuale prima di utilizzare il
trainer ellittico. In caso di ulteriori informazioni rivol-
gersi al Servizio Assistenza Clienti al Numero Verde
800 865114. Fare riferimento al numero di serie e a
quello del modello. Il numero del modello è. The
model number is PFEVEL29830. È possibile trovare
il numero di serie su un’etichetta posta sulla elliptical
crosstrainer (vedere la copertina di questo manuale).
Prima di procedere con la lettura di questo manuale,
si prega di osservare il grafico sottostante per familia-
rizzare con le diverse parti del prodotto.
Consolle
FRONTE
RETRO
LATO SINISTRO
Braccio Pedale
Ruota
Disco Pedale
Pedale
Montante
Porta Bottiglia*
*La bottiglia per l’acqua non è inclusa.
Sensore Pulsazioni
Adesivo Avvertenza
Ventilatore
Pannello Laterale
Manubrio
Il mostrato adesivo d’avvertenza è applicato sul trainer ellittico. Il testo sull'adesivo d’avvertenza è
in inglese. Trovare il foglio con gli adesivi quadrati che è incluso. Staccare l’adesivo in italiano, ed
attaccarlo sull’adesivo in modo da coprire il testo in inglese. Se l’adesivo è mancante o se fosse
illeggibile, chiamare il nostro Servizio Assistenza Clienti per ordinare un nuovo adesivo. Applicare
l’adesivo nel punto indicato.
134
Utilizzare i disegni delle parti sottostanti per identificare le parti piccole utilizzate nel montaggio. Il numero in
parentesi sotto ciascun disegno fa riferimento al numero chiave della parte, dalla LISTA DELLE PARTI a pagina
14. Il secondo numero fa riferimento alla quantità necessaria per il montaggio. Nota: Alcune parti piccole
potrebbero essere state pre-montate per la spedizione. Se una parte non fosse nel sacchetto delle parti,
controllare che non sia stata pre-montata.
Vite da M4 x
16mm (52)–4
Vite Flangia da M4 x
19mm (36)–6
Vite da M4 x
22mm (42)–2
Set Bulloni Braccio Pedale (40)–2
Bullone a Bottone da M8 x 45mm (50)–4
Bullone Trasporto da M10 x 75mm (34)–4
Bullone a Bottone da M10 x 74mm (27)–2
Rondella da
M10 (55)–2
Rondella de
M8,5 (35)–2
Rondella
Spaccata da M10
(59)–2
Controdado in
Nylon da M10
(33)–6
Controdado in
Nylon da M8
(38)–6
Vite a Spalla da M8
x 19mm (56)–2
MONTAGGIO
Il montaggio richiede due persone. Mettere tutte le parti della trainer ellittico in una zona libera e rimuovere il
materiale d’imballaggio. Non gettare il materiale d’imballaggio fino a quando il montaggio sarà completato.
Il montaggio richiede i seguenti attrezzi (non inclusi); un cacciavite a croce , due chiavi ingles
, un maglio di gomma , ed un paio di pinze .
CONSIGLI PER L’ALLENAMENTO
Le seguenti indicazioni vi aiuteranno a creare e control-
lare costantemente il vostro programma di allenamento.
Ricordarsi che anche un adeguato riposo e una sana ali-
mentazione sono essenziali per ottenere buoni risultati.
INTENSITÀ DELL’ESERCIZIO
Sia che la vostra meta è quella di dimagrire o raffor-
zare il sistema cardiovascolare, la chiave per raggiun-
gere tali risultati è allenarsi alla giusta intensità. Il giu-
sto livello d’intensità potrà essere determinato usando
la frequenza cardiaca come guida. La tabella sotto-
stante mostra la frequenza cardiaca raccomandata
per bruciare i grassi, per bruciare i grassi al massimo,
e per un esercizio cardiovascolare (aerobico).
Per trovare il battito cardiaco appropriato per voi,
prima trovare la vostra età in fondo alla tabella (l’età è
stata arrotondata al decennio più vicino). Poi, trovare i
tre numeri soprastanti la vostra età. I tre numeri rap-
presentano la vostra « zona di allenamento ». Il
numero più basso è il battito cardiaco raccomandato
per bruciare i grassi, il numero intermedio è il battito
cardiaco raccomandato per bruciare i grassi al massi-
mo, il numero più alto è il battito cardiaco raccoman-
dato per un esercizio aerobico.
Dimagrimento
Per bruciare i grassi in modo efficace, bisognerà alle-
narsi ad un livello d’intensità relativamente basso per
lungo periodo di tempo. Durante i primi minuti dell’alle-
namento, il corpo, per ottenere l’energia necessaria, uti-
lizza calorie derivanti da carboidrati le quali sono facil-
mente accessibili. Solo dopo i primi minuti d’allenamen-
to il corpo comincia ad utilizzare le calorie derivanti dalla
scorta di grasso per ottenere l’energia necessaria. Se il
vostro bersaglio è di bruciare i grassi, regolate l’intensità
del vostro esercizio fino a che il vostro battito cardiaco
non sia tra il numero più basso e il numero intermedio
della vostra zona di allenamento mentre vi esercitate.
Esercizio Aerobico
Se la meta è quella di rafforzare il sistema cardiova-
scolare, l’allenamento deve essere « aerobico. » Un
allenamento aerobico richiede un notevole ammonta-
re di ossigeno per un prolungato periodo di tempo.
Così facendo aumenta la richiesta per il cuore di pom-
pare più sangue ai muscoli, e per i polmoni di ossige-
nare il sangue. Per esercizi aerobici, regolare l’inten-
sità del vostro esercizio fino a che il vostro battito cra-
diaco non si ain prossimità del numero più alto della
vostra zono allenamento.
LINEE DI CONDOTTA PER L’ALLENAMENTO
Ogni allenamento dovrebbe essere suddiviso in tre
parti basilari:
Riscaldamento, consistente in 5–10 minuti di stret-
ching e leggeri esercizi. Un riscaldamento appropriato
aumenterà la vostra temperatura corporea, la fre-
quenza cardiaca, e la circolazione in preparazione per
l’allenamento.
Allenamento alla Training Zone, consistente in
20–30 minuti di allenamento con la vostra frequenza
cardiaca nella vostra training zone. (Durante le prime
settimane del vostro programma di allenamento, non
mantenere la vostra frequenza cardiaca nella vostra
training zone per più di 20 minuti.)
Raffreddamento, con 5–10 minuti di stretching.
Questo aumenterà la flessibilità dei vostri muscoli e
aiuterà a prevenire i problemi post-allenamento.
FREQUENZA DELL’ALLENAMENTO
Per mantenere o migliorare la propria condizione fisi-
ca, completare tre allenamenti ogni settimana, alter-
nando i giorni. Dopo alcuni mesi, si potrà allenarsi fino
a cinque volte alla settimana, se desiderato. Ricordate,
la chiave del successo è fare dell’esercizio una parte
regolare e piacevole della vostra vita di tutti i giorni.
AVVERTENZA:
Consultare il medico prima di iniziare qual-
siasi tipo di esercizio fisico. Questo è impor-
tante specialmente per persone oltre i 35
anni o persone con problemi fisici già esi-
stenti.
Il sensore pulsazioni in dotazione non è un
apparecchio medico. Vari fattori possono
influenzare l’accuratezza dei dati della fre-
quenza cardiaca. Il sensore
pulsazioni è
inteso semplicemente come un aiuto nel
determinare approssimativamente la fre-
quenza cardiaca durante l’allenamento.
512
Ispezionare e stringere spesso tutte le parti del trainer
ellittico. Sostituire immediatamente qualsiasi parte
logorata. Per pulire il trainer ellittico, utilizzare un
panno umido e una piccolo quantità di un detergente
leggero. Non usare solventi o abrasivi. Per evitare
di danneggiare la consolle, tenere sostanze liquide
lontano dalla consolle e tenere la consolle lontana
dalla luce diretta del sole.
Quando si immagazzina il trainer ellittico, rimuovere le
pile dalla consolle. Tenere il trainer ellittico in un posto
pulito, asciutto, lontano da umidità e polvere.
GUASTI DI CONSOLLE
Se la consolle non funzionasse appropriatamente,
cambiate le pile (vedere la fase 3 di montaggio a
pagina 5).
COME REGOLARE IL COMMUTATORE
Se la consolle non mostra una corretta elaborazione
dati, il commutatore dovrà essere regolato. Per rego-
lare il commutatore, prima fare riferimento alla fase 9
del montaggio a pagina 7 e rimuovere i pedali (13,
14). Dopo, fare riferimento alla fase 8 a pagina 7 e
rimuovere i bracci pedali (11, 12).
Dopo , rimuovere tutte le Viti (51, 72) dal Disco
Pedale (15) destro, e toglierlo. Rimuovere tutte le Viti
(71, 64) dal Pannello Laterale Destro (4), e rimuovere
il Pannello Laterale Destro. Rimuovere tutte le Viti
(52) dal Pannello Laterale Sinistro (3) e rimuovere il
Pannello Laterale Sinistro.
Dopo, localiz-
zare il Com-
mutatore (53).
Allentare, ma
non togliere,
la Vite (52)
indicata.
Avvicinare o
allontanare
leggermente il
Commutatore
dal Magnete
(58) sul volano. Riavvitare la Vite. Girare il Disco
Pedale (15) sinistro per un po’. Ripetere fino a quan-
do la Consolle darà una corretta elaborazione dati.
Quando il Commutatore (53) è regolato appropriata-
mente, riattaccare i Pannelli Laterali (3, 4), il Disco
Pedale (15) destro, i Bracci Pedali (11, 12) ed i Pedali
(13, 14).
COME REGOLARE LA CINGHIA GUIDA
Se potete sen-
tire i pedali sci-
volare mentre
state pedalan-
do, anche
quando la resi-
stenza è confi-
gurata al mas-
simo livello, la
Cinghia Guida
(19) potrebbe
aver bisogno di
essere regola-
ta. Per regolare la Cinghia Guida, deve rimuovere
entrambi i pannelli laterali. Vedere le istruzioni a sini-
stra e rimuovere i pannelli laterali.
Dopo, allentare la Vite a Testa Piatta da M8 x 22mm
(26) e girare la Vite da M10 x 60mm (62) fino a che la
Cinghia Guida (19) sia stretta. Quando la Cinta Guida
è stretta, stringere la Vite a Testa Piatta. Riattaccare i
Pannelli Laterali.
MANUTENZIONE E LOCALIZZAZIONE DEI GUASTI
64
71
51
51
72
71
52
52
64
64
14
12
4
58
53
52
15
15
3
26
62
19
64
2. Mentre un’altra persona solleva la parte posteriore
del Telaio (1) leggermente, attaccare lo Stabilizzatore
Posteriore (9) al Telaio Sedile con due Bulloni
Trasporto da M10 x 75mm (34) e due Controdadi in
Nylon da M10 (33).
33
1
2
34
9
33
1. Identificare lo Stabilizzatore Anteriore (10). Mentre
un’altra persona solleva la parte anteriore del Telaio
(1), attaccare lo Stabilizzatore Anteriore al Telaio
Sedile con due Bulloni Trasporto da M10 x 75mm
(34) e due Controdadi in Nylon da M10 (33).
Assicurarsi che lo Stabilizzatore Anteriore sia
girato in modo tale che le Ruote (22) non tocchi-
no il pavimento.
1
1
10
22
22
33
34
3. La Consolle (23) richiede quattro pile « D » (non
incluse); sono raccomandate pile alcaline.
Rimuovere la vite dal cassetto pile. Tirare il cassetto
pile per aprirlo e inserire le quattro pile. Assicurarsi
che le pile siano posizionate come mostrato dai
segni all’interno del cassetto pile. Chiudere il cas-
setto pile e riattaccare la vite. Nota: Quando le pile
sono installate correttamente, il ventilatore si accen-
derà per un momento.
3
23
Cassetto
Pile
Pile
4. Tenere la Consolle (23) vicino al Montante (2).
Collegare il filo consolle al Filo Superiore (44).
Inserire il filo in eccesso nel Montante.
Attaccare la Consolle (23) al Montante (2) con quat-
tro Viti da M4 x 16mm (52). Fare attenzione a evita-
re di pizzicare I fili.
Attaccare il Porta Bottiglia dell’Acqua (63) al
Montante (2) con due Viti da M4x 22mm (42).
4
2
Filo Consolle
52
42
23
44
Vite
63
6 11
5. Mentre un seconda persona tiene il Montante (2)
vicino al Telaio (1) come mostrato nel disegno, colle-
gare il Filo Superiore (44) al Filo Inferiore (70).
Infilare il Montante (2) nel Telaio (1); fare attenzione
a non schiacciare i Fili (44, 70). Attaccare il
Montante con due Bulloni a Bottone da M10 x 74mm
(27), due Rondelle Spaccate da M10 (59), e due
Controdadi in Nylon da M10 (33). Non stringere
ancora i Bulloni a Bottone.
44
27
33
59
70
5
2
1
Fare attenzione a
evitare di pizzi-
care i fili mentre
si inserisce il
Montante.
6. Identificare il Manubrio Sinistro (6) il quale è segnato
con un adesivo. Inserire il Manubrio Sinistro dentro
uno dei Bracci Manubrio (5); assicurarsi che il
Braccio Manubrio sia girato in modo che i fori
esagonali siano sul lato indicato. Attaccare il
Manubrio Sinistro al uno dei Bracci Manubri con due
Bulloni a Bottone da M8 x 45mm (50) e due
Controdadi in Nylon da M8 (38). Assicurarsi che i
Controdadi in Nylon siano dentro i fori esagonali.
Non stringere ancora completamente i Bulloni a
Bottone.
Attaccare il Manubrio Destro al’altro Braccio
Manubrio (non mostrato) destro nello stesso modo.
6
6
5
50
38
Fori
Esagonali
Accendere il ventilatore se desiderato.
Per accendere il
ventilatore a
bassa velocità,
premere il pul-
sante ventilato-
re. Per accen-
dere il ventilato-
re ad alta velo-
cità, premere il
pulsante ventilatore per la seconda volta. Per
spegnere il ventilatore, premere il pulsante venti-
latore per la terza volta. Nota: Se il ventilatore
viene acceso e i pedali non vengono mossi per
circa mezzo minuto, il ventilatore si spegnerà per
conservare le pile.
Ruotare la rotella a pollice sul lato destro della
consolle per girare il ventilatore nell’angolatura
desiderata.
Quando avete terminato di esercitarvi, la con-
solle si spegnerà automaticamente.
Se i pedali non vengono mossi per pochi secon-
di, i display andranno in pausa e il tempo lam-
peggerà sul display largo.
Se i pedali non vengono mossi e i pulsanti della
consolle non vengono premuti per pochi secondi,
la consolle si spegnerà per conservare le pile.
6
5
Rotella a
Pollice
Pulsante
Ventilatore
710
8. Applicare una quantità generosa di grasso lubrifican-
te all’asse sul Disco Barra Trasversale (16) sinistro.
Infilare il Braccio Pedale Sinistro (11) sull’asse ed
attaccarlo con una Rondella da M8,5 (35) ed un
Controdado in Nylon da M8 (38).
Inserire il Braccio Manubrio (5) sinistro nel sostegno
sull’estremità del Braccio Pedale Sinistro (11), ed
attaccarlo con un Set Bulloni Braccio Pedale (40).
Ripetere questa fase per attaccare il Braccio Pedale
destro (non mostrato).
Fare riferimento alla fase 6. Stringere i Bulloni a
Bottone da M8 x 45mm (50) nei Bracci Manubrio (5).
Stringere i due Bulloni a Bottone da M10 x 74mm (27).
8
5
11
35
38
27
40
40
Lubrificante
16
7. Applicare una quantità generosa del grasso lubrifi-
cante incluso all’asse sinistro sul Montante (2) e den-
tro le due Boccola Piccola Manubrio (49) nel
Manubrio Sinistro (6).
Far scivolare uno Spaziatore Telaio (48), uno
Spaziatore Manubrio (47), il Manubrio Sinistro (6), e
un Cappuccio Manubrio (46) sull’asse sinistro sul
Montante (2) come mostrato. Inserire una Rondella
da M10 (55) sulla Vite a Spalle da M8 x 25mm (56) e
avvitarla sull’asse.
Attaccare il Manubrio Destro (8) nello stesso modo.
7
48
2
46
8
6
55
56
47
49
Lubrificante
10. Assicurarsi che tutte le parti siano appropriatamente avvitate prima di utilizzare l’trainer ellittico.
Proteggere il pavimento sotto il trainer ellittico con un tappeto.
9. Trovare il Pedale Sinistro (13), il quale ha un bordino
sul lato destro. Attaccare il Pedale Sinistro al Braccio
Pedale Sinistro (11) con tre Viti Flangia da M4 x
19mm (36) come mostrato.
Attaccare il Pedale Destro al Braccio Pedale Destro
(non raffigurato) nello stesso modo.
11
9
13
36
Per vedere solo la distan-
za che avete percorso o il
numero di calorie o di
calorie da grasso che
avete bruciato, premere il
pulsante superiore sul lato
sinistro del display largo
fino a che solo la parola
DISTANCE, CALORIES, o FAT CALS non appaia
sulla sezione superiore del display largo; assicu-
rarsi che la parola SCAN non appaia. Per vedere
di nuovo la distanza che avete percorso e i
numeri di calorie e calorie da grasso che avete
bruciato, premere il pulsante superiore fino a che
la parola SCAN non riappaia.
Il centro del
dislay largo
mostrerà il
tempo trascorso
[TIME] e il
vostro passo
attuale [PACE] (il passo viene mostrato in miglia
al minuto in questa sezione del display largo). Il
display cambierà da un numero all’altro ogni
pochi secondi.
Per vedere solo il tempo
trascorso o il vostro
passo, premere il pulsante
centrale sul lato sinistro
del display largo fino a
che solo la parola TIME o
PACE non appaia; assicu-
rarsi che la parola SCAN
non appaia. Per vedere di nuovo entrambi il
tempo trascorso e il vostro passo, premere il pul-
sante centrale fino a che la parola SCAN non
riappaia.
La sezione infe-
riore del
display largo
mostrerà la velo-
cità del vostro
pedalare
[SPEED] e il livello di resistenza [RESISTANCE].
Il display cambierà da un numero all’altro ogni
pochi secondi.
Per vedere solo la velocità
del vostro pedalare o il
livello di resistenza, pre-
mere il pulsante inferiore
sul lato sinistro del display
largo fino a che solo la
parola SPEED o RESISTENCE non appaia; assi-
curarsi che la parola SCAN non appaia. Per
vedere di nuovo entrambe la velocità del vostro
pedalare e il livello di resistenza, premere il pul-
sante inferiore fino a che la parola SCAN non
riappaia.
Per azzerare i display, premere il pulsante
Acceso/Azzerato.
Nota: La consol-
le può mostrare
la velocità e la
distanza sia in
miglia che in
chilometri. Le
lettere MPH o KM/H appariranno nella sezione
inferiore del display largo per mostrare quale
unità di misura è stata selezionata. Per cambiare
l’ unità di misura, tener premuto il pulsante
Acceso/Azzerato per circa sei secondi. Nota:
Quando il pulsante viene tenuto premuto, il venti-
latore si accenderà per un attimo. Quando le pile
vengono sostituite, potrebbe essere necessario
riselezionare l’ unità di misura desiderata.
Misurare il vostro battito cardiaco se deside-
rato
Se ci fossero
delle sottili pel-
licole di plasti-
ca sui contatti
metallici sulle
impugnature,
rimuovere la
plastica. Per uti-
lizzare il sensore
pulsazioni a
impugnatura, tenere le impugnature con i vostri
palmi posati contro i contatti metallici. Evitate di
muovere le vostre mani.
Quando il vostro battito è
stato percepito, l’indicatore
a forma di cuore sul
display piccolo lampeggerà
ogni volta che il vostro
cuore batte. Dopo un atti-
mo, due lineette (– –)
appariranno e poi il vostro
battito cardiaco verrà
mostrato. Per una lettura più accurate, continuate a
tenere le impugnature per circa 30 secondi.
4
Pulsante Superiore
Pulsante Centrale
Pulsante Inferiore
Contatti
Metallici
98
COME UTILIZZARE IL CROSSTRAINER ELLITTICO
COME SPOSTARE IL TRAINER ELLITTICO
Posizionarsi in piedi davanti al trainer ellittico, tenere i
manubri con fermezza, e posizionare un piede contro
una delle ruote. Tirare i manubri fino a che il trainer
ellittico non si possa spostare sulle ruote anteriori, e
con attenzione spostare il trainer ellittico nel luogo
desiderato. Poi, posizionare un piede contro una ruota
e abbassare il trainer ellittico. A causa della dimen-
sione e del peso del trainer ellittico, usare estrema
cautela mentre lo si sposta e lo si abbassa.
COME ALLENARSI SUL TRAINER ELLITTICO
Per salire sul trainer ellittico, tenersi fermamente dai
manubri e facendo attenzione salire sul pedale che è
nella posizione più bassa. Dopo, salire sull'altro peda-
le. Spingere i pedali fino a che inizino a muoversi con
un movimento continuo. Nota: I dischi pedali posso-
no girare in entrambe le direzioni. É consigliato
che muoviate i dischi pedali nella posizione
mostrata sotto; comunque, per dare varietà al
vostro allenamento, potete scegliere di girare i
dischi pedali nella direzione opposta.
Per scendere dal trainer ellittico, aspettare fino a che i
pedali siano completamente fermi. Nota: Il trainer
ellittico non ha una ruota libera; i pedali continue-
ranno a muoversi fino a che il volano si ferma.
Quando i pedali sono fermi, scendere prima dal peda-
le più alto. Dopo, da quello più basso.
I manubri sono disegnati per aggiungere al vostro
allenamento esercizi per la parte superiore del corpo.
Mentre vi allenate, spingere e tirare i manubri in
modo da esercitare le vostre braccia, spalle, e schie-
na. Se volete allenare soltanto la parte inferiore del
vostro corpo, tentavi dal sensore polso mentre vi alle-
nate.
Pedale
Disco
Pedale
Sensore
Pulsazioni
Manopola
Ruota
La consolle « uso facile » offre una selezione di carat-
teristiche disegnate per aiutarvi a ottenere il massimo
dai vostri allenamenti. Seguire le istruzioni sottostanti
per utilizzare la consolle.
Accendere la consolle.
Nota: La consolle richiede quattro pile « D » da
1.5V. Vedere la fase 3 del montaggio a pagina 5
per le istruzioni sull’installazione delle pile.
Per accendere la consolle, premere il pulsante
Acceso/Azzerato (vedere il disegno soprastante
per identificare il pulsante Acceso/Azzerato).
Nota: Muovere i pedali è un altro modo per
accendere la consolle.
Iniziare a pedalare e cambiare la resistenza
dei pedali come desiderato.
Mentre pedalate, cambiate la resistenza dei
pedali premendo i pulsanti + e – sotto il display
largo. Ci sono dieci livelli di resistenza—il livello
10 è il più difficoltoso. Nota: Dopo aver premuto i
pulsanti, ci vorranno alcuni secondi per la resi-
stenza a raggiungere la configurazione selezio-
nata.
Seguire il vostro progresso con il display pic-
colo e con il display largo.
Il display piccolo
mostrerà il passo del
vostro pedalare, in rota-
zioni al minuto (RPM). La
barra indicatore sul
display piccolo aumenterà
o diminuirà in lunghezza
come voi aumenterete o
diminuirete il passo del
vostro pedalare. Nota:
Quando utilizzate un sensore pulsazioni a impu-
gnatura, il display piccolo mostrerà il vostro batti-
to cardiaco (vedere fase 4 a pagina 10).
La sezione
superiore del
display largo
mostrerà la
distanza
[DISTANCE] che
avete percorso e i numeri di calorie e calorie da
grasso [FAT CALS] che avete bruciato (vedere
DIAMAGRIMENTO a pagina 13 per una spiega-
zione sulle calorie da grasso). Il display cambierà
da un numero al seguente ogni pochi secondi.
3
2
1
Pulsante Display
Pulsante
Ventilatore
Pulsante Acceso/Azzerato
Pulsante Resistenza
COME UTILIZZARE LA CONSOLLE
Barra Indicatore
Manopola
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

ProForm PFEVEL2983 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário

em outras línguas