Infiniton EP-WIR52 Black Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Dispositivo disponible
Descripción del producto:
Nombre del producto: F18_TWS Auriculares inalámbricos estéreo
Descripción del producto:
1: El auricular se introduce correctamente, y después de colocarlo en la oreja, se debe
girar al ángulo apropiado para que se estabilice.
2: Hay dos tipos de auriculares. El auricular izquierdo es el principal. Después de
encenderlo, la conexión se hará automáticamente una vez se halla abierto el puerto de
carga en el cual vienen los auriculares .
3: Interruptor fonético chino / inglés, mantenga pulsado el botón de inicio (izquierda y
derecha) y haga doble clic en el botón MFB durante 1 segundo para escuchar el tono de
aviso "du".
4: Marcación de control de voz, en conexión con el modo de espera, mantenga presiona-
do el botón MFB de canal izquierdo durante 1 segundo para escuchar el mensaje "du" y
después soltar. Si repetimos la operación puede cancelar el control de voz.
5: Llamada en espera: (Importante que el smartphone tenga habilitada esta opcion, de lo
contrario, no será factible). Durante la llamada, hay una nueva llamada. Una pulsación de
2-3 segundos del
botón MFB una vez y la llamada actual se pondrá en espera para que la nueva
llamada se conecte. Al hacer doble clic en el botón MFB podrá cambiar entre A / B para
cambiar a la respectiva llamada retenida.
6: Funcionamiento de la operación: soporte de uso único: primero conecte los auriculares
Bluetooth con un dispositivo A, luego apague la función Bluetooth de un dispositivo.
Después conecte los auriculares Bluetooth y el equipo B que coinciden, y luego abre un
dispositivo Bluetooth, auriculares Bluetooth para volver automáticamente a conectar un
dispositivo (dispositivo Bluetooth para volver automáticamente a conectarse) o
directamente haga clic en el equipo que coincida con el nombre de la interfaz, manual
volver a conectar un dispositivo, los auriculares Bluetooth se pueden conectar al mismo
tiempo que los dos dispositivos AB (nota: un par de auriculares no pueden conectarse a
la vez).
7: próxima canción, toque la canción y haga doble clic en el botón MFB para la próxima
canción.
8: el auricular se iniciará automáticamente y volverá a coincidir con el teléfono desde el
estuche de carga.
Auricular Bluetooth
Versión de Bluetooth: BT5.1 + EDR
Batería: 50 mah
Formato de transferencia de audio:
A2DP / HFP / HSP / AVRCP
Tiempo de juego: 2.5h
Tiempo de espera: 180H
Fuente portátil:
Capacidad de carga: 500 mah
Voltaje de salida DC: DC5V
Carga de corriente continua: (tMAX): 1A
Salida de corriente continua (tMAX): 1A
Auricular izquierdo
Auricular derecho
Batería Carga de auriculares
de canal izquierdo
Carga de auriculares
de canal derecho
Micro USB para cargar
Indicador de recarga
Botón MFB
Estado del auricular:
Led rojo / led azul
Micrófono
Pin de carga
Activar / desactivar:
mantenga presionado el botón
de encendido / apagado
Enlazar: doble click para
asociarse en estado de arranque
Contesta el teléfono:
haz clic para responder
Rechazar la escucha:haga doble
clic para rechazar la llamada
Reproducir / pausa: presionar el
botón brevemente durante la
música. Reproducir / pausa
Encendido / Equipo conectado / Conexión móvil:
Cuando los auriculares se usen por primera vez, los auriculares izquierdo y derecho
deben estar conectados a la vez. De lo contrario, sólo se podrá usar un auricular
con el mismo móvil al mismo tiempo.
Para empezar a usar los auriculares deberemos pulsar los botones MFB
prolongádamente, hasta que veamos en cada uno de ellos la luz azul
parpadeando durante unos segundos y escuchemos por cada uno de
estos, la frase "Power On", así tendremos encendidos los dos
auriculares, en caso de que se vaya a usar solo uno, activaremos el
auricular deseado por el mismo método, pero solo con ese auricular.
Equipo: Para conectar los auriculares por Bluetooth, haremos el paso
descrito anteriormente, y cuando hayamos realizado ese paso,
buscaremos nuestros auriculares desde nuestro dispositivo con el
nombre XR-TWS, pulsaremos sobre este dispositivo y lo enlazaremos,
a partir de ahí, podremos reproducir musica, audios y contestar
llamadas telefónicas.
Ademas podremos pasar canciones con el botón de cada auricular,
pulsando sobre él dos veces, con el izquierdo retrocederemos de
cancion, con el derecho avanzaremos, si pulsamos solo una vez,
pausaremos la canción.
En el caso de querer conectar otro par de auriculares, conectaremos el
primer par como hemos descrito anteriormente, a continuacion,
apagaremos este par y conectaremos el otro par de la misma manera,
para conectar a Bluetooth los dos pares, los encenderemos a la vez de
la manera anteriormente descrita, asi conseguiremos que se escuche
por los auriculares.
Power
ON
Contectar
Contectar
Movil
Ajustes
Entrar en ajustes Selecciona Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Dispositivos emparejados
Dispositivo disponible
Dispositivos emparejados
Buscar dispositivos Buscar dispositivos
conectado
Carga
Carga de auriculares Estuche de carga
Led rojo del auricular encendido en modo de carga
Auriculares led en modo de carga completa
El led verde parpadea: carga de la fuente portátil
El led verde se mantiene encendido: carga completa
Contestar el teléfono:
Presione el botón de respuesta del teléfono para responder o
presione el botón del auricular para responder. (la luz azul parpadea
1 vez por segundo, con un aviso de "marcación" de voz)
Colgar
Presione la tecla colgar del teléfono móvil o presione brevemente el botón
MFB del auricular para colgar
Rechazar una llamada
Presione la tecla colgar del teléfono móvil o el botón MFB del
auricular prolongadamente para colgar.
Indicador de carga
La luz roja indica la falta de batería, y la luz azul indica que la carga
está terminada.
EP-WIR52
MANUAL DE USUARIO
PREGUNTAS FRECUENTES:
1.No puedo conectar los dos auriculares.
En ocasiones, al encender los dos auriculares a la vez, uno de ellos está conectado a otro
dispositivo o tiene interfaces de otros dispositivos de Bluetooth.
Solución: reiniciar los dos auriculares pulsando el botón de forma prolongada hasta que
la luz de los mismos parpadee en azul y rojo para volver a sincronizar.
2.Se me ha roto la tapa de la estación de carga.
La tapa no se puede cambiar individualmente. Se debe cambiar la estación de carga
completa.
FREQUENT QUESTIONS
1. I can not connect the two headphones.
Sometimes, when you turn on the two headphones at the same time, one of them is
connected to another device or has interfaces of other Bluetooth devices.
Solution: restart the two headphones by pressing the button for a long time until the
2. I have broken the lid of the charging station.
The lid can not be changed individually. The entire charging station must be changed.
PERGUNTAS FREQUENTES
1. Eu não consigo conectar os dois fones de ouvido.
Às vezes, quando você liga os dois fones de ouvido ao mesmo tempo, um deles está
conectado a outro dispositivo ou possui interfaces de outros dispositivos Bluetooth.
Solução: reinicie os dois fones pressionando o botão por um longo tempo até que a luz
pisque em azul e vermelho para sincronizar novamente.
2. Eu quebrei a tampa da estação de carregamento.
A tampa não pode ser alterada individualmente. Toda a estação de carregamento deve
ser trocada.
Descrição do produto:
Nome do produto: F18_TWS verdadeiros fones de ouvido sem fio estéreo
Descrição do produto:
1: O fone de ouvido é dividido na orelha direita, e depois de colocá-lo na orelha, ele deve
ser girado no ângulo apropriado para ser muito estável.
2: depois de dois fones de ouvido. Os fones de ouvido têm ouvidos e ouvidos. O fone de
ouvido esquerdo é o ouvido principal. Após a conexão, a conexão será organizada
automaticamente pela próxima abertura.
3: interruptor fonético chinês / Inglês, pressione e segure o botão iniciar, clique duas
vezes no botão MFB 1 segundo para ouvir o tom de aviso "du".
4: discagem por controle de voz, em conexão com o modo de espera, pressione e segure
o canal esquerdo botão MFB 1 segundo para ouvir a mensagem "du" para liberar, a
operação repetitiva pode cancelar o controle de voz.
5: Chamada em espera: (Importante que o smartphone habilitou esta opção, caso
contrário, não será viável). Durante a chamada, há uma nova chamada. Um pulso de 2-3
segundos de
Botão MFB uma vez e a chamada atual será colocada em espera para que o novo
ligue para ligar. Ao clicar duas vezes no botão MFB, você pode alternar entre A / B para
alternar para a respectiva chamada realizada.
6: Funcionamento da função: suporte de uso único: primeiro conecte o fone de ouvido
Bluetooth com um dispositivo A e, em seguida, desligue a função Bluetooth de um
dispositivo. Em seguida, conecte o fone de ouvido Bluetooth e o equipamento B
correspondentes e, em seguida, abra Um dispositivo Bluetooth, fone de ouvido Bluetooth
para reconectar automaticamente Um dispositivo (dispositivo Bluetooth para reconectar
automaticamente) ou clique diretamente no computador que corresponde ao nome da
interface, manual reconectando Um dispositivo, o fone de ouvido Bluetooth pode ser
conectado ao mesmo tempo que os dois dispositivos AB (nota: um par de fones de ouvido
não pode alcançar os dois dispositivos).
7: próxima música, toque na música e clique duas vezes no botão MFB para a próxima
música.
8: O fone de ouvido será iniciado automaticamente e corresponderá ao telefone
novamente no armazenamento de carga.
Fone de ouvido bluetooth
Versão Bluetooth: BT5.0 + EDR
Bateria: 50 mah
Formato de transferência de áudio:
A2DP / HFP / HSP / AVRCP
Tempo de reprodução: 2.5h
Tempo de espera: 180 H
Fonte portátil:
Capacidade de carga: 500 mah
Tensão de saída DC: DC5V
Carga de carregamento DC: (tMAX): 1A
Curren de saída DC (tMAX): 1A
Fone de ouvido esquerdo
Fone de ouvido direito
Batería Carregamento de fone de
ouvido canal esquerdo
Carregamento de fone
de ouvido do canal
direito
Micro USB para carregar
Indicador de reabastecimento
Chave MFB
Status do fone de ouvido:
led vermelho / azul led
Falando microfone
Pino de carregamento
Ativar / desativar:
segure o botão
liga / desliga
Link: clique duas vezes para
associar no estado de inicialização
Atende o telefone:
clique para responder
Rejeitar escuta: duplo
clique para recusar-se a ouvir
Reproduzir / pausar: pressione o
botão curto no estado do
Reproduzir / pausar música
Carregando
Carregamento de fone de ouvido Carga de fonte portátil
LED vermelho do auricular ligado no modo de carregamento
Fones de ouvido liderados no modo de carga total
O LED verde pisca: carga da fonte portátil
O LED verde permanece aceso: carga total
Atender o telefone:
Prima o botão de resposta no telefone para responder ou
Pressione o botão do fone de ouvido para responder. (luz azul pisca
1 vez por segundo, com um prompt de discagem "discagem")
Pendurar
Prima a tecla de desligar no telemóvel ou prima brevemente a tecla
fone de ouvido multifuncional para pendurar
Rejeitar uma chamada
Prima a tecla de desligar no telemóvel ou a tecla multifunções no
Fone de ouvido de alta pressão para pendurar.
Indicador de carga
A luz vermelha na carga é longa e a luz azul é mais longa quando a carga
está acabado
Ligado / Dispositivo conectado / conexão móvel:
Quando os auscultadores estão a ser utilizados pela primeira vez, os auscultadores esquerdo e direito
ser conectado como uma equipe uma vez. Caso contrário, apenas um fone de ouvido pode ser usado
com o mesmo celular ao mesmo tempo.
Mais de 2 segundos, pressione no modo de energia ou, a luz azul
pisca três vezes e o fone de ouvido liga, há indícios de
voz de "On".
Equipamento: modo de emparelhamento automático: no estado
desligado,Pressione o botão MFB nos fones de ouvido R / L por um l
ongo tempo por cerca de 2 segundos, o indicador "du, boot", o
fones de ouvido esquerdo e direito automaticamente em um estado de
emparelhamento e completará automaticamente a conexão entre o
canal de som esquerdo os fones de ouvido manter o estado
correspondente, o direito segue os fones de ouvido para o modo de
espera,Celular Bluetooth, clique no link de pesquisa.
Orelha forçada: os fones de ouvido esquerdo e direito ao mesmo tempo,
empurre o MFB por 7 segundos, as luzes vermelhas e pisca ao mesmo
tempo, a esquerda e a direita coincidem automaticamente ea conexão,
acompanhada do aviso "par conectado com sucesso ", que deixou uma
faixa nos fones de ouvido do faixa "track" à esquerda, o canal direito
nos fones de ouvido "caminho certo"
Poder
ON
Conectar
Conectar
Movil
Ajustes
Insira as configurações Selecciona Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth Bluetooth
Dispositivos emparelhados
Dispositivo disponível
Dispositivos emparelhados
Dispositivos de pesquisa
conectado
Dispositivo disponível
Dispositivos de pesquisa
Se ha determinado que este producto cumple con la directiva LOW VOLTAGE
(2006/95 / ec), la directiva de compatibilidad electromagnética (2004/108 / EC)
y la directiva RoHS.
SERVICIO TÉCNICO
-
tel: (+34) 958 087 169
Reparaciones de correo electrónico: [email protected]
www.megaexit.com
Resumen de Declaración de conformidad
INFINITON declara, bajo su responsabilidad, que este
aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE
del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de Marzo de
1999, traspuesta a la legislación española mediante el Real
Decreto 1890/2000, de 20 de Noviembre.
Para más información relacionada con las declaraciones y
certificados de conformidad, póngase con nosotros a
través del correo inf[email protected]
0168
Síguenos en nuestras
redes sociales y accede a
contenido exclusivo
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Infiniton EP-WIR52 Black Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário