Aeg-Electrolux 98131KF-N Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
98131KF-N
Manual de instruções Placa de vitrocerâmica
por indução
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Operação do aparelho 2
Informações de segurança 2
Descrição do produto 4
Operação do aparelho 7
Sugestões para cozer e assar 13
Limpeza e manutenção 15
O que fazer se... 15
Eliminação 17
Instruções de instalação 18
Informações de segurança 18
Assistência 20
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Operação do aparelho
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
Observe estas instruções. Em caso de não cumprimento, quaisquer danos resultantes não
serão cobertos pela garantia.
Utilização de acordo com as normas
Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais
ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o
aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma
pessoa responsável.
Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
Este aparelho deve ser utilizado apenas para cozer e assar alimentos em quantidades
normais (para fins domésticos).
O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma.
Não são permitidas reconstruções ou modificações no aparelho.
Não coloque ou armazene líquidos inflamáveis, materiais altamente inflamáveis ou ob-
jectos fundíveis (p. ex. película aderente, plástico, alumínio) no aparelho ou perto deste.
Segurança para crianças
Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
2
Índice
As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob
vigilância.
Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que o aparelho seja
ligado inadvertidamente por crianças ou animais domésticos.
Segurança geral
A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por técnicos auto-
rizados.
Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de
montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas.
No caso de falhas no aparelho ou de danos na vitrocerâmica (rachas, riscos ou fendas),
o aparelho tem de ser desligado e desconectado da alimentação eléctrica para evitar a
possibilidade de choque eléctrico.
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e
autorizados.
Segurança durante a utilização
Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies
quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
Gorduras e óleos sobreaquecidos podem inflamar muito rapidamente. Atenção! Risco de
incêndio!
Desligue o foco após cada utilização.
Os utilizadores com pacemakers devem manter a parte superior do corpo afastada, pelo
menos, 30 cm de focos de indução que estejam ligados.
Perigo de queimaduras! Não coloque objectos de metal, como sejam facas, garfos, co-
lheres e tampas de panelas sobre a superfície de cozedura, pois podem ficar muito
quentes.
Segurança durante a limpeza
Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por
motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em cima.
Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmico.
Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases danificadas podem
riscar o vidro cerâmico quando movidos.
Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas
dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
Para evitar danos nos utensílios de cozinha e na vitrocerâmica, não deixe que tachos ou
frigideiras fervam a seco.
O intervalo de ventilação de 5 mm entre a bancada e a parte da frente da unidade por
baixo não pode ser coberto.
Informações de segurança
3
Descrição do produto
Disposição da placa
1 2 3
4
56
1 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
2 Foco de indução 2400 W, com função de alta potência para 3700 W
3 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
4 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
5 Painel de comandos
6 Foco de indução 2300 W, com função de alta potência para 3200 W
A superfície da placa está dividida em cinco focos. Em cada foco, debaixo da vitrocerâmica,
encontra-se uma resistência de indução, em que o centro de cada uma está marcado com
uma cruz na superfície vitrocerâmica. Pode colocar os tachos em qualquer um dos focos,
mas os tachos devem cobrir por completo a cruz. O fundo dos tachos tem de ter 125-210
mm de diâmetro para os focos 1,3,4,6 (ver imagem) e 180-270 mm para o foco 2.
ADVERTÊNCIA
Mantenha as panelas fora da estrutura do painel!
Cozinhar em dois focos
Os tachos grandes podem ser aquecidos com dois focos em simultâneo. Os focos do lado
esquerdo e os do lado direito da placa são adequados para tal.
1. Coloque os tachos centralmente nos dois focos.
Os tachos têm de cobrir, pelo menos, duas cruzes.
2. Defina o mesmo grau de cozedura para os dois focos (grau máx. 13).
Com tachos diferentes podem existir diferenças na distribuição de calor. Podem ser obtidos
bons resultados de confecção utilizando tachos com fundos espessos e planos.
4
Descrição do produto
Disposição do painel de comandos
89 7
6 5
2
3 41
1 Segurança para crianças com indicação
2 Indicadores do foco - Temporizador
3 Visor do temporizador
4 Função de alta potência
5 Indicação do grau de cozedura
6 Selecção do grau de cozedura
7 Temporizador
8 STOP+GO com indicador
9 On/Off com indicador
Campos dos sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas
através do toque dos sensores e confirmadas através de indicações e sinais acústicos. Toque
apenas nos campos de sensores que activam uma função pretendida. Não tape os outros
campos de sensores.
Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o
aparelho desliga.
Sensor Função
Ligar/Desligar Liga e desliga o aparelho
Descrição do produto
5
Sensor Função
Bloqueio de segurança para
crianças
Bloquear o painel de comandos para as crianças
STOP+GO Para ligar e desligar o Grau de conservação de calor
Potência Ligar e desligar a função de alta potência
Temporizador Selecção do temporizador
Aumentar os ajustes Para aumentar o tempo do Temporizador
Reduzir os ajustes Para reduzir o tempo do Temporizador
Visor
Indicação Descrição
A zona de cozedura está desligada
Grau de conservação de
calor
A função Conservação de calor / STOP+GO está li-
gada
-
Graus de cozedura Ajustar graus de cozedura
Aquecimento automá-
tico
A função de aquecimento automático está ligada
+ número
Erro Ocorreu uma avaria
Detecção do tacho Os tachos não são adequados ou são demasiado
pequenos ou não foi colocado nenhum tacho no
foco
Calor residual O foco ainda está quente
Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças estão ligados
Potência A função de alta potência é activada
Desligamento automá-
tico
O desligamento automático está activado
Indicação de calor residual
ADVERTÊNCIA
Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam
de algum tempo para arrefecer. Observar o indicador de calor residual
.
O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente.
Os focos de indução criam o calor necessário para cozinhar directamente na base do tacho.
A vitrocerâmica é aquecida unicamente pelo calor residual dos tachos.
6
Descrição do produto
Operação do aparelho
Utilize os focos de indução com os tachos adequados.
Ligar e desligar o aparelho
Painel de comandos Indicação Sinalização de con-
trolo
Ligar
Tocar em durante 1 segundo /
acende-se.
Desligar
Tocar em durante 1 segundo / nenhuma
apaga-se.
Depois de ser ligado, dentro de aprox. 10 segundos tem de ser regulado um grau de cozedura
ou uma função, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Regular o grau de cozedura
Painel de comandos Indicação
Ajuste do grau de cozedura Toque no grau de cozedura pre-
tendido, se necessário, corrija
para a esquerda ou para a di-
reita.
até /
Desligar Toque em 0
Bloquear/desbloquear o painel de comandos
Em qualquer altura, durante a cozedura, a área de toque, à excepção da área "On/Off", está
bloqueada para evitar alterações das regulações, por exemplo quando limpar a placa.
Painel de coman-
dos
Indicação
Ligar
Tocar em (durante 4 segundos)
Desligar
Tocar em
grau de cozedura regulado anteriormente
Ao desligar o aparelho, o bloqueio é automaticamente desactivado.
Ligar e desligar a função STOP+GO
A função STOP+GO muda simultaneamente todos os focos activos para o modo de con-
servação de calor e, de seguida, regressa ao grau de cozedura em que estavam anterior-
mente
Painel de coman-
dos
Indicação
Ligar
Tocar em
Desligar
Tocar em
Grau de cozedura anterior (sem aquecimento automático
ou função de alta potência)
STOP+GO não pára as funções do temporizador.
Operação do aparelho
7
STOP+GO controla todo o painel de comandos, excepto o campo de sensor .
Usar a função de aquecimento automático
Todos os focos estão equipados com um dispositivo de cozedura automática. Quando definir
um grau de cozedura através da função de aquecimento automático, o foco muda para a
potência máxima durante um determinado tempo e, de seguida, volta a mudar automati-
camente para o grau de cozedura regulado.
Pas-
so
Painel de comandos Indicação
1.
Tocar em
2. Desloque o dedo para
baixo de
para selec-
cionar o grau de coze-
dura pretendido entre
e
/ após 5 segundos . Desde que seja apresentado,
o aparelho funciona à potência máxima. Após o aquecimento
automático estar concluído, o grau de cozedura
/ é no-
vamente apresentado.
A duração da função de aquecimento automático depende do grau de cozedura seleccio-
nado.
Grau de cozedura Duração do aquecimento automático [min:seg]
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Usar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
8
Operação do aparelho
Ligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1.
Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura.
2.
Tocar em durante 4 segundos
A segurança para crianças está activada.
Desligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1.
Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura.
2.
Tocar em durante 4 segundos acende-se
3.
Desligar o aparelho.
A segurança para crianças é desligada.
A segurança para crianças só pode ser ligada ou desligada se não estiver regulado um grau
de cozedura.
Desactivar a segurança para crianças
A segurança para crianças pode ser desligada para se efectuar uma cozedura; continuando
activa depois da conclusão da mesma.
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1.
Ligar o aparelho
2.
Tocar em durante 4 segundos acende-se
Até ao próximo desligar do aparelho, poderá ser utilizado normalmente. Depois de desligar o apa-
relho, a segurança para crianças é activada novamente.
Depois de desactivar a segurança para crianças, tem de regular um grau de cozedura ou
uma função dentro de aprox. 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automa-
ticamente.
Ligar e desligar a função de alta potência
A função de alta potência disponibiliza mais potência para os focos de indução, por
exemplo, para ferver rapidamente uma grande quantidade de água. A função de alta po-
tência é activada por 10 minutos em todos os focos. Depois disso, o foco de indução volta
automaticamente para o grau de cozedura
.
Painel de comandos Indicação
Ligar
Tocar em
Desligar Toque num grau de cozedura
/
Operação do aparelho
9
Gestão de energia
Os focos da superfície de cozedura têm uma po-
tência máxima.
A potência máxima é atingida quando a definição
de calor 14 tiver sido definida para todos os focos.
Dois focos geram um par (ver a ilustração) e, assim,
a gestão de alimentação partilha a potência má-
xima disponível entre estes focos.
Quando a função de alta potência é seleccionada
para um foco, a gestão de energia disponibiliza
potência adicional para este foco, reduzindo a po-
tência do outro foco correspondente.
Exemplo: a definição de calor 14 é seleccionada
num foco. A função de alta potência é ligada para
o foco correspondente. A função de alta potência é efectuada, mas a definição de calor 14
de um dos focos e a função de alta potência para o outro foco do par excedem a potência
máxima para ambos em simultâneo. Para este fim, a gestão de energia reduz a potência do
foco que ligou primeiro de 14 para, por exemplo, 5, e o visor deste foco muda entre 14 e
5, permanecendo no actual máximo possível de 5. (Se o visor mudar entre 14 e 5 ou 14 e
3, ou outro valor, depende do tipo de aparelho e o tamanho do foco).
Usar o temporizador
Função Condição Resultado no fim do tempo
Desactivação automática O grau de cozedura está regu-
lado
Sinal acústico
00
começam a piscar
zona de cozedura desliga-se
Cronómetro focos não usados Sinal acústico
00
começam a piscar
Se houver um cronómetro ajustado, este só poderá ser alterado com o aparelho ligado.
Se for regulado um grau de cozedura juntamente com o cronómetro neste foco, esta des-
liga-se no fim do tempo definido.
Se um foco for desligado, a função de temporizador regulada é igualmente desligada.
Seleccionar um foco
Passo Painel de co-
mandos
Indicação
1. Tocar uma vez
em
A lâmpada de controlo do primeiro foco pisca
2. Tocar uma vez
em
A lâmpada de controlo do segundo foco pisca
10
Operação do aparelho
Passo Painel de co-
mandos
Indicação
3. Tocar uma vez
em
A lâmpada de controlo do terceiro foco pisca
4. Tocar uma vez
em
A lâmpada de controlo do quarto foco pisca
5. Tocar uma vez
em
A lâmpada de controlo do quinto foco pisca
Se estiverem reguladas outras funções de temporizador, após alguns segundos, o tempo
restante mais curto de todas as funções de temporizador é apresentado e a respectiva
lâmpada de controlo pisca.
Definir o relógio
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Seleccionar foco
A lâmpada de controlo do foco selecciona-
do pisca
2.
Tocar em ou /
00
para
99
minutos
Após alguns segundos, a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está regulado.
O tempo é contado para trás.
Desligar a função de temporizador
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Seleccionar foco
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca
mais rapidamente
O tempo restante é apresentado
2.
Tocar em O tempo restante conta para trás até
00
.
A lâmpada de controlo apaga-se.
A função do temporizador do foco seleccionado é desligada.
Alterar o tempo
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Seleccionar um foco
A lâmpada de controlo do foco selecciona-
do pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2.
Tocar em ou
0
1
para
99
minutos
Após alguns segundos, a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está regulado.
O tempo é contado para trás.
Operação do aparelho
11
Apresentar o tempo restante para um foco
Passo Campo do painel de controlo Indicação
1.
Seleccionar um foco
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca mais
rápido
O tempo restante é apresentado
Após alguns segundos, a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
Desligar o sinal acústico
Passo Campo do painel de controlo Sinal acústico
1.
Tocar em
Sinal acústico para avisar.
O sinal acústico pára.
Desligamento automático
Placa
Se, depois ligar a placa, não for regulado um grau de cozedura para um foco dentro de
aprox. 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente.
Se um ou mais sensores estiverem cobertos por objectos (uma panela, etc.) durante mais
de aprox. 10 segundos, ouve-se um som e a placa desliga-se automaticamente.
Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente após aprox. 10
segundos.
Painel de comandos
Quando o aparelho está desligado, se um ou mais campos de sensores no painel de
comandos forem cobertos durante mais de 10 segundos, ouve-se um sinal sonoro. O
sinal sonoro desliga-se automaticamente quando os campos de sensores já não estiverem
cobertos.
Focos de indução
Em caso de sobreaquecimento (por exemplo, quando uma panela ferver até ficar sem
água) o foco desliga-se automaticamente.
surge. Antes de voltar a utilizar o foco,
este deverá ser regulado para
e deixado arrefecer.
Se for utilizado um tacho que não é adequado,
acende-se no visor e, depois de 2
minutos, o visor para o foco apaga-se.
Se um dos focos não se desligar passado algum tempo ou se a sua regulação não for
alterada, o foco em questão desliga-se automaticamente.
surge. Antes de ser usado
novamente, o foco tem de ser regulado para
.
Grau de cozedura Desactivação após
1 - 3 6 horas
4 - 7 5 horas
8 - 9 4 horas
10 - 14 1,5 horas
12
Operação do aparelho
Sugestões para cozer e assar
Informação sobre acrilamidos
De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes cozinhar alimentos a altas
temperaturas, especialmente produtos amiláceos, pode constituir uma ameaça à saúde
devido à formação de acrilamida. Por esta razão, recomendamos que cozinhe os alimentos
a temperaturas o mais baixas possível e que não os aloure muito.
Tachos para focos de indução
Material do recipiente Adequado
Aço, aço esmaltado +
Ferro fundido +
Aço inoxidável +*
Fundo do tacho em multicamadas +*
Alumínio, cobre, latão -
Vidro, cerâmica, porcelana -
* Os tachos para os focos de indução o adequadamente indicados pelo fabricante.
Teste de adequação
Os tachos são indicados para indução quando …
... um pouco de água no foco de indução, definida para o nível de calor mais elevado, é
aquecido num curto período.
... um íman prende-se ao fundo do tacho.
Determinados tachos de cozinha podem fazer ruídos quando utilizados em focos de indu-
ção. Estes ruídos não representam uma avaria do aparelho e não afectam de qualquer forma
a função.
Fundo do tacho
O fundo do tacho deve ser o mais espesso e nivelado possível.
Tamanho do tacho
Os focos de indução adaptam-se automaticamente ao tamanho da base do tacho, até
determinado ponto. No entanto, a parte magnética da base do tacho deve ter um diâmetro
mínimo, consoante o tamanho do foco. Os tachos com um fundo com um diâmetro inferior
a 12 cm não são adequados.
Sugestões para poupar energia
Coloque os tachos e afins em cima do foco antes de o ligar.
Coloque sempre que possível as tampas nos tachos.
Exemplos de aplicações de cozinha
Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.
Sugestões para cozer e assar
13
Grau de
cozedura
Processo de coze-
dura
adequado para Tempo de cozedura Notas/conselhos
0 Posição de desliga-
do
1
Manter a comida
quente
Manter os alimen-
tos cozinhados
quentes
conforme necessá-
rio
Tapar
1-3 Derreter Molho holandês,
derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 min. Mexer ocasional-
mente
1-3 Solidificar Omoletes fofas,
ovos cozidos
10-40 min. Cozer com a tampa
3-5 Ponto de pérola Cozer arroz e pra-
tos à base de leite
Aquecer alimentos
já cozinhados
25-50 min. Adicione o dobro
do líquido do arroz,
mexa os pratos de
leite a meio da co-
zedura
5-7 Cozer a vapor
Brasagem
Cozer a vapor ve-
getais, peixe, estu-
far carne
20-45 min. Adicionar pouca
quantidade de lí-
quido aos legumes
(algumas colheres
de sopa)
7-9 Cozer Cozer batatas a va-
por
20-60 min. Usar apenas uma
pequena porção de
líquido, p. ex: máx.
¼ l de água para
750 g de batatas
7-9 Cozer Cozer grandes
quantidades de ali-
mentos, guisados e
sopas
60-150 min. Até 3 l líquido mais
ingredientes
9-12 Fritar ligeiramente Escalopes, cordon
bleu, costeletas,
hambúrgueres, sal-
sichas, fígado, roux,
ovos, panquecas,
fritar sonhos
conforme necessá-
rio
Virar de vez em
quando
12-13 Fritar bem Batatas fritas, bifes
do lombo, bifes,
Flädle (panquecas
para guarnecer so-
pa)
5-15 min. por pa-
nela
Virar de vez em
quando
14 Ferver Tostar Fritar Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne
(goulash, assado), batatas fritas
A função de alta potência é adequada para aquecer grandes quantidades de líquido.
14
Sugestões para cozer e assar
Limpeza e manutenção
ADVERTÊNCIA
Objectos afiados e detergentes abrasivos danificarão o aparelho. Limpe o aparelho e retire
os resíduos com água e líquido de lavagem após cada utilização. Retire quaisquer restos
dos agentes de limpeza!
Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico que não se podem remover não comprome-
terão o bom funcionamento do aparelho.
Limpe o aparelho após cada utilização
1. Alimentos com açúcar, plástico, resíduos de folha de alumínio devem ser retirados
imediatamente utilizando uma espátula de limpeza. Coloque uma espátula de limpeza
na superfície vitrocerâmica a um ângulo e retire os resíduos deslizando a lâmina sobre
a superfície. Limpar o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente. Por
fim, seque o aparelho utilizando um pano limpo .
2. Anéis de verdete e de água, marcas de gorduras, descolorações metálicas brilhantes
devem ser retiradas após o arrefecimento do aparelho utilizando um agente de limpeza
para vitrocerâmica ou aço inoxidável.
O que fazer se...
Problema/Indicação Causa possível Solução
Não é possível ligar as zonas de
cozedura ou estas não funcio-
nam
Já passaram mais de 10 segun-
dos desde que o aparelho foi li-
gado
Ligar novamente o aparelho.
O bloqueio está ligado
Destrancar (Consulte a secção
"Trancar/destrancar o painel de
controlo")
A segurança para crianças está
activada
Desactivar a segurança para
crianças (ver secção "Seguran-
ça para crianças")
Foram tocados vários campos
sensores em simultâneo
Premir apenas num campo sen-
sor
O desligamento automático foi
activado
Eventualmente remover os ob-
jectos (panelas, etc.) que se en-
contram sobre o painel de co-
mandos. Ligar novamente o
aparelho
Existe água no painel de co-
mandos ou o painel de coman-
dos está coberto com marcas de
gordura
Limpe o painel de comandos
STOP+GO está activado
Desligar STOP+GO
Limpeza e manutenção
15
Problema/Indicação Causa possível Solução
O ecrã muda entre duas defini-
ções de aquecimento
A gestão de energia está a re-
duzir a potência deste foco
Consulte a secção "Ligar e des-
ligar a função de alta potência"
A indicação de calor residual
não exibe qualquer informação
O foco esteve em funciona-
mento durante pouco tempo e,
por isso, não está ainda sufi-
cientemente quente
Se o foco estiver quente, con-
tacte o centro de assistência lo-
cal.
acende-se
Tachos não adequados Utilize tachos adequados
Não está nenhum tacho no fo-
co
Coloque os tachos no foco
O diâmetro da base dos tachos
é demasiado pequeno para o
foco
Mover para um foco mais pe-
queno Utilizar tachos adequa-
dos
acende-se
O desligamento automático foi
activado
Desligar o aparelho. Ligar no-
vamente o aparelho
e número são apresentados
Falha do sistema electrónico Desligue o aparelho da alimen-
tação eléctrica durante alguns
minutos (tire o fusível do siste-
ma eléctrico da casa). Se depois
de ligar novamente,
for no-
vamente apresentado, entre
em contacto com o serviço de
assistência
Ouve-se o sinal acústico quan-
do o aparelho está desligado
O painel de comandos está to-
tal ou parcialmente coberto por
objectos.
Remover objectos.
Sinal sonoro repetido (6x), o
aparelho desliga-se
Um ou mais campos do sensor
foram cobertos durante mais
de 10 segundos
Destapar o campo do sensor
Ouve-se o sinal acústico e o
aparelho liga-se e, depois, volta
a desligar-se; após 5 segundos
ouve-se outro sinal acústico
O sensor para ligar/desligar foi
coberto, p. ex. por um plano
Não coloque objectos sobre o
painel de controlo
Se não conseguir resolver o problema através das ajudas acima referidas, entre em
contacto com o revendedor ou com a Assistência Técnica.
ADVERTÊNCIA
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e
autorizados. As reparações inadequadas podem representar perigos graves para os utiliza-
dores.
Se o aparelho tiver sido operado incorrectamente, a visita do engenheiro será cobrada,
mesmo durante o período de garantia.
16
O que fazer se...
Ruídos de funcionamento
Consoante o material e o processamento da base, podem ocorrer os ruídos seguintes quando
utilizar os focos.
Ruído de estalidos
1
quando utilizar tachos feitos de diferentes ma-
teriais (construção multicamadas)
•Assobiar
1
quando utilizar um foco individual ou diversos
focos com alta potência, quando o tacho for
feito de diferentes materiais (construção mul-
ticamadas)
•Zumbido
2
pode ocorrer em níveis de potência elevados
Clicar
2
durante os processos de comutação eléctrica
Zumbidos, assobios
3
O dispositivo está equipado com um ventilador para arrefecer os componentes eléctricos.
Ouve-se um sinal de zumbido quando utilizar o ventilador, que poderá ser diferente
consoante o desempenho e poderá continuar durante algum tempo depois de desligar
o aparelho.
Os ruídos referidos são normais e não constituem qualquer avaria.
Eliminação
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de
plástico estão identificados por marcas, por exemplo, >PE <, >PS <, etc. Elimine os materiais
de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua
zona.
1
3
2
Eliminação
17
Instruções de instalação
Informações de segurança
Instruções de segurança
ADVERTÊNCIA
A sua leitura é obrigatória!
As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser res-
peitadas (normas de segurança, reciclagem correcta e adequadamente, etc.)
A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico. Deverão ser respeitadas as dis-
tâncias mínimas entre aparelhos e unidades.
Deve ser providenciada protecção anti-choque durante a instalação, por exemplo, as ga-
vetas só podem ser instaladas com chão protector directamente por baixo do aparelho. Os
planos de secção na bancada deverão ser protegidos com um material de vedação adequado
e com protecção anti-humidade.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas. Durante a montagem, proteja a parte de
baixo do aparelho contra vapor e humidade, p. ex. de uma máquina de lavar loiça ou forno.
Evite instalar o aparelho junto a portas ou por baixo de janelas. Caso contrário, os utensílios
podem ser derrubados quando as portas e janelas são abertas.
ADVERTÊNCIA
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
O pino de alimentação está sob tensão.
Libertar o pino de alimentação da tensão.
Siga o esquema de ligação.
Respeite as normas de segurança electrotécnicas.
Garanta uma protecção anti-choque instalando o aparelho correctamente.
A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
Todas as ligações devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
•Libertar o cabo.
No caso de uma ligação monofásica ou bifásica, tem de ser usado o cabo de alimentação
adequado do tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C (ou superior).
Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado, tem de ser substituído por um
cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C; ou superior). Para mais informações, contacte
o Centro de Assistência local.
Deve ser instalado um dispositivo na instalação eléctrica que permita que o aparelho seja
desligado da corrente eléctrica em todos os pólos com uma abertura de contacto de, pelo
menos, 3 mm
Os dispositivos de isolamento adequados incluem disjuntores de protecção, fusíveis (os
fusíveis de rosca deve ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
Ligação em casa
Este aparelho tem de ter uma ligação de 230V e trifásica.
18
Informações de segurança
400V 3N
1
black
230V~
230V~
L1
PE
L2
N
L3
green-yellow
2
brown
4
blue
3
grey
Colar o autocolante
Limpar a área de trabalho da bancada.
Colar a fita isoladora auto-adesiva ao longo da parte inferior da zona de cozedura, pela
margem exterior da placa vitrocerâmica. Não esticar. A zona onde se efectua o corte
deverá ser a meio de um dos lados. Ao esticar a fita (dar alguns mm) apertar cada uma
das extremidades, uma contra a outra.
Montagem
min. 500
min. 5
min.
50
880+1
R5
490+1
min. 55
min. 55
Informações de segurança
19
min. 5 min. 5
min. 20
min. 25
min. 5
min. 20
min. 38
min. 5
Placa de características
AEG-ELECTROLUX
Typ 55 GAD E6 AG
220V-240V, 50Hz
11,1kW
Induction 11,1kW
Modell 98131KF-N Prod. Nr. – 949 593 071
Assistência
Em caso de falhas técnicas, verifique se consegue eliminar o problema com a ajuda do
manual de instruções (capítulo "O que fazer, se...").
Se não conseguir solucionar o problema, contacte a Assistência Técnica ou um dos nossos
concessionários.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados:
20
Assistência
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Aeg-Electrolux 98131KF-N Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário