Zanussi ZLB331N Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Índice
Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Antes da primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Tabela de cozedura _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9
O que fazer se… _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Dados técnicos _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11
Instalação _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Ligação eléctrica _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Preocupações ambientais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
Advertência Estas instruções são apenas válidas
nos países cujos símbolos são apresentados em
quadrados na capa deste manual.
Para a sua segurança e funcionamento correcto do
aparelho, leia atentamente este manual antes da ins-
talação e utilização. Guarde sempre estas instruções com
o aparelho, mesmo que o desloque ou venda. Os utiliza-
dores têm de ter um conhecimento total do funcionamento
e das funcionalidades de seguranças do aparelho.
Utilização correcta
Não abandone o aparelho durante o funcionamento.
O aparelho destina-se exclusivamente a utilização do-
méstica.
O aparelho não pode ser utilizado como uma superfície
de trabalho ou superfície de armazenamento.
Não coloque nem guarde líquidos inflamáveis, materi-
ais altamente inflamáveis ou objectos fusíveis (por
exemplo, película em plástico, plástico, alumínio) so-
bre ou perto do aparelho.
Tenha cuidado ao ligar aparelhos eléctricos a tomadas
na proximidade. Não permita que as fichas de ligação
entrem em contacto ou fiquem presas por baixo da
porta do forno quente.
Não guarde pratos húmidos e alimentos no forno após
terminar a confecção, uma vez que a humidade pode
danificar o esmalte ou penetrar nas unidades.
Não efectue reparações sozinho para evitar ferimentos
e danos no aparelho. Contacte sempre o seu Centro de
Assistência local.
Não utilize raspadores abrasivos ou de metal pontiagu-
dos para limpar o vidro da porta do forno, uma vez que
podem arranhar a superfície, o que pode resultar na
quebra do vidro.
Nota sobre o revestimento de esmalte
As alterações na cor do revestimento de esmalte do
forno como resultado da utilização, não afectam a aptidão
do aparelho para uma utilização normal e correcta. Por is-
so, não constituem um defeito ao abrigo da lei da garan-
tia.
Segurança para crianças
O aparelho só pode ser utilizado por adultos. As crian-
ças devem ser vigiadas para garantir que não brincam
com o aparelho.
Mantenha as embalagens fora do alcance das crianças.
Existe o risco de asfixia.
Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando
este está em funcionamento. As partes alcançáveis po-
dem ficar muito quentes durante a utilização. Existe
risco de queimaduras.
Segurança geral
Este aparelho não se destina a ser utilizado por pes-
soas (incluindo crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e
conhecimento, excepto se lhes tiver sido dada supervi-
são ou instrução relativa à utilização do aparelho por
uma pessoa responsável pela sua segurança.
O lado interior do aparelho fica muito quente durante a
utilização. Tenha cuidado e não toque em nenhuma
das resistências. Existe o risco de queimaduras.
No entanto, afaste-se sempre um pouco do aparelho
quando abrir a porta do mesmo durante ou no fim da
cozedura para permitir que qualquer vapor acumulado
seja libertado.
Tenha cuidado com as pinças e haste do espeto rotati-
vo (se aplicável). Estes são pontiagudos. Existe o risco
de ferimentos.
2
Instalação
Certifique-se de que o aparelho não está danificado
devido ao transporte. Não ligue um aparelho danifica-
do. Se necessário, contacte o fornecedor.
Apenas um técnico de assistência autorizado pode re-
parar este aparelho. Utilize apenas peças sobressalen-
tes originais.
Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser coloca-
dos em funcionamento depois de montados em unida-
des de encastrar e superfícies de trabalho adequadas
em conformidade com as normas.
Não altere as especificações, nem modifique este pro-
duto. Risco de ferimentos e danos no aparelho.
Este aparelho não está ligado a um dispositivo de eva-
cuação de produtos de combustão. O mesmo deverá
ser instalado e ligado de acordo com as normas de
instalação vigentes. Deve tomar especial atenção aos
requisitos relativos à ventilação.
A utilização de um aparelho para cozedura a gás resul-
ta na produção de calor e humidade na divisão em que
está instalado. Certifique-se de que a cozinha é bem
ventilada: mantenha as aberturas naturais de ventilação
abertas ou instale um dispositivo de ventilação mecâ-
nica (exaustor).
Uma utilização intensiva e prolongada do aparelho po-
de exigir uma ventilação adicional como, por exemplo,
a abertura de uma janela, ou uma ventilação mais efi-
caz como, por exemplo, aumentando o nível de ventila-
ção mecânica existente.
Advertência Cumpra cuidadosamente as instruções
relativas às ligações eléctricas.
Antes da primeira utilização
Retire todas as embalagens, no interior e exterior do
forno, antes de utilizá-lo. Não retire a placa de ca-
racterísticas.
Cuidado Para abrir a porta do forno, agarre sempre
a pega pela parte central.
Limpeza inicial
Retire todas as peças do aparelho.
Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
Cuidado Não utilize produtos de limpeza abrasivos!
Isso pode danificar a superfície. Consulte o capítulo
"Manutenção e limpeza".
Aquecimento prévio
Defina uma função do forno para uma cozedura com ven-
toinha
e para uma temperatura máxima e coloque o
forno vazio em funcionamento aproximadamente 60-90
minutos, para queimar quaisquer resíduos da superfície
do compartimento. Repita esta operação com o grelhador
eléctrico e a função de espeto rotativo
durante aproxi-
madamente 5-10 minutos. Os acessórios podem ficar
mais quentes do que na utilização normal. Durante este
período, é possível que se liberte um odor. Isto é normal.
Certifique-se de que a divisão se encontra devidamente
ventilada.
Deixe o forno arrefecer. Humedeça um pano macio
em água morna e com um pouco de detergente sua-
ve e utilize-o para limpar a cavidade do forno.
3
Descrição do produto
Descrição geral
1
2 3 4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
1
1 Painel de controlo
2 Indicador de funcionamento
3 Indicador do grelhador
4 Botão de controlo do forno a gás
5 Botão de controlo das funções do forno
6 Cronómetro
7 Saídas de ar para a ventoinha de arrefecimento
8 Grelhador
9 Lâmpada do forno
10 Orifício para o espeto rotativo
11 Ventoinha
12 Placa inferior da cavidade do forno
13 Placa de características
Acessórios do forno
Grelha do forno
Para tachos, formas de bolos, peças para assar.
Tabuleiro plano
Para bolos e biscoitos.
Tabuleiro de assar
Para cozer e assar ou para recolher a gordura.
Espeto de assar
Para assar pedaços maiores de carne e aves.
Utilização diária
Cronómetro
Utilize-o para definir uma contagem decrescente.
Em primeiro lugar, rode o botão de controlo do cronóme-
tro (consulte "Descrição do produto") para a direita o má-
ximo possível. De seguida, rode-o no sentido inverso pa-
ra o período de tempo pretendido. É emitido um sinal
quando o período de tempo expirar.
Esta função não tem efeito no funcionamento do forno.
Indicador do grelhador
O indicador do grelhador (consulte "Descrição do produ-
to") acende-se quando a função de cozedura com grelha-
dor é seleccionada. Apaga-se quando o forno atinge a
temperatura correcta De seguida, liga e desliga para mos-
trar as regulações da temperatura.
Botão de controlo do forno a gás
Símbolo Função
O queimador do forno está desligado
min-240 Intervalo de regulação de temperatura para
cozedura tradicional
Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está em funcionamento, a ventoinha
de arrefecimento liga-se automaticamente após alguns
minutos de cozedura para manter as superfícies do apare-
lho frias. Se desligar o aparelho, a ventoinha de arrefeci-
mento continua a funcionar até o aparelho arrefecer.
4
Termóstato de segurança
Para evitar um sobreaquecimento perigoso (devido ao uso
inadequado do aparelho ou a peças avariadas), o forno
possui um termóstato de segurança que interrompe a ali-
mentação de energia. O forno volta a ligar-se automatica-
mente quando a temperatura baixar.
Funções do forno
Função do forno Aplicação
Posição desligado O aparelho está desligado.
Cozedura com ventoi-
nha
Para assar ou assar e cozer alimentos que requerem a mesma temperatura de con-
fecção, em vários níveis, sem transferência de sabores.
Intervalo de regulação
da temperatura
Para ajustar o intervalo de regulação de temperatura para o grelhador eléctrico (de
um mínimo de cerca de 50º C até um máximo de cerca de 200° C).
Espeto rotativo Para assar em espeto carne ou para pedaços mais pequenos de carne.
Lâmpada do forno Acende sem quaisquer funções de cozedura.
Cozedura com o forno a gás
Ignição do queimador a gás do forno:
1. Abra a porta do forno.
2. Prima o botão de controlo do forno a gás e rode-o
para
. Mantenho-o premido durante alguns se-
gundos, mas não mais do que 15 segundos. Não o
solte até que a chama acenda.
Se o queimador a gás do forno não acender ou se
apagar acidentalmente:
1. Solte o botão de controlo do forno a gás e rode-o
para a posição de desligado.
2. Abra a porta do forno.
3. Após um minuto, tente acender o queimador a gás
do forno novamente.
Ignição manual:
Se não existir alimentação eléctrica, temporariamente.
1. Abra a porta do forno.
2. Aproxime uma chama do orifício no fundo da cavi-
dade do forno.
3. Ao mesmo tempo, prima o botão de controlo do for-
no a gás e rode-o para a esquerda para a temperatu-
ra máxima.
4. Quando a chama acender, mantenha o botão de con-
trolo do forno a gás premido durante aproximada-
mente 15 segundos.
Controle a chama através dos orifícios na parte infe-
rior do forno.
Após a ignição:
1. Solte o botão de controlo do forno a gás.
2. Feche a porta do forno.
3. Rode o botão de controlo do forno a gás para a re-
gulação de temperatura necessária.
Dispositivo de segurança do forno:
O forno a gás possui um termopar. Este interrompe o flu-
xo de gás se a chama se extinguir.
Não pode utilizar o forno a gás e o grelhador eléctri-
co simultaneamente.
Utilizar o forno a gás com ventoinha
Advertência Cozinhe sempre com a porta do forno
fechada.
O queimador a gás aquece o ar no interior do forno.
A ventoinha movimenta o ar quente para manter a
temperatura uniforme.
1. Acenda o queimador a gás do forno (consulte "Co-
zedura com o forno a gás").
5
2. No momento da ignição, ligue o botão de controlo
da função do forno para a posição
.
A ventoinha do forno começa a funcionar após
aproximadamente 10 minutos de cozedura.
Grelhar
A maioria dos alimentos deve ser colocada na grelha,
no tabuleiro de grelhados, de forma a permitir a máxi-
ma circulação de ar e para elevar os alimentos de gor-
duras e molhos. Se preferir, pode colocar directamente
no tabuleiro para grelhados alimentos como peixe, fí-
gado e rins.
Para minimizar a hipótese de salpicos, deve secar cui-
dadosamente os alimentos antes de os grelhar. Pincele
ligeiramente a carne e o peixe magros com um pouco
de óleo ou manteiga derretida para os manter húmidos
durante a cozedura.
Os acompanhamentos como tomates e cogumelos po-
dem ser colocados por baixo da grelha enquanto esti-
ver a grelhar carnes.
Deve utilizar a posição da calha superior quando torrar
pão.
Deve virar os alimentos durante a cozedura, conforme
necessário.
Espeto rotativo
1
2
4
3
1 Pega
2 Espeto
3 Pinças
4 Estrutura do espeto rotativo
Advertência As pinças e o espeto do espeto rotativo
são pontiagudos (se fornecidos). Tenha cuidado
aquando do seu manuseamento.
1. Instale o tabuleiro de assar na primeira posição da
grelha a partir de baixo.
2. Instale a estrutura do espeto rotativo na segunda po-
sição da grelha a partir de baixo.
3. Instale a primeira pinça no espeto.
4. Coloque o alimento a grelhar.
5. Instale a segunda pinça.
Utilize os parafusos para apertar as pinças.
6. Instale a extremidade do espeto no orifício para o es-
peto rotativo (consulte "Descrição do produto").
7. Instale a parte frontal do espeto na respectiva estrutu-
ra.
8. Retire a pega.
9. Regule a função do forno e a temperatura (consulte
"Tabela de cozedura").
Sugestões e conselhos úteis
Advertência Feche sempre a porta do forno quando
cozinha, mesmo quando grelha.
Não coloque tabuleiros, recipientes, etc. no fundo
do forno, a fim de evitar danificar o esmalte do for-
no.
Tenha cuidado quando retira ou instala os acessó-
rios para evitar danos no esmalte do forno.
O forno tem quatro níveis de grelha. Conte os níveis de
grelha a partir da parte inferior do forno.
É possível confeccionar pratos diferentes em dois ní-
veis ao mesmo tempo. Coloque as grelhas no nível 1 e
3.
O forno é fornecido com um sistema especial que cir-
cula o ar e recicla constantemente o vapor. Este siste-
ma permite confeccionar num ambiente com vapor e
manter os alimentos fofos por dentro e estaladiços por
6
fora. Reduz o tempo de confecção e o consumo de
energia a um mínimo.
A humidade pode condensar no interior do aparelho ou
nas portas de vidro. Isto é normal. Afaste-se sempre do
aparelho quando abrir a porta do forno enquanto con-
fecciona. Para reduzir a condensação, ligue o forno du-
rante 10 minutos antes de confeccionar.
Limpe a humidade após cada utilização do aparelho.
Cozer bolos
A melhor temperatura para cozer bolos encontra-se en-
tre 150 °C e 200 °C.
Pré-aqueça o forno durante aproximadamente 10 mi-
nutos antes de cozer.
Não abra a porta do forno antes de se esgotarem 3/4
do tempo de confecção definido.
Se utilizar dois tabuleiros ao mesmo tempo, deixe um
nível vazio entre os tabuleiros.
Confeccionar carne e peixe
Não confeccione carne com um peso inferior a 1 kg.
Confeccionar quantidades demasiado pequenas torna a
carne muito seca.
Para manter a carne vermelha bem cozinhada por fora
e suculenta por dentro, regule a temperatura entre 200
°C-250 °C.
Para carne branca, aves e peixe, defina a temperatura
entre 150°C-175°C.
Utilize um tabuleiro de recolha para todos os alimentos
gordurosos para evitar que o forno ganhe manchas
permanentes,
Deixe a carne durante aproximadamente 15 minutos
antes de trinchar para que não fique seca.
Para evitar demasiado fumo no forno durante o assado,
acrescente alguma água no tabuleiro de recolha. Para
evitar a condensação de fumo, acrescente água sempre
que secar.
Tempos de cozedura
Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento, da
consistência e do volume.
Comece por monitorizar o desempenho dos cozinhados
sempre que cozinhar. Ao cozinhar com este aparelho, pro-
cure as melhores condições (grau de cozedura, tempo de
cozedura, etc.) para a sua loiça, receitas e quantidades.
Tabela de cozedura
Cozedura com o forno a gás
Os tempos indicados não incluem o pré-aqueci-
mento.
Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
Peso
(kg)
TIPO DE PRATO
Cozedura com o forno a
gás
Tempos de
cozedura
em minu-
tos
Notas
Temp. (° C)
nível
CARNE e AVES
1
Carne de vaca com os-
so
160 2 ou 3 40
1
Carne de vaca sem os-
so
190 2 ou 3 50
1 Borrego 160 2 ou 3 40 - 50
1 Carne de porco 175 2 ou 3 50
1,2 Frango/Coelho 210 2 ou 3 70 - 80
1 Pato 190 2 ou 3 80
7
Peso
(kg)
TIPO DE PRATO
Cozedura com o forno a
gás
Tempos de
cozedura
em minu-
tos
Notas
Temp. (° C)
nível
1 Peru 180 2 ou 3 60
0,5 Caçarolas 135 2 ou 3 150
1 Legumes cozinhados 150 2 / varia de acordo com o vegetal
PASTELARIA
Tarte de fruta 165 2 35
Tarte de fruta 160 2 ou 3 35
Rolinhos de salsicha 180 2 ou 3 20
Massa choux 190 2 ou 3 25 - 30
Vol au vents 175 2 ou 3 15
Tarte de compota 180 2 ou 3 30 - 40
forma de alumínio de 26 cm na gre-
lha
PUDINS
Prato de ovos no forno
em banho-maria
135 2 ou 3 60 - 75
Pavlova 135 2 ou 3 90
Merengue 135 2 ou 3 70 - 90 no tabuleiro plano de alumínio
BOLOS
Bolo rico em fruta 150 2 ou 3 150 - 170 em forma de 20 cm na grelha
Bolo de fruta simples 160 2 ou 3 150
Madeira 160 2 ou 3 105 - 120
Bolo pequeno 160 3 30 - 40
Pão de gengibre 160 3 35 - 45
PÃO
0,5 Carcaças 190 2 ou 3 40 - 50 no tabuleiro plano de alumínio
1 Carcaças 190 2 ou 3 50 - 60 no tabuleiro plano de alumínio
Pães e pãezinhos 180 2 ou 3 15 - 20
Biscoitos 180 2 ou 3 25 - 35
Grelhar
Aqueça previamente o forno vazio durante 10 minu-
tos, antes de cozinhar.
8
Quantidade Grelhar Tempos de cozedura em minu-
tos
TIPO DE PRATO Peças g
nível
Temp. (°C) 1.º lado 2.º lado
Bifes do lombo 4 800 3 250 12-15 12-14
Bife de novilho 4 600 3 250 10-12 6-8
Salsichas 8 / 3 250 12-15 10-12
Costeletas de porco 4 600 3 250 12-16 12-14
Frango (em metades) 2 1000 3 250 30-35 25-30
Espetadas 4 / 3 250 10-15 10-12
Peito de frango 4 400 3 250 12-15 12-14
Hambúrguer 6 600 3 250 20-30
Filetes de peixe 4 400 3 250 12-14 10-12
Sanduíches tostadas 4-6 / 3 250 5-7 /
Tostas 4-6 / 3 250 2-4 2-3
Espeto rotativo
Pré-aqueça o forno vazio durante 10 minutos, antes
da confecção.
TIPO DE PRATO Quantidade temp.°C Tempo de confecção
em minutos
Aves 1000 2 250 50-60
Assados 800 2 250 50-60
Manutenção e limpeza
Advertência Desligar o aparelho antes de o limpar.
Certifique-se de que o aparelho está frio.
Advertência Não limpe o aparelho com uma
máquina de limpeza a vapor ou de alta pressão.
Cuidado Não utilize produtos de limpeza corrosivos
ou agressivos, objectos afiados, produtos de
remoção de manchas ou esponjas abrasivas.
Advertência Não limpe a porta de vidro com
produtos de limpeza abrasivos ou raspadores de
metal. A superfície resistente ao calor do vidro interior
pode ser danificada.
Cuidado Se utilizar um spray de limpeza para
fornos, siga as instruções do fabricante.
Limpe a parte dianteira do aparelho com um pano ma-
cio, água quente e um agente de limpeza.
Para limpar superfícies metálicas, utilize um agente de
limpeza normal
Após cada utilização, limpe o interior do forno. Desta
forma, pode remover sujidade com maior facilidade,
não ficando esta queimada.
Limpe a sujidade persistente com um produto de lim-
peza especial para forno.
Limpe todos os acessórios do forno (com um pano
macio, com água morna e um agente de limpeza) após
cada utilização e deixe-os secar.
Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com
agentes de limpeza agressivos ou objectos afiados,
9
nem na máquina de lavar loiça. Pode destruir a camada
anti-aderente!
Limpeza da porta do forno
Antes de limpar a porta do forno, retire-a do forno.
Advertência Certifique-se de que os painéis de vidro
estão frios, antes de limpar a porta de vidro. Existe
o risco do vidro partir.
Advertência Quando os painéis do vidro da porta
estão danificados ou têm arranhões, o vidro
enfraquece e pode partir. Para evitar que isso aconteça,
tem de substitui-los. Para mais instruções, contacte o seu
Centro de Assistência local.
1
Abra a porta por com-
pleto e segure nas duas
dobradiças da porta.
2
Levante e rode as ala-
vancas nas duas dobradi-
ças.
3
Feche a porta do forno
para a primeira posição de
abertura (meio). De segui-
da, puxe para a frente e re-
tire-a do respectivo lugar.
Coloque a porta numa su-
perfície estável protegida
por um pano suave.
Limpe o painel de vidro com água e sabão. Seque-o cui-
dadosamente.
Quando o procedimento de limpeza está concluído, intro-
duza a porta do forno. Para o fazer, execute os passos de
forma inversa.
Acessórios de aço inoxidável ou alumínio:
Limpe a porta do forno apenas com uma esponja
húmida. Seque com um pano suave,
Não utilize palha-de-aço, materiais ácidos ou abrasivos,
visto que podem danificar a superfície do forno. Limpe o
painel de controlo do forno com as mesmas precauções.
Lâmpada do forno
Advertência Existe o perigo de choque eléctrico!
Antes de substituir a lâmpada do forno:
Desligue o forno.
Retire os fusíveis na caixa de fusíveis ou desligue o
disjuntor.
Coloque um pano no fundo do forno para proteger a
lâmpada e a cobertura de vidro.
Substituir a lâmpada lateral do forno/limpar a
cobertura de vidro
1. Rode a cobertura de vidro no sentido contrário aos
ponteiros do relógio para a retirar.
2. Limpe a cobertura de vidro.
3. Substitua a lâmpada do forno por uma lâmpada de
forno resistente a uma temperatura de 300 °C.
4. Instale a cobertura de vidro.
10
O que fazer se…
Problema Possível causa Solução
O forno ou o grelhador não ligam. O forno não está ligado. Certifique-se de que o forno está li-
gado à corrente.
O forno ou o grelhador não ligam. O aparelho ainda está quente e a ven-
toinha de arrefecimento pára de fun-
cionar.
Certifique-se de que nada interrompe
a alimentação eléctrica antes de a
ventoinha de arrefecimento arrefecer
o forno.
O forno ou o grelhador não ligam. Não existe fornecimento de gás. Certifique-se de que a unidade está
ligada ao fornecimento de gás.
A lâmpada do forno não está a fun-
cionar.
A lâmpada do forno está avariada. Substitua a lâmpada do forno.
O vapor e a água condensada deposi-
tam-se nos alimentos e na cavidade
do forno.
O prato foi deixado no forno durante
demasiado tempo.
Não deixe os pratos no forno por um
período de tempo superior a 15-20
minutos após a conclusão do pro-
cesso de cozedura.
Se não conseguir encontrar uma solução para o proble-
ma, contacte o seu fornecedor ou centro de assistência.
Estes dados são necessários para o ajudar de forma
rápida e correcta. Estes dados estão disponíveis na placa
de características (consulte "Descrição do produto")
Descrição do modelo ............
Número do produto (PNC) ............
Número de série (S.N.) ............
Advertência As reparações no aparelho devem ser
efectuadas por um electricista qualificado ou pessoa
competente.
Importante Se não utilizar correctamente o aparelho, a
visita do técnico do centro de assistência ou do
fornecedor pode não ser gratuita, mesmo durante o
período de garantia.
Conselhos para aparelhos com frentes metálicas:
Se abrir a porta durante ou imediatamente após as-
sar ou cozer, o vidro pode ficar embaciado.
Dados técnicos
Potência do elemento de aquecimento
Queimador do forno: 2700 W (Gás natural)
2500 W (Gás líquido)
Grelhador eléctrico: 1650 W
Lâmpada do forno: 25 W
Ventoinha de arrefe-
cimento:
25 W
Ventoinha do forno: 25 W
Motor do espeto ro-
tativo:
4 W
Potência nominal total
Eléctrico: 1700 W
Gás: 2700 W (Gás natural)
2500 W (Gás líquido)
Tensão de funcionamento
(50 Hz):
230 V
11
Classe do aparelho: 3
Fornecimento de gás do
aparelho:
G20 (2H) 20 mbar
Categoria de gás do apare-
lho:
II2H3B/P para Rússia e
Roménia
II2H3+ para Portugal
Dimensões do nicho de instalação
Altura: por baixo do to-
po
593 mm
na coluna 580 mm
Largura: 560 mm
Profundidade: 550 mm
Dimensões do forno
Altura: 335 mm
Largura: 405 mm
Profundidade: 410 mm
Capacidade do forno: 56 l
Dados do queimador a gás do forno
Tipo de gás
Diâmetro do
injector
Potência
nominal do
gás
Fluxo nominal do gás
Potência re-
duzida do
gás
Válvula de
agulha By-
-pass
Pressão no-
minal do
gás
1/100 mm kW m³/h g/h (kW)
(1/100 mm)
(mbar)
Gás natural
(G20)
114 2,7 0,257 - 1,0 Reg. 20
Gás líquido
(G30/G31)
78 2,5 - 182 1,0 52
30/30
28-30/37
Gás natural
(G20)
124 2,5 0,265 - 1,0 Reg. 13
Instalação
Segurança na instalação
Estas instruções de instalação destinam-se apenas a pes-
soas autorizadas!
Advertência Permita que apenas pessoas
autorizadas realizem a instalação, ligação e
manutenção do aparelho. Caso não consulte uma pessoa
autorizada, a garantia torna-se inválida se existirem
danos. Cumpra as regras actuais de instalação,
funcionamento e manutenção relativas a aparelhos de gás
e eléctricos e as instruções de instalação neste manual do
utilizador.
Advertência Antes de proceder à instalação,
certifique-se de que as condições de fornecimento
locais (tipo de gás e pressão) e o ajuste do aparelho são
compatíveis.
Advertência As condições de ajuste deste aparelho
estão escritas na etiqueta (ou placa de
características).
Advertência O fabricante declina qualquer
responsabilidade ou danos causados por uma
instalação que não cumpra as regras vigentes.
Ambiente de instalação:
Este aparelho não está ligado a um dispositivo de eva-
cuação de produtos de combustão.
Instale este dispositivo apenas em divisões com venti-
lação suficiente!
Mantenha as aberturas naturais de ventilação abertas
ou instale um exaustor.
Deve existir uma abertura mínima de 130 cm² no armá-
rio de encastrar.
12
Ligação do gás
O suporte de fornecimento de gás encontra-se no lado
traseiro do painel de comandos.
Advertência Não utilize tubos de borracha flexíveis!
Advertência Antes de efectuar a ligação do gás
desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada
ou desligue o fusível na caixa de fusíveis. Feche a válvula
primária do fornecimento de gás.
1
2
1
2
3
1 Tubo de metal flexí-
vel
2 Junta
1 Tubo de metal rígido
2 Porca
3 Anilha
1. Não desloque na totalidade o forno para o armário
de encastrar (cerca de 30 cm).
Existem dois modos de ligação:
a) Ligação com tubo de metal flexível (2 m de
comprimento máximo):
Coloque a junta fornecida entre o tubo e o
suporte de fornecimento de gás.
Rode o tubo para o suporte de fornecimento
de gás de 1/2“.
b) Ligação com tubo de metal rígido (cobre ma-
cio, diâmetro mínimo: 8 mm):
Utilize um adaptador macho/fêmea (não for-
necido) para instalar a porca e a anilha no
suporte de fornecimento de gás.
Instale o tubo no suporte de fornecimento
de gás.
2. Utilize uma chave de parafusos de 22 mm para aper-
tar as porcas.
Mantenha o suporte de fornecimento de gás na posi-
ção correcta, não exerça qualquer força no circuito
de fornecimento de gás.
Advertência Não utilize uma chama para identificar
fugas!
3. Desloque o forno na totalidade para o armário de en-
castrar. Siga as instruções na secção "Encastrar o
aparelho".
4. Vede a ligação adequadamente. Utilize uma detecção
de fugas para controlar esta situação.
Advertência Não esmague o suporte de
fornecimento de gás e o tubo quando deslocar o
forno para o armário de encastrar.
Aviso: Este aparelho não funciona com as definições de
gás tal como estão. Antes da ligação de gás, é importante
ajustar o(s) injector(es) para o tipo de gás utilizado. Con-
sulte as instruções na secção "Ajuste a diferentes tipos de
gás".
Ajuste a diferentes tipos de gás
Advertência Só uma pessoa autorizada deve efectuar
a regulação para os diferentes tipos de gás.
Este aparelho deve funcionar com gás natural.
Com os injectores correctos, também pode funcio-
nar com gás líquido.
O caudal de gás deve ser devidamente ajustado.
Substituição do injector do queimador a gás do forno:
1. Remova a placa inferior da cavidade do forno (A) pa-
ra aceder ao queimador do forno a gás (B).
2. Desaparafuse os dois parafusos (C) que fixam o
queimador do forno a gás na posição correcta.
3. Com cuidado, retire o queimador do forno a gás do
suporte do injector (D).
13
Mova-o com cuidado para o lado esquerdo. Certifi-
que-se de que a bucha do queimador do forno a gás
não sai do bocal do queimador. Não exerça força so-
bre o conector da ficha do dispositivo de ignição (E)
nem no condutor do termopar (F).
4. Liberte o injector do queimador de gás (D) com uma
chave de porcas de 7 mm e retire-o. Substitua-o pe-
lo necessário (consulte a tabela "Dados do queima-
dor do forno a gás").
5. Monte o queimador a gás do forno na sequência in-
versa.
6. Substitua o autocolante do tipo de gás junto do su-
porte de fornecimento de gás por um relacionado
com o novo tipo de gás (fornecido com o kit de in-
jector).
Advertência Não é necessário um ajuste de ar
primário do queimador a gás do forno.
Ajuste do nível mínimo do queimador a gás do forno:
1. Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada.
2. Retire o botão de controlo do forno a gás.
3. Regule o parafuso de ajuste (A) com uma chave de
parafusos fina.
A
Alteração do tipo de
gás
Ajuste do parafuso de
ajuste
de gás natural para gás
líquido
aperte totalmente o pa-
rafuso de ajuste
de gás líquido para gás
natural
desaparafuse o parafu-
so de ajuste aproxima-
damente 1/2 volta
de gás líquido para gás
natural 13 mbar
solte o parafuso de
ajuste aproximadamen-
te 3/4 de volta
de gás natural 20 mbar
para gás natural 13
mbar
solte o parafuso de
ajuste aproximadamen-
te 1/4 de volta
4. Encaixe o botão de controlo do forno a gás.
5. Ligue a ficha do aparelho à tomada de alimentação.
Advertência Não introduza a ficha na tomada
eléctrica enquanto não tiver colocado todas as
peças na sua posição inicial.
6. Acenda o queimador do forno a gás (ver secção
"Cozedura com o forno a gás - Ignição do queima-
dor do forno a gás").
7. Regule o botão de controlo do forno a gás para 240
e deixe o forno aquecer pelo menos 10 minutos.
8. Rode o botão de controlo do forno a gás de 240 para
o mínimo.
Controle a chama. Se a chama se apagar, execute o pro-
cedimento do ponto 1 ao ponto 7. Deve existir uma pe-
quena chama regular na coroa do queimador do forno a
gás.
O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso
de incumprimento destas normas de segurança.
Encastrar o aparelho
Condições para encastrar:
Monte o aparelho apenas na cozinha ou numa cozinha
com local para jantar.
Não monte o aparelho numa casa-de-banho ou quarto.
Pode instalar o aparelho "encastrando em" ou "encas-
trando por baixo":
594
2
20
570
590
540
560
50
110
560÷570
560÷570
560÷570
580
580
580
550 min
550 min
550 min
110
240
140
593
550 min
550 min
550 min
4 min
560 ÷570
560 ÷570
560 ÷570
110
593
550 min
550 min
550 min
560 ÷570
4 min
Os diagramas relacionados apresentam as dimensões
necessárias do forno e do armário (em milímetros).
14
As dimensões do armário de encastrar devem estar em
conformidade com os diagramas relacionados.
É essencial que haja uma distância mínima de 4 mm
entre a superfície superior do aparelho e a superfície
interna superior do móvel.
Quando instalar o aparelho "encastrando por baixo"
(por baixo de uma placa), instale a placa antes da uni-
dade do forno.
Os materiais devem ser resistentes ao aumento da tem-
peratura no mínimo 60º C superior à temperatura am-
biente.
Deve existir um fornecimento contínuo de ar no forno
para evitar que o forno fique demasiado quente.
O armário do forno deve ter uma abertura mínima de
130 cm².
Quando instalar uma placa por cima do forno, faça li-
gações eléctricas diferentes para a placa e para o forno.
Realize extensões apenas com cabos adequados para a
alimentação fornecida.
Certifique-se de que, após a instalação, um enge-
nheiro pode aceder facilmente ao forno, caso seja
necessário qualquer serviço de reparação ou manutenção.
Fixar o aparelho a um móvel:
A
B
FABRICANTE:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ITÁLIA
Ligação eléctrica
Advertência A instalação eléctrica só deve ser
efectuada por um perito qualificado e competente.
O fabricante não poderá ser responsabilizado se o utili-
zador não cumprir estas precauções de segurança.
Siga as precauções de segurança quando ligar o apa-
relho à terra.
Certifique-se de que a tensão nominal e o tipo de ali-
mentação na placa de características estão em confor-
midade com a tensão e a potência da corrente eléctrica
local.
Este aparelho não tem ficha nem cabo de alimentação.
Qualquer componente eléctrico tem de ser instalado ou
substituído por um técnico do Centro de Assistência
ou por um perito qualificado.
Tipos de cabos aplicáveis: H07RN-F, H05RN-F,
H05RR-F, H05VVF, H05V2V2-F (T90), H05BB-F.
Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à
prova de choques eléctricos.
Não utilize fichas múltiplas, conectores ou cabos de
extensão. Existe o risco de incêndio.
Certifique-se de que, após a instalação, um técnico po-
de aceder facilmente ao forno se for necessário qual-
quer serviço de reparação ou manutenção. .
Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar
o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação.
Ligue o aparelho à electricidade com um dispositivo
que permita desligá-lo em todos os pólos com uma
largura de abertura de contacto de, pelo menos, 3 mm,
por exemplo, corte automático de segurança ou fusível.
Os dados de tensão encontram-se na placa de caracte-
rísticas (consulte "Descrição do produto").
Preocupações ambientais
O símbolo no produto ou na embalagem indica que
este produto não pode ser tratado como lixo doméstico.
Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha
selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências
negativas para o meio ambiente e para a saúde pública,
que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um
tratamento incorrecto do produto. Para obter informações
mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto,
15
contacte os serviços municipalizados locais, o centro de
recolha selectiva da sua área de residência ou o
estabelecimento onde adquiriu o produto.
Materiais de embalagem
Os materiais com o símbolo são recicláveis. Elimine
as embalagens em contentores de recolha adequados para
reciclá-las.
Eliminação do aparelho
1. Desligue a ficha de alimentação da tomada de ali-
mentação.
2. Corte o cabo de alimentação e elimine-o.
3. Elimine o trinco da porta. Isto evita que as crianças
fiquem trancadas no interior do aparelho. Existe o
risco de asfixia.
16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Zanussi ZLB331N Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário