Nokia 3 Guia de usuario

Categoria
Comprimidos
Tipo
Guia de usuario
Nokia 3
Manual do usuário
Edição 2020-05-03 pt-BR
Nokia 3 Manual do usuário
1 Sobre este manual do usuário
Importante: Para obter informações importantes sobre o uso seguro do seu dispositivo e
da bateria, leia os itens “Para sua segurança” e “Informações de segurança e do produto” no
livreto impresso ou em www.nokia.com/support antes de usar o dispositivo. Para saber como
começar a usar seu novo telefone, leia o guia de acesso rápido.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2
Nokia 3 Manual do usuário
Índice
1 Sobre este manual do usuário 2
2 Índice 3
3 Introdução 6
Teclas e componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inserir ou remover o SIM e o cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Carregar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ligar e configurar seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Configurações do Dual SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bloqueie ou desbloqueie o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Usar a tela touch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4 Recursos básicos 15
Personalizar o telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Abrir e fechar um aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Notificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Controlar volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Capturas de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Vida útil da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Diminuir custos de roaming de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Escrever texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Data e hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Relógio e alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Acessibilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5 Conecte-se com amigos e familiares 24
Chamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Contatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Enviar e receber mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Use as redes sociais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3
Nokia 3 Manual do usuário
6 Câmera 28
Recursos básicos da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Usar a câmera como um profissional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Salvar suas fotos e seus vídeos em um cartão de memória . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Suas fotos e vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7 Internet e conexões 31
Ativar Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Usar uma conexão de dados móveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Navegar na Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Encerrar uma conexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
NFC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
VPN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8 Músicas e vídeos 39
Música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Rádio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9 Organizar seu dia 42
Calendário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10 Mapas 44
Localizar lugares e obter direções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Baixar e atualizar mapas no Android . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilizar os serviços de localização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
11 Aplicativos e serviços 47
Google Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4
Nokia 3 Manual do usuário
12 Atualizações de software e backups 49
Atualizar o software de seu telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fazer backup de dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Restaurar configurações originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
13 Proteja o seu telefone 52
Proteger seu telefone com um bloqueio de tela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Alterar seu código PIN do SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Códigos de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
14 Informações de segurança e demais informações sobre o produto 55
Para sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Serviços de rede e custos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Chamadas de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Cuide do seu dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Reciclagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Símbolo de lata de lixo com uma cruz em cima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Informações sobre bateria e carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dispositivos médicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Dispositivos médicos implantados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Audição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Proteja seu dispositivo contra conteúdo prejudicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Veículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Ambientes com risco de explosão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Dados sobre a certificação (SAR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Sobre o gerenciamento de direitos digitais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Copyrights and notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5
Nokia 3 Manual do usuário
3 Introdução
TECLAS E COMPONENTES
Explore as teclas e os componentes de seu novo telefone.
O telefone
Evite tocar na área da antena enquanto a antena estiver em uso. O contato com as antenas
afeta a qualidade da comunicação e pode reduzir a vida útil da bateria devido ao nível de
consumo de energia superior durante a operação.
Não conecte a produtos que geram um sinal de saída, pois isso pode danificar o dispositivo.
Não conecte qualquer fonte de energia com o conector de áudio. Se você conectar um
dispositivo externo ou fone de ouvido, exceto aqueles aprovados para uso com este
dispositivo, ao conector de áudio, preste atenção especial aos níveis de volume.
Determinados componentes deste dispositivo são magnéticos. O dispositivo pode
atrair materiais metálicos. Não coloque cartões de crédito nem qualquer outro meio de
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6
Nokia 3 Manual do usuário
armazenamento magnético próximo ao dispositivo, pois as informações neles contidas
poderão ser apagadas.
INSERIR OU REMOVER O SIM E O CARTÃO DE MEMÓRIA
Inserir o SIM e o cartão de memória
1. Abra a bandeja do cartão SIM e do cartão de memória colocando o abridor de bandeja nos
orifícios próximos às bandejas.
2. Coloque o cartão nano-SIM no slot 1 localizado na bandeja com a área de contato voltada
para baixo. Se você tiver um segundo cartão SIM, coloque-o no slot 2. Se tiver um cartão de
memória, coloque-o no slot localizado na bandeja do cartão de memória.
3. Deslize as bandejas do cartão SIM e de memória nos slots.
1
Remover o SIM e o cartão de memória
Abra o cartão SIM e as bandejas de cartão de memória, remova os cartões e as bandejas
deslizantes novamente nos seus respectivos slots.
1
Utilize somente cartões nano-SIM originais. O uso de chips incompatíveis pode danificar o chip ou o
dispositivo, bem como corromper os dados armazenados no chip.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7
Nokia 3 Manual do usuário
CARREGAR O TELEFONE
Carregar a bateria
1. Conecte um carregador compatível a uma tomada comum.
2. Conecte o cabo ao seu telefone.
Seu telefone suporte ao cabo micro-B USB. Você também pode carregar seu telefone de um
computador com um cabo USB. No entanto, isso pode demorar muito mais.
Se a bateria estiver completamente descarregada, talvez demore alguns minutos para que o
indicador de carga apareça.
LIGAR E CONFIGURAR SEU TELEFONE
Quando você ligar o telefone pela primeira vez, ele fornecerá orientações para configurar
conexões de rede e as configurações do telefone.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8
Nokia 3 Manual do usuário
Ligue o telefone
1. Para ligar o telefone, pressione e segure o botão Liga/Desliga até que o telefone vibre.
2. Quando o telefone for ligado, escolha seu idioma e região.
3. Siga as instruções que aparecem no telefone.
Transferir dados do seu telefone anterior
Você pode transferir dados de um dispositivo anterior para o seu dispositivo por meio da sua
conta do Google .
Para fazer backup dos dados do seu telefone antigo para a conta do Google , consulte o
manual do usuário do telefone antigo.
1. Toque em Configurações > Contas > Google .
2. Selecione quais dados que você deseja que sejam restaurados em seu telefone. A
sincronização iniciará automaticamente assim que seu telefone estiver conectado à
Internet.
Restaurar configurações do aplicativo do seu telefone Android anterior
Se seu dispositivo anterior era um Android , e o backup na conta do Google estiver habilitado
nele, você poderá restaurar as configurações do aplicativo e as senhas do Wi-Fi.
1. Toque em Configurações > Backup e redefinição .
2. Ativar o carregamento automático .
CONFIGURAÇÕES DO DUAL SIM
Você pode ter dois SIMs no telefone como, por exemplo, um para uso comercial e outro para o
pessoal.
Note: On dual SIM capable devices, both SIM1 and SIM2 slots support 4G networks. However,
if your SIM1 and SIM2 are both LTE SIM cards, the primary SIM supports 4G/3G/2G networks,
while the secondary SIM can only support 2G. For more information on your SIM cards,
contact your service provider.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9
Nokia 3 Manual do usuário
Escolha qual cartão SIM será usado
Ao fazer uma chamada, por exemplo, você poderá escolher qual cartão SIM será usado
selecionando SIM 1 ou SIM 2 após digitar o número.
Seu telefone mostra o status da rede para os dois cartões SIMs separadamente. Ambos os
cartões SIM estarão disponíveis ao mesmo tempo quando o dispositivo não estiver sendo
usado, mas, quando um cartão SIM estiver ativo, por exemplo, fazendo uma chamada, talvez
o outro esteja indisponível.
Gerenciar seus SIMs
Não quer que o trabalho atrapalhe o lazer? Ou tem uma conexão de dados mais barata em um
SIM? Você pode decidir qual SIM deseja usar.
Toque em Configurações > Gerenciamento de SIM .
Mude o nome de um cartão SIM
Toque no SIM que deseja renomear e digite o nome que deseja.
Selecione o cartão SIM que deseja usar para ligações ou conexão de dados
Em SIM preferencial para, selecione a configuração que deseja alterar e escolha o cartão SIM
que você preferir.
BLOQUEIE OU DESBLOQUEIE O TELEFONE
Bloqueie o telefone
Se você quiser evitar fazer chamadas acidentalmente quando o telefone estiver no bolso ou em
uma bolsa, poderá bloquear as teclas e a tela.
Para bloquear as teclas e a tela, pressione o botão Liga/Desliga.
Desbloqueie as teclas e a tela
Pressione o botão Liga/Desliga e deslize o dedo para cima pela tela. Se for solicitado, forneça
as credenciais adicionais.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10
Nokia 3 Manual do usuário
USAR A TELA TOUCH
Evite tocar na tela touch com outros dispositivos elétricos, usar pressão excessiva ou tocá-la
com objetos pontiagudos.
É melhor usar seus dedos ou acessório dedicados - nunca use um lápis, uma caneta comum
nem qualquer outro objeto pontiagudo na tela touch.
Deixar a tela touch ligada por um longo período pode resultar em atraso de imagens
(descoloramento da tela). Bloqueie a tela quando não estiver usando o telefone para evitar
isso.
Selecione um item e segure-o para arrastá-lo
Posicione o dedo sobre o item por alguns segundos e deslize-o pela tela, mantendo a pressão.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11
Nokia 3 Manual do usuário
Deslize
Posicione o dedo sobre o item e deslize-o pela tela, mantendo a pressão.
Visualize uma lista ou menu mais longo que a tela
Deslize rapidamente o dedo na tela para cima ou para baixo e afaste o dedo da tela.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12
Nokia 3 Manual do usuário
Aumente ou diminua o tamanho de algo que aparece na tela
Coloque dois dedos sobre um item, como um mapa, uma foto ou uma página da web, e deslize-
os para perto ou para longe um do outro.
Bloquear a orientação da tela
A tela girará automaticamente quando você girar o telefone a 90 graus.
Para bloquear a tela no modo retrato, deslize de cima para baixo na tela e toque em
Girar automaticamente para alternar para Retrato .
Use as teclas de navegação.
Para visualizar quais aplicativos estão abertos, pressione a tecla Visão geral .
Para alternar para outro aplicativo, toque nele. Para fechar um aplicativo, toque em X próximo
a ele na tela.
Para voltar para a tela em que você estava, toque na tecla Voltar . O telefone se lembrará de
todos os aplicativos e sites da web visitados desde a última vez em que a tela foi bloqueada.
Para ir para a tela inicial , toque na tecla inicial . O aplicativo em que você estava fica em
segundo plano.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13
Nokia 3 Manual do usuário
Abrir dois aplicativos de uma vez
Para facilitar a navegação entre os aplicativos, você poderá usar o modo de divisão de tela
para dividir a tela entre os dois aplicativos. Para ativar ou desativar o modo de divisão de tela,
quando estiver no aplicativo, mantenha pressionada a tecla .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14
Nokia 3 Manual do usuário
4 Recursos básicos
PERSONALIZAR O TELEFONE
Saiba como personalizar a tela Inicial e como alterar os toques.
Altere o papel de parede
Toque em Configurações > Tela > Plano de fundo .
Alterar o toque do telefone
1. Toque em Configurações > Som .
2. Toque em Toque do telefone SIM1 ou Toque do telefone SIM2 para selecionar o toque
para os respectivos SIMs.
Alterar o som de notificação da sua mensagem
1. Toque em Configurações .
2. Toque em Som .
3. Toque em Som de notificação padrão .
ABRIR E FECHAR UM APLICATIVO
Abrir um aplicativo
Na tela Inicial , toque no ícone do aplicativo para abri-lo. Para abrir um dos aplicativos que
estão executando em segundo plano, pressione e selecione o aplicativo.
Fechar um aplicativo
Pressione e toque em no aplicativo que você deseja fechar.
Abrir um aplicativo
Na tela Inicial , toque no ícone do aplicativo para abri-lo. Para abrir um dos aplicativos que
estão executando em segundo plano, pressione e selecione o aplicativo.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15
Nokia 3 Manual do usuário
Fechar todos os aplicativos em execução
Pressione , deslize para cima todos os aplicativos e toque em LIMPAR TODOS .
NOTIFICAÇÕES
Continue conectado com o que está acontecendo em seu telefone com as notificações.
Usar o painel de notificações
Quando você recebe novas notificações, como mensagens ou chamadas perdidas, os
ícones indicadores são exibidos na barra de status na parte superior da tela. Para ver mais
informações sobre os ícones, abra o painel de notificações e visualize os detalhes.
Para abrir o painel de notificações, arraste a barra de status para baixo. Para fechar o painel de
notificações, deslize para cima na tela.
Use os ícones de configuração rápida
Para ativar funções, toque nos ícones de configuração rápida no painel de notificações. Para
ver mais ícones, arraste o menu para baixo.
Para reorganizar os ícones, toque em , mantenha pressionado um ícone e arraste-o para
outro local.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16
Nokia 3 Manual do usuário
CONTROLAR VOLUME
Ajuste o volume
Se você tiver dificuldade para ouvir o telefone tocando em ambientes barulhentos, ou o volume
estiver muito alto durante uma ligação, faça os ajustes necessários usando as teclas de volume
na parte lateral do telefone.
Não conecte a nenhuma a produtos que geram um sinal de saída, pois isso pode danificá-lo.
Não conecte nenhuma fonte de energia ao conector de áudio. Preste atenção especial ao
nível de volume ao conectar um dispositivo externo ou fone de ouvido ao conector de áudio,
principalmente se não for um acessório aprovado para ser usado com este dispositivo.
Alterar o volume para mídia e aplicativos
Pressione uma tecla de volume na lateral do telefone para exibir a barra de status de volume,
toque em e arraste o controle deslizante na barra de volume para mídia e aplicativos à
esquerda ou direita.
Definir o telefone como silencioso
Pressione uma tecla de volume na lateral do telefone e toque em para mudar para
silencioso.
Dica: Não deseja manter seu telefone no modo silencioso, mas não pode atender
no momento? Para silenciar uma chamada recebida, pressione o botão de
diminuição do volume .
CAPTURAS DE TELA
Tirar uma captura de tela
Mantenha pressionado o botão Liga/Desliga e a tecla Diminuir volume simultaneamente. É
possível ver as imagens capturadas nas Fotos .
Não é possível fazer uma captura de tela ao usar alguns aplicativos e recursos.
VIDA ÚTIL DA BATERIA
Aproveite ao máximo seu telefone e desfrute da vida útil da bateria que você precisa. Você
pode tomar certas medidas para economizar a energia de seu telefone.
Aumentar a vida útil da bateria
Para economizar energia:
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17
Nokia 3 Manual do usuário
1. Carregar de forma inteligente: Sempre
carregue totalmente a bateria.
2. Selecionar apenas os sons necessários:
Silencie sons desnecessários, como os
sons reproduzidos ao pressionar teclas.
Toque em Configurações > Sons e, em
Outros Sons , selecione quais sons deseja
manter.
3. Use fones de ouvido com fio no lugar dos
alto-falantes.
4. Alterar as configurações da tela do
telefone: Configure a tela do telefone
para que seja desativada após um curto
período. Toque em Configurações > Tela
> Suspensão e selecione o horário.
5. Reduzir o brilho da tela: Toque em
Configurações > Tela > Nível de brilho .
Certifique-se de que a opção
Brilho automático esteja desmarcada.
Para ajustar o brilho, arraste o controle
deslizante de Nível de brilho .
6. Interromper a execução de aplicativos em
segundo plano: Pressione e feche os
aplicativos dos quais você não precisa.
7. Utilizar os serviços de localização de
maneira seletiva: Desative os serviços de
localização quando não necessitar deles.
Toque em Configurações > Localização e
mude para Desligado .
8. Utilize as conexões de rede de maneira
seletiva: Ativar o Bluetooth somente
quando necessário Utilize uma conexão
Wi-Fi para conectar-se com a internet em
vez de uma conexão de dados móveis.
Interrompa a busca do telefone por
redes sem fio disponíveis. Toque em
Configurações > Wi-Fi e mude para
Desligado . Se você estiver ouvindo
música ou utilizando o telefone de outro
modo, mas não quiser fazer ou receber
chamadas, ative o modo Avião. Toque em
Configurações > Mais > Modo Avião .
DIMINUIR CUSTOS DE ROAMING DE DADOS
Você pode eliminar os custos de roaming de dados e economizar em suas contas de telefone
alterando as configurações de conexão de dados. Para utilizar o método de conexão ideal,
altere as configurações de rede celular e Wi-Fi. Roaming de dados significa usar o telefone
para receber dados através de redes que não são operadas nem são de propriedade de
sua operadora. A conexão com a internet em roaming, especialmente no exterior, pode
elevar substancialmente os custos de dados. Em geral, a conexão Wi-Fi é mais rápida e mais
econômica do que a conexão de dados móveis. Caso as conexões Wi-Fi e de dados móveis
estejam disponíveis, o telefone utilizará a conexão Wi-Fi.
Conectar-se a uma rede Wi-Fi
1. Toque em Configurações > Wi-Fi .
2. Verifique se a rede Wi-Fi está Ligada .
3. Selecione a conexão desejada.
Encerrar a conexão de dados da rede celular
Deslize de cima para baixo na tela, toque em e mude os Dados móveis para Desligado .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 18
Nokia 3 Manual do usuário
Para acompanhar seu uso de dados, toque em Configurações > Uso de dados .
Interromper o roaming de dados
Toque em Configurações > Mais > Redes móveis e desligue o Roaming de dados .
ESCREVER TEXTO
Saiba como escrever texto de maneira rápida e eficiente usando o teclado do telefone.
Usar o teclado na tela
Escrever usando o teclado na tela é fácil. Você poderá usar o teclado quando estiver segurando
o telefone nos modos retrato ou paisagem. O layout do teclado pode variar nos diferentes
aplicativos e idiomas.
Para abrir o teclado na tela, toque em uma caixa de texto.
Alternar entre caracteres maiúsculos e minúsculos
Toque na tecla Shift. Para ativar o modo Caps lock, toque duas vezes na tecla. Para voltar para
o modo normal, toque na tecla shift novamente.
Digitar um número ou um caractere especial
Toque na tecla de números e símbolos. Algumas teclas de caracteres especiais trazem mais
símbolos. Para ver mais símbolos, toque e segure um símbolo ou caractere especial.
Inserir emojis
Toque na tecla do emoju e selecione-o.
Copiar ou colar texto
Mantenha pressionada uma palavra, arraste os marcadores antes e depois da palavra para
realçar a seção que você quer copiar e toque em COPIAR . Para colar o texto, toque onde você
deseja colar o texto e selecione COLAR .
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 19
Nokia 3 Manual do usuário
Adicionar um acento a um caractere
Toque e segure o caractere e toque no acento ou no caractere acentuado, se suportado pelo
seu teclado.
Excluir um caractere
Toque na tecla backspace.
Mover o cursor
Para editar uma palavra que você acabou de escrever, toque nela e arraste o cursor para o local
desejado.
Use as palavras sugeridas
Seu telefone sugere palavras enquanto você escreve para ajudá-lo a escrever de maneira mais
rápida e precisa. As sugestões de palavras podem não estar disponíveis em todos os idiomas.
Quando você começa a digitar uma palavra, seu telefone sugere palavras possíveis. Quando a
palavra desejada for mostrada na barra de sugestões, selecione-a. Para ver mais sugestões,
continue digitando a palavra sugerida.
Se a palavra sugerida estiver marcada em negrito, seu telefone a utilizará automaticamente
para substituir a palavra que você escreveu. Se a palavra estiver incorreta, mantenha-a
pressionada para ver mais algumas sugestões.
Corrija uma palavra
Se você perceber que digitou uma palavra incorretamente, clique na palavra para ver sugestões
para corrigi-la.
Desativar o corretor ortográfico
Toque em Configurações > Idiomas e entrada > Corretor ortográfico e mude o
Corretor ortográfico para Desligado .
DATA E HORA
Controle o tempo: aprenda a usar o telefone como relógio e também como despertador. Além
disso, saiba como manter seus compromissos, suas tarefas e suas programações atualizados.
© 2020 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Nokia 3 Guia de usuario

Categoria
Comprimidos
Tipo
Guia de usuario