Aeg-Electrolux L16850 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
LAVAMAT 16850
Instruções de
funcionamento
Máquina de lavar e
secar roupa
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 1
2
Os símbolos que se seguem são utilizados neste manual:
Informações importantes relativas à segurança pessoal e como evitar danos no
aparelho
Informações gerais e sugestões
Informações ambientais
Caro cliente
Desde já agradecemos por ter escolhido um dos nossos produtos de elevada
qualidade.
Com este electrodoméstico irá constatar a perfeita combinação entre
funcionalidade do design e alta tecnologia
Convença-se que os nossos electrodomésticos foram feitos de modo a oferecer-
lhe a melhor performance e o maior controlo – estamos certamente próximos de
estabelecer os mais elevados padrões de excelência.
Como complemento, podemos dizer que os nossos produtos têm consumos de
energia reduzidos e são amigos do ambiente.
Para assegurar a melhor performance do seu electrodoméstico, leia
cuidadosamente o manual de instruções. Irá permitir-lhe uma navegação perfeita
por todos os processos de um modo mais eficiente.
Para consultar este manual sempre que necessitar, recomendamos-lhe que o
guarde num lugar seguro. E por favor passe-o, a um futuro proprietário do
aparelho, caso venha a existir.
Esperamos que disfrute do seu novo electrodoméstico.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 2
Índice
Manual de instruções 6
Informações de segurança 6
Descrição do produto 10
Gaveta do detergente 10
Painel de comando 11
Visor 12
Primeira utilização 14
Personalização 14
Sinal sonoro 14
Bloqueio de segurança para crianças 14
Utilização diária - Lavagem 15
Carregar a roupa 15
Medir o detergente e o amaciador de roupa 15
Seleccionar o programa necessário através do selector de programas 16
Seleccionar a opção velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA ou
CICLO NOCTURNO 16
Seleccionar a opção pretendida 17
Opção PRÉ-LAVAGEM 17
Opção NÓDOAS 18
Opção SENSITIVE 18
Opção DIÁRIO 18
Opção SUPER RÁPIDO 18
Seleccionar um enxaguamento extra 18
Seleccionar INÍCIO/PAUSA 19
Seleccionar INÍCIO DIFERIDO 19
Alterar uma opção ou um programa em curso 20
Interromper um programa 20
3
Índice
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 3
Cancelar um programa 20
Abrir a porta depois do programa ter começado 20
No fim do programa 21
Secagem 22
Seleccionar o programa de secagem através do selector de programas 22
Seleccionar a secagem automática 22
Seleccionar a secagem temporizada 22
No fim do programa de secagem 23
Lavagem e secagem automática 23
Programas de lavagem 24
Informações de programa 26
Programas de secagem 28
Preparar o ciclo de lavagem 29
Separação da roupa 29
Temperaturas 29
Antes de carregar a roupa 29
Cargas máximas 30
Pesos da roupa 30
Remover nódoas 30
Detergentes e aditivos 31
Quantidade de detergente a ser usada 32
Grau de dureza da água 32
Preparar o ciclo de secagem 33
Cargas máximas 33
Roupa não adequada para secagem 33
Etiqueta dos símbolos de secagem 34
Duração do ciclo de secagem 34
Secagem extra 34
4
Índice
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 4
Limpeza e manutenção 35
Desgraduação 35
Após cada lavagem 35
Limpeza externa 35
Lavagem de manutenção 35
Gaveta do detergente 35
Tambor de lavagem 36
Vedante da porta 36
Bomba de escoamento 36
Filtro de entrada de água 38
Precauções de congelamento 39
Esvaziamento de emergência 39
O que fazer, se... 40
Dados técnicos 43
Valor de consumo 44
Instalação 45
Retirar a embalagem 45
Posicionamento e nivelamento 47
Entrada de água 47
Dispositivo estanque de água 48
Escoamento da água 48
Ligação eléctrica 49
Ligação permanente 49
Preocupações ambientais 50
Materiais da embalagem 50
Máquina antiga 50
Dicas ecológicas 50
5
Índice
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 5
6
Manual de instruções
Informações de segurança
Antes de utilizar a máquina de lavar loiça pela primeira vez
A segurança dos aparelhos AEG/ELECTROLUX cumpre com as normas do
mercado e com os requisitos legais sobre a segurança dos aparelhos. Contudo,
como fabricantes, sentimos o dever de fornecer as seguintes notas de
segurança.
TTEEMM
de lê-las cuidadosamente antes de instalar ou usar o
aparelho.
É muito importante que este livro de instruções seja mantido junto do
aparelho para futura referência. Caso o aparelho seja vendido ou transferido
para outro proprietário, ou se mudar de casa e abandonar o aparelho,
certifique-se sempre de que o livro é fornecido com o aparelho, de modo a
que o novo proprietário possa conhecer o funcionamento do aparelho e os
avisos relevantes.
LEIA-OS atentamente antes de instalar ou utilizar a máquina.
Antes de ligar pela primeira vez, verifique a máquina quanto a danos
ocorridos durante o transporte. Nunca ligue uma máquina danificada. Se tiver
peças danificadas, contacte o fornecedor.
Se o aparelho for entregue nos meses de Inverno com temperaturas
negativas: Guarde a máquina à temperatura ambiente durante 24 horas antes
de a usar pela primeira vez.
Segurança geral
É perigoso alterar as especificações ou tentar modificar o produto de
qualquer forma.
Durante os programas de
lavagem e secagem a altas temperaturas, o vidro da
porta pode ficar quente. Não lhe toque!
Certifique-se de que os animais domésticos não entram no tambor. Para o
evitar, verifique sempre o tambor antes de utilizar a máquina.
Objectos como moedas, alfinetes, pregos, parafusos, pedras ou quaisquer
objectos duros e afiados podem provocar danos graves e não devem ser
colocados na máquina.
Utilize apenas as quantidades recomendadas de amaciador de roupa e
detergente. Pode danificar o tecido se encher demasiado. Consulte as
recomendações do fabricante sobre as quantidades.
Lave as peças pequenas (como meias, fitas, cintos laváveis, etc.) num saco de
lavagem ou numa fronha, pois podem escorregar e ficar presas entre a cuba e
o tambor interno.
Informações de segurança
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 6
7
Não use a máquinapara lavar e secar peças com barbas de baleia, tecidos sem
bainha ou rasgados.
Após a utilização, limpeza e manutenção, desligue sempre a máquina e feche
a torneira da água.
Em nenhuma circunstância deve tentar reparar a máquina. As reparações
efectuadas por pessoas sem experiência podem causar ferimentos ou avarias
graves. Contacte o seu Centro de Assistência local. Insista sempre para que
sejam utilizadas peças sobresselentes originais.
Instalação
Quando retirar a máquina da embalagem, certifique-se de que não está
danificada. Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o Centro de Assistência.
Retire todas as embalagens e parafusos de transporte antes de a utilizar. Podem
ocorrer sérios danos materiais ou na máquina se não cumprir estas indicações.
Consulte a secção específica no manual do utilizador.
Depois de instalar a máquina, certifique-se de que não está apoiada ou a
comprimir o cabo de alimentação, a mangueira de entrada e a mangueira de
escoamento.
Se a máquina estiver instalada sobre uma alcatifa, ajuste os pés de forma que o
ar circule livremente
Após a instalação, certifique-se de que não existem fugas de água das
mangueiras e respectivas ligações.
Se o aparelho estiver instalado num local sujeito a congelação, leia o capítulo
ppeerriiggooss ddee ccoonnggeellaammeennttoo
”.
Quaisquer trabalhos de canalização necessários para a instalação da máquina
devem ser efectuados por um canalizador qualificado.
Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a instalação da máquina devem
ser efectuados por um electricista qualificado.
Utilização
Esta máquina destina-se a uso doméstico. Não deve ser utilizada para fins
diferentes daqueles para os quais foi concebida.
Apenas lave e seque peças de roupa concebidas para lavagem à máquina. Siga
as instruções nas etiquetas da roupa.
Não carregue demasiado a máquina. Consulte a secção específica no manual do
utilizador.
Informações de segurança
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 7
Antes da lavagem, certifique-se de que os bolsos estão vazios e os botões e
fechos apertados. Evite lavar tecidos gastos ou rasgados e trate as nódoas de
pintura, tinta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os soutiens com armação
metálica NÃO devem ser lavados na máquina.
As peças de roupa que tiverem estado em contacto com produtos petrolíferos
voláteis não devem ser lavadas na máquina. Se forem utilizados líquidos de
limpeza voláteis, tenha o cuidado de retirar o produto da peça de roupa antes
de a colocar na máquina.
Como algumas colchas e edredões devem ser lavados/secos em grandes
máquinas comerciais devido ao seu volume, peça o conselho do fabricante da
peça antes de lavar numa máquina doméstica.
Os utilizadores devem sempre certificar-se de que não deixaram os isqueiros
(descartáveis ou não) na roupa.
Nunca seque peças que tenham estado em contacto com químicos tais como
líquido para limpeza. Estes são de natureza volátil e podem provocar uma
explosão.
Seque apenas peças que tenham sido lavadas com água ou necessitem de
arejamento
.
Os recipientes de detergente de plástico não devem permanecer no tambor
durante o ciclo de secagem, já que o plástico utilizado não foi concebido para
suportar o calor. Se pretender lavar e secar, deve usar a gaveta de detergente
convencional.
Nunca puxe pelo cabo eléctrico para retirar a ficha da tomada; puxe sempre
pela própria ficha.
Nunca utilize a máquina de lavar e secar se o cabo de alimentação, o painel de
comando, a superfície de trabalho ou a base estiverem danificados, de forma a
que o interior da máquina esteja acessível.
Segurança para crianças
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com
deficiências físicas, sensoriais ou sem experiência e conhecimentos, salvo se
tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho
por uma pessoa responsável pela sua segurança.
Esta máquina não deve ser utilizada por crianças ou pessoas portadoras de
deficiência sem vigilância.
As crianças devem ser vigiadas a fim de garantir que não brincam com o
aparelho.
Os componentes da embalagem (por ex. película de plástico, poliestireno)
podem ser perigosos para as crianças - perigo de asfixia! Mantenha-os fora do
alcance das crianças.
8
Informações de segurança
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 8
Mantenha todos os detergentes num local seguro e fora do alcance das
crianças.
Certifique-se de que as crianças ou
animais domésticos não entram no
tambor. Para o evitar, a máquina possui
uma característica especial.
Para activar este dispositivo, rode o
botão (sem o premir) no interior da
porta para a direita até a ranhura ficar
na horizontal. Se necessário, use uma
moeda. Para desactivar este dispositivo e
poder fechar de novo a porta, rode o
botão para a esquerda até a ranhura
ficar na vertical.
9
Informações de segurança
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 9
10
Descrição do aparelho
Descrição do aparelho
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento
eficaz da roupa com baixo consumo de água, energia e detergente.
Gaveta do detergente
Compartimento para detergente (usado na
pprréé--llaavvaaggeemm
) ou tira-nódoas. O
detergente de pré-lavagem é adicionado no início do programa de
lavagem. O tira-nódoas é adicionado durante a lavagemprincipal em
programas com a
ooppççããoo NNÓÓDDOOAASS
.
Compartimento para detergente em pó ou líquido usado para a
llaavvaaggeemm
pprriinncciippaall
.
Compartimento para os
aaddiittiivvooss llííqquuiiddooss
(amaciador de roupa, goma).
Placa de características
Bomba de drenagem
Pés ajustáveis
Gaveta do detergente
Painel de comando
Manípulo de abertura da porta
1
2
3
5
6
4
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 10
Painel de comando
Daqui em diante, o selector de programas, os botões e o visor serão assinalados
com os números apresentados nesta tabela.
Botão OK
Botão INÍCIO/PAUSA
Botão INÍCIO DIFERIDO
Visor
Selector de programas
Botão CENTRIFUGAÇÃO
Botão AUTO SECAGEM
Botão TEMPO DE SECAGEM
Botão OPÇÕES
1
2 3 4 5 6
9
7 8
11
Painel de comando
1
2
3
4
5
6
7
8
9
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 11
12
Visor (9)
Indicador da velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA , CICLO NOCTURNO
- símbolos
Indicador do grau de secagem permitido pelo programa definido, símbolos SECO
PARA ENGOMAR , SECO PARA ARRUMAR e EXTRA SECO - ,
seleccionáveis com o botão 3 e indicador «AUTO», ligado ao programa de
secagem e o botão 4.
Indicador do progresso do programa: PRÉ-LAVAGEM , LAVAGEM PRINCIPAL
, LAVAGEM , CENTRIFUGAÇÃO DOSE EXCESSIVA , SECAGEM ,
fase ANTI-RUGAS - símbolos
O indicador de progresso de programa mostra as fases de lavagem e secagem do
programa seleccionado.
Durante um ciclo, pisca um travessão preto debaixo do símbolo da fase do
programa em curso. No final de cadafase de lavagem, o travessão preto sob o
símbolo correspondente fica fixo.
Se o símbolo de DOSE EXCESSIVA se acender no final do programa, indica que foi
usado demasiado detergente.
SÍMBOLO - da porta (Porta bloqueada)
Este símbolo indica que a porta pode ser aberta:
o símbolo está aceso: a porta não pode ser aberta. O aparelho está a executar
um programa de lavagem.
o símbolo está apagado: a porta pode ser aberta. O programa de lavagem
terminou.
Opções: PRÉ-LAVAGEM , NÓDOAS ,, SENSITIVE , DIÁRIO , Super
rápido , ENXAGUAMENTO EXTRA - símbolos.
9.1
9
9.2
9.3
9.4
9.5
9.8
9.9
9.7
9.6
Visor
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 12
13
BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS - símbolo
O visor mostra a seguinte informação:
Duração do programa seleccionado
Depois de seleccionar um programa, a respectiva duração é visualizada em horas
e minutos (por exemplo
2.05). A duração é calculada automaticamente com base
na carga máxima recomendada para cada tipo de tecido.
Depois do início do programa, o tempo restante é actualizado minuto a min
uto.
Início diferido
O atraso seleccionado (20 horas no máximo) definido através do respectivo botão
aparece no visor durante 3 segundos (por exemplo
90), em seguida, visualiza-se
a duração do programa anteriormente seleccionado.
O símbolo do INÍCIO DIFERIDO aparece no visor.
O valor do tempo de atraso diminui uma unidade por hora e, quando falta uma
hora, diminui minuto a minuto.
Tempo de secagem seleccionado
Depois de seleccionar um programa, a respectiva duração é visualizada em
minutos e/ou horas (máx 130 mins=
2.10).
Depois do início do programa, o tempo restante é actualizado minuto a minuto.
Selecção de uma opção incorrecta
Se seleccionar uma opção que não seja compatível com o programa de lavagem
definido, visualiza-se a mensagem
EErrrr
durante cerca de 2 segundos e a luz
amarela do botão
77
começa a piscar.
Códigos de alarme
No caso de problemas de funcionamento, podem visualizar-se alguns códigos de
alarme, por exemplo
E20 (ver capítulo «O que fazer, se...»).
Fim do programa
Quando o programa de lavagem terminar, aparece um zero
0 a piscar, o símbolo
DA porta desaparece e a porta pode ser aberta.
DURAÇÃO DO TEMPO DE SECAGEM - símbolo
INÍCIO DIFERIDO - símbolo
Visor
9.8
9.9
9.7
9.6
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 13
14
Utilização
Primeira utilização
Certifique-se de que as ligações eléctricas e hídricas estão de acordo com as
instruções de instalação.
Retire o bloco de poliestireno e qualquer outro material do tambor.
Inicie um ciclo para algodão a 90°C ou 95°C, com a máquina vazia, para retirar
os resíduos de fabrico do tambor e da cuba. Deite metade de uma medida de
detergente na gaveta e ligue a máquina.
Personalização
Sinais sonoros
A máquina possui um dispositivo sonoro que funciona nos seguintes casos:
no final do ciclo
no caso de problemas de funcionamento
Ao premir os botões
33
e
44
em simultâneo durante cerca de 6 segundos, o sinal
sonoro é desactivado (excepto no caso de problemas de funcionamento)
Premindo novamente os mesmos botões, o sinal sonoro é reactivado.
Bloqueio para crianças
Este dispositivo permite-lhe deixar o aparelho sem vigilância, sem se preocupar
que as crianças possam ferir-se ou danificar o aparelho.
Esta função permanece também activa quando a máquina não está a funcionar.
Existem duas formas possíveis para definir esta opção:
antes de premir o botão
77
: é impossível pôr a máquina a funcionar.
depois de premir o botão
77
será impossível mudar para outro programa ou
opção.
Para activar (desactivar) esta opção prima em simultâneo durante cerca de 6
segundos
OS BOTÕES
44
e
55
até que o símbolo BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS apareça (desapareça) no (do) visor.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 14
15
Utilização
Utilização diária
Carregar a roupa
1. Abra a porta puxando cuidadosamente o
manípulo da porta para fora. Coloque a roupa
no tambor, uma peça de cada vez, sacudindo-a
o mais possível.
2. Feche bem a porta. Tem de ouvir um estalido
quando fecha.
Importante! Não prenda a roupa entre a
porta e a junta de borracha.
Meça a quantidade de detergente e amaciador
O seu aparelho novo foi concebido para reduzir o consumo de água, energia e de
detergente.
1. Puxe completamente a gaveta. Meça a
quantidade de detergente recomendada,
deite no compartimento de lavagem
principal e, se pretender iniciar um
programa com a fase de pré-lavagem
ou acção NÓDOAS, deite o detergente ou
o tira-nódoas no compartimento
marcado .
2. Se necessário, deite o amaciador no
compartimento com a indicação (a
quantidade utilizada não deve exceder a
marca
MMAAXX
na gaveta). Feche a gaveta
com cuidado.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 15
16
Utilização
LAVAGEM
Seleccione o programa pretendido com o selector de programas (1)
Pode escolher o programa certo para qualquer tipo de roupa, seguindo as
descrições nas tabelas dos programas de lavagem (ver «Programas de lavagem»).
Rode o selector de programas para o programa pretendido. O selector de
programas determina o tipo de ciclo de lavagem (por exemplo, nível de água,
movimento do tambor, número de enxaguamentos) e a temperatura de lavagem
de acordo com o tipo de roupa.
Ao seleccionar um programa,os símbolos do indicador de progresso do programa
e os símbolos correspondentes ao grau de secagem permitido pelo programa
definido aparecem no visor.
A luz piloto do botão
77
começa a piscar e o visor apresenta a duração do
programa seleccionado.
O selector pode ser rodado para a direita ou para a esquerda.
Posição = Lavagem a frio
Posição O/DESLIG.= Reiniciar o programa/Desligar a máquina.
NNoo ffiinnaall ddoo pprrooggrraammaa,, rrooddee oo sseelleeccttoorr ppaarraa aa ppoossiiççããoo OO//DDEESSLLIIGG..,, ppaarraa ddeesslliiggaarr aa
mmááqquuiinnaa.
.
Para conhecer a descrição de cada programa de lavagem do selector, consulte
o
capítulo «Programas de lavagem».
Importante!
Se rodar o selector de programas para outro programa com a máquina em
funcionamento, a luz piloto amarela do botão
77
pisca 3 vezes e a mensagem
EErrrr
aparece no visor para indicar uma selecção errada A máquina não realiza o novo
programa seleccionado.
Seleccione a opção velocidade de centrifugação, CUBA CHEIA ou
CICLO NOCTURNO (botão 2)
Quando o programa necessário for seleccionado, o aparelho propõe
automaticamente a velocidade de centrifugação máxima destinada ao programa.
Prima o botão repetidamente para alterar a velocidade de centrifugação se
pretender centrifugar a roupa a uma velocidade diferente da proposta pela
máquina.
CUBA CHEIA: seleccionando esta opção, a água do último enxaguamento não é
esvaziada para evitar que os tecidos fiquem enrugados. No final do programa,
um símbolo intermitente «
0» e CUBA CHEIA aparece no visor, o símbolo da
PORTA (porta bloqueada) permanece aceso, a luz piloto do botão
77
apaga-se e a
porta está bloqueada para indicar que a água tem de ser escoada.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 16
17
Utilização
CICLO NOCTURNO: seleccionando esta opção, a máquina não escoa a água do
último enxaguamento, para não enrugar a roupa. Como todas as fases de
centrifugação são suprimidas, este ciclo de lavagem é muito silencioso e pode ser
seleccionado para funcionar à noite ou nos períodos com taxas de electricidade
mais económicas
. Em alguns programas os enxaguamentos são realizados com
mais água. No final do programa, um símbolo intermitente «
0» e CUBA CHEIA
aparecem no visor, o símbolo da PORTA permanece aceso, a luz piloto do botão
77
apaga-see a porta está bloqueada para indicar que a água tem de ser escoada.
A opção CUBA CHEIA ou CICLO NOCTURNO não é seleccionável com um
programa SEM -PARAGENS (ver a secção de Secagem).
Para escoar a água leia o capítulo «No fim do programa».
Seleccione a opção pretendida com o botão
55
e confirme a sua
escolha com o botão
66
Dependendo do programa, pode combinar diversas funções.
Importante: Nem todas as opções são compatíveis. Os símbolos das opções
incompatíveis desaparecem.
Se seleccionar uma opção que não seja compatível com o programa de lavagem
definido, será visualizada a mensagem
EErrrr
durante alguns segundos e a luz piloto
amarela do botão
77
começa a piscar.
Deve seleccionar as opções depois de ter seleccionado o programa mas antes de
premir o botão
77
. Prima o botão
55
: all os símbolos de opções, disponíveis para o
programa definido, aparecem no visor.
Para percorrer todas as opções disponíveis prima o botão
55
. O símbolo
correspondente aparece no visor e começa a piscar.
Primao botão
66
para activar e confirmar a selecção. Um travessão preto aparece
no símbolo seleccionado para indicar que esta opção foi definida. Prima o mesmo
botão para desactivar a opção.
Depois de seleccionar as opções, aguarde alguns segundos até que o visor volte
ao estado predefinido. As opções seleccionadas aparecem no visor.
Para conhecer a compatibilidade entre esta opção e os programas de lavagem,
consulte o capítulo
«Programas de lavagem».
OPÇÃO pré-lavagem
Seleccione esta opção se pretender uma pré-lavagem da roupa a 30°C antes da
lavagem principal.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 17
18
Utilização
A pré-lavagem termina com uma centrifugação breve nos programas para
tecidos de ALGODÃO e SINTÉTICOS, enquanto que no programa para tecidos
DELICADOS, a água é apenas escoada. O símbolo relevante aparece no visor.
OPÇÃO Nódoas
Seleccione
eessttaa ooppççããoo
para tratar roupa altamente suja ou manchada com tira-
nódoas (lavagem principal alargada com fase de acção de nódoas com tempo
optimizado).
Esta opção não está disponível com uma temperatura abaixo de 40°C.
Importante! Se pretender executar um programa com a opção de nódoa, deite
tira-nódoas no compartimento . A OPÇÃO Nódoas não está disponível com a
opção PRÉ-LAVAGEM.
OPÇÃO Sensitive
Ao seleccionar esta opção a intensidade da lavagem será diminuída. A máquina
adiciona um enxaguamento nos programas para ALGODÕES e SINTÉTICOS.
Esta opção não está seleccionável com a opção ENXAGUAMENTO EXTRA.
Esta opção é recomendada para itens coloridos não rápidos e itens lavados
frequentemente.
OPÇÃO Diária
Ao seleccionar esta opção, poderá reduzir a duração da lavagem para a «roupa
suja diária». No visor surge o tempo de lavagem reduzido. A utilizar para roupa
suja diária.
OPÇÃO Super rápido
Ao seleccionar esta opção, será possível reduzir a duração de lavagem para a
«roupa ligeiramente suja».
No visor surge o tempo de lavagem reduzido. A utilizar apenas
para roupa
ligeiramente suja. É recomendável reduzir a carga de roupa.
Seleccione um enxaguamento extra (ENXAGUAMENTO EXTRA)
Este aparelho foi concebido para poupar água. No entanto, para pessoas com
pele muito delicada (alérgica a detergentes), pode ser necessário enxaguar a
roupa com uma quantidade extra de água (enxaguamento extra).
Se pretender activar esta opção permanentemente para cada ciclo de lavagem
prima
22
e
33
em simultâneo durante cerca de 6 segundos: o símbolo
ENXAGUAMENTO EXTRA aparece no visor. Esta opção fica permanentemente
activa.
Se pretender cancelar, prima os mesmos botões até que o símbolo desapareça.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 18
19
Utilização
Prima o botão INÍCIO/PAUSA ( 7)
Para iniciar o programa seleccionado, prima o botão
77
; a luz piloto vermelha
correspondente começa a piscar.
O símbolo da PORTA aparece no visor para indicar que o aparelho está a
funcionar e a porta está bloqueada.
Para interromper um programa em curso, prima o botão
77
: a luz piloto vermelha
correspondente começa a piscar.
Para recomeçar o programa a partir do ponto onde foi interrompido, prima o
botão
7 novamente.
Se tiver seleccionado o Início diferido, a máquina iniciará a contagem
decrescente.
Se seleccionar uma opção incorrecta, a luz piloto amarela do botão
77
pisca 3
vezes e a mensagem Err é apresentada durante cerca de 2 segundos.
Seleccione o INÍCIO DIFERIDO com o botão 8
Antes de iniciar o programa, se pretender atrasar o início, prima o botão 8
repetidamente, para seleccionar o atraso pretendido.
O símbolo correspondente aparece no visor
O valor do tempo de atraso seleccionado (até 20 horas) aparece no visor durante
cerca de 3 segundos e, em seguida, a duração do programa aparece novamente.
Deve seleccionar esta opção depois de definir o programa e antes de premir o
botão
77
.
Pode modificar ou cancelar o tempo de atraso a qualquer momento, antes de
premir o botão
77
.
Se quiser acrescentar mais roupa na máquina durante o tempo de atraso, prima
o botão
77
para colocar a máquina em pausa. Quando o símbolo da PORTA
desaparecer, esta pode ser aberta. Depois de fechar a porta, prima novamente o
botão
77
.
Com este botão, o programa de lavagem pode ser atrasado 30 min - 60 min - 90
min, 2 horas e depois mais uma hora até um máximo de 20 horas.
Seleccionar o Início diferido:
Seleccione o programa e as opções que deseja;
Seleccione o Início diferido;
Prima o botão
77
: a máquina inicia a contagem das horas. O programa tem
início depois de terminar o tempo de atraso.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 19
20
Utilização
Cancelar o Início diferido:
programe a máquina para PAUSA ao premir o botão
77
;
prima o botão
88
até o símbolo 0’ ser apresentado;
prima novamente o botão
77
para iniciar o programa.
O botão
88
nnããoo ppooddee
ser seleccionado com o programa ESCOAR.
Alterar uma opção ou um programa em curso
É possível alterar qualquer opção antes do programa terminar. Antes de efectuar
qualquer alteração, deve parar a máquina premindo o botão
7.
A alteração de um programa em curso só é possível reiniciando-o. Rode o
selector de programas para O e depois para a nova posição de programa. Inicie o
novo programa premindo novamente o botão
7. A água no tambor não será
escoada.
Interromper um programa
Prima o botão 7para interromper um programa em progresso, a luz
correspondente começa a piscar. Prima novamente o botão para reiniciar o
programa.
Cancelar um programa
Rode o selector de programas para O/DESLIG. para cancelar um programa em
curso. Pode agora seleccionar um novo programa.
Abrir a porta após o início do programa
Primeiro, pare a máquina premindo o botão 7.
se o símbolo da PORTA desaparecer, a porta pode ser aberta.
se o símbolo da PORTA não se apagar, significa que a máquina já está a
aquecer, que o nível da água está acima da extremidade inferior da porta.
Neste caso, não pode abrir a porta.
Se não puder abrir a porta mas precisar de a abrir, deve desligar a máquina
colocando o selector na posição O/DESLIG.. Passados alguns minutos, pode
abrir a porta (tenha atenção ao nível da água e à temperatura!).
Depois de fechar a porta, é necessário seleccionar novamente o programa e
premir o botão
7.
132966420_PT.qxd 09/01/2008 17.30 Pagina 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux L16850 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário