Bticino 349140 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
07/08-01 PC
Manual De Instalação
349140
3
ÍNDICE
1 INTRODUÇÃO 4
1.1 ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS 4
1.2 CONTEÚDO DA EMBALAGEM 4
2 DESCRIÇÃO DA UNIDADE EXTERNA AXOLUTE 5
2.1 CARACTERÍSTICAS 5
2.2 VISTA DIANTEIRA 6
2.3 TECLAS DE NAVEGAÇÃO 7
2.4 TECLADO ALFANUMÉRICO 7
2.5 VISTA TRASEIRA 8
3 INSTALAÇÃO 9
3.1 TIPOLOGIAS DA INSTALAÇÃO 9
3.2 CONFIGURAÇÃO 10
3.3 INSTALAÇÃO EM PAREDE 10
4 MODO DE CONFIGURAÇÃO 11
4.1 CONFIGURAÇÃO PELO COMPUTADOR PESSOAL 11
4.2 CONEXÃO COM O COMPUTADOR PESSOAL 13
4.3 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO 14
5 MENU DO INSTALADOR 15
5.1 ACESSO AO MENU 15
5.2 ÍCONE DO MENU DO INSTALADOR 16
6 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO 17
6.1 CONFIGURAÇÕES 17
6.2 BADGE 21
6.3 LÍNGUAS 25
6.4 CÓDIGOS 26
6.5 ETHERNET 27
6.6 CONFIGURAÇÃO SCS 28
6.7 CAMPAINHAS 29
6.8 MENSAGENS VOCAIS 30
6.9 GESTÃO DOS APARTAMENTOS 31
6.10 SALVE E SAIA 35
7 MODALIDADE DE CHAMADA 36
7.1 CONFIGURAÇÃO PLURIFAMILIAR EM AGENDA 36
7.2 CONFIGURAÇÃO PLURIFAMILIAR EM BLOCO-ANDAR-EXTENSÃO 38
8 MENSAGENS DE ERRO 42
9 DADOS TÉCNICOS 43
4
1 INTRODUÇÃO
1.1 ADVERTÊNCIAS E CONSELHOS
Antes de levar a efeito a instalação é importante ler escrupulosamente o presente manual, porque a
garantia decairá automaticamente por negligência, manobra errada, uso impróprio, modificação do
circuito feito por pessoas não autorizadas.
Para além disso, perde-se a garantia quando a avaria é provocada por fortes sobretensões aciden-
tais existentes na rede de alimentação eléctrica. Portanto se a Unidade Externa Axolute for instalada
em um sítio sujeito a violentas descargas atmosféricas (temporais) devem ser instaladas protecções
adequadas na linha de alimentação, executando a conexão a terra com a mais grande rigorosidade
possível e respeitando as normas de referência do país.
1.2 CONTEÚDO DA EMBALAGEM
A embalagem contém:
• UnidadeExternaAxolute
• ManualdeInstalação
• CR-ROMquecontém:-softwareTiAxoluteOutdoor
- manuais em formato PDF
-softwareTiContacts
- driver USB
P a r t . U2144 a
349140
PART. U2143A - 07/08-01 PC
Manuale Installatore
Installation Manual
349140

BTicino SpA
Via Messina, 38
20154 Milano - Italy
www.bticino.it




    

Conte nts of CD-RO M
Software TiAxoluteOutdoor
TiAxoluteOutdoor Manual
Software TiContacts
TiContacts Manual
 Axolute Outdor
2008
July
Minimum system requirements
■
■
■
■
■
■ 
■
■
How to use the CD-ROM on your computer
■  
■   
  
349140
5
2.1 CARACTERÍSTICAS
A inovadora Unidade Externa Axolute apresenta características notáveis tais como: o teclado capa-
citivo de toque, o mostrador em cores que apresenta uma home page inteiramente personalizável
pelo instalador, a câmara em cores apontável pelas unidades internas (se estiverem predispostas) se
houver uma chamada ou se a UE Axolute se acender automaticamente, o leitor de transponder para
a abertura da fechadura que pode ser realizada também por meio de um código numérico reservado
aos moradores.
A chamada pode ser programada em vários modos; com procura na agenda dos moradores, com o
número de extensão ou por meio da selecção de bloco-andar-extensão.
É possível inserir uma imagem que, ao término da chamada, indique por exemplo o percurso a ser
seguido dentro de um centro residencial para encontrar a extensão chamada.
A UE Axolute pode ser conectada directamente com o bus do sistema de 2 fios da BTicino ou então
directamente por meio da Ethernet em sistemas IP BTicino; na segunda solução pode desfrutar de
todas as vantagens do sistema IP BTicino.
Neste manual estão descritas as programações e regulações que podem ser feitas com o teclado;
recomenda-se,porémousodossoftwareTiContactseTiAxoluteOutdoorfornecidoscomoproduto
para a programação e personalização completa da agenda dos moradores e de todas as funções da
UE Axolute.
2 DESCRIÇÃO DA UNIDADE EXTERNA AXOLUTE
6
2.2 VISTA DIANTEIRA
2 DESCRIÇÃO DA UNIDADE EXTERNA AXOLUTE
1
3
4
5
6
1 - Altifalantes
2 - Câmaras em cores: Podem ser apontadas por uma unidade interna em caso de chamada ou
acendimento automático da UE Axolute
3 - Mostrador em cores
4 - Teclado alfanumérico capacitivo: Para a procura da extensão e a execução da chamada;
para a programação por parte do instalador
5 - Leitor transponder: Permite a abertura da fechadura por meio do transponder
6 - Microfone
2
7
2 DESCRIÇÃO DA UNIDADE EXTERNA AXOLUTE
2.3 TECLAS DE NAVEGAÇÃO
Teclas de deslizamento, permitem deslizar a lista dos itens exis-
tentes nos menus ou na agenda dos moradores
Durante a conguração conrma a selecção visualizada ou os
dados inseridos.
Durante o uso normal activa a chamada para a extensão selec-
cionada
2.4 TECLADO ALFANUMÉRICO
Redacção do texto
Carregar várias vezes uma tecla numérica até que que visualizado o carácter desejado; se a
letra seguinte se encontrar em correspondência da mesma tecla actual, esperar que o cursor
se desloque
Para inserir um espaço carregar sobre
0
Para deslocar o cursor usar as teclas
Para cancelar uma letra colocar o cursor sobre esta letra com as teclas e pressionar
C
Para passar de minúsculo para maiúsculo manter carregada a tecla, quando se visualizar o
carácter desejado, os caracteres sucessivos estarão em maiúsculo; para voltar ao minúsculo o
método é idêntico
Permite o acesso à agenda dos moradores
8
2 DESCRIÇÃO DA UNIDADE EXTERNA AXOLUTE
2.5 VISTA TRASEIRA
1 - Alojamento dos configuradores: não deve ser utilizado em caso de configuração virtual
2 - Conector mini-USB: para a conexão com o computador pessoal para a programação ou a
actualizaçãodofirmware
3 - BUS: conexão com o BUS do sistema de 2 fios da BTicino
4 - Alimentação suplementar
5 - Fixador de cabos
6 - Conector Ethernet: para a conexão com o sistema IP BTicino e para a programação e a actu-
alizaçãodofirmwarepeloComputadorPessoal
1
3
4
2
6
5
9
3 INSTALAÇÃO
3.1 TIPOLOGIAS DA INSTALAÇÃO
A unidade Externa Axolute pode ser instalada quer em sistemas que utilizem o BUS SCS quer em
sistemas baseados em rede Ethernet IP.
BUS SCS
Esta tipologia utiliza para a conexão com a instalação o BUS do sistema de 2 fios da BTicino.
Recomenda-se prever uma conexão Ethernet IP para a actualização da programação por remoto sem
ter de desinstalar a UE Axolute
REDE ETHERNET
Esta tipologia utiliza a conexão Ethernet IP entre a UE Axolute e a instalação.
O número de unidades internas ou interfaces de apartamentos coligáveis neste caso chega a 99999
BUS 12
346000
230V a.c
BUS 12
346000
230V a.c
1
2
PL
S+
S-
346230
F441
BUS PI
IP
J
M
P
J
M
P
TP
M
18V 4A
A
BUS 12
346000
230V a.c
1
2
PL
S+
S-
346230
IMPIANTO IP
J
M
P
J
M
P
TP
M
18V 4A
A
Para a conexão directa com o computador pessoal utilizar um cabo de tipo cruzado
10
3 INSTALAÇÃO
3.2 CONFIGURAÇÃO
O alojamento dos configuradores prevê dois configuradores P para o endereço da UE Axolute e um
configurador S para a selecção, entre as quatro previstas, da melodia a ser enviada às UI em caso de
chamada.
3.3 INSTALAÇÃO EM PAREDE
1 - Inserir o dispositivo na moldura pressionando até que as molas de fixação engatem
2 - Efetuar as conexões e fixar os cabos com o fixador de cabos apropriado
3 - Fixar a armação e bloquear com a chave fornecida
Endereço Unidade Externa
Melodia
Aconfiguraçãoefectuadadestamaneiranãopodesermodificadanempormeiodosoftwarenempormeiodoteclado.
Para poder efectuar a configuração virtual da UE Axolute por meio do software TiAxoluteOutdoor não inserir ne-
nhum configurador.
339213
339223
C
L
A
C
K
C
L
A
C
K
1
2
3
11
4.1 CONFIGURAÇÃO PELO COMPUTADOR PESSOAL
TiContacts
Estesoftwaredeveserutilizadoparaacriaçãoeaorganizaçãodaagendadosmoradoresindicando
para cada um deles, além do nome e apelido, um eventual título, o número da extensão, o andar e o
bloco do apartamento em que mora; para cada um dos apartamentos é possível visualizar na UE dois
nomes ao máximo.
Para cada um dos moradores é possível designar um ou mais badges para a abertura da fechadura
da entrada.
Depois de ter criado a agenda, ela deve ser exportada para ser transferida à UE Axolute por meio do
aplicativo TIAxoluteOutdoor.
4 MODO DE CONFIGURAÇÃO
AprogramaçãodaUEAxolutedeveserrealizadautilizandoosoftwarededicadoTiAxoluteOutdoor;
algumas funções são acessíveis também por meio do teclado acedendo ao menu do instalador com
o código numérico adequado ou utilizando um badge Administrador.
12
4 MODO DE CONFIGURAÇÃO
TiAxoluteOutdoor
Este aplicativo é dedicado à programação da UE Axolute, depois de ter criado um projecto, ele pode
ser salvado e enviado (Dowload) à UE Axolute.
A programação diz respeito:
Projecto: nome del progetto, tipologia abitativa monofamiliare o plurifamiliare, ecc.
Parâmetros gerais: Data e hora, língua
Connessioni: tipo de conexão; Ethernet, SCS, eventual existência da Central de portaria
Configurações: tipo de chamada numérica ou alfanumérica, contactos
Predisposições: configuração do volume do microfone e dos altifalantes, regulação de contraste e
luminosidade do mostrador
Home page: personalização da home page utilizando um dos quatro templades pré-configurados,
com a possibilidade de inserir também uma imagem e de escolher o tamanho das letras.
As outras funções do aplicativo são:
Upload: adquire a configuração existente na UE Axolute e permite modificá-la de acordo com as
exigências para depois ser novamente enviada à UE Axolute para actualizá-lo.
Actualização do Firmware:permiteactualizarofirmwaredaUEAxolutecomnovasversõesconce-
didas pela BTicino.
13
4.2 CONEXÃO COM O COMPUTADOR PESSOAL
A conexão com o computador pessoal pode ser efectuada utilizando um cabo USB-miniUSB ou
entãoporintermédiodaEthernetutilizandoumcabocruzado(oupormeiodeSwitch).
4 MODO DE CONFIGURAÇÃO
Conexão USB
Conexão Ethernet
Se a UE Axolute estiver instalada e usar a conexão Ethernet, é possível conectar-se por meio de remoto.
Cabo cruzado
BUS
BUS
14
4 MODO DE CONFIGURAÇÃO
4.3 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO
Muitasdasconguraçõesrealizadaspormeiodosoftwarepodemsermodicadascomoteclado
sem ter que conectar obrigatoriamente com um computador pessoal.
A regulação do volume, a troca da melodia, o acréscimo ou o cancelamento de um badge requerem
a intervenção do instalador somente por poucos minutos.
No capítulo seguinte estão descritas detalhadamente todas as congurações possíveis que podem
ser feitas com o teclado.
Configuração
Luminosidade
15
5 MENU DO INSTALADOR
5.1 ACESSO AO MENU
O acesso ao menu do instalador obtém-se de duas maneiras, com uma senha reservada ao instala-
dor (conguração de fábrica: 12345) ou então aproximando ao leitor de transponder da UE Axolu-
teumbadgeAdministrador”programadoadequadamentecomosoftwareTiContacts(fornecido
com a UE Axolute)
Carregar a tecla
Digitar a senha
Fazer clique sobre a tecla OK
Depois do reset do dispositivo pode-
se aceder ao menu
Acesso com a senha do instalador
16
5 MENU DO INSTALADOR
5.2 ÍCONE DO MENU DO INSTALADOR
Configuração
Regulações do áudio e do
vídeo; apontamento da
câmara; programação da data
e da hora; adicionamento, eli-
minação ou modicação de
moradores e apartamentos
Badge
Adicionamento ou eliminação
de badges dos moradores (os
badges Administrador podem
ser programados exclusivamen-
tecomautilizaçãodesoftware
Ticontacts)
Línguas
Escolha da língua para os
menus e para as mensa-
gens vocais pré-gravadas
Ethernet
Conguração dos parâ-
metros para a conexão
da Ethernet da unidade
externa
Códigos
Conguração da senha
para a abertura da fecha-
dura e da senha para o
instalador
Endereço
Conguração do ende-
reço SCS da unidade
externa
Mensagens vocais
Gravação de mensagens
vocais personalizadas
Campainha da UI
Conguração da cam-
painha a ser enviada às
unidades internas
Salve e saia
Todas as congura-
ções por intermédio
do teclado devem
ser salvadas, senão
perder-se-ão
Gestão dos apartamentos
Adicionamento ou elimi-
nação de apartamentos e/
ou moradores
17
6 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO
6.1 CONFIGURAÇÕES
Áudio
Permite a regulação do volume do microfone e dos altifalantes da unidade externa.
Áudio
Microfone
Seleccionar o ícone Áudio e fazer clique sobre OK
Regular o volume no nível desejado por meio das teclas
Fazer clique sobre OK para conrmar
Seleccionar o ícone (exemplo Microfone)
18
Mostrador
Permite a regulação da luminosidade e do contraste do mostrador.
Luminosidade
Seleccionar o ícone Mostrador e fazer clique sobre OK
Regular a luminosidade no nível desejado com as teclas
Fazer clique sobre OK para conrmar
Seleccionar o ícone (exemplo Luminosidade)
6 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO
Mostrador
19
6 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO
Câmara
Permite programar a posição da câmara da unidade externa.
Seleccionar o ícone Câmara e fazer clique sobre OK
Depois de ter realizado a regulação fazer clique
sobre OK para conrmar
Aparecerá a imagem lmada pela câmara.
Usar as teclas 2 e 8 para regular a posição da câmara
sobre o eixo vertical.
Usar as teclas 4 e 6 para regular a posição da câmara
sobre o eixo horizontal
Calibração do vídeo
20
Data e hora
Permite a programação da data e da hora
Ano/Mês/Dia
Hora
Seleccionar o ícone Data e hora e fazer clique sobre OK
Fazer clique sobre OK para conrmar e voltar para o menu
principal
Programar a data e a hora actuais com as teclas numéricas
6 CONFIGURAÇÃO PELO TECLADO
Ano/Mês/Dia
Hora
2008 05 15
11 26 22
Data e hora
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Bticino 349140 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário