Canon i-SENSYS LBP6200d Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual de iniciação
IMPORTANTE:
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Quando acabar de ler este manual, guarde-o num local seguro para consulta futura.
POR
Índice
Capítulo 1 Instruções de segurança importantes ..............................1
Capítulo 2 Instalar a impressora/Instalar o controlador da
impressora ...........................................................................4
Passo 1 Preparação da instalação .............................................................4
Passo 2 Retirar os materiais de embalagem e transportar a
impressora para o local de instalação ..........................................4
Passo 3 Ligar o cabo de alimentação .........................................................6
Passo 4 Colocar papel no tabuleiro multifuncional .....................................6
Passo 5 Instalar o controlador da impressora.............................................7
Passo 6 Vericar o funcionamento da impressora......................................8
Capítulo 3 Funcionamento diário .........................................................9
Janela Printer Status (Estado da impressora) ............................................9
Substituição do cartucho de toner...............................................................9
Papel encravado .......................................................................................11
Capítulo 1
1
Leia atentamente estas "Instruções de segurança importantes"
antes de utilizar a impressora.
Como estas instruções se destinam a evitar ferimentos no
utilizador e outras pessoas ou a destruição de bens, preste a
devida atenção.
Além disso, para evitar o risco de acidentes ou ferimentos
inesperados, não execute nenhuma operação que não esteja
especicada no manual. A operação ou utilização inadequada
desta máquina pode provocar ferimentos e/ou danos que
requeiram uma reparação extensa não abrangida pela sua
Garantia Limitada.
Instalação
AVISO
Não instale a impressora num local próximo de álcool, diluente de
tinta ou outras substâncias inamáveis. Se substâncias inamáveis
entrarem em contacto com os componentes eléctricos no interior da
impressora, pode ocorrer um incêndio ou choque eléctrico.
Não coloque os itens seguintes sobre a impressora.
Colares e outros objectos metálicos
Copos, jarras, vasos e outros recipientes com água ou líquidos
Se estes itens entrarem em contacto com a área de alta tensão no
interior da impressora, pode ocorrer um incêndio ou choque eléctrico.
Se estes itens forem derrubados ou entornados para dentro da
impressora, desligue imediatamente o interruptor de corrente (1)
e desligue os cabos de interface se estes estiverem ligados (2).
Em seguida, desligue a cha da tomada de CA (3) e contacte o
distribuidor local autorizado da Canon.
Desligado
(1)
(1)
(2)
(3)
-
-
ATEN
Ç
ÃO
Não instale a impressora em locais instáveis, tais como plataformas
periclitantes ou pisos inclinados ou em locais sujeitos a vibração
excessiva, porque isso pode fazer a impressora cair ou capotar,
causando ferimentos pessoais.
As ranhuras de ventilação são facultadas para a ventilação adequada
das peças em funcionamento na impressora. Nunca coloque a
impressora numa superfície mole, como uma cama, um sofá ou um
tapete. A obstrução das ranhuras pode causar o sobreaquecimento
da impressora, resultando num incêndio.
Não instale a impressora nos locais seguintes, pois pode resultar
num incêndio ou choque eléctrico.
Num local com humidade ou pó
Num local exposto ao fumo e vapor, como, por exemplo, cozinhas
e humidicadores
Num local exposto a chuva ou neve
Num local perto de uma torneira ou água
Num local exposto a luz solar directa
Num local sujeito a temperaturas elevadas
Num local perto de chamas abertas
Quando estiver a instalar a impressora, baixe-a lentamente para não
entalar as mãos entre a impressora e o chão ou entre a impressora
e outro equipamento, uma vez que isso pode causar ferimentos
pessoais.
Quando ligar o cabo de interface, ligue-o correctamente seguindo
as instruções do Manual Electrónico. Se este cabo não for
correctamente ligado, pode provocar avaria ou choque eléctrico.
(Consulte o Manual Electrónico no
CD-ROM
)
Ao deslocar a impressora, siga as instruções do Manual Electrónico
para transportar correctamente a mesma. Se não o zer, pode deixar
cair a impressora, originando lesões. (Consulte o Manual Electrónico
no
CD-ROM
)
-
-
-
-
-
-
-
Instruções de segurança importantes
Símbolos
AVISO
ATEN
Ç
ÃO
Indica um aviso relativo a operações que podem
causar a morte ou ferimentos em pessoas se
não forem executadas correctamente. Para uma
utilização segura da máquina, tenha sempre em
consideração estes avisos.
Indica uma chamada de atenção relativa a operações
que podem originar ferimentos em pessoas se
não forem executadas correctamente. Para uma
utilização segura da máquina, tenha sempre em
consideração estas chamadas de atenção.
Alimentação
AVISO
Não danique nem modique o cabo de alimentação. Além disso,
não coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação e não
o puxe nem dobre excessivamente, pois tal pode causar danos
eléctricos e resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de todas as fontes de
calor. Se não o zer, o isolamento do cabo pode derreter e causar
um incêndio ou choque eléctrico.
O cabo de alimentação não deve estar esticado, uma vez que isso
pode provocar uma ligação solta e sobreaquecimento, o que pode
causar um incêndio.
O cabo de alimentação pode car danicado se for pisado ou xado
com agrafos, ou se forem colocados objectos pesados por cima. A
utilização continuada de um cabo de alimentação danicado pode
originar um acidente, como um incêndio ou choque eléctrico.
Não insira nem retire a cha com as mãos molhadas, pois pode
sofrer um choque eléctrico.
Não ligue o cabo de alimentação a uma extensão múltipla, pois pode
causar um incêndio ou choque eléctrico.
Não junte nem ate o cabo de alimentação num nó, pois pode causar
um incêndio ou choque eléctrico.
Insira completamente a cha na tomada de CA. Se não o zer, tal
pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Se for exercida uma pressão excessiva no componente de ligação
do cabo de alimentação, este pode car danicado ou os os no
interior da máquina podem desligar-se. Isso pode originar um
incêndio. Evite as seguintes situações:
Ligar e desligar frequentemente o cabo de alimentação.
Tropeçar no cabo de alimentação.
Ter o cabo de alimentação dobrado junto ao componente de
ligação e sujeitar a tomada ou o componente de ligação a uma
pressão contínua.
Sujeitar o conector de alimentação a um impacto forte.
Não utilize cabos de alimentação para além do cabo fornecido, pois
isso pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
De um modo geral, não utilize extensões. A utilização de uma
extensão pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
ATEN
Ç
ÃO
Não utilize tensões de alimentação para além das mencionadas
neste manual, pois isso pode causar um incêndio ou choque
eléctrico.
Para desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela cha. Não
puxe pelo cabo porque pode descarná-lo ou danicar o isolamento e
causar "fugas" de electricidade, o que pode causar um incêndio ou
choque eléctrico.
Deixe espaço suciente à volta da cha, para poder retirá-la
facilmente. Se forem colocados objectos à volta da cha, pode não
conseguir retirá-la numa situação de emergência.
-
-
-
-
Manuseamento
AVISO
Não desmonte ou modique a impressora. Se o zer, existem
componentes extremamente quentes ou de alta voltagem no interior
da impressora que podem provocar um incêndio ou choque eléctrico.
O equipamento eléctrico pode ser perigoso se não for utilizado
correctamente. Não deixe que as crianças mexam no cabo de
alimentação, no mecanismo interno e nas peças eléctricas.
Se a impressora emitir um ruído invulgar ou libertar fumo, calor ou
um odor invulgar, desligue imediatamente o interruptor de corrente
e desligue os cabos de interface, caso estejam ligados. Em seguida,
desligue a cha da tomada de CA e entre em contacto com o
distribuidor local autorizado da Canon. Se continuar a utilizar o
equipamento, tal pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Não utilize vaporizadores inamáveis perto da impressora. Se
substâncias inamáveis entrarem em contacto com os componentes
eléctricos no interior da impressora, pode ocorrer um incêndio ou
choque eléctrico.
Desligue sempre o interruptor de corrente, o cabo de alimentação
e os cabos de interface antes de deslocar a impressora. Se não o
zer, poderá danicar os cabos e provocar um incêndio ou choque
eléctrico.
Certique-se de que a cha ou o conector de alimentação
cam totalmente inseridos depois de deslocar a impressora. A
inobservância destes passos pode causar sobreaquecimento ou
incêndio.
Não deixe cair clipes, agrafos ou outros objectos metálicos para
dentro da impressora. Além disso, não entorne água, líquidos ou
substâncias inamáveis (álcool, benzina, diluente, entre outros) no
interior da impressora. Se estes itens entrarem em contacto com
a área de alta tensão no interior da impressora, pode ocorrer um
incêndio ou choque eléctrico. Se estes itens forem derrubados ou
entornados para dentro da impressora, desligue imediatamente o
interruptor de corrente e desligue os cabos de interface se estes
estiverem ligados. Em seguida, desligue a cha da tomada de CA e
entre em contacto com o distribuidor local autorizado da Canon.
Quando ligar ou desligar um cabo USB com a cha ligada a uma
tomada de CA, não toque na parte metálica do conector, pois este
procedimento pode causar um choque eléctrico.
ATEN
Ç
ÃO
Não coloque objectos pesados na impressora. O objecto ou a
impressora pode cair e causar ferimentos pessoais.
Desligue o interruptor de corrente se a impressora não for utilizada
durante um longo período de tempo, como, por exemplo, durante
a noite. Desligue a impressora e retire a cha da tomada se a
impressora não for utilizada durante um período de tempo extenso,
como, por exemplo, durante vários dias.
Abra ou feche as tampas lenta e cuidadosamente. Tenha cuidado
para não magoar os dedos.
Mantenha as mãos e o vestuário afastados do rolo na área de saída.
Mesmo que a impressora não esteja a imprimir, a rotação súbita do
rolo pode entalar as suas mãos ou o vestuário e causar ferimentos
pessoais.
A ranhura de saída ca quente durante e imediatamente após a
impressão. Não toque na área que rodeia a ranhura de saída, porque
essa zona pode causar queimaduras.
O papel impresso pode estar quente imediatamente após a
impressão. Tenha cuidado quando retirar e alinhar o papel,
sobretudo depois de várias impressões seguidas. Caso contrário, o
utilizador pode sofrer queimaduras.
O raio laser usado pela impressora pode ser prejudicial para o ser
humano. O raio laser está connado à unidade de scanner a laser
por uma tampa, pelo que não há o perigo do raio laser sair durante
o funcionamento normal da impressora. Por questões de segurança,
leia as observações e instruções seguintes.
Nunca abra as tampas que não são indicadas neste manual.
Nunca retire a etiqueta de aviso que está colada na tampa da
unidade de scanner a laser.
Se o raio laser sair e atingir os olhos do utilizador, a exposição ao
raio pode causar ferimentos nos olhos.
-
-
-
Manutenção e inspecções
AVISO
Quando limpar a impressora, desligue a impressora e o computador,
retire os cabos de interface e, em seguida, desligue a cha. Se não o
zer, tal pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Desligue a cha da tomada de CA periodicamente e limpe a área
em redor da base dos pinos metálicos da cha e a tomada de CA
com um pano seco para remover todo o pó e fuligem. Em locais com
humidade, pó ou fumo, pode acumular-se pó em redor da cha e
formar-se humidade, o que pode causar um curto-circuito, resultando
num incêndio.
Limpe a impressora com um pano bem torcido, humedecido com
água ou detergente suave diluído em água. Não utilize álcool,
benzina, diluente de tinta ou outras substâncias inamáveis. Se
substâncias inamáveis entrarem em contacto com os componentes
eléctricos no interior da impressora, pode ocorrer um incêndio ou
choque eléctrico.
Algumas áreas dentro da impressora são sujeitas a alta tensão.
Quando remover papel encravado ou inspeccionar o interior da
impressora, tenha cuidado para que colares, pulseiras ou outros
objectos metálicos não toquem no interior da impressora, pois tal
pode causar queimaduras ou choques eléctricos.
Não elimine os cartuchos de toner usados através do fogo. O toner
que resta no cartucho pode incendiar-se e causar queimaduras ou
um incêndio.
Certique-se de que a cha ou o conector de alimentação cam
totalmente inseridos depois de limpar a impressora. A inobservância
destes passos pode causar sobreaquecimento ou incêndio.
Verique regularmente o cabo de alimentação e a cha. As
condições que se seguem podem causar um incêndio, por isso
contacte o distribuidor local autorizado da Canon ou a linha de
assistência ao cliente da Canon.
Existem queimaduras na cha eléctrica.
O pino da cha eléctrica está deformado ou partido.
A máquina é ligada ou desligada quando o cabo de alimentação é
dobrado.
O revestimento do cabo de alimentação encontra-se danicado,
quebrado ou dobrado.
Uma parte do cabo de alimentação ca quente.
Certique-se regularmente de que o cabo de alimentação e a cha
não são manuseados conforme indicado de seguida. Se não o zer,
tal pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
O conector de alimentação ca solto.
O cabo de alimentação está sujeito a pressão provocada por um
objecto pesado ou por estar xado com agrafos.
A cha ca solta.
O cabo de alimentação está atado num molho.
Uma parte do cabo de alimentação é colocada num corredor de
passagem.
O cabo de alimentação é colocado em frente a um aquecedor.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
Consumíveis
AVISO
Não elimine os cartuchos de toner usados através do fogo. O toner
pode incendiar-se e causar queimaduras ou um incêndio.
Não guarde os cartuchos de toner ou o papel num local exposto
ao fogo. Isso pode levar à ignição do toner ou do papel e causar
queimaduras ou um incêndio.
Para eliminar um cartucho de toner, coloque-o num saco, para evitar
que o toner se espalhe, e elimine o cartucho de acordo com os
regulamentos locais.
ATEN
Ç
ÃO
Mantenha os cartuchos do toner e outros consumíveis fora do
alcance das crianças. Em caso de ingestão de toner ou outros
materiais, consulte imediatamente um médico.
Não tente desmontar, nem modicar o cartucho de toner. O toner
pode espalhar-se e entrar para os olhos ou para a boca. Se o
toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte um médico.
Se o toner verter do cartucho, tenha cuidado para não inalar o
toner e evite que este entre em contacto directo com a pele. Se o
toner entrar em contacto com a pele, lave-a com sabão. O utilizador
deverá consultar imediatamente um médico se a pele car irritada ou
se inalar o toner.
Se a ta de selagem for retirada com demasiada força ou se a sua
remoção for interrompida a meio, o toner pode verter para fora. Se o
toner entrar em contacto com os seus olhos ou a sua boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte imediatamente um médico.
Manutenção e inspecções
Outros
AVISO
O cartucho de toner gera um campo magnético de nível baixo. Se utilizar um pacemaker cardíaco e detectar anomalias, afaste-se da impressora
e consulte o seu médico de imediato.
ATEN
Ç
ÃO
Nunca tente reparar esta impressora, excepto conforme indicado
neste manual. A impressora não contém peças cuja manutenção
possa ser feita pelo utilizador. Ajuste apenas os controlos referidos
nas instruções de operação. Um ajuste inadequado pode resultar
em ferimentos pessoais e/ou danos que requeiram uma reparação
extensa não abrangida pela sua Garantia Limitada.
A unidade de xação e a área circundante no interior da impressora
aquecem durante a utilização. Ao retirar papel encravado ou
inspeccionar o interior da impressora, não toque na unidade
de xação e na área circundante, pois tal pode resultar em
queimaduras.
Quando retirar papel encravado ou quando inspeccionar o interior da
máquina, não se exponha ao calor emitido pela unidade de xação
e área circundante durante um período de tempo prolongado. Se o
zer, pode sofrer queimaduras provocadas por temperaturas baixas,
mesmo não tocando directamente na unidade de xação e na área
circundante, o que pode originar queimaduras.
Se existir papel encravado, retire o papel encravado de forma a não
carem no interior da impressora quaisquer pedaços de papel, de
acordo com a mensagem apresentada. Também não deve colocar
as mãos noutros componentes além dos especicamente indicados
no ecrã. Caso contrário, pode sofrer queimaduras ou ferimentos.
Quando retirar papel encravado ou substituir um cartucho de toner,
tenha cuidado para evitar que o toner entre em contacto com as
mãos ou com o vestuário, uma vez que o toner deixa nódoas. Se
sujar as mãos ou o vestuário com toner, lave imediatamente com
água fria. Se lavar com água quente, o toner adere à área afectada e
será impossível remover as nódoas.
Quando retirar papel encravado, tenha cuidado e evite que o toner
no papel se espalhe. O toner pode entrar para os olhos ou para a
boca. Se o toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca,
lave-os imediatamente com água fria e consulte um médico.
Quando colocar papel ou retirar papel encravado, tome cuidado para
não se cortar nos bordos do papel.
Quando retirar um cartucho de toner, retire-o cuidadosamente para
evitar que o toner se espalhe e entre em contacto com a boca ou
com os olhos. Se o toner entrar em contacto com os olhos ou com a
boca, lave-os imediatamente com água fria e consulte um médico.
Não tente desmontar, nem modicar o cartucho de toner. O toner
pode espalhar-se e entrar para os olhos ou para a boca. Se o
toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte um médico.
Se o toner verter do cartucho, tenha cuidado para não inalar o
toner e evite que este entre em contacto directo com a pele. Se o
toner entrar em contacto com a pele, lave-a com sabão. O utilizador
deverá consultar imediatamente um médico se a pele car irritada ou
se inalar o toner.
Condições de temperatura e humidade
Requisitos de alimentação
Requisitos de instalação
Capítulo 2
Passo
1
Preparação da instalação
Conrmar que os acessórios fornecidos
se encontram todos dentro da caixa
Se algum dos itens faltar ou estiver danicado, contacte o distribuidor local
autorizado da Canon.
Impressora
(O cartucho de toner já está
instalado.)
Cabo de Alimentação
CD-ROM "User Software" (Software do Utilizador)
Contém:
Controlador da Impressora
Manual Electrónico
Manual de iniciação
Manual de Instalação Rápida
Não está incluído nenhum cabo USB.
Utilize um cabo USB com o símbolo seguinte.
Determinar o local de instalação
Amplitude de temperatura: 10 a 30°C (50 a 86°F)
Amplitude de humidade: 20 a 80% de HR (sem
condensação)
120 a 127 V (±10%), 50/60 Hz (±2 Hz)
220 a 240 V (±10%), 50/60 Hz (±2 Hz)
Um local com espaço suciente
Um local com boa ventilação
Um local com uma superfície plana e uniforme
Um local capaz de suportar totalmente o peso da impressora
Retirar o material de embalagem
* Guarde os materiais de embalagem que tiver retirado. (Serão necessários para mudar a impressora de local ou realizar a manutenção.)
* Os materiais de embalagem podem apresentar alterações, em termos de formato ou de posição, ou podem ser adicionados ou retirados sem aviso prévio. Retire
todos os materiais de embalagem cor-de-laranja, como, por exemplo, a ta.
Segure na abertura do lado esquerdo
da impressora e abra a tampa superior.
Leia também o Manual Electrónico para
instalar a impressora.
Consulte as seguintes dimensões de cada componente e certifique-se de que o local de
instalação tem espaço suficiente. (Espaço de segurança superior a 100 mm no lado direito.)
Instalar a impressora/Instalar o
controlador da impressora
Passo
2
Retirar os materiais de embalagem e transportar a
impressora para o local de instalação
Prenda o papel à
tampa superior.
Continua na p. 5
(A forma do cabo de
alimentação fornecido pode ser
diferente da apresentada na
gura anterior).
Retire o material de
embalagem.
(Árabe, Búlgaro, Croata, Checo, Estónio, Grego, Húngaro, Letão,
Lituano, Persa, Português, Romeno, Eslovaco, Esloveno, Turco,
Ucraniano)
Retire o cartucho de toner.
Vista frontal
(mm)
Tabuleiro
multifuncional
Tampa superior
Tampa posterior
Tabuleiro
multifuncional
Tabuleiro
multifuncional
139 293
578
161
379
243
440
Verique!
5
Transportar a impressora para o local de instalação
Feche o tabuleiro multifuncional. Transporte-a para o local de instalação.
Transporte a impressora segurando nela de
ambos os lados a partir da parte da frente.
Aprox. 50 cm
Agite-o cinco ou seis vezes.
Retire a patilha.
Retire completamente a
fita vedante.
Retire o material de
embalagem com papel.
Instale o cartucho de toner.
Empurre-o para dentro da impressora com firmeza,
até tocar na parte de trás da impressora.
Feche a tampa superior.
Retirou todos os materiais de embalagem?
Fita (4 unid.)
Material de embalagem (1 unid.)
Material de embalagem com papel (1 unid.)
Fita vedante (1 unid.)
Remova as fitas.Abra o tabuleiro multifuncional.
Não puxe a ta vedante na
diagonal, para cima ou para
baixo.
Vista frontal
Coloque-o numa superfície
plana e depois retire o
material de embalagem.
Material de embalagem (1 unid.)
Vista do lado esquerdo
Vista do lado direito
Verique!
Ligue o cabo de alimentação.
Ligue a ficha à tomada de CA.
Em seguida, coloque o papel.
Certique-se de que usa papel A4.
Imprima a página de conguração para
vericar as operações no Passo 6.
Uma vez que a página de conguração
está denida para ser impressa em papel
A4, coloque papel A4.
Abra o tabuleiro
multifuncional.
Faça deslizar as guias do papel. Coloque cuidadosamente o papel até ele
tocar na parte posterior do tabuleiro.
Faça deslizar as guias
de forma a que o espaço
por elas demarcado,
em termos de largura e
de comprimento, seja
um pouco superior
ao tamanho do papel
propriamente dito.
Alinhe as guias do papel
com o papel colocado.
Certifique-se de que o papel é
colocado por baixo das guias de
limite de carga e do gancho.
Certifique-se de que
alinha as guias do papel
com o papel.
Em seguida, instale o controlador de impressora.
Qual é o método utilizado para ligar a impressora ao computador?
Ligação USB
Ligação através do servidor de impressão
Passo
5
P. 7
Consulte o Manual Electrónico (manual em HTML) incluído no
CD-ROM fornecido e instale o controlador da impressora.
Coloque-o
com o lado
de impressão
virado para
cima.
User Software
(Software de Utilizador)
Passo
3
Ligar o cabo de alimentação
Passo
4
Colocar papel no tabuleiro multifuncional
Cabo USB
Cliente
Cabo USB
Servidor de impressão
Cabo LAN
Gancho
Guias de limite de carga
Coloque a tampa do
tabuleiro.
7
Ligue o computador e inicie sessão no Windows como utilizador com direitos de administração.
Ligar a impressora ao computador
Certifique-se de que a impressora e o computador
estão desligados.
Ligue a extremidade quadrada (tipo B) à
impressora.
Ligue a extremidade plana
(tipo A) ao computador.
Não ligue a impressora para já.
Instalar o controlador da impressora
Insira o CD-ROM fornecido
"User Software." (Software
de Utilizador)
Clique.
Se o ecrã apresentado à esquerda não aparecer
Siga o procedimento seguinte para aceder ao ecrã.
(O nome da unidade de CD-ROM é indicado como "D:" neste manual. O
nome da unidade de CD-ROM pode variar consoante o computador que
esteja a utilizar.)
Windows 2000, XP e Server 2003
No menu [Iniciar], seleccione [Executar].
Escreva "D:\English\MInst.exe" e clique em [OK].
Windows Vista, 7 e Server 2008
Escreva "D:\English\MInst.exe" em [Procurar programas e
cheiros] ou [Iniciar procura] (ou [Iniciar Pesquisa]) no menu
[Iniciar].
Prima a tecla [ENTER] do teclado.
Se aparecer a caixa de diálogo [Reprodução Automática]
Clique em [Run AUTORUN.EXE].
Se aparecer a caixa de diálogo [Controlo de Conta de Utilizador]
Clique em [Sim] ou [Continuar].
1.
2.
1.
2.
Clique.
Leia o Acordo de Licença.
Clique.
Clique.
Desligado
Passo
5
Instalar o controlador da impressora
Desligado
Seleccione. Clique. Quando aparecer o seguinte ecrã, ligue a impressora.
Se for apresentada uma mensagem a solicitar a reinicialização
do computador
Reinicie o computador e reinstale o controlador da impressora.
Clique.
A instalação é iniciada.
Vericar os resultados da instalação
Certifique-se de
que aparece [ ].
Clique. Seleccione a caixa de verificação. Clique.
Após a instalação
O atalho [LBP6200 e-Manual] (Manual
Electrónico da LBP6200) é criado no ambiente
de trabalho, permitindo-lhe consultar o Manual
Electrónico (manual em HTML) em qualquer
altura. Para obter mais informações sobre
como utilizar a impressora ou a resolução de
problemas, consulte o Manual Electrónico.
Se aparecer [ ]
Consulte "Troubleshooting" (Resolução de problemas) no Manual Electrónico (manual em HTML) incluído no CD-ROM fornecido.
Verique as operações imprimindo a página de conguração
Certifique-se de que existe papel A4 na impressora.
Seleccione. Clique.
Se não conseguir seleccionar
[Conguration Page Print]
(Impressão da página de
conguração)
Verique novamente o procedimento de
instalação, desde o início.
Se a página de conguração
não for impressa
Consulte "Troubleshooting"
(Resolução de problemas) no
Manual Electrónico (manual em
HTML).
A página de configuração é impressa.
A conguração da impressora está concluída.
Chegando a este ponto do procedimento, poderá começar a utilizar a impressora.
Passo
6
Vericar o funcionamento da impressora
Clique.
Clique.
Verique!
Antes de imprimir, puxe para fora
o tabuleiro auxiliar e a extensão
do tabuleiro.
Capítulo 3
9
Substituição do cartucho de toner
Acerca dos cartuchos de toner de substituição
Para obter uma qualidade de impressão ideal, é recomendada
a utilização de cartuchos originais da Canon quando precisar de
substituir os cartuchos de toner.
Nome do modelo Cartucho de toner original da Canon suportado
LBP6200d Cartucho Canon 726
Funcionamento diário
Os cartuchos de toner são produtos consumíveis. Quando o cartucho de toner estiver próximo do fim da sua vida útil, a impressão
apresenta riscas (linhas) brancas, não é uniforme ou fica esbatida.
Se observar este tipo de sinais
Execute o procedimento descrito na secção que se segue antes de substituir o cartucho de toner.
Poderá conseguir imprimir durante mais algum tempo antes de o cartucho se esvaziar completamente.
Antes de substituir o cartucho de toner P. 10
Janela Printer Status (Estado da impressora)
Pode verificar o estado da impressora ou efectuar ajustes a partir do ecrã do computador.
Como visualizar
† Não aparece no seu computador uma mensagem de aviso nem mesmo quando o cartucho de toner está próximo do m da sua vida útil. Uma impressão que
apresente riscas (linhas) brancas, irregularidades ou esbatimento pode ser utilizada para calcular o momento em que o cartucho de toner terá de ser substituído.
Clique.
Clique.
Antes de substituir o cartucho de toner
Feche o tabuleiro auxiliar.
Retire o cartucho de toner.
Agite-o cinco ou seis vezes.
Vista do lado esquerdo
Vista do lado direito
Instale o
cartucho de
toner.
Empurre-o para dentro da
impressora com firmeza, até tocar
na parte de trás da impressora.
Se o resultado da impressão não melhorar
Se a impressão apresentar riscas (linhas) brancas, não for uniforme ou estiver esbatida mesmo
depois de executar o procedimento anterior, substitua o cartucho de toner por um novo.
Substituir o cartucho de toner
Aprox. 50 cm
Agite-o cinco ou seis vezes.
Coloque-o numa superfície plana e depois retire a patilha.
Retire completamente a fita
vedante.
Feche a tampa superior.
Não puxe a ta vedante na diagonal,
para cima ou para baixo.
Vista frontal
Instale o cartucho de toner.
Empurre-o para dentro da
impressora com firmeza, até tocar
na parte de trás da impressora.
Retire o cartucho
de toner.
Guarde a embalagem de
protecção. Não a deite fora.
Retire o novo cartucho de toner
do invólucro de protecção.
Feche a tampa superior.
Vista do lado esquerdo
Vista do lado direito
Segure na abertura do lado esquerdo da impressora e
abra a tampa superior.
Feche o tabuleiro auxiliar.
Segure na abertura do lado
esquerdo da impressora e abra a
tampa superior.
Continua na p. 12
11
Papel encravado
Quando o papel encrava, é apresentada uma mensagem na janela Printer Status (Estado da impressora).
Certifique-se de que executa o seguinte procedimento para retirar o papel encravado.
Visualizar a janela Printer Status (Estado da impressora) P. 9
Retire o cartucho de toner.
Feche o tabuleiro auxiliar.
Segure na abertura do lado esquerdo da impressora e
abra a tampa superior.
Abra a guia de saída do papel.
Retire o papel encravado. Levante a guia de saída do papel. Feche firmemente a guia de saída do papel.
Ao mesmo tempo que prime o botão verde, puxe
para fora, em direcção a si, a guia de saída do papel.
Botão
A mensagem que indica que o papel está encravado
desaparece e a impressora fica pronta a imprimir.
12
Retire qualquer papel encravado.
Empurre-o para dentro da
impressora com firmeza, até tocar
na parte de trás da impressora.
Agarre ambos os lados do papel
e depois puxe-o para fora e para
baixo, devagar.
Retire o papel puxando-o
cuidadosamente.
Feche a tampa superior.
Instale o cartucho de toner.
Se o papel ficar encravado dentro da impressora Se o papel ficar encravado no tabuleiro de
alimentação manual
Retire o papel puxando-o cuidadosamente.
Vista do lado esquerdo
Vista do lado direito
Dobre para cima a tampa do
tabuleiro.
Retire o papel puxando-o
cuidadosamente.
Se o papel ficar encravado no tabuleiro multifuncional
Coloque a tampa do tabuleiro.
Abra a tampa posterior.
Retire o papel puxando-o cuidadosamente.
Se o papel ficar encravado durante a impressão de frente e verso
Feche a tampa posterior.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Canon i-SENSYS LBP6200d Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário