Canon i-SENSYS LBP7010C Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Manual de Iniciação
IMPORTANTE:
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Depois de ler o manual, guarde-o num local seguro para referência futura.
POR
Índice
Capítulo 1 Instruções de segurança importantes ..............................1
Capítulo 2 Instalar a impressora/Instalar o controlador da
impressora ...........................................................................4
Passo 1 Preparação da instalação ..............................................................4
Passo 2 Retirar os materiais de embalagem e transportar a impressora
para o local de instalação ..............................................................5
Passo 3 Ligar o cabo de alimentação .........................................................6
Passo 4 Colocar papel no tabuleiro multifuncional .....................................6
Passo 5 Instalar o controlador da impressora .............................................7
Passo 6 Verificar o Funcionamento da Impressora .....................................8
Capítulo 3 Funcionamento diário .........................................................9
Janela de Estado da Impressora ................................................................9
Substituição do Cartucho de Toner .............................................................9
Substituição do Cartucho do Tambor ........................................................11
Papel encravado .......................................................................................12
Capítulo 1
1
Leia atentamente estas "Instruções de segurança importantes"
antes de utilizar a impressora.
Como estas instruções se destinam a evitar ferimentos no
utilizador e noutras pessoas ou a destruição de bens, preste a
devida atenção.
Além disso, para evitar o risco de acidentes ou ferimentos
inesperados, não execute nenhuma operação que não esteja
especificada no manual. A operação ou utilização inadequada
desta máquina pode provocar ferimentos e/ou danos que
requeiram uma reparação extensa não abrangida pela sua
Garantia Limitada.
Instalação
AVISO
Não instale a impressora num local próximo de álcool, diluente de tinta
ou outras substâncias inflamáveis. Se substâncias inflamáveis entrarem
em contacto com os componentes eléctricos no interior da impressora, tal
pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Não coloque os itens seguintes sobre a impressora.
Colares e outros objectos metálicos
Copos, jarras, vasos e outros recipientes com água ou líquidos
Se estes itens entrarem em contacto com a área de alta tensão no
interior da impressora, pode ocorrer um incêndio ou choque eléctrico.
Se estes itens forem derrubados ou entornados para dentro da
impressora, desligue imediatamente o interruptor de corrente (1) e
desligue os cabos de interface se estes estiverem ligados (2). Em
seguida, desligue a ficha da tomada de CA (3) e contacte o agente local
autorizado da Canon.
(1)
(1)
(2)
(3)
DESLIGADO
-
-
ATENÇÃO
Não instale a impressora em locais instáveis, tais como plataformas
periclitantes ou pisos inclinados ou em locais sujeitos a vibração
excessiva, porque isso pode fazer a impressora cair ou capotar, causando
ferimentos pessoais.
As ranhuras de ventilação são facultadas para a ventilação adequada das
peças em funcionamento na impressora. Nunca coloque a impressora
numa superfície mole, como uma cama, um sofá ou um tapete. A
obstrução das ranhuras pode causar o sobreaquecimento da impressora,
resultando num incêndio.
Não instale a impressora nos locais seguintes, pois pode resultar num
incêndio ou choque eléctrico.
Num local com humidade ou pó
Num local exposto a fumo e vapor, como, por exemplo, perto de um
fogão ou humidificador
Num local exposto a chuva ou neve
Num local perto de uma torneira ou água
Num local exposto a luz solar directa
Num local sujeito a temperaturas elevadas
Num local perto de chamas abertas
Quando estiver a instalar a impressora, baixe-a lentamente para não
entalar as mãos entre a impressora e o chão ou entre a impressora e
outro equipamento, uma vez que isso pode causar ferimentos pessoais.
Quando ligar o cabo de interface, ligue-o correctamente seguindo as
instruções do Manual Electrónico. Se este cabo não for correctamente
ligado, pode provocar avaria ou choque eléctrico. (Consulte o Manual
Electrónico no
CD-ROM
)
Ao deslocar a impressora, siga as instruções do Manual Electrónico para
transportar correctamente a mesma. Se não o fizer, pode deixar cair a
impressora, originando lesões. (Consulte o Manual Electrónico no
CD-ROM
)
-
-
-
-
-
-
-
Instruções de seguraa importantes
Símbolos
AVISO
ATENÇÃO
Indica um aviso relativo a operações que podem
causar a morte ou ferimentos em pessoas se não
forem efectuadas correctamente. Para utilizar a
máquina de forma segura, preste sempre atenção a
estes avisos.
Indica uma chamada de atenção relativa a operações
que podem originar ferimentos em pessoas se não
forem efectuadas correctamente. Para utilizar a
máquina de forma segura, preste sempre atenção a
estas chamadas de atenção.
Alimentação
AVISO
Não danifique nem modifique o cabo de alimentação. Além disso, não
coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação e não o puxe
nem dobre excessivamente, pois tal pode causar danos eléctricos e
resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de todas as fontes de calor.
Se não o fizer, o isolamento do cabo pode derreter e causar um incêndio
ou choque eléctrico.
O cabo de alimentação não deve estar esticado, uma vez que isso pode
provocar uma ligação solta e sobreaquecimento, o que pode causar um
incêndio.
O cabo de alimentação pode ficar danificado se for pisado ou fixado com
agrafos, ou se forem colocados objectos pesados por cima. A utilização
continuada de um cabo de alimentação danificado pode originar um
acidente, como um incêndio ou choque eléctrico.
Não insira nem retire a ficha com as mãos molhadas, pois pode sofrer um
choque eléctrico.
Não ligue o cabo de alimentação a uma extensão múltipla, pois pode
causar um incêndio ou choque eléctrico.
Não junte nem ate o cabo de alimentação num nó, pois pode causar um
incêndio ou choque eléctrico.
Insira completamente a ficha na tomada de CA. Se não o fizer, existe um
risco de incêndio ou choque eléctrico.
Se for exercida uma pressão excessiva no componente de ligação do
cabo de alimentação, este pode ficar danificado ou os fios no interior da
máquina podem desligar-se. Isso pode originar um incêndio. Evite as
seguintes situações:
Ligar e desligar frequentemente o cabo de alimentação.
Tropeçar no cabo de alimentação.
Ter o cabo de alimentação dobrado junto ao componente de ligação e
sujeitar a tomada ou o componente de ligação a uma pressão contínua.
Sujeitar o conector de alimentação a um impacto forte.
Não utilize cabos de alimentação para além do cabo fornecido, pois isso
pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
De um modo geral, não utilize extensões. A utilização de uma extensão
pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
ATENÇÃO
Não utilize tensões de alimentação para além das mencionadas neste
manual, pois isso pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
Para desligar o cabo de alimentação, puxe sempre pela ficha. Não puxe
pelo cabo porque pode descarná-lo ou danificar o isolamento e causar
fugas de electricidade, o que pode causar um incêndio ou choque eléctrico.
Deixe espaço suficiente à volta da ficha, para poder retirá-la facilmente.
Se forem colocados objectos à volta da ficha, pode não conseguir retirá-
la numa situação de emergência.
-
-
-
-
2
Manuseamento
AVISO
Não desmonte ou modifique a impressora. Existem componentes
extremamente quentes ou de alta voltagem no interior da impressora que
podem provocar um incêndio ou choque eléctrico.
O equipamento eléctrico pode ser perigoso se não for utilizado
correctamente. Não deixe que as crianças mexam no cabo de
alimentação, no mecanismo interno e nas peças eléctricas.
Se a impressora emitir um ruído invulgar ou libertar fumo, calor ou um odor
invulgar, desligue imediatamente o interruptor de corrente e desligue os
cabos de interface, caso estejam ligados. Em seguida, desligue a ficha da
tomada de CA e contacte o agente local autorizado da Canon. Se continuar
a utilizar o equipamento, tal pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Não utilize vaporizadores inflamáveis perto da impressora. Se substâncias
inflamáveis entrarem em contacto com os componentes eléctricos no
interior da impressora, tal pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Desligue sempre o interruptor de corrente, o cabo de alimentação e os
cabos de interface antes de deslocar a impressora. Se não o fizer, poderá
danificar os cabos e provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Certifique-se de que a ficha ou o conector de alimentação ficam
totalmente inseridos depois de deslocar a impressora. Se não o fizer,
existe um risco de sobreaquecimento ou incêndio.
Não deixe cair clips, agrafos ou outros objectos metálicos para dentro
da impressora. Além disso, não entorne água, líquidos ou substâncias
inflamáveis (álcool, benzina, diluente, entre outros) no interior da
impressora. Se estes itens entrarem em contacto com a área de alta
tensão no interior da impressora, pode ocorrer um incêndio ou choque
eléctrico. Se estes itens forem derrubados ou entornados para dentro da
impressora, desligue imediatamente o interruptor de corrente e desligue
os cabos de interface se estes estiverem ligados. Em seguida, desligue a
ficha da tomada de CA e contacte o agente local autorizado da Canon.
Quando ligar ou desligar um cabo USB com a ficha ligada a uma tomada
de CA, não toque na parte metálica do conector, pois este procedimento
pode causar um choque eléctrico.
ATENÇÃO
Não coloque objectos pesados na impressora. O objecto ou a impressora
podem cair, originando lesões.
Desligue o interruptor de corrente se a impressora não for utilizada
durante um longo período de tempo, como, por exemplo, durante a noite.
Desligue a impressora e retire a ficha da tomada se a impressora não
for utilizada durante um período de tempo extenso, como, por exemplo,
durante vários dias.
Abra ou feche as tampas lenta e cuidadosamente. Tenha cuidado para
não magoar os dedos.
Mantenha as mãos e o vestuário afastados do rolo na área de saída. Mesmo
que a impressora não esteja a imprimir, o rolo pode rodar subitamente e
entalar as mãos ou o vestuário, o que pode resultar em lesões.
A ranhura de saída fica quente durante e imediatamente após a
impressão. Não toque na área que rodeia a ranhura de saída, porque
essa zona pode causar queimaduras.
O papel impresso pode estar quente imediatamente após a impressão.
Tenha cuidado quando retirar e alinhar o papel, sobretudo depois de
várias impressões seguidas. Caso contrário, o utilizador pode sofrer
queimaduras.
O raio laser usado pela impressora pode ser prejudicial para o ser
humano. O raio laser está confinado à unidade de scanner a laser
por uma tampa, pelo que não há o perigo do raio laser sair durante o
funcionamento normal da impressora. Por questões de segurança, leia as
observações e instruções seguintes.
Nunca abra as tampas que não são indicadas neste manual.
Nunca retire a etiqueta de aviso que está colada na tampa da unidade
de scanner a laser.
Se o raio laser sair e atingir os olhos do utilizador, a exposição ao raio
pode causar ferimentos nos olhos.
-
-
-
Manutenção e inspecções
AVISO
Quando limpar a impressora, desligue a impressora e o computador,
retire os cabos de interface e, em seguida, desligue a ficha. Se não o
fizer, existe um risco de incêndio ou choque eléctrico.
Desligue a ficha da tomada de CA periodicamente e limpe a área em
redor da base dos pinos metálicos da ficha e a tomada de CA com um
pano seco para remover todo o pó e fuligem. Nos locais húmidos, com pó
ou fumo, o pó pode acumular-se à volta da tomada e ganhar humidade, o
que pode causar um curto-circuito e, consequentemente, um incêndio.
Limpe a impressora com um pano bem torcido, humedecido com água
ou detergente suave diluído em água. Não utilize álcool, benzina, diluente
de tinta ou outras substâncias inflamáveis. Se substâncias inflamáveis
entrarem em contacto com os componentes eléctricos no interior da
impressora, tal pode resultar num incêndio ou choque eléctrico.
Algumas áreas dentro da impressora são sujeitas a alta tensão. Quando
remover papel encravado ou inspeccionar o interior da impressora, tenha
cuidado para que colares, pulseiras ou outros objectos metálicos não
toquem no interior da impressora, pois tal pode causar queimaduras ou
choques eléctricos.
Não elimine os cartuchos de toner usados ou um cartucho de tambor
através do fogo. Isso pode incendiar o toner que resta no interior dos
cartuchos ou do cartucho do tambor, resultando em queimaduras ou
incêndio.
Certifique-se de que a ficha ou o conector de alimentação ficam
totalmente inseridos depois de limpar a impressora. Se não o fizer, existe
um risco de sobreaquecimento ou incêndio.
Verifique regularmente o cabo de alimentação e a ficha. As condições que
se seguem podem causar um incêndio, por isso contacte o distribuidor
local autorizado da Canon ou a linha de assistência ao cliente da Canon.
Existem queimaduras na ficha eléctrica.
O pino da ficha eléctrica está deformado ou partido.
A máquina é ligada ou desligada quando o cabo de alimentação é
dobrado.
O revestimento do cabo de alimentação encontra-se danificado,
quebrado ou dobrado.
Uma parte do cabo de alimentação fica quente.
Certifique-se regularmente de que o cabo de alimentação e a ficha não
são manuseados conforme indicado de seguida. Se não o fizer, existe um
risco de incêndio ou choque eléctrico.
O conector de alimentação fica solto.
O cabo de alimentação está sujeito a pressão provocada por um objecto
pesado ou por estar fixado com agrafos.
A ficha fica solta.
O cabo de alimentação está atado num molho.
Uma parte do cabo de alimentação é colocada num corredor de passagem.
O cabo de alimentação é colocado em frente a um aquecedor.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3
Consumíveis
AVISO
Não elimine os cartuchos de toner usados através do fogo. O toner
que resta no cartucho pode incendiar-se e causar queimaduras ou um
incêndio.
Não guarde os cartuchos de toner ou o papel num local exposto ao fogo.
Isso pode levar à ignição do toner ou do papel e causar queimaduras ou
um incêndio.
Para eliminar os cartuchos de toner ou o cartucho do tambor, coloque-os
num saco, para evitar que o toner se espalhe, e elimine os cartuchos de
acordo com os regulamentos locais.
ATENÇÃO
Mantenha os cartuchos do toner e outros consumíveis fora do alcance
das crianças. Em caso de ingestão de toner ou outros materiais, consulte
imediatamente um médico.
Não tente desmontar, nem modificar os cartuchos de toner ou o cartucho
do tambor. O toner pode espalhar-se e entrar para os olhos ou para a
boca. Se o toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte um médico.
Se o toner verter dos cartuchos de toner ou do cartucho do tambor, tenha
cuidado para não inalar o toner e evite que este entre em contacto directo
com a pele. Se o toner entrar em contacto com a pele, lave-a com sabão.
O utilizador deverá consultar imediatamente um médico se a pele ficar
irritada ou se inalar o toner.
Se a fita de selagem for retirada com demasiada força ou se a sua
remoção for interrompida a meio, o toner pode verter para fora. Se o
toner entrar em contacto com os seus olhos ou a sua boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte imediatamente um médico.
Manutenção e inspecções
ATENÇÃO
Nunca tente reparar esta impressora, excepto conforme indicado neste
manual. A impressora não contém peças cuja manutenção possa ser feita
pelo utilizador. Ajuste apenas os controlos referidos nas instruções de
operação. Um ajuste inadequado pode resultar em ferimentos pessoais
e/ou danos que requeiram uma reparação extensa não abrangida pela
sua Garantia Limitada.
A unidade de fixação e a área circundante no interior da impressora
aquecem durante a utilização. Ao retirar papel encravado ou inspeccionar
o interior da impressora, não toque na unidade de fixação e na área
circundante, pois tal pode resultar em queimaduras.
Quando retirar papel encravado ou quando inspeccionar o interior da
máquina, não se exponha ao calor emitido pela unidade de fixação e área
circundante durante um período de tempo prolongado. Se o fizer, pode
sofrer queimaduras provocadas por temperaturas baixas, mesmo não
tocando directamente na unidade de fixação e na área circundante, o que
pode originar queimaduras.
Se existir papel encravado, retire o papel encravado de forma a não
ficarem no interior da impressora quaisquer pedaços de papel, de acordo
com a mensagem apresentada. Também não deve colocar as mãos
noutros componentes além dos especificamente indicados no ecrã. Caso
contrário, pode sofrer queimaduras ou ferimentos.
Quando retirar papel encravado ou substituir os cartuchos de toner ou
o cartucho do tambor, tenha cuidado para evitar que o toner entre em
contacto com as mãos ou com o vestuário, uma vez que o toner deixa
nódoas. Se sujar as mãos ou o vestuário com toner, lave imediatamente
com água fria. Se lavar com água quente, o toner adere à área afectada e
será impossível remover as nódoas.
Quando retirar papel encravado, tenha cuidado e evite que o toner no
papel se espalhe. O toner pode entrar para os olhos ou para a boca.
Se o toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte um médico.
Quando colocar papel ou retirar papel encravado, tome cuidado para não
se cortar nos bordos do papel.
Quando retirar os cartuchos de toner ou o cartucho do tambor, retire-os
cuidadosamente para evitar que o toner se espalhe e entre em contacte
com a boca ou com os olhos. Se o toner entrar em contacto com os olhos
ou com a boca, lave-os imediatamente com água fria e consulte um
médico.
Não tente desmontar, nem modificar os cartuchos de toner ou o cartucho
do tambor. O toner pode espalhar-se e entrar para os olhos ou para a
boca. Se o toner entrar em contacto com os olhos ou com a boca, lave-os
imediatamente com água fria e consulte um médico.
Se o toner verter dos cartuchos de toner ou do cartucho do tambor, tenha
cuidado para não inalar o toner e evite que este entre em contacto directo
com a pele. Se o toner entrar em contacto com a pele, lave-a com sabão.
O utilizador deverá consultar imediatamente um médico se a pele ficar
irritada ou se inalar o toner.
Condições de Temperatura e Humidade
Requisitos de Alimentação
Requisitos de Instalação
Capítulo 2
4
Passo
1
Preparação da instalação
Confirmar que os acessórios fornecidos
se encontram todos dentro da caixa
Se algum dos itens faltar ou estiver danificado, contacte o distribuidor local autorizado
da Canon.
Impressora
Os componentes seguintes já estão
instalados:
Cartuchos de toner
Cartucho do tambor
Cabo de alimentação
CD-ROM: "User Software"
(Software do Utilizador)
Contém:
Controlador da Impressora
Manual Electrónico
Manual de Iniciação
Não está incluído nenhum cabo USB.
Utilize um cabo USB com o símbolo seguinte.
Determinar o local de instalação
Amplitude de temperatura: 10 a 30°C (50 a 86°F)
Amplitude de humidade: 20 a 80% de HR (sem
condensação)
220 a 240 V (±10%), 50/60 Hz (±2 Hz)
Um local com espaço suficiente
Um local com boa ventilação
Um local com uma superfície plana e uniforme
Um local capaz de suportar totalmente o peso da
impressora
Leia também o Manual Electrónico
para instalar a impressora.
Consulte as seguintes dimensões de cada componente e certifique-se de que o
local de instalação tem espaço suficiente.
Instalar a impressora/Instalar o
controlador da impressora
(A forma do cabo de alimentação fornecido
pode ser diferente da apresentada na figura
anterior).
(Árabe, Búlgaro, Croata, Checo, Estónio, Grego, Húngaro, Letão,
Lituano, Persa, Português, Romeno, Eslovaco, Esloveno, Turco,
Ucraniano)
290166 100
400
382
223
413
Tabuleiro
multifunções
Tampa superiorTampa frontalTampa posterior
(mm)
Vista frontal
Tabuleiro multifunções Tampa do tabuleiro
Manual de Instalação Rápida
Verifique!
5
Retirar os materiais de embalagem
Passo
2
Retirar os materiais de embalagem e transportar a
impressora para o local de instalação
Transportar a impressora para o local de instalação
Transporte a impressora para o local de
instalação.
Instale o tabuleiro multifunções.
Transporte a impressora segurando nela pelas
pegas a partir da parte da frente.
Retire a película de
protecção.
Retire os materiais de embalagem de plástico
(cor-de-laranja) com fita.
Retirou todos os materiais de embalagem?
Fita
Papel
Abra a tampa superior.
Retire toda a fita.
Fita
Retire toda a fita cor-de-laranja que está colada à impressora quando efectuar o seguinte
procedimento.
* Os materiais de embalagem podem apresentar alterações em termos da forma ou posição, ou podem ser adicionados ou retirados
sem aviso.
Retire o papel e feche a
tampa superior.
* Deite fora os materiais de embalagem acima
de acordo com os regulamentos locais.
Certifique-se de que a fita cor-de-laranja é completamente removida.
* Feche as tampas quando terminar a verificação.
Abra a tampa da
frente segurando
na patilha.
Instale a tampa do tabuleiro.
Materiais de embalagem
de plástico com fita
Película de protecção
Verifique!
6
Deslize as guias de
papel segurando na
alavanca de libertação.
Ligue o cabo de alimentação.
Ligue a ficha à tomada de CA.
Em seguida, coloque o papel.
Certifique-se de que usa papel A4.
Imprima a página de configuração para
verificar as operações no Passo 6.
Uma vez que a página de configuração
está definida para ser impressa em
papel A4, coloque papel A4.
Retire a tampa do tabuleiro.
Faça deslizar as guias do papel. Coloque cuidadosamente o papel até ele tocar na parte
posterior do tabuleiro.
Faça deslizar as guias de forma a que o espaço
por elas demarcado, em termos de largura e
de comprimento, seja um pouco superior ao
tamanho do papel propriamente dito.
Alinhe as guias do papel
com o papel colocado.
Certifique-se de que o papel é
colocado por baixo das guias de
limite de carga e do gancho.
Certifique-se de que alinha as
guias do papel com o papel.
Em seguida, instale o controlador de impressora.
Qual é o método utilizado para ligar a impressora ao computador?
Ligação USB
Ligação através do servidor de impressão
Passo
5
P. 7
Consulte o Manual Electrónico (manual em HTML) incluído no
CD-ROM fornecido e instale o controlador da impressora.
Coloque-o com o lado de
impressão virado para cima.
Deslize as guias de papel segurando
na alavanca de libertação.
Software do Utilizador
Passo
3
Ligar o cabo de alimentação
Passo
4
Colocar papel no tabuleiro multifuncional
Cabo USB
Cliente
Cabo USB
Servidor de
impressão
Cabo LAN
Guias de limite de carga
Descanso
Instale a tampa do tabuleiro.
7
Ligue o computador e inicie sessão no Windows como utilizador com direitos de administração.
Ligar a impressora ao computador
Certifique-se de que a impressora e o computador
estão desligados.
Ligue a extremidade quadrada (tipo B) à
impressora.
Ligue a extremidade plana
(tipo A) ao computador.
Não ligue a impressora para já.
Instalar o controlador da impressora
Insira o CD-ROM fornecido
"User Software." (Software
do Utilizador)
Clique.
Se o ecrã apresentado à esquerda não aparecer
Siga o procedimento seguinte para aceder ao ecrã.
(O nome da unidade de CD-ROM é indicado como "D:" neste manual. O
nome da unidade de CD-ROM pode diferir consoante o computador que
esteja a utilizar.)
Windows 2000, XP e Server 2003
No menu [Start] (Iniciar) seleccione [Run] (Executar).
Escreva "D:\English\MInst.exe" e clique em [OK].
Windows Vista, 7 e Server 2008
Escreva "D:\English\MInst.exe" em [Search programs and files]
(Procurar programas e ficheiros) ou [Start Search] (Iniciar procura) (ou
[Start Search] (Iniciar Pesquisa)) no menu [Start] (Iniciar).
Prima a tecla [ENTER] do teclado.
Se aparecer a caixa de diálogo [AutoPlay] (Reprodução Automática)
Clique em [Run AUTORUN.EXE].
Se aparecer a caixa de diálogo [User Account Control] (Controlo de
Conta de Utilizador)
Clique em [Yes] (Sim) ou [Continue] (Continuar)
.
1.
2.
1.
2.
Clique.
Leia o Acordo de Licença.
Clique.
Clique.
Passo
5
Instalar o controlador da impressora
DESLIGADO
DESLIGADO
Seleccione. Clique. Quando aparecer o seguinte ecrã, ligue a impressora.
Se for apresentada uma mensagem a solicitar a reinicialização do
computador
Reinicie o computador e reinstale o controlador da impressora.
Clique.
A instalação é iniciada.
8
Verificar os resultados da instalação
Certifique-se de que
aparece [ ].
Clique. Seleccione a caixa de verificação. Clique.
Após a instalação
O atalho [LBP7010C 7018C e-Manual] (Manual
Electrónico da LBP7010C 7018C) é criado no
ambiente de trabalho, permitindo-lhe consultar
o Manual Electrónico (manual em HTML) em
qualquer altura. Para obter mais informações
sobre como utilizar a impressora ou a resolução
de problemas, consulte o Manual Electrónico.
Se aparecer [ ]
Consulte "Resolução de problemas" no Manual Electrónico (manual em HTML) incluído no CD-ROM fornecido.
Verifique as operações imprimindo a página de configuração
Certifique-se de que existe
papel A4 na impressora.
Seleccione. Clique.
Se não conseguir seleccionar
[Configuration Page Print] (Impressão
da Página de Configuração)
Verifique novamente o procedimento de
instalação, desde o início.
Se a página de configuração não for impressa
Consulte "Resolução de problemas" no Manual Electrónico
(manual em HTML).
A página de configuração é impressa.
A configuração da impressora está concluída.
Chegando a este ponto do procedimento, poderá começar a utilizar a impressora.
Passo
6
Verificar o Funcionamento da Impressora
Clique.
Clique.
Verifique!
Abra o tabuleiro auxiliar
antes de imprimir.
Capítulo 3
9
Substituição do Cartucho de Toner
Acerca dos cartuchos de toner de
substituição
Para obter uma qualidade de impressão ideal, é
recomendada a utilização de cartuchos originais
da Canon quando precisar de substituir os
cartuchos de toner.
Nome do
modelo
Cartucho de toner original
da Canon suportado
LBP7010C/
LBP7018C
Canon Toner Cartridge 729 Preto
Canon Toner Cartridge 729 Amarelo
Canon Toner Cartridge 729 Magenta
Canon Toner Cartridge 729 Ciano
Funcionamento diário
Quando os cartuchos de toner se estiverem a aproximar do fim da sua vida útil, é apresentada uma mensagem na Janela de Estado da Impressora. Siga as
instruções da mensagem.
Janela de Estado da Impressora
Pode verificar o estado da impressora ou efectuar ajustes a partir do ecrã do computador.
Como visualizar
Clique.
Clique.
Visualizar a Janela de Estado da
Impressora P. 9
* Pode continuar a imprimir se clicar em [ ] (Resolver Erro),
mas podem ocorrer danos na impressora.
* Pode continuar a imprimir se clicar em [ ] (Resolver Erro),
mas a qualidade de impressão pode diminuir.
Desloque os cartuchos de toner da
cor apresentada para a posição de
substituição e depois substitua-os.
Pág. 10
Substitua os cartuchos de toner das
cores indicadas.
Deslocar Manualmente os Cartuchos de Toner para a Posição de Substituição
Clique.
Clique.
Seleccione. Clique no botão das cores que pretende deslocar
para a posição de substituição.
Substituir o Cartucho de Toner
Os cartuchos de toner das cores
apresentadas deslocam-se
para a posição de substituição
automaticamente.
É recomendada a substituição do
cartucho de toner antes de imprimir uma
grande quantidade de dados.
Se continuar
a imprimir
10
Substituir o Cartucho de Toner
Retire o novo cartucho de toner da
embalagem protectora.
Agite-o cinco ou seis vezes.
Coloque-o numa superfície plana e depois levante a patilha.
Não puxe a fita vedante na diagonal,
para cima ou para baixo.
Vista frontal
Remova o cartucho de toner.
Verifique a cor na posição de substituição.
Feche o tabuleiro auxiliar.
Abra a tampa superior.
Se a cor na posição de substituição não for a
que pretende substituir
Instale o cartucho de toner retirado, feche a tampa
superior e depois desloque manualmente o cartucho
de toner da cor que pretende substituir para a
posição de substituição.
Aprox. 50 cm
Retire completamente a fita vedante.
Retire a tampa de protecção.
Feche a tampa superior.
Instale o cartucho de toner.
Vista do lado
esquerdo
Vista do lado direito
Ao deslocar os cartuchos de toner para a posição de substituição manualmente
Clique.
* Guarde a embalagem de
protecção. Não a deite fora.
* Guarde a tampa de protecção.
Não a deite fora.
11
Segure na patilha e depois abra a tampa frontal.
Levante a alavanca de libertação em ambos
os lados.
Remova o cartucho do tambor.
Feche o tabuleiro auxiliar.
Abra a tampa superior.
Retire a tampa do tabuleiro.
Retire o papel colocado.
Retire o novo cartucho de tambor
da embalagem protectora.
Retire a tampa de protecção.
Pressione para baixo a alavanca de libertação em
ambos os lados.
Instale o cartucho do tambor.
Feche a tampa frontal. Feche a tampa superior.
Patilha
Vista do lado esquerdo
Vista do lado direito
Empurre-o para dentro da impressora com firmeza, até tocar na parte
de trás da impressora.
Substituição do Cartucho do Tambor
Acerca dos cartuchos de tambor de
substituição
Para obter uma qualidade de impressão ideal,
é recomendada a utilização de cartuchos
originais da Canon quando precisar de
substituir os cartuchos de tambor.
Nome do
modelo
Cartucho de Tambor Genuíno
da Canon Suportado
LBP7010C/
LBP7018C
Canon Drum Cartridge 029
Quando um cartucho de tambor se estiver a aproximar do fim da sua vida útil, é apresentada uma mensagem na Janela de Estado da Impressora. Siga as
instruções da mensagem.
Visualizar a Janela de Estado da
Impressora P. 9
* Pode continuar a imprimir se clicar em [ ] (Resolver Erro),
mas a qualidade de impressão pode diminuir.
* Guarde a embalagem e a tampa de protecção. Não as deite fora.
Se continuar
a imprimir
É recomendada a substituição do
cartucho do tambor antes de imprimir
uma grande quantidade de dados.
Substitua o cartucho do tambor.
A mensagem que indica que o papel está encravado desaparece e a impressora fica pronta a imprimir.
12
Papel encravado
Área de encravamento do papel
Retire o papel encravado de cada área pela ordem assinalada nas mensagens.
Mantenha a impressora ligada enquanto
retira o papel encravado.
Se desligar a máquina, apaga os dados que
estão a ser impressos.
Se não conseguir retirar facilmente o
papel
Não tente retirar o papel à força e, em vez disso,
execute o procedimento noutra área assinalada
na mensagem.
Retire a tampa do tabuleiro.
Tabuleiro multifunções
Instale a tampa do tabuleiro.
Área de saída
Retire o papel puxando-o cuidadosamente. Execute o procedimento de remoção
do papel de outra área assinalada na
mensagem.
Quando o papel encrava, é apresentada uma mensagem na Janela de Estado da
Impressora.
Visualizar a Janela de Estado da
Impressora P. 9
Retire o papel puxando-o cuidadosamente.
Dentro da tampa posterior
Abra a tampa posterior.
Segure o papel em ambos os lados e puxe-o
lentamente para baixo.
Retire o papel puxando-o cuidadosamente.
Feche a tampa posterior.
Execute o procedimento de remoção
do papel de outra área assinalada na
mensagem.
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON MARKETING JAPAN INC.
16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan
CANON U.S.A., INC.
One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg, 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
CANON CHINA CO. LTD.
15F Jinbao Building No.89, Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, PRC
CANON SINGAPORE PTE LTD
1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632
CANON AUSTRALIA PTY LTD
1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney NSW 2113, Australia
CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES
http://www.canon.com/
USRM1-8508 (000) © CANON INC. 2011
Marcas comerciais
Canon, o logótipo Canon e LBP são marcas comerciais da Canon Inc.
Microsoft, Windows e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Outros nomes de produtos e empresas aqui mencionados podem ser marcas comerciais dos respectivos proprietários.
Directiva REEE
Apenas União Europeia (e AEE).
Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser colocado num ponto de recolha designado, por exemplo, num local próprio autorizado quando adquirir
um produto semelhante novo ou num local de recolha autorizado para reciclar resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE).
O tratamento inadequado deste tipo de resíduo poderá causar um impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido ás
substâncias potencialmente perigosas normalmente associadas aos equipamentos eléctricos e electrónicos. Simultaneamente, a sua
cooperação no tratamento correcto deste produto contribuirá para a utilização eficaz dos recursos naturais. Para mais informações sobre
os locais onde o equipamento poderá ser reciclado, contacte os serviços locais, a autoridade responsável pelos resíduos, o esquema
REEE aprovado ou o serviço de tratamento de lixo doméstico. Para mais informações sobre a devolução e reciclagem de produtos REEE,
visite o Web site www.canon-europe.com/environment.
(AEE: Noruega, Islândia e Listenstaine)
Abreviaturas utilizadas neste manual
Neste manual, os sistemas operativos têm as seguintes abreviaturas:
- Sistema operativo Microsoft Windows 2000: Windows 2000
- Sistema operativo Microsoft Windows XP: Windows XP
- Sistema operativo Microsoft Windows Vista: Windows Vista
- Sistema operativo Microsoft Windows 7: Windows 7
- Sistema operativo Microsoft Windows Server 2003: Windows Server 2003
- Sistema operativo Microsoft Windows Server 2008: Windows Server 2008
- Sistema operativo Microsoft Windows: Windows
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Canon i-SENSYS LBP7010C Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para