4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: Pile 3V type CR2032
Température de fonctionnement: -10°C ÷ +55°C
Durée de vie minimum de pile: 2 ans
Fréquence radio: 868,35 Mhz
Portée: 50 mètres à l’air libre (les parois en métal ou en ciment et les
plaques métalliques réduisent la portée)
Type de modulation: FSK
DECLARATION DE CONFORMITE
La référence 348220 est conforme aux conditions essentielles requises
par la directive 1999/5/CE,
étant conforme aux normes suivantes
:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Année d’approbation de la certification CE selon la directive indiquée: 2005
DATI TECNICI
Alimentazione: Batteria 3V tipo CR2032
Temperatura di funzionamento: -10°C ÷ +55°C
Durata minima batteria: 2 anni
Frequenza radio: 868,35 Mhz
Portata: 50 metri in aria libera (pareti in metallo, cemento e placche
metalliche riducono la portata)
Tipo di modulazione: FSK
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
L’articolo 348220 è conforme ai requisiti essenziali della direttiva
1999/5/CE, in quanto rispettano le seguenti norme:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Anno di approvazione della marcatura CE secondo
la direttiva indicata: 2005
TECHNISCHE DATEN
Speisung: Batterie 3V Typ CR2032
Betriebstemperatur: -10°C ÷ +55°C
Mindeste Lebensdauer der Batterie: 2 Jahre
Funkfrequenz: 868,35 Mhz
Reichweite: 50 Meter durch freies Feld (Wände aus Metall, Beton und
Metallplatten verringern die Reichweite)
Modulationsweise: FSK
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Artikel 348220 entspricht den grundlegenden Anforderungen der Richtlinie
1999/5/EG und den nachfolgenden Normen:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Genehmigungsjahr für die CE-Markierung laut der angegebenen Richtlinie:
2005
TECHNICAL DATA
Power source: 3V battery - type CR2032
Operating temperature: -10°C ÷ +55°C
Minimum life of battery: 2 years
Radio frequency: 868.35 MHz
Range: 50 metres in free air (metal walls, concrete and metallic plates reduce
the range)
Type of modulation: FSK
COMPLIANCE CERTIFICATION
Item 348220 is in compliance with the essential requirements of directive
1999/5/CE in so far as it complies with the following regulations:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Year of Approval of CE marking according to the directive specified: 2005
DATOS TÉCNICOS
Alimentación: Batería 3V tipo CR2032
Temperatura de funcionamiento: -10°C ÷ +55°C
Duración mínima de la batería: 2 años
Frecuencia radio: 868,35 Mhz
Capacidad: 50 metros al aire libre (paredes de metal, hormigón y placas
metálicas reducen la capacidad)
Tipo de modulación: FSK
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
El artículo 348220 está conforme con los requisitos esenciales de la
directiva 1999/5/CE, ya que cumplen con las siguientes normas
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Año de aprobación del marcado CE según la directiva indicada: 2005
TECHNISCHE GEGEVENS
Voeding Batterij 3V type CR2032
Bedrijfstemperatuur: -10°C ÷ +55°C
Minimum tijdsduur batterij: 2 jaar
Radiofrequentie: 868,35 Mhz
Vermogen: 50 meters in vrije zone (metalen wanden, cement en metalen
platen verminderen het vermogen).
Type van modulatie: FSK
CONFORMITEITSVERKLARING
Het artikel 348220 is conform de essentiële vereisten van de richtlijn 1999/5/
CE, gezien ze de volgende normen respecteren:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Jaar van goedkeuring van de CE-markering volgens de aangegeven richtlijn:
2005
DADOS TÉCNICOS
Alimentação: bateria 3V tipo CR2032
Temperatura de funcionamento: -10°C ÷ +55°C
Duração mínima da bateria: 2 anos
Frequência do rádio: 868,35 Mhz
Capacidade: 50 metros ao ar livre (paredes de metal, cimento e placas
metálicas reduzem a capacidade)
Tipo de modulação: FSK
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
O artigo 348220 está em conformidade com os requisitos essenciais da
directriz 1999/5/CE porque respeitam as seguintes normas:
ETSI EN300 220-3 ETSI EN301 489-3 EN60950
EN50090-2-2 EN50090-2-3
Ano de aprovação da marca CE de acordo com a directriz indicada: 2005