Zanussi ZKT621LX 50D Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Placa em vidro cerâmico
Encimera de vitrocerámica
ZKT 621 LX
Montagem e indicações de utilização
Instrucciones para el montaje y para el uso
p
e
20
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o por
forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do apare-
lho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
21
Índice
Manual de instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Indicações de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Descrição do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Instalação da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Equipamento do painel de comados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sensores Touch Control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Indicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Indicador de calor residual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilização do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ligar e desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Seleccionar o foco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ajustar o grau de cozedura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizar a segurança para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ligar a segurança para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Desactivar a segurança para crianças. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Desligar a segurança para crianças. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Desconexão de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sugestões para cozer e assar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tachos e afins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Economizar energia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Exemplos de utilização para cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Instruções de montagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Chapa de características. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
22
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
3 Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não
serão abrangidos pela garantia.
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electromag-
nética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Utilização de acordo com as normas
Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refeições
domésticas.
O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plata-
forma.
Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamáveis ou
objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em cima do apare-
lho ou nas suas proximidades.
Segurança para crianças
Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as
instruções e sob vigilância.
Segurança geral
A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por
técnicos autorizados.
Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funciona-
mento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas con-
forme as normas.
Em caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas, fa-
lhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da cor-
rente eléctrica, de modo a evitar um possível choque eléctrico.
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos
especializados e autorizados.
23
Segurança durante a utilização
Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com
as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quentes.
Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se muito rapidamente. Não
efectue processos de cozedura com gordura e óleo sem vigilância (p. ex.
batatas fritas).
Desligue o foco após cada utilização.
Segurança durante a limpeza
Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é
permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem em
cima.
Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâmi-
co.
Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases dani-
ficadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imediata-
mente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
Evitar cozinhar com os tachos e panelas vazios, pois pode provocar da-
nos na louça ou na vitrocerâmica.
Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
24
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão
Equipamento do painel de comados
Foco de circuito simples
2300W
Foco de circuito simples
1800W
Foco de circuito simples
1200W
Painel de
comandos
Foco de circuito simples
1200W
Indicação
Selecção dos focos e dos graus de cozedura
Ligar/desligar
25
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções
são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através da
indicação.
Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
Indicar
Indicador de calor residual
1 Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desliga-
dos, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar a in-
dicação de calor
residual.
3 O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quen-
te.
Sensor Função
Ligar/desligar Ligar e desligar os focos
Aumentar os ajustes Seleccionar o foco
Aumentar o grau de cozedura
Diminuri os ajustes Diminuir o grau de cozedura
Indicação Descrição
O foco está desligado
- Graus de cozedura O Grau de cozedura está ajustado
ER Erro Surgiu uma função de erro
Calor residual O foco ainda está quente
Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças
estão ligados.
26
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
Seleccionar o foco
3 O foco seleccionado é indicado no ponto decimal. Depois tem que selecci-
onar um grau de cozedura no foco no prazo de 6 segundos, caso contrário
terá que ser seleccionado novamente.
Ajustar o grau de cozedura
3 Após a selecção do foco, largar rapidamente o sensor.
3 6 segundos depois sem indicações a selecção é invalidada e o ponto deci-
mal apaga. Para seleccionar novamente o foco pretendido.
{Painel de comandos
Ligar Tocar durante 2 segundos / Ponto decimal pisca
Desligar Tocar durante 1 segundo
/ nenhuns
Painel de comandos
Seleccionar tocar
O ponto decimal acende
Aumentar tocar até
Diminuir tocar até
Desligar e tocar simultaneamente
27
Utilizar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
3 A segurança para crianças pode ser activada apenas quando o aparelho ti-
ver sido ligado.
Ligar a segurança para crianças
3 Para desactivar ou desligar de modo eficaz a segurança para crianças, os
passos de comando devem ser imediatamente executados de modo su-
cessivo. Entre cada passo de comando descrito não podem ser tocados
quaisquer campos do sensor.
Desactivar a segurança para crianças
Pode desligar a segurança para crianças para efectuar uma cozedura, con-
tinuando activa depois da conclusão da mesma.
Desligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicador do
1.
Ligar o aparelho (não ajustar
o grau de cozedura)
/ (caso esteja quente)
2.
5segundos tocar Surge a indicação .
O aparelho desliga-se.
Passo Painel de comandos Indicador do
1.
Ligar o aparelho / (caso esteja quente)
2.
tocar simultaneamente am-
bos os focos de cozedura di-
anteiros
ou
os pontos decimais piscam
Poderá ser utilizado normalmente até o aparelho ser desligado.
Passo Painel de comandos Indicador do
1.
Ligar o aparelho / (caso esteja quente)
2.
5segundos tocar ou
os pontos decimais piscam
O aparelho desliga-se.
28
Desconexão de segurança
Placa
Se é ajustado um grau de cozedura no foco ca. de 10 segundos depois
de ligar o aparelho, o aparelho desliga automaticamente.
Se um ou mais sensores são tocados durante mais de ca. de 10 segun-
dos, a placa desliga automaticamente. ER03 é exibido a piscar, ou seja
muda para no caso de existir calor residual.
Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente
após ca. de 10 segundos.
Painel de comandos
3 Humidade (p. ex. um pano molhado) ou líquido a derramar para cima do
painel de comandos desliga todos os focos.
Focos
Se um foco não for desligado após um determinado tempo, ou se o grau
de cozedura não for alterado, o respectivo foco desliga-se automatica-
mente. é indicado.
{Grau de cozedura Desligar após
1 - 2 6 horas
3 - 4 5 horas
54 horas
6 - 9 1,5 horas
29
Sugestões para cozer e assar
3 Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar dema-
siado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido, pode
causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconselhamos
sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tostar demasia-
do os alimentos.
Tachos e afins
Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base.
A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
Os tachos com base em aço, alumínio ou cobre poderão deixar descolo-
rações na superfície de vidro cerâmico, que não se conseguem remover
ou que se removem muito dificilmente.
Economizar energia
2 Coloque os tachos e afins em cima do
foco antes de o ligar.
2 Coloque sempre que possível as tampas
nos tachos.
2 Por forma a aproveitar o calor residual,
desligue os focos antes do fim do tempo
de cozedura.
2 Os fundos dos tachos e os focos deve-
rão ter dimensões idênticas.
30
Exemplos de utilização para cozinhar
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
Nível
de co-
zedura
Processo
de coze-
dura
adequado para Duração Dicas
0 Calor residual, Desligado
1
Manter
quente
Para manter hortaliça quen-
tes,
Se
necessário
tapar
1-2
Derreter
Molho holandês,
Derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 Min.
Mexer de vez em quan-
do
Puré
Omeletas, ovos mexidos, 10-40 Min. Cozinhar com tampa
2-3
Deixar
abrir
Deixar abrir arroz ou leite-
creme,
Aquecer alimentos prontos
25-50 Min.
Adicionar pelo menos
metade da quantidade
de liquido ao arroz, pra-
tos com leite mexer de
vez em quando
3-4
Estufar
Guisar
Guisar legumes, peixe
Estufar peixe
20-45 Min.
No caso dos legumes
juntar poucos líquidos
(algumas colheres)
4-5
Cozer
Estufar batatas 20-60 Min.
Utilizar poucos líquidos,
p. ex. no máx.
¼
l de
água para 750 g de ba-
tatas
Cozinhar grandes quantida-
des de alimentos, ensopa-
dos e sopas
60-150 Min.
Até 3 l de água mais in-
gredientes
6-7
Modera-
do
Assar
Escalopes, cordon bleu,
costeletas, almôndegas,
salsichas, fígado, ovos, bo-
los de ovos, fritar donuts
cozedura
consecutiva
Mexer de vez em quan-
do
7-8
Intenso
Assar
Panqueca de batata, fatias
de lombo, bifes, massa
5-15 Min.
por frigideira
Mexer de vez em quan-
do
9
ferver
alourar
fritar
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch, carne
estufada) fritar batatas
31
Limpeza e manutenção
1 Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.
1 Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe com
água e detergente para a loiça.
1 Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os resí-
duos com água e detergente para a loiça.
Limpe o aparelho após cada utilização.
1. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a
loiça.
2. Seque o aparelho com um pano limpo.
Remova as sujidades
1. Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro
cerâmico.
2. Remova as sujidades com a lâmina deslizante.
3. Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para a
loiça.
4. Seque o aparelho com um pano limpo.
*Espátula para limpeza, detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável podem ser adquiridos em
lojas da especialidade
3 Remova as sujidades mais profundas com um detergente para vidro cerâ-
mico ou aço inoxidável.
3 Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico não se podem remover, po-
rém não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
retirar
Tipo de sujidade
imediata-
mente
com o aparelho frio com
Açúcar, comida com açúcar sim ---
Espátula de limpeza*
Plásticos, folhas de alumínio sim ---
Margens de calcário e água --- sim
Detergentes para vidro
cerâmico ou aço
inoxidável*
Salpicos de gordura --- sim
descoloração metálica --- sim
32
O que fazer, se
3 Em todos os outros códigos de erro desligar o aparelho durante alguns se-
gundos da corrente (retirar os fusíveis). Se o código de erro surgir novamen-
te, contacte a Assistência técnica e indique o código de erro.
Se não conseguir resolver a avaria através das ajudas acima referidas,
poderá contactar o revendedor ou a Assistência Técnica.
Problema Possível causa Ajuda
Os focos não funcionam Não foi seleccionado ne-
nhum foco
Seleccionar um foco no pra-
zo de 10 segundos após a li-
gação (o ponto decimal
acende)
Os focos não se deixam se-
leccionar / o aparelho não re-
age às indicações do painel
de comandos
Desde a ligação do aparelho
passaram mais de 10 segun-
dos
Ligar novamente o aparelho.
Seleccionar um foco no pra-
zo de 10 segundos após a li-
gação
A segurança para crianças
está ligada
Desactivar a segurança para
crianças (ver Capítulo “Segu-
rança para crianças”)
Os sensores estão parcial-
mente cobertos com um
pano húmido ou com um lí-
quido.
Retirar o pano ou o líquido
A desconexão de segurança
disparou
Ligar novamente o aparelho
A indicação de calor residual
não apresenta nenhuma indi-
cação.
O foco esteve em funciona-
mento durante pouco tempo
e, por isso, não está ainda
suficientemente quente.
Se o foco estiver quente,
contacte a Assistência Técni-
ca.
Er03
é indicado
Vários sensores foram toca-
dos
Tocar apenas num sensor
Er21
é indicado
Desconexão de segurança
devido a sobreaquecimento
Deixar o aparelho arrefecer.
Retirar os tachos.
Er25
é indicado
(apenas 10 segundos)
O aparelho está mal ligado.
Desligar o aparelho da cor-
rente e ligá-lo correctamente
É exibido
Er40
A protecção contra sobrecar-
ga foi activada (ligação espe-
cífica, ver acima
Er25
ou
sobreaquecimento da elec-
trónica, ver
Er21
)
Desligue o aparelho da cor-
rente durante alguns minu-
tos (retirar os fusíveis da
instalação doméstica).
Deixar o aparelho arrefecer.
33
1 Aviso! As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por pes-
soal técnico. Devido a reparações incorrectas poderão existir danos gravís-
simos para os utilizadores.
3 Quando contactar a Assistência Técnica devido a um funcionamento irregu-
lar, a visita do nosso técnico/revendedor pode não ser gratuita, mesmo du-
rante o prazo da garantia.
34
Eliminação
2 Material de embalagem
Os materiais utilizados na embalagem deste aparelho são compatíveis com
o ambiente e recicláveis. As peças em plástico estão identificadas, por
exemplo, >PE<, >PS< etc. Elimine os materiais de embalagem de acordo
com a sua identificação, utilizando para o efeito os contentores de recolha
existentes para essa finalidade nos locais de eliminação de resíduos da sua
área de residência.
2 Aparelho usado
O símbolo
W no produto ou na embalagem indica que este produto não
pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar
a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a
saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um trata-
mento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados lo-
cais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabeleci-
mento onde adquiriu o produto.
35
Instruções de montagem
Indicações de segurança
Devem ser respeitadas as leis, regulamentos, directivas e normas em vigor
no país de utilização (disposições de segurança, reciclagem adequada,
etc).
A montagem só pode ser efectuada por técnicos especializados.
Devem ser mantidas as distâncias mínimas em relação aos outros apare-
lhos e móveis.
A protecção antichoque deve ser assegurada na montagem, por exemplo,
as gavetas só podem ser montadas com pavimento de protecção directa-
mente por baixo do aparelho.
As superfícies de corte na placa de trabalho devem ser protegidas contra a
humidade com um material vedante adequado.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas.
Não colocar nenhuma massa de vedação à base de silicone entre o apare-
lho e a bancada.
Evite a montagem do aparelho ao lado de portas e por baixo de janelas.
Portas e janelas a abrir poderão provocar o deslocamento dos tachos e pa-
nelas quentes do foco de aquecimento.
1 AVISO!
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
O pino de alimentação está sob tensão.
Libertar o pino de alimentação da tensão.
Respeitar o esquema de ligação.
Respeitar as regras de segurança electrotécnicas.
Garantir a protecção contra contacto directo através de uma montagem
conforme as instruções.
A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
36
1 Atenção!
Danos causados pela corrente eléctrica.
Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaqueci-
mento dos pinos.
Efectuar a ligação correcta dos pinos.
Libertar o cabo.
Numa ligação de 1 ou 2 fases deverá ser utilizada um cabo de ligação à
corrente eléctrica do tipo H05BB-F Tmáx 90°C (ou superior).
Se o cabo de ligação à corrente deste aparelho estiver danificada, deverá
ser substituído por um cabo de ligação especial (Tipo H05BB-F Tmáx
90°C; ou superior). O mesmo poderá ser adquirido junto do Serviço de
Assistência a clientes.
Na instalação eléctrica está previsto um dispositivo que permite separar o
aparelho da rede com uma extensão de abertura de contacto de pelo me-
nos 3 mm omnipolar.
Entre os separadores apropriados válidos, contam-se interruptores LS, fusí-
veis (que devem ser retirados da sede), interruptores FI e protecções.
37
Assistência técnica
Em caso de avarias técnicas verifique primeiro, se consegue resolver o pro-
blema com ajuda do Manual de instruções (Capítulo „O que fazer, se...“).
Se não conseguir resolver o problema contacte por favor a Assistência Téc-
nica ou um dos nossos parceiros.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente
necessitamos dos seguintes dados:
Designação do modelo
Número do produto (PNC)
Número de série (S-No.)
(Ver números na placa de característi-
cas)
Tipo de avaria
eventual mensagem de erro que o apa-
relho apresente
Combinação de três letras e algarismos da placa de cerâmica de vidro
De modo a ter os códigos do seu aparelho sempre à mão, sugerimos que
os introduza aqui:
Designação do modelo: .....................................
PNC: .....................................
S-No: .....................................
www.electrolux.com
www.zanussi.com.es
822 930 946-A-270906-01 Sujeito a alterações sem aviso prévio
Salvo modificaciones
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Zanussi ZKT621LX 50D Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outras línguas