Electrolux EOC68342X Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
Informações de segurança 41
Descrição do produto 44
Utilização diária 44
Sugestões e conselhos úteis 53
Manutenção e limpeza 54
O que fazer se… 58
Instalação 58
Preocupações ambientais 59
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atenta-
mente este manual:
Para a sua segurança pessoal e para a
segurança do seu aparelho.
Para respeitar o meio ambiente.
Para o funcionamento correcto do apare-
lho.
Guarde sempre estas instruções com o
aparelho mesmo que seja transferido ou
vendido.
O fabricante não é responsável por danos
resultantes de uma instalação e utilização
incorrectas.
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis
Não permita que o aparelho seja utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com ca-
pacidades físicas e sensoriais reduzidas,
funções mentais reduzidas ou sem expe-
riência e conhecimento. Devem ser vigia-
das ou receber formação para a utiliza-
ção do aparelho por parte de uma pes-
soa que seja responsável pela sua segu-
rança.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de
asfixia ou ferimentos pessoais.
Mantenha as crianças e animais afasta-
dos do aparelho quando a porta está
aberta ou este está em funcionamento.
Existe o risco de ferimentos ou outra in-
capacidade permanente.
Se o aparelho possuir a função de Blo-
queio crianças ou Bloqueio de teclas, uti-
lize-a. Esta evita que as crianças e ani-
mais utilizem acidentalmente o aparelho.
Segurança geral
Não altere as especificações deste apa-
relho. Existe o risco de ferimentos e da-
nos no aparelho.
Não deixe o aparelho sem vigilância du-
rante o seu funcionamento.
Desligue o aparelho após cada utilização.
Instalação
Apenas um electricista qualificado pode
instalar e ligar o aparelho. Contacte um
centro de assistência aprovado. Este
procedimento pretende evitar riscos de
danos estruturais ou ferimentos pes-
soais.
Certifique-se de que o aparelho não está
danificado devido ao transporte. Não li-
gue um aparelho danificado. Se necessá-
rio, contacte o fornecedor.
Retire todo o material de embalagem, eti-
quetas e revestimentos do aparelho an-
tes de o utilizar pela primeira vez. Não re-
tire a placa de características. Este pro-
cedimento pode invalidar a garantia.
Respeite na totalidade as leis, regula-
mentos, directivas e normas vigentes no
país onde utiliza o aparelho (normas de
segurança, normas de reciclagem, regras
de segurança eléctrica ou de gás, etc.).
Certifique-se de que o aparelho está des-
ligado da corrente durante a instalação.
Tenha cuidado quando mover o apare-
lho. O aparelho é pesado. Utilize sempre
luvas de protecção. Não puxe o aparelho
pela pega.
A instalação eléctrica deve possuir um
dispositivo de isolamento que lhe permita
desligar o aparelho da corrente eléctrica
em todos os pólos. O dispositivo de iso-
electrolux 41
lamento deve ter uma abertura de con-
tacto com uma largura mínima de 3 mm.
Deve dispor de dispositivos de isolamen-
to correctos: disjuntores de protecção,
fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser
retirados do suporte), barras de fuga à
terra e contactores.
As peças de protecção contra choques
eléctricos devem estar fixas de modo a
que não possam ser retiradas sem ferra-
mentas.
Algumas peças do aparelho transportam
corrente eléctrica. Feche o aparelho num
armário, certificando-se de que não exis-
tem folgas. Assim evita os choques eléc-
tricos, uma vez que não pode tocar aci-
dentalmente nas peças perigosas.
Antes da instalação, certifique-se de que
o armário da cozinha possui as dimen-
sões da cavidade aplicáveis.
Certifique-se de que o aparelho está ins-
talado sob e ao lado de estruturas segu-
ras.
Respeite as distâncias mínimas relativa-
mente a outros aparelhos e unidades.
Instale o aparelho com a parte posterior
e um dos lados próximos do aparelho
mais elevado. O outro lado deve estar
junto a um aparelho com a mesma altu-
ra.
O aparelho não pode ser colocado numa
base.
Os fornos e zonas de trabalho de encas-
trar estão equipados com sistemas de li-
gação especiais. Para evitar danos no
aparelho, utilize apenas aparelhos do
mesmo fabricante.
Ligação eléctrica
A máquina deve ter uma ligação à terra.
Certifique-se de que os dados sobre a li-
gação eléctrica na placa de característi-
cas estão em conformidade com a fonte
de alimentação doméstica.
A informação relativa à tensão encontra-
-se na placa de características.
Utilize sempre uma tomada correctamen-
te instalada e à prova de choques eléctri-
cos.
Quando ligar aparelhos eléctricos à to-
mada, não deixe que os cabos toquem
ou se aproximem da porta quente do
aparelho.
Não utilize fichas de contactos múltiplos,
conectores e cabos de extensão. Existe
o risco de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de ali-
mentação eléctrica. Contacte o centro de
assistência.
Certifique-se de que não esmaga nem
provoca danos na ficha de alimentação
eléctrica (se aplicável) e no cabo atrás do
aparelho.
Certifique-se de que a ficha de alimenta-
ção eléctrica está acessível após a insta-
lação.
Não puxe o cabo de alimentação eléctri-
ca para desligar o aparelho. Puxe sem-
pre a ficha de alimentação eléctrica, se
aplicável.
Utilização
Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico. Não utilize o aparelho para
fins comerciais e industriais.
Utilize o aparelho exclusivamente para ta-
refas de cozedura domésticas. Deste
modo, evitará ferimentos pessoais em
pessoas ou danos materiais.
Não utilize o aparelho como superfície de
trabalho ou armazenamento.
Não coloque produtos inflamáveis ou
itens molhados com produtos inflamáveis
e/ou objectos fundíveis (em plástico ou
alumínio) no, ao lado ou em cima do apa-
relho. Existe o risco de explosão ou in-
cêndio.
O interior do aparelho fica quente duran-
te a utilização. Existe o risco de queima-
duras. Utilize luvas quando introduzir ou
retirar os acessórios ou tachos.
Tenha cuidado quando remover ou insta-
lar os acessórios para evitar danos no
esmalte do forno.
Mantenha-se afastado do aparelho sem-
pre que abrir a porta enquanto este esti-
ver em funcionamento. Pode ser liberta-
do vapor quente. Existe o risco de quei-
maduras na pele.
A descoloração do esmalte não afecta o
desempenho do aparelho, logo, tal não
representa qualquer defeito em termos
de direito à garantia.
Para evitar danos ou descoloração do
esmalte:
42 electrolux
não coloque quaisquer objectos direc-
tamente na parte inferior do aparelho e
não o cubra com folha de alumínio;
não coloque água quente directamen-
te no aparelho;
não mantenha pratos e alimentos hú-
midos no aparelho após acabar de co-
zinhar.
Não utilize este aparelho se este estiver
em contacto com água. Não utilize o
aparelho com as mãos húmidas.
Não aplique pressão na porta aberta.
Feche sempre a porta do aparelho quan-
do estiver a cozinhar, mesmo no caso de
grelhados.
Manutenção e limpeza
Antes da manutenção, desactive o apa-
relho e desligue-o da corrente.
Antes da manutenção, certifique-se de
que o aparelho não está quente. Existe o
risco de queimaduras. Existe o risco de
quebra dos painéis de vidro.
Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma
acumulação de gordura ou outros ali-
mentos pode resultar num incêndio.
A limpeza regular do aparelho evita a de-
terioração do material da superfície.
Para a sua segurança pessoal e para a
segurança do seu aparelho, limpe o apa-
relho exclusivamente com água e sabão.
Não utilize produtos inflamáveis ou pro-
dutos que possam causar corrosão.
Não limpe o aparelho com aparelhos de
limpeza a vapor, agentes de limpeza de
alta pressão, objectos pontiagudos,
agentes de limpeza abrasivos, esponjas
abrasivas e tira-nódoas.
Se utilizar um spray de limpeza do forno,
siga as instruções do fabricante. Nunca
pulverize qualquer produto para o filtro
de gordura (caso exista), para as resis-
tências e para o sensor do termóstato.
Não limpe a porta de vidro com agentes
de limpeza abrasivos ou raspadores me-
tálicos. A superfície resistente ao calor do
vidro interior pode partir e estilhaçar.
Quando os painéis de vidro da porta es-
tão danificados, tornam-se fracos e po-
dem partir. É necessário proceder à sua
substituição. Contacte o centro de assis-
tência.
Tenha cuidado quando retirar a porta do
aparelho. A porta é pesada!
Não limpe esmalte catalítico (se aplicá-
vel).
Limpeza pirolítica
Não deixe o aparelho sem vigilância du-
rante a limpeza pirolítica.
Não tente abrir a porta e não desligue a
corrente eléctrica durante a limpeza piro-
lítica.
Mantenha as crianças afastadas durante
a limpeza pirolítica. O aparelho fica muito
quente Existe o risco de queimaduras.
Durante a limpeza pirolítica, a sujidade
profunda pode provocar descoloração
do esmalte. As alterações do esmalte
não afectam o desempenho do aparelho.
Lâmpada do forno
As lâmpadas utilizadas neste aparelho
são lâmpadas especiais seleccionadas
apenas para electrodomésticos. Não po-
dem ser utilizadas para a iluminação total
ou parcial de uma divisão doméstica.
Se for necessário substituir uma lâmpa-
da, utilize uma da mesma potência e es-
pecificamente concebida apenas para
electrodomésticos.
Desligue o aparelho da corrente antes de
proceder à substituição da lâmpada do
forno. Existe o risco de choque eléctrico.
Centro de assistência
Apenas um técnico autorizado pode
efectuar trabalhos ou reparações na má-
quina. Contacte um centro de assistência
aprovado.
Utilize apenas peças sobressalentes ori-
ginais.
Eliminação do aparelho
Para evitar riscos de ferimentos pessoais
ou danos
Desligue o aparelho da corrente.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que
as crianças ou animais pequenos fi-
quem fechados dentro da máquina.
Existe o risco de asfixia.
electrolux 43
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
5
6
2
1
3
4
7
1 Programador electrónico
2 Aberturas de ventilação
3 Grelhador
4 Lâmpada do forno
5 Calhas telescópicas
6 Ventoinha
7 Placa de características
Acessórios do forno
Grelha
Para tachos, formas e assadeiras.
Tabuleiro de assar
Para cozer e assar ou para recolher a
gordura.
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos ali-
mentos.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
A porta do forno possui um sistema de
fecho suave. Para um funcionamento
correcto do sistema de fecho suave,
não feche totalmente a porta. Deixe
que a porta feche automaticamente.
Limpeza inicial
Remova todas as peças do aparelho.
Limpe o aparelho antes da primeira utili-
zação.
Cuidado Não utilize produtos de
limpeza abrasivos! Isto pode danificar a
superfície. Consulte o capítulo
"Manutenção e Limpeza".
Primeira utilização
Quando ligar o aparelho à fonte de alimen-
tação, ou após um corte de energia, será
necessário definir o idioma, o contraste do
display, o brilho do display e a hora do dia.
Prima + ou - para definir o valor. Prima OK
para confirmar.
44 electrolux
Aquecimento prévio
1.
Regule a função
e temperatura má-
xima.
2. Ligue o forno vazio durante 45 minutos.
3.
Regule a função
e temperatura
máxima.
4. Ligue o forno vazio durante 15 minutos.
Isto deverá queimar quaisquer resíduos da
superfície do compartimento. Os acessó-
rios podem ficar mais quentes do que na
utilização normal. Durante este período, é
possível que se liberte um odor e fumo. Isto
é normal. Certifique-se de que a circulação
de ar é suficiente.
Programador electrónico
123
45
1 Símbolo das opções do menu (com ní-
vel da grelha do forno)
2 Relógio
3 Indicador de calor
4 Temperatura/peso
5 Funções de tempo
Descrição geral dos campos do sensor do painel
Campo
do
sensor
Função Comentário
Para activar e desactivar o apare-
lho.
Para visualizar o menu principal. A função de definição fica desactivada (excepto o
temporizador de contagem decrescente).
Para mover para baixo e para cima
no menu.
Quando uma função está activada:
Toque uma vez no campo do sensor: Abra o
menu acima (a função permanece activada).
Após 5 segundos, o aparelho muda para a op-
ção de menu inicial
Toque duas vezes no campo do sensor: Mude
para o menu acima e mova para cima e para
baixo (a função fica desactivada)
electrolux 45
Campo
do
sensor
Função Comentário
,
Para definir os valores (exemplo:
temperatura, tempo, peso, nível de
aquecimento para cozinhar).
Para controlar o valor:
Toque uma vez no campo do sensor: O símbolo
pisca
Toque duas vezes no campo do sensor: Pode
definir o valor
Para definir os valores:
Toque uma vez no campo do sensor: Para defi-
nir o valor em passos lentos
Mantenha premido o campo do sensor: Para
definir o valor em passos rápidos
Para definir o display para zero, quando defi-
nir um tempo de cozedura ou a hora
•Prima + e - ao mesmo tempo.
Para definir as funções de tempo,
mais funções e Sonda térmica.
Para confirmar.
Toque nos campos do sensor para
controlar o aparelho. Certifique-se de
que toca apenas num campo do sen-
sor. Se carregar demasiado o dedo,
poderá tocar em mais campos do sen-
sor.
Símbolos do display
Durante o funcionamento do aparelho, o
display apresenta vários símbolos.
Símbolo
Display
(exemplos)
Função
Conta-Minu-
tos
4:30
O temporizador de contagem decrescente está ligado.
Tempo 10:00
O display apresenta o tempo definido.
Duração 1:00
Mostra o tempo necessário para o ciclo de cozedura.
Fim tempo 14:50
O display apresenta o tempo, quando o tempo de coze-
dura estiver concluído.
Iniciar após
algum tempo
0:45
O display apresenta o tempo quando o aparelho começa
a cozinhar. (Quando utilizar Fim tempo e Tempo de co-
zedura em combinação).
Temperatura
1.
2.
1. Indica o nível de temperatura na cavidade. O display
também apresenta o nível de temperatura depois de
desactivar o aparelho e a cavidade ainda permanecer
quente.
2. O aquecimento rápido está activo. Reduz o tempo de
aquecimento.
Peso 1,5 kg
O display mostra que o sistema de peso automático está
activo ou que o peso pode ser alterado.
Sonda térmi-
ca
75 °C
A sonda térmica está instalada
A sonda térmica automática está ligada.
Pode alterar a temperatura de núcleo.
Manter Quen-
te
80 °C
O display mostra que a função está activa.
46 electrolux
Descrição geral dos menus
Menu principal
Sím
bo-
lo
Item do menu Aplicação
Cozedura assistida
Contém a lista com os programas de cozedura au-
tomática.
Tipos de aquecimento
Contém a lista com os tipos de aquecimento do for-
no.
Menu de limpeza Contém as funções de limpeza do forno.
Marcações básicas
Pode utilizá-la para definir outras definições do for-
no.
Os meus programas
Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os
programas favoritos de cozedura.
Submenus
Submenus para:
Cozedura assistida
Símbo-
lo
Submenu
Porco/vitela
VACA/CAÇA/BORREGO
Aves
Peixe
Bolos
Pizza/empadão/pão
Caçarolas/Gratinados
Conveniência
Especiais
Submenus para: Tipos de aquecimento
Função do forno Aplicação
Ventilado+resist. circular Para cozinhar no máximo em dois níveis do forno em
simultâneo. Regule a temperatura do forno para um
nível 20 °C-40 °C mais baixo do que quando utiliza o
Aquecimento estático.
Aquecimento estático Para cozer e assar num nível do forno
Pizza Para cozinhar, num nível do forno, pratos que neces-
sitam de um alourado intensivo e de uma base esta-
ladiça. Regule a temperatura do forno para um nível
20-40 °C mais baixo do que quando utiliza o aqueci-
mento convencional.
electrolux 47
Função do forno Aplicação
Grelhador ventilado Para assar aves ou peças de carne de grandes di-
mensões num nível. Esta função é também apropria-
da para gratinar e alourar.
Importante A temperatura máxima, para esta fun-
ção, é 200°C
Grelhador Para grelhar alimentos planos dispostos no centro da
grelha e para tostar.
Grelhador duplo Para grelhar alimentos planos em grandes quantida-
des e para tostar.
Aquecimento inferior Para cozer bolos com bases estaladiças.
Ventilado baixa temp. Para preparar assados especialmente tenros e sucu-
lentos.
Submenus para: Menu de limpeza
m
bo
lo
Submenu Aplicação
Pirólise Inicia o processo de limpeza pirolítica.
ASSISTENTE DE LIMPEZA
Orienta-o em relação ao processo de limpe-
za.
AVISO DE LIMPEZA Avisa-o quando for necessário limpar o forno.
Submenus para: Os meus programas
Símbo-
lo
Submenu
- 1 - Os meus programas
- 2- Os meus programas
- ...
- Editar nome do programa
Submenus para: Marcações básicas
Sím
bo-
lo
Submenu Descrição
DEFINIÇÕES HORA DO DIA Ajusta a hora actual no relógio.
INDICAÇÃO DO TEMPO
Quando está LIGADO, o visor apresenta a hora actual
quando desactivar o aparelho.
Set + Go
Quando está LIGADO, pode escolher a função Set+Go
na janela Seleccionar Opções.
MANTER QUENTE
Quando está LIGADO, pode escolher a função MAN-
TER QUENTE na janela Seleccionar Opções.
PROLONGAMENTO DO TEMPO
Activa e desactiva a função PROLONGAMENTO DO
TEMPO .
CONTRASTE DO DISPLAY Ajusta o contraste do visor em graus.
48 electrolux
Sím
bo-
lo
Submenu Descrição
BRILHO DO DISPLAY Ajusta o brilho do visor em graus.
Menu Idioma Define o idioma para o visor.
VOLUME DO ALARME
Ajusta o volume dos sinais e dos sons de toque em
graus.
SONS "teclado" Activa e desactiva o som dos campos de toque.
SONS DE ALARME/ERRO Activa e desactiva os sons de alarme.
Assistência Técnica Apresenta a configuração e a versão de software.
DEFINIÇÕES DE FÁBRICA
Repõe todas as definições para as definições de fábri-
ca (incluindo Os meus programas ).
Activar e desactivar o aparelho
Prima
para activar ou desactivar o apa-
relho.
Funcionamento dos menus:
1. Active o aparelho.
2.
Prima
ou para seleccionar a op-
ção do menu.
3. Prima OK para avançar para o subme-
nu ou para aceitar a definição.
A qualquer altura pode regressar ao menu
principal com
.
Iniciar um tipo de aquecimento
1. Seleccione o menu Tipos de aqueci-
mento . Prima OK para confirmar.
2. Seleccione o tipo de aquecimento. Pri-
ma OK para confirmar.
3. Defina a temperatura. Prima OK para
confirmar.
Desligar o tipo de aquecimento
Prima
para cancelar o procedimento.
O display apresenta o menu principal.
Regular a temperatura do forno
Prima + ou - para regular a temperatura.
O aparelho começa a aquecer.
Quando o aparelho funciona à tempe-
ratura regulada, é emitido um sinal so-
noro.
Apresentar a temperatura do forno
Prima + ou - ao mesmo tempo.
O display apresenta a temperatura do for-
no.
Programas automáticos
Estes 3 programas automáticos fornecem
as melhores definições para cada tipo de
carne ou outras receitas:
Programas para carne com Peso auto-
mático (menu Cozedura assistida )
Programas para carne com Sonda térmi-
ca automática (menu Cozedura assisti-
da )
Receitas automáticas (menu Cozedura
assistida )
Cozedura assistida com Peso
automático
Esta função calcula automaticamente o
tempo para assar. Para utilizar a função, é
necessário introduzir o peso dos alimentos.
Activar a função:
1. Active o aparelho.
2. Seleccione Cozedura assistida . Prima
OK para confirmar.
3. Seleccione a categoria e o prato. Prima
OK para confirmar.
4. Seleccione Peso automático . Prima OK
para confirmar.
5. Prima + ou - para definir o peso dos ali-
mentos. Prima OK para confirmar.
O programa automático é iniciado. É possí-
vel alterar o peso a qualquer altura. Prima +
ou - para alterar o peso. Quando o tempo
terminar, é emitido um sinal acústico. To-
que num campo do sensor para desactivar
o sinal.
electrolux 49
Nos programas de aves, vire os ali-
mentos ao fim de 30 minutos. O dis-
play apresenta um aviso.
Cozedura assistida com Receitas
automáticas
Este aparelho possui um conjunto de recei-
tas que poderá utilizar. As receitas são fixas
e não poderá alterá-las.
Activar a função:
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o menu Cozedura assistida .
Prima OK para confirmar.
3. Seleccione a categoria e o prato. Prima
OK para confirmar.
4. Seleccione Receitas automáticas . Pri-
ma OK para confirmar.
Ao definir a opção Manual , o display
apresenta as definições automáticas,
mas poderá alterá-las.
Cozedura assistida com Sonda térmica
automática
1. Active o aparelho.
2.
Prima
ou para definir a função
Cozedura assistida , a categoria preten-
dida e o prato.
3.
Prima
ou para definir a função
Sonda térmica automática .
4. Prima OK para confirmar.
O display apresenta " Sonda térmica ".
5. Instale a sonda térmica.
Quando o programa terminar, é emitido
um sinal acústico.
Utilize um campo do sensor para de-
sactivar o sinal acústico.
6. Retire a sonda térmica.
Sonda térmica
A sonda térmica mede a temperatura de
núcleo da carne. Quando a carne atinge a
temperatura definida, o forno fica automati-
camente desactivado.
Devem ser definidas duas
temperaturas
A temperatura do forno
A temperatura de núcleo
Importante Utilize apenas a sonda térmica
fornecida ou peças sobresselentes
originais.
1. Active o aparelho.
2. Coloque a extremidade da sonda térmi-
ca no núcleo da carne.
3. Insira a ficha da sonda térmica na toma-
da na parede lateral do forno.
O visor apresenta Sonda térmica .
4. Toque em + ou - , num espaço inferior
a 5 segundos, para regular a tempera-
tura de núcleo.
5. Regule a função do forno e, se neces-
sário, a temperatura do forno.
A sonda térmica tem de ficar inserida
na carne e ligada à respectiva tomada
durante o processo de cozedura.
6. Quando a carne atingir a temperatura
de núcleo definida, é emitido um sinal
sonoro. O aparelho fica automaticamen-
te desactivado.
Utilize um campo do sensor para parar
o sinal.
7. Remova a ficha da sonda térmica da
respectiva tomada e retire a carne do
forno.
Advertência A sonda térmica está
quente! Existe o risco de queimaduras!
Tenha cuidado ao retirar a extremidade
e a ficha da sonda térmica.
8. Desligue a máquina.
Para programas para carne com Son-
da térmica , consulte automatic pro-
grammes .
Menu Os meus programas
Pode guardar as suas definições favoritas,
como função do forno, duração ou tempe-
ratura. Encontram-se disponíveis no menu
Os meus programas . Pode guardar 20
programas.
Guardar um programa
1. Active o aparelho.
2. Seleccione a função do forno ou a fun-
ção Cozedura assistida .
3.
Prima
várias vezes até o display
apresentar " SALVAR ". Prima OK para
confirmar.
4. O display apresenta a primeira posição
de memória livre.
Prima OK para confirmar.
5. A primeira letra pisca.
Prima + ou - para alterar a letra. Prima
OK para confirmar.
50 electrolux
6.
Prima
ou para deslocar o cursor
para a direita ou para a esquerda. Prima
OK para confirmar.
A letra pisca.
7. Repita novamente os passos 5 e 6 para
escrever o nome do programa.
Prima e mantenha OK para salvar.
Pode substituir uma posição de me-
mória guardada. (Consulte a secção
"Guardar um programa". No passo 4
prima
ou para escolher a posi-
ção de memória que pretende substi-
tuir.)
Pode alterar o nome de um Programa
no menu " Editar nome do programa ".
Activar o programa
1. Active o aparelho.
2. Seleccione o menu Os meus progra-
mas . Prima OK para confirmar.
3. Seleccione o nome do seu programa fa-
vorito. Prima OK para confirmar.
Funções do relógio
Símbolo Função Descrição
Conta-Minutos
Para regular uma contagem decrescente (máx. 2 horas e 30
minutos). Esta função não tem efeito no funcionamento do apa-
relho.
Duração
Para regular o tempo que o aparelho tem de estar em funciona-
mento (máx. 23 h 59 min).
Fim tempo
Para definir o tempo de desactivação para uma função do forno
(máx. 23 h 59 min).
Pode utilizar Duração e Fim tempo em
simultâneo, se o aparelho tiver de ser
activado e desactivado automatica-
mente mais tarde.
Se definir o tempo para uma função de re-
lógio, o tempo começa a contar após 5 se-
gundos.
Regular as funções do relógio
1. Active o aparelho. Regule a função de
aquecimento e, se necessário, a tempe-
ratura.
2.
Toque em
várias vezes até que o
visor apresente a função do relógio pre-
tendida e o símbolo relacionado.
3. Toque em + ou - para definir o tempo
necessário. Toque em OK para confir-
mar.
Quando o aparelho funciona no tempo
definido, é emitido um sinal sonoro. O
aparelho é desactivado. O visor apre-
senta uma mensagem.
4. Toque num campo do sensor para pa-
rar os sinais.
Com Conta-Minutos , terá de activar o
aparelho para definir a função do reló-
gio. Não é necessário definir uma fun-
ção de aquecimento.
Com DURAÇÃO e End Time , após 90
% do tempo definido, é emitido um si-
nal sonoro. O aparelho é desactivado.
O aparelho utiliza o calor residual para
continuar o processo de cozedura até
o tempo terminar (3-20 minutos).
Se utilizar Sonda térmica, DURAÇÃO e
End Time não funcionam.
Prolongamento do tempo
O Prolongamento do tempo faz com que a
função do forno continue após o tempo de-
finido terminar.
Aplicável para todas as funções do forno
com Duração ou Peso automático .
Não aplicável para as funções do forno
com Sonda térmica .
Activar a função:
1. Quando o tempo de cozedura terminar,
é emitido um sinal acústico. Toque em
qualquer campo do sensor.
2. O display apresenta a mensagem para
Prolongamento do tempo durante cinco
minutos.
3.
Prima
para activar.
4. Defina o período de Prolongamento do
tempo . Prima OK para confirmar.
electrolux 51
SET+GO
A função SET+GO permite-lhe definir uma
função do forno (ou programa) e utilizá-la
mais tarde ao tocar uma vez no campo do
sensor.
Activar a função:
1. Active o aparelho.
2. Defina o tipo de aquecimento.
3.
Toque em
várias vezes até o dis-
play apresentar Duração .
4. Defina o tempo.
5.
Toque em
várias vezes até o dis-
play apresentar SET+GO .
6. Prima OK para confirmar.
Para iniciar SET+GO toque em qualquer
campo do sensor (excepto
). A função
do forno definida é iniciada.
Quando terminar a função do forno, é emi-
tido um sinal acústico.
Quando a função do forno está em
funcionamento, a função Bloqueio de
funções fica activa.
Pode activar e desactivar a função SET
+GO no menu Marcações básicas .
MANTER QUENTE
A função MANTER QUENTE mantém os
alimentos preparados a uma temperatura
de 80° durante 30 minutos. A função fica
activa após o fim do processo de cozer ou
assar.
Condições para a função:
A temperatura definida é superior a
80 °C.
A duração da função está definida.
Activar a função
1. Active o aparelho.
2. Seleccione a função do forno.
3. Defina a temperatura acima dos 80 °C.
4.
Prima
várias vezes até o display
apresentar MANTER QUENTE . Prima
OK para confirmar.
Quando a função terminar, é emitido um si-
nal acústico.
A função MANTER QUENTE funciona du-
rante 30 minutos.
A função MANTER QUENTE mantém-se se
alterar as funções do forno.
Pode activar ou desactivar a função no
menu Marcações básicas .
Bloqueio de funções
O Bloqueio de funções evita uma alteração
acidental da função do forno.
Activar o Bloqueio de funções
1. Active o aparelho.
2. Defina a função do forno.
3.
Prima
várias vezes até o display
apresentar Bloqueio de funções
4. Prima OK para confirmar.
O Bloqueio de funções fica activo.
Desactivar o Bloqueio de funções
1.
Prima
.
2. Prima OK para confirmar.
O Bloqueio de funções não está activo.
Se desactivar o aparelho, o Bloqueio
de funções fica desactivado.
Bloqueio de segurança para crianças
A Segurança para crianças evita um funcio-
namento acidental do aparelho.
Activar a Segurança para crianças
1. Desactive o aparelho.
2.
Prima
e - ao mesmo tempo até o
display apresentar uma mensagem.
Desactivar a Segurança para crianças
1. Repita novamente os passos descritos
acima.
Desconexão automática
O aparelho fica desactivado passado algum
tempo:
se não desactivar o aparelho;
se não alterar a temperatura do forno.
Temperatura do
forno
Tempo de desactiva-
ção
30 °C - 115 °C 12,5 h
120 °C - 195 °C 8,5 h
200 °C - 245 °C 5,5 h
250 °C 3,0 h
Para utilizar o aparelho após uma desacti-
vação automática, desactive totalmente o
aparelho em primeiro lugar.
Indicador de aquecimento
Ao activar uma função do forno, a barra no
display acende. A barra indica que a tem-
peratura aumenta.
Indicador de aquecimento rápido
Para algumas funções do forno, a função
de aquecimento rápido diminui automatica-
52 electrolux
mente o tempo de aquecimento. A barra
do indicador move-se da direita para a es-
querda até o forno atingir a temperatura
desejada.
Indicador de calor residual
Ao desactivar o aparelho, o display apre-
senta o calor residual. Pode utilizar o calor
para manter os alimentos quentes.
Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está em funcionamen-
to, a ventoinha de arrefecimento liga-se au-
tomaticamente para manter as superfícies
do aparelho frias. Se desligar o aparelho, a
ventoinha de arrefecimento continua a fun-
cionar até que o aparelho arrefeça.
Termóstato de segurança
Para evitar um sobreaquecimento perigoso
(devido à utilização incorrecta do aparelho
ou componentes com defeitos), o forno
tem um termóstato de segurança, que in-
terrompe a fonte de alimentação. O forno
torna a ligar-se automaticamente, quando a
temperatura desce.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
O aparelho possui quatro níveis de inser-
ção. Conte os níveis de inserção a partir
do fundo do aparelho.
Pode cozinhar diferentes pratos em dois
níveis simultaneamente. Coloque as gre-
lhas no nível 1 e 3.
O aparelho possui um sistema especial
que circula o ar e renova o vapor cons-
tantemente. Este sistema permite cozi-
nhar num ambiente com vapor e manter
os alimentos macios por dentro e cro-
cantes por fora. Diminui o tempo de co-
zedura e o consumo de energia ao míni-
mo.
A humidade pode condensar no aparelho
ou nas portas de vidro. Isto é normal.
Afaste-se sempre do aparelho quando
abrir a porta do mesmo ao cozinhar. Pa-
ra diminuir a condensação, ligue o apare-
lho pelo menos 10 minutos antes da co-
zedura.
Limpe a humidade após cada utilização
do aparelho.
Não coloque objectos directamente na
parte inferior do aparelho e não cubra os
componentes com folha de alumínio en-
quanto cozinha. Tal pode alterar os resul-
tados da cozedura e danificar o revesti-
mento de esmalte.
Cozer bolos
A melhor temperatura para cozer bolos
encontra-se entre 150 °C e 200 °C.
Pré-aqueça o forno durante aproximada-
mente 10 minutos antes de cozer.
Não abra a porta do forno antes de se
esgotarem 3/4 do tempo de confecção
definido.
Se utilizar dois tabuleiros ao mesmo tem-
po, deixe um nível vazio entre os tabulei-
ros.
Confeccionar carne e peixe
Não confeccione carne com um peso in-
ferior a 1 kg. Confeccionar quantidades
demasiado pequenas torna a carne mui-
to seca.
Para manter a carne vermelha bem cozi-
nhada por fora e suculenta por dentro,
regule a temperatura entre 200 °C-250
°C.
Para carne branca, aves e peixe, defina a
temperatura entre 150°C-175°C.
Utilize um tabuleiro de recolha para todos
os alimentos gordurosos para evitar que
o forno ganhe manchas permanentes,
Deixe a carne durante aproximadamente
15 minutos antes de trinchar para que
não fique seca.
Para evitar demasiado fumo no forno du-
rante o assado, acrescente alguma água
no tabuleiro de recolha. Para evitar a
condensação de fumo, acrescente água
sempre que secar.
Tempos de confecção
Os tempos de confecção dependem do ti-
po de alimentos, consistência e volume.
Inicialmente, controle o desempenho quan-
do confecciona. Encontre as melhores defi-
nições (grau de cozedura, tempo de con-
fecção, etc.) para os seus utensílios, recei-
electrolux 53
tas e quantidades quando utilizar este apa-
relho.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
Limpeza Pirólise
Com a função Pirólise , pode limpar o forno
através de pirólise. Defina a função no me-
nu Menu de limpeza .
Advertência O aparelho fica muito
quente. Existe o risco de queimaduras.
Importante Antes da limpeza pirolítica,
retire todas as peças removíveis (as calhas
de apoio da grelha, os acessórios, etc.) do
aparelho.
1. Active o aparelho.
2.
Toque em
ou para seleccionar
Menu de limpeza . Toque em OK para
confirmar.
3.
Toque em
ou para seleccionar
Pirólise . Toque em OK para confirmar.
4. Toque em " + "/" - " para definir a dura-
ção para Pirólise .
- LIGEIRO - para um grau de sujidade
baixo (2:15);
- NORMAL - para um grau de sujidade
médio (2:45);
- INTENSÍVO - para um grau de sujida-
de elevado (3:15).
5. Toque em OK para confirmar
A lâmpada do forno não acende. Quan-
do o forno atinge a temperatura predefi-
nida, a porta bloqueia.
Não abra a porta durante o tempo de
aquecimento. Se abrir a porta, cancela
Pirólise .
Aviso de limpeza
A função de aviso informa o utilizador
quando for necessário efectuar uma limpe-
za pirolítica.
A função de aviso fica activada se definir o
aparelho para as definições de fábrica.
Active e desactive a função de aviso no
menu de opções com MENU DE LIMPE-
ZA .
ASSISTENTE DE LIMPEZA
A função de aviso informa o utilizador
quando for necessário efectuar uma limpe-
za pirolítica.
É emitido um sinal sonoro e aparece " Pyro
" no visor durante aproximadamente 15 se-
gundos.
Defina a função de limpeza pirolítica.
A mensagem de aviso surge no visor
quando o aparelho estiver desligado,
até efectuar uma limpeza pirolítica no
aparelho.
Assistente de limpeza
O Assistente de limpeza indica-lhe os pas-
sos para utilizar a função Pirólise , antes de
iniciar a função Pirólise
Active e desactive o Assistente de limpeza
no menu de opções com MENU DE LIM-
PEZA .
Limpar os vidros da porta
1. Limpe os painéis de vidro da porta com
água morna e sabão.
2. Seque cuidadosamente os painéis de
vidro da porta.
Limpeza da porta do forno
A porta do forno possui quatro painéis de
vidro. Retire a porta do forno e os painéis
internos de vidro para limpá-los.
Remover a porta do forno e os painéis
de vidro
1. Abra totalmente a porta e localize a do-
bradiça no lado esquerdo da porta.
54 electrolux
2. Empurre o componente de aperto até
que este vá para trás.
3. Segure apenas com uma mão o com-
ponente empurrado. Utilize uma chave
de parafusos com a outra mão para
elevar e rodar a alavanca da dobradiça
do lado esquerdo.
4. Localize a dobradiça no lado direito da
porta.
5. Levante e rode a alavanca na dobradi-
ça.
6. Feche a porta do forno para a primeira
posição de abertura (meio). Em segui-
da, puxe para a frente e remova a por-
ta do respectivo lugar.
electrolux 55
7. Coloque a porta numa superfície está-
vel protegida por um pano macio.
8. Solte o sistema de bloqueio para remo-
ver os painéis de vidro.
9. Rode os dois fixadores em 90° e remo-
va-os dos sítios respectivos.
90°
10. Eleve cuidadosamente (passo 1) e re-
mova (passo 2) os painéis de vidro, um
por um. Comece a partir do painel de
vidro superior.
1
2
Limpe os painéis de vidro com água e sa-
bão. Seque cuidadosamente os painéis de
vidro.
Instalar a porta e os painéis de vidro
Quando a limpeza estiver concluída, intro-
duza os painéis de vidro e a porta do forno.
Siga os passos descritos em cima na se-
quência oposta.
Certifique-se de que coloca novamente os
painéis de vidro (
1
), (
2
) e (
3
) na se-
quência correcta (consulte a imagem).
1 2 3
Os painéis centrais (
2
-
3
) possuem
uma moldura decorativa. Quando os insta-
lar, certifique-se de que a zona da serigrafia
aparece na parte interior da porta. Certifi-
que-se de que, após a instalação, a super-
fície da moldura do painel de vidro (
2
-
3
) na zona da serigrafia não se encontra ru-
gosa quando lhe toca.
56 electrolux
Certifique-se de que coloca os painéis de
vidro nos sítios correctos (consulte a ima-
gem).
Substituir a lâmpada do forno/limpar a
cobertura de vidro
Advertência Atenção! Existe o risco
de choque eléctrico!
1. Rode a cobertura de vidro para a es-
querda e retire-a.
2. Limpe a cobertura de vidro.
3. Substitua a lâmpada do forno por uma
lâmpada adequada, resistente ao calor
até 300 °C. A nova lâmpada deve ter os
mesmos parâmetros que a anterior.
4. Instale a cobertura de vidro.
Calhas de apoio da grelha
Remover as calhas de apoio da grelha
1. Puxe a parte dianteira da calha de apoio
da grelha da parede lateral.
2. Puxe a calha traseira de apoio da grelha
da parede lateral e remova-a.
Instalar as calhas de apoio da grelha
Instale as calhas de apoio da grelha na se-
quência inversa.
As extremidades arredondadas das
calhas de apoio da grelha têm de ficar
viradas para a frente!
electrolux 57
O QUE FAZER SE…
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
Problema Causa possível Solução
O aparelho não aquece. O aparelho está desactivado. Active o aparelho.
O relógio não está regulado. Regule o relógio.
As definições necessárias não es-
tão configuradas.
Certifique-se de que as definições
estão correctas.
O Bloqueio de Segurança para
Crianças está activado.
Consulte "Bloqueio de Segurança
para Crianças".
O fusível, na caixa de fusíveis, dis-
para.
Verifique o fusível. Se o fusível dis-
parar mais do que uma vez, con-
tacte um electricista qualificado.
A função "Demo" está activada. Desactive a função "Demo".
1. Desactive o aparelho.
2.
Toque em
durante 5 se-
gundos. É emitido um sinal so-
noro.
3. Nos 5 segundos seguintes,
mantenha premidos simulta-
neamente
e até ou-
vir um sinal sonoro.
O visor apresenta a men-
sagem de erro "F.....".
Erro electrónico. Desligue o aparelho da alimenta-
ção eléctrica durante algum tem-
po. Desligue o fusível do sistema
eléctrico doméstico. Volte a ligar.
Se "F.." surgir novamente, contac-
te o centro de assistência.
A limpeza pirolítica não
inicia.
Não retirou os apoios da grelha. Retire os apoios da grelha.
A lâmpada do forno não
acende.
A lâmpada do forno está avariada. Substitua a lâmpada do forno.
O vapor e a água con-
densada depositam-se
nos alimentos e no forno.
O prato foi deixado no forno du-
rante demasiado tempo.
Não deixe os pratos no forno por
um período de tempo superior a
15-20 minutos após a conclusão
da cozedura.
Se não conseguir encontrar uma solução
para o problema, contacte o seu fornece-
dor ou o centro de assistência.
Os dados necessários para o centro de as-
sistência encontram-se na placa de carac-
terísticas. A placa de característica está na
moldura frontal da cavidade do forno.
Recomendamos que anote os dados aqui:
Modelo (MOD.) .........................................
Número do produto (PNC) .........................................
Número de série (S.N.) .........................................
INSTALAÇÃO
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
58 electrolux
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
550 min
593
560-570
80÷100
A
B
Instalação eléctrica
Advertência A instalação eléctrica só
deve ser efectuada por uma pessoa
qualificada e competente.
O fabricante não é responsável pelo
não cumprimento das precauções de
segurança do capítulo "Informações de
segurança".
Este aparelho é apenas fornecido com um
cabo de alimentação.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem
indica que este produto não pode ser
tratado como lixo doméstico. Em vez disso,
deve ser entregue ao centro de recolha
electrolux 59
selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao
garantir uma eliminação adequada deste
produto, irá ajudar a evitar eventuais
consequências negativas para o meio
ambiente e para a saúde pública, que, de
outra forma, poderiam ser provocadas por
um tratamento incorrecto do produto. Para
obter informações mais pormenorizadas
sobre a reciclagem deste produto, contacte
os serviços municipalizados locais, o centro
de recolha selectiva da sua área de
residência ou o estabelecimento onde
adquiriu o produto.
Material da embalagem
O material utilizado na embalagem é
ecológico e reciclável. As peças de
plástico estão marcadas com abrevia-
turas internacionais como, por exem-
plo, PE, PS, etc. Coloque o material da
embalagem nos contentores disponibi-
lizados para o efeito nos locais de eli-
minação de resíduos da sua área.
60 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux EOC68342X Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário