Aeg-Electrolux B99597-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
B99597-5
B99598-5
Manual de instruções Forno
Manual de instrucciones Horno
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma
perfeita e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que
necessário, recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a
qualquer futuro proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
ÍNDICE
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA 3
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis 3
Segurança geral 3
Instalação 3
Ligação eléctrica 4
Utilização 5
Manutenção e limpeza 5
Limpeza pirolítica 6
Perigo de incêndio 6
Lâmpada do forno 6
Centro de assistência 6
Eliminação do aparelho 6
DESCRIÇÃO DO PRODUTO 7
Descrição geral 7
Acessórios do forno 7
Controlos tácteis 8
PAINEL DE CONTROLO 8
Indicadores 8
Barra de estado do menu 8
Barra de estado do símbolo 8
Botões do forno 8
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO 9
Definir o idioma 9
Regular o relógio 9
Limpeza inicial 10
Aquecimento prévio 10
UTILIZAÇÃO DIÁRIA 10
Descrição geral do funcionamento do menu
10
Menu de opções 12
Funções do forno 12
Programas para carne 13
Regular a função do forno 13
Alterar a temperatura do forno 13
Desligar a função de forno 13
Pré-aquecimento com a função de
AQUECIMENTO RÁPIDO 13
Função de aquecimento 14
Função de aquecimento rápido 14
Calor residual 14
Menu de definições 14
Ajustar o MENU BASICO 15
FUNÇÕES DE RELÓGIO 16
Funções de relógio 16
Regular as funções do relógio 16
MANTER QUENTE 17
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS 17
Programas automáticos 17
Programas para carne com introdução de
peso 17
MENU RECEITAS 17
Receitas automáticas 18
Definir uma receita 18
Menu de memória 18
Guardar definições para receitas pessoais 19
Procurar as definições das "receitas
pessoais" 19
Substituir uma posição da memória 19
UTILIZAR OS ACESSÓRIOS 19
Calhas telescópicas 19
FUNÇÕES ADICIONAIS 20
BLOQUEIO CRIANÇAS 20
BLOQUEIO 21
Desactivação automática 21
Ventoinha de arrefecimento 21
Termóstato de segurança 21
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS 22
Cozer bolos 22
Confeccionar carne e peixe 22
MANUTENÇÃO E LIMPEZA 23
Limpar a junta da porta 23
2
Índice
Calhas de apoio da grelha 23
Limpeza pirolítica 24
Função de lembrete para limpeza pirolítica 24
Lâmpada do forno 25
Limpeza da porta do forno 25
Colocar os painéis de vidro 26
O QUE FAZER SE… 27
INSTALAÇÃO 28
Instalação 28
Instalação eléctrica 30
O cabo 30
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS 30
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atentamente este manual:
Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho.
Para respeitar o meio ambiente.
Para o funcionamento correcto do aparelho.
Guarde sempre estas instruções com o aparelho mesmo que seja transferido ou vendido.
O fabricante não é responsável por danos resultantes de uma instalação e utilização in-
correctas.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e co-
nhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do apa-
relho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho.
Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia
ou ferimentos pessoais.
Mantenha as crianças e animais afastados do aparelho quando a porta está aberta ou
este está em funcionamento. Existe o risco de ferimentos ou outra incapacidade per-
manente.
Se o aparelho possuir a função de Bloqueio de Segurança para Crianças ou Bloqueio
de Funções (Bloqueio dos Comandos), utilize-a. Esta evita que as crianças e animais
utilizem acidentalmente o aparelho.
Segurança geral
Não altere as especificações deste aparelho. Existe o risco de ferimentos e danos no
aparelho.
Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
Desligue o aparelho após cada utilização.
Instalação
Apenas um electricista qualificado pode instalar e ligar o aparelho. Contacte um cen-
tro de assistência aprovado. Este procedimento pretende evitar riscos de danos estru-
turais ou ferimentos pessoais.
Certifique-se de que o aparelho não está danificado devido ao transporte. Não ligue
um aparelho danificado. Se necessário, contacte o fornecedor.
Informações de segurança
3
892940737-A-332010
Retire todo o material de embalagem, etiquetas e revestimentos do aparelho antes de
o utilizar pela primeira vez. Não retire a placa de características. Este procedimento
pode invalidar a garantia.
Respeite na totalidade as leis, regulamentos, directivas e normas vigentes no país onde
utiliza o aparelho (normas de segurança, normas de reciclagem, regras de segurança
eléctrica ou de gás, etc.).
Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente durante a instalação.
Tenha cuidado quando mover o aparelho. O aparelho é pesado. Utilize sempre luvas de
protecção. Não puxe o aparelho pela pega.
A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desli-
gar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento
deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm.
Deve dispor de dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis
(os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contac-
tores.
As peças de protecção contra choques eléctricos devem estar fixas de modo a que não
possam ser retiradas sem ferramentas.
Algumas peças do aparelho transportam corrente eléctrica. Feche o aparelho num ar-
mário, certificando-se de que não existem folgas. Assim evita os choques eléctricos,
uma vez que não pode tocar acidentalmente nas peças perigosas.
Antes da instalação, certifique-se de que o armário da cozinha possui as dimensões da
cavidade aplicáveis.
Certifique-se de que o aparelho está instalado sob e ao lado de estruturas seguras.
Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
Instale o aparelho com a parte posterior e um dos lados próximos do aparelho mais
elevado. O outro lado deve estar junto a um aparelho com a mesma altura.
O aparelho não pode ser colocado numa base.
Os fornos e zonas de trabalho de encastrar estão equipados com sistemas de ligação
especiais. Para evitar danos no aparelho, utilize apenas aparelhos do mesmo fabrican-
te.
Ligação eléctrica
A máquina deve ter uma ligação à terra.
Certifique-se de que os dados sobre a ligação eléctrica na placa de características es-
tão em conformidade com a fonte de alimentação doméstica.
A informação relativa à tensão encontra-se na placa de características.
Utilize sempre uma tomada correctamente instalada e à prova de choques eléctricos.
Quando ligar aparelhos eléctricos à tomada, não deixe que os cabos toquem ou se
aproximem da porta quente do aparelho.
Não utilize fichas de contactos múltiplos, conectores e cabos de extensão. Existe o ris-
co de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de alimentação eléctrica. Contacte o centro de assis-
tência.
Certifique-se de que não esmaga nem provoca danos na ficha de alimentação eléctri-
ca (se aplicável) e no cabo atrás do aparelho.
Certifique-se de que a ficha de alimentação eléctrica está acessível após a instalação.
Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe sempre a fi-
cha de alimentação eléctrica, se aplicável.
4
Informações de segurança
Utilização
Este aparelho destina-se apenas a uso doméstico. Não utilize o aparelho para fins co-
merciais e industriais.
Utilize o aparelho exclusivamente para tarefas de cozedura domésticas. Deste modo,
evitará ferimentos pessoais em pessoas ou danos materiais.
Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento.
Não coloque produtos inflamáveis ou itens molhados com produtos inflamáveis e/ou
objectos fundíveis (em plástico ou alumínio) no, ao lado ou em cima do aparelho. Exis-
te o risco de explosão ou incêndio.
O interior do aparelho fica quente durante a utilização. Existe o risco de queimaduras.
Utilize luvas quando introduzir ou retirar os acessórios ou tachos.
Tenha cuidado quando remover ou instalar os acessórios para evitar danos no esmalte
do forno.
Mantenha-se afastado do aparelho sempre que abrir a porta enquanto este estiver em
funcionamento. Pode ser libertado vapor quente. Existe o risco de queimaduras na pe-
le.
A descoloração do esmalte não afecta o desempenho do aparelho, logo, tal não repre-
senta qualquer defeito em termos de direito à garantia.
Para evitar danos ou descoloração do esmalte:
não coloque quaisquer objectos directamente na parte inferior do aparelho e não o
cubra com folha de alumínio;
não coloque água quente directamente no aparelho;
não mantenha pratos e alimentos húmidos no aparelho após acabar de cozinhar.
Não utilize este aparelho se este estiver em contacto com água. Não utilize o aparelho
com as mãos húmidas.
Não aplique pressão na porta aberta.
Feche sempre a porta do aparelho quando estiver a cozinhar, mesmo no caso de gre-
lhados.
Manutenção e limpeza
Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue-o da corrente.
Antes da manutenção, certifique-se de que o aparelho não está quente. Existe o risco
de queimaduras. Existe o risco de quebra dos painéis de vidro.
Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma acumulação de gordura ou outros alimentos
pode resultar num incêndio.
A limpeza regular do aparelho evita a deterioração do material da superfície.
Utilize uma forma funda para bolos muito húmidos para evitar que os sumos de fruta
provoquem nódoas permanentes.
Para a sua segurança pessoal e para a segurança do seu aparelho, limpe o aparelho
exclusivamente com água e sabão. Não utilize produtos inflamáveis ou produtos que
possam causar corrosão.
Não limpe o aparelho com aparelhos de limpeza a vapor, agentes de limpeza de alta
pressão, objectos pontiagudos, agentes de limpeza abrasivos, esponjas abrasivas e tira-
-nódoas.
Se utilizar um spray de limpeza do forno, siga as instruções do fabricante.
Não limpe a porta de vidro com agentes de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos.
A superfície resistente ao calor do vidro interno pode partir e estilhaçar.
Informações de segurança
5
Quando os painéis de vidro da porta estão danificados, tornam-se fracos e podem par-
tir. É necessário proceder à sua substituição. Contacte o centro de assistência.
Tenha cuidado quando retirar a porta do aparelho. A porta é pesada!
Não limpe esmalte catalítico (se aplicável).
Limpeza pirolítica
Não deixe o aparelho sem vigilância durante a limpeza pirolítica.
Não tente abrir a porta e não desligue a corrente eléctrica durante a limpeza pirolítica.
Mantenha as crianças afastadas durante a limpeza pirolítica. O aparelho fica muito
quente Existe o risco de queimaduras.
Durante a limpeza pirolítica, a sujidade profunda pode provocar descoloração do es-
malte. As alterações do esmalte não afectam o desempenho do aparelho.
Perigo de incêndio
Abra a porta com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma
mistura de álcool e ar. Existe o risco de incêndio.
Não permita que faíscas ou chamas ardentes estejam perto do aparelho quando abrir
a porta.
Não coloque produtos inflamáveis ou itens molhados com produtos inflamáveis e/ou
objectos fundíveis (em plástico ou alumínio) no, ao lado ou em cima do aparelho.
Lâmpada do forno
As lâmpadas utilizadas neste aparelho são lâmpadas especiais seleccionadas apenas
para electrodomésticos. Não podem ser utilizadas para a iluminação total ou parcial
de uma divisão doméstica.
Se for necessário substituir uma lâmpada, utilize uma da mesma potência e especifica-
mente concebida apenas para electrodomésticos.
Desligue o aparelho da corrente antes de proceder à substituição da lâmpada do for-
no. Existe o risco de choque eléctrico.
Centro de assistência
Apenas um técnico autorizado pode efectuar trabalhos ou reparações na máquina.
Contacte um centro de assistência aprovado.
Utilize apenas peças sobressalentes originais.
Eliminação do aparelho
Para evitar riscos de ferimentos pessoais ou danos
Desligue o aparelho da corrente.
Corte o cabo de alimentação eléctrica e elimine-o.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que as crianças ou animais pequenos fiquem
fechados dentro da máquina. Existe o risco de asfixia.
6
Informações de segurança
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Descrição geral
7
1
5
6
3
2
4
1 Programador electrónico
2 Aberturas de ventilação
3 Grelhador
4 Lâmpada do forno
5 Calhas telescópicas
6 Ventoinha
7 Placa de características
Acessórios do forno
Grelha
Para tachos, formas de bolos, peças para assar.
Tabuleiro plano
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro de assar
Para cozer e assar ou para recolher a gordura.
Descrição do produto
7
Controlos tácteis
Os controlos tácteis controlam todas as funções do forno. Utilize os controlos tácteis pa-
ra definir a combinação da função de cozedura, a temperatura de cozedura e a tempori-
zação automática.
Para tal, toque sempre num controlo de cada vez.
Para definir uma função de cozedura, toque prolongadamente.
PAINEL DE CONTROLO
Indicadores
XXXXX XXXX
1 2 3
45678
1 Barra de estado do símbolo
2 Barra de estado do menu
3 Linha de texto
4 Funções do relógio. Período de funcionamento
5 Níveis da grelha
6 Tempo
7 Indicador de calor
8 Temperatura
Barra de estado do menu
Indicação Função
A barra na barra de estado acende. É indicada a posição num menu.
A barra de estado não é mostrada. O aparelho começa a aquecer.
O tempo definido inicia a contagem decrescente.
Barra de estado do símbolo
Símbolo Função
AQUECIMENTO RÁPIDO O AQUECIMENTO RÁPIDO está em funcionamento.
Botões do forno
8
Painel de controlo
Botão Função
Para regular a função do forno.
Para mover para cima e para baixo no menu.
Para abrir o menu Opções.
Para fechar o menu Opções (prima e mantenha premido o botão).
Para confirmar ou abrir o menu.
Para ligar ou desligar o aparelho.
Para ligar ou desligar a função de aquecimento rápido.
Para seleccionar a função de relógio.
Para definir os valores (p.ex. temperatura, tempo, peso, grau de
cozedura).
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Retire todas as embalagens, no interior e exterior do forno, antes de utilizar o aparelho.
Não retire a placa de características.
Definir o idioma
1. Ligue o aparelho à fonte de alimentação.
O visor apresenta MENU SELEC.IDIOMA .
2. Utilize ou para definir o idioma.
3. Utilize
para confirmar.
(Os textos do visor são apresentados no idioma definido.)
Regular o relógio
Regule o relógio se o aparelho estiver desligado da fonte de alimentação durante um
longo período de tempo.
Não pode utilizar o aparelho se o relógio não tiver sido regulado.
1. Ligue o aparelho à fonte de alimentação.
O visor apresenta HORA e 12.00.
2. Utilize
ou para regular a hora.
3. Utilize
para confirmar.
Consulte "Menu de definições" para alterar as definições.
Antes da primeira utilização
9
Limpeza inicial
Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
CUIDADO
Não utilize produtos abrasivos.
CUIDADO
Utilize um produto de limpeza normal para limpar as superfícies metálicas.
1. Abra a porta.
2. Retire os acessórios do aparelho.
3. Limpe os acessórios com água morna e um produto de limpeza. Seque os acessórios.
4. Limpe a aparelho com água morna e um produto de limpeza. Seque o aparelho.
5. Limpe a parte da frente do aparelho com um pano húmido.
CUIDADO
Para abrir a porta do forno, segure sempre a pega no centro.
Aquecimento prévio
Depois da limpeza inicial, aqueça previamente o aparelho sem alimentos.
Durante este período, é possível que se liberte um odor. Isto é normal. Certifique-se de
que a divisão se encontra devidamente ventilada.
CUIDADO
Os acessórios ficam mais quentes do que na utilização normal.
1. Utilize
para ligar o aparelho.
2. Utilize
para definir a função de cozedura TRADICIONAL .
3. Utilize
para regular a temperatura para 250.
4. Ligue o forno vazio durante 45 minutos.
5. Repita o procedimento com VENTILADO e GRELHADOR DUPLO . Ligue o forno vazio
durante 10-15 minutos.
6. Deixe o forno arrefecer.
7. Abra a porta do forno.
8. Limpe a aparelho com água morna e um produto de limpeza. Seque o aparelho.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Descrição geral do funcionamento do menu
Utilize ou para percorrer o menu.
Menu das funções do forno
LUZ
10
Utilização diária
Menu das funções do forno
VENTILADO
PIZZA
BAIXA TEMP NORMAL
TRADICIONAL
GRILL VENTILADO
GRELHADOR DUPLO
GRELHADOR VENTIL.
MANTER QUENTE
DESCONGELAR
AQUECIM INFERIOR
AVES
PORCO
VACA
VITELA
CAÇA
Utilize para aceder ao menu Opções a partir do menu de funções do forno.
Menu Opções
MENU RECEITAS
MENU MEMÓRIA
MENU LIMPEZA
MENU BASICO
Utilize para aceder ao submenu Opções a partir do menu Opções.
Submenu Opções
MENU MANT QUENTE
MENU PROLONG.TEMPO
MENU AQUEC RÁPIDO
I.CALOR RESIDUAL
MENU SOM
MENU SELEC.IDIOMA
DEFINIÇÕES FÁBRICA
Utilização diária
11
Menu de opções
1. Utilize para abrir o menu de Opções.
2. Utilize
ou para definir a opção do menu.
A barra de estado do menu mostra a posição no menu.
3. Utilize para abrir o menu.
Retroceder no menu
Utilize a opção do menu RETROCEDER para regressar ao menu acima.
Cancelar uma selecção
Prima e mantenha premido
para cancelar um procedimento de definição.
O visor mostra o menu FUNÇÕES FORNO .
Funções do forno
Função Aplicação
LUZ
A lâmpada do forno acende sem quaisquer funções de co-
zedura.
VENTILADO
Para cozinhar no máximo em três níveis do forno em si-
multâneo. Defina a temperatura do forno entre 20 °C - 40
°C a menos do que o Tradicional.
PIZZA
Para cozinhar pratos que necessitam de um alourado in-
tensivo e de uma base estaladiça num nível. Defina a tem-
peratura do forno entre 20 °C - 40 °C a menos do que o
Tradicional.
BAIXA TEMP
1)
Para preparar alimentos assados muito tenros e suculen-
tos. Baixa Temp NORMAL está predefinido para 120 °C,
Baixa Temp PROFISS está predefinido para 150 °C. Após 10
minutos, a temperatura muda automaticamente para 80
°C até que o forno seja desligado.
TRADICIONAL
Para cozer e assar num nível.
GRILL VENTILADO
Para assar peças de carne de grandes dimensões ou aves
com ossos num único nível. Para alourar alimentos ou pa-
ra cobrir alimentos com pão ralado ou queijo. Para GRILL
VENTILADO seleccione uma temperatura máxima de
200 °C.
GRELHADOR DUPLO
Para grelhar alimentos planos em grandes quantidades.
Para torrar pão.
GRELHADOR VENTIL.
Para grelhar alimentos planos no centro do grelhador. Pa-
ra torrar pão.
MANTER QUENTE
2)
Para manter os alimentos quentes.
DESCONGELAR
2)
Para descongelar alimentos.
AQUECIM INFERIOR
Para cozer bolos com uma base crocante.
1) Quando "NORMAL" estiver intermitente, utilize ou para escolher entre " NORMAL " ou "PROFISS "
2) A temperatura programada não pode ser alterada
12
Utilização diária
Programas para carne
Programas para carne com in-
trodução de peso
Aplicação Peso
AVES
Frango, pato, ganso 0,8 a 6,0 kg
PORCO
Porco assado, pá de porco 0,8 a 3,0 kg
VACA
Rosbife, estufados 0,8 a 2,5 kg
VITELA
Vitela assada 0,8 a 2,5 kg
CAÇA
Veado/Corça, coelho 0,8 a 3,0 kg
Para informações relativas às funções do forno, programas do forno e receitas automáti-
cas, consulte o folheto de receitas fornecido.
Regular a função do forno
Utilize ou para definir a função do forno.
O visor mostra a temperatura recomendada.
O forno começa a aquecer.
Quando o aparelho está a funcionar à temperatura definida, ouve-se um sinal sonoro.
Alterar a temperatura do forno
Utilize ou para definir a temperatura.
Visualizar a temperatura do forno
Quando utilizar
e em simultâneo, o visor mostra a temperatura no forno.
Em caso de corte de energia, a maioria das definições é cancelada. Reponha as definições
quando a alimentação for restaurada.
Desligar a função de forno
Prima ou repetidamente até que o visor mostre FUNÇÕES FORNO .
Pré-aquecimento com a função de AQUECIMENTO RÁPIDO
A função AQUECIMENTO RÁPIDO diminui o tempo de pré-aquecimento.
Pode activar a função de AQUECIMENTO RÁPIDO com as seguintes funções do forno:
VENTILADO
•PIZZA
•TRADICIONAL
GRILL VENTILADO
Pré-aqueça um forno vazio para estes tipos de alimentos:
Bolos pequenos
Pãezinhos
Pãezinhos
Não é necessário pré-aquecer um forno vazio para a maioria dos programas de cozedura
e programas de assar.
Utilização diária
13
Consulte o manual "Tabelas, conselhos e receitas" para obter informações sobre as fun-
ções do forno, os programas do forno e as receitas automáticas.
Não coloque os alimentos no aparelho até que a função de AQUECIMENTO RÁPIDO esteja
concluída e o aparelho funcione com a função definida.
1. Defina a função do forno.
2. Se necessário, altere a temperatura recomendada.
3. Utilize
. O visor mostra :
Se as barras do indicador de calor piscarem uma após a outra, a função de AQUECI-
MENTO RÁPIDO está activada.
Se o aparelho estiver na temperatura definida, as barras do indicador de aquecimen-
to acendem-se.
Ouve-se um sinal acústico. O visor deixa de mostrar
.
O aparelho continua a aquecer na função e temperatura do forno definidas.
4. É necessário aquecer previamente o forno.
Se normalmente prefere colocar alimentos num forno pré-aquecido, pode ligar a função
de AQUECIMENTO RÁPIDO permanentemente (consulte o MENU BASICO ). Em seguida,
pode desligar a função de AQUECIMENTO RÁPIDO com o botão
.
Função de aquecimento
Se ligar uma função do forno, as barras no visor acendem uma a uma para indicar que
a temperatura do forno/calor aumenta.
Função de aquecimento rápido
Ao ligar a função de aquecimento rápido, as barras no visor piscam para indicar que a
função está em funcionamento.
Calor residual
Se desligar o aparelho, as barras indicam que o calor residual e o visor mostram a tem-
peratura actual do forno.
Menu de definições
MENU DEFINIÇÃO DE BASE DESCRIÇÃO
MANTER QUENTE
Ligado A função MANTER QUENTE é ligada após a
função de relógio DURAÇÃO ou FIM termi-
nar.
MANTER QUENTE
Desligado A função MANTER QUENTE está desligada.
PROLONG.TEMPO
Ligado A função PROLONG.TEMPO é ligada após a
função de relógio DURAÇÃO ou FIM termi-
nar. Toque em
se pretender definir 10
minutos extra ou
para terminar a coze-
dura.
PROLONG.TEMPO
Desligado A função PROLONG.TEMPO está desligada.
14
Utilização diária
MENU DEFINIÇÃO DE BASE DESCRIÇÃO
AQUEC RÁPIDO
Ligado A função AQUEC RÁPIDO está ligada com
as funções do forno aplicáveis.
AQUEC RÁPIDO
Desligado A função AQUEC RÁPIDO não está ligada
com as funções do forno aplicáveis.
CALOR RESIDUAL
Ligado Se o aparelho for desligado, o indicador de
calor residual acende.
CALOR RESIDUAL
Desligado Se o aparelho for desligado, o indicador de
calor residual não acende.
MENU SOM
SOM TECLAS
Ligado Se tocar num botão, o aparelho confirma
com um sinal acústico.
SOM TECLAS
Desligado Se tocar num botão, o aparelho não confir-
ma com um sinal acústico.
SINAL ACÚST.
Ligado Se tentar realizar um passo impossível, irá
ouvir um sinal acústico.
SINAL ACÚST.
Desligado Se tentar realizar um passo impossível, não
irá ouvir um sinal acústico.
MENU SELEC.IDIOMA
Português
......
Para seleccionar o idioma utilizado no visor.
DEFINIÇÕES FÁBRICA
ALTER.DEF.FÁBRICA
Para regressar às definições de fábrica.
Ajustar o MENU BASICO
1. Utilize para abrir o menu de opções.
2. Utilize
ou para definir MENU BASICO .
3. Utilize
para abrir MENU BASICO .
4. Utilize
ou para passar à definição necessária.
5. Utilize
.
O visor mostra o valor definido.
6. Utilize ou para definir o novo valor.
7. Utilize
O visor mostra GUARDADO durante alguns segundos e regressa ao menu FUNÇÕES
FORNO .
Utilização diária
15
FUNÇÕES DE RELÓGIO
Funções de relógio
SÍMBOLO FUNÇÃO DESCRIÇÃO
CONTA-MINUTOS Para regular uma contagem decrescente (máx. 99 minu-
tos). Esta função não tem efeito no funcionamento do
aparelho.
DURAÇÃO Para regular o tempo que o aparelho tem de estar em fun-
cionamento.
FIM Para definir o tempo de desactivação para uma função do
forno.
Pode utilizar DURAÇÃO e FIM em simultâneo, se o apare-
lho tiver de ser ligado e desligado automaticamente mais
tarde.
HORA Para regular, alterar ou controlar a hora.
Se definir uma função de relógio, o símbolo pisca durante aproximadamente 5 segun-
dos. Nestes 5 segundos, toque em
ou para definir o tempo.
Se definir o tempo, o símbolo continua a piscar durante aproximadamente 5 segun-
dos. Após estes 5 segundos, o símbolo acende-se. A contagem decrescente começa.
Se não definir uma das funções de relógio CONTA-MINUTOS
, DURAÇÃO ou FIM
, o visor apresenta a duração da função do forno.
Se utilizar as funções de relógio DURAÇÃO e FIM , o aparelho desliga as resistênci-
as quando tiver decorrido 90% do tempo. O aparelho utiliza o calor residual para conti-
nuar o processo de cozedura até o tempo terminar (3-20 minutos).
Regular as funções do relógio
1. Utilize várias vezes até o visor apresentar a função do relógio pretendida e o sím-
bolo relacionado, por exemplo CONTA-MINUTOS
.
2. Utilize
ou para definir o tempo necessário.
No fim do tempo, pode ouvir um sinal acústico durante 2 minutos. O aparelho desli-
ga-se
"00.00" e o indicador da função relacionada ficam intermitentes.
3. Utilize qualquer botão para desligar o sinal acústico.
Com CONTA-MINUTOS o forno deve ser ligado para regular a função de relógio.
Com DURAÇÃO e FIM o forno desliga-se automaticamente.
Com DURAÇÃO
e FIM é necessário regular primeiro a função e temperatura do
forno. Seguidamente, pode regular a função do relógio.
Depois de
e utilizados em simultâneo, o visor apresenta PROGRAMADO .
Apenas pode alterar HORA se:
nenhuma das funções do relógio DURAÇÃO e FIM estiver regulada;
nenhuma função do forno esteja regulada.
16
Funções de relógio
MANTER QUENTE
A função MANTER QUENTE mantém a comida preparada quente durante 30 minutos,
após o procedimento de cozedura ou de confecção no forno ter terminado.
A temperatura definida deve ser superior a 80 °C.
1. Regule a função e temperatura do forno.
2. Toque em
várias vezes até MANTER QUENTE ficar intermitente.
3. Toque em
para confirmar 30 minutos de MANTER QUENTE .
A função MANTER QUENTE está ligada.
No fim do tempo de cozedura, a função MANTER QUENTE é iniciada.
A função funciona a 80 °C durante 30 minutos. Após 30 minutos, o aparelho desliga-se.
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Programas automáticos
Os programas automáticos fornecem as melhores definições para cada tipo de carne ou
outras receitas:
Programas para carne com introdução de peso ( menu FUNÇÕES FORNO )
Receitas automáticas (menu Opções)
Programas para carne com introdução de peso
Esta função fornece as melhores definições para cada tipo de carne. Se definir o peso da
carne, o aparelho calcula o tempo para assar.
1. Utilize
ou para definir o programa da carne.
O valor do peso fica intermitente.
2. Enquanto o valor peso estiver intermitente, utilize
ou para regular o
peso da carne.
A regulação processa-se em incrementos de 0,1 kg (para AVES em incrementos de 0,2
kg).
O visor apresenta a duração do programa. O tempo entra em contagem decrescente.
Se não alterar o peso em menos de 5 segundos, o programa para carne é iniciado. Para
alterar o peso após o início do programa, toque em
.
3. Para aves, vire os alimentos até ouvir um sinal acústico e surge no visor VOLTAR
A CARNE .
É emitido um sinal acústico após a conclusão do programa para carne.
MENU RECEITAS
MENU RECEITAS
BOLOS ASSADOS ESPECIAIS
BOLO DE LIMÃO PIZZA BOLO INSTANTÂNEO
BOLO SUECO BATATA GRATINADA PIZZA CONGELADA
Programas automáticos
17
MENU RECEITAS
BOLOS ASSADOS ESPECIAIS
BOLO MÁRMORE TARTE DE CEBOLA SECAR
CHEESE CAKE QUICHE LORRAINE CONSERVAR
BOLO INGLÊS LASANHA
BOLO STREUSEL CANELONES
BOLO DE FERMENTO ROLO DE CARNE
PÃO BRANCO FILETES DE PEIXE
Para informações relativas às funções do forno, programas do forno e receitas automáti-
cas, consulte o folheto "Tabelas, Sugestões e Receitas".
Receitas automáticas
Esta função fornece as melhores definições para cada receita.
Para informações relativas às funções do forno, programas do forno e receitas automáti-
cas, consulte o folheto "Tabelas, Sugestões e Receitas".
Definir uma receita
1. Utilize para abrir o menu Opções.
2. Utilize
para abrir MENU RECEITAS .
3. Utilize
ou para definir a categoria da receita.
4. Utilize
para abrir, por exemplo, o menu ASSADOS .
5. Utilize
ou para definir a receita.
Se não alterar a definição em alguns segundos, o aparelho inicia o aquecimento nes-
ta definição.
Categoria de Receitas ESPECIAIS :
Para SECAR e CONSERVAR utilize
ou para aumentar ou diminuir a temperatura
recomendada em 5 °C.
6. Após o tempo de cozedura, "00:00" e
ficam intermitentes, o aquecimento do for-
no é desligado e é possível ouvir um sinal acústico.
Utilize qualquer botão para desligar o sinal acústico.
Atrasar o tempo de início
Se o programa funcionar durante menos de 2 minutos, é possível atrasar o início de um
programa (consulte a função do relógio FIM).
Parar mais cedo o tempo de cozedura
Prima sem soltar
e
Utilize
ou para definir a opção do menu RETROCEDER .
Menu de memória
Pode guardar as melhores definições para as suas receitas pessoais. Existem 10 posições
de memória disponíveis para receitas com tempos de cozedura predefinidos.
18
Programas automáticos
Guardar definições para receitas pessoais
1. Regule a função e temperatura do forno.
2. Se necessário, toque em
para abrir a função de relógio DURAÇÃO e regule o
tempo de cozedura (consulte "Função de relógio").
3. Toque em
para abrir o menu Opções.
4. Toque em
para abrir o menu Armazenar memória.
O visor apresenta a primeira posição de memória livre.
5. Toque em para definir a posição de memória
A primeira letra na linha de texto fica intermitente.
6. Toque em ou para definir a letra correcta.
7. Toque em
ou para deslocar o cursor para a direita ou para a esquerda.
8. A letra seguinte fica intermitente. Pode alterar a letra.
9. Repita estes passos para o nome completo da receita pessoal.
Existem 18 campos para os nomes de receitas pessoais.
Toque sem soltar
para guardar o nome da sua receita pessoal.
O visor apresenta GUARDADO .
Pode também alterar as definições durante ou no final de um processo de cozedura ou
confecção no forno.
Procurar as definições das "receitas pessoais"
1. Ligue o aparelho.
2. Utilize
para definir a "receita pessoal".
Pode encontrar as primeiras 3 "receitas pessoais" directamente no menu FUNÇÕES FOR-
NO .
Pode encontar mais receitas pessoais no MENU MEMÓRIA sob a opção do menu INICIO
MEMÓRIA .
Substituir uma posição da memória
Pode substituir todas as posições da memória. Consulte "Guardar as definições para as
receitas pessoais".
No passo 4 do procedimento, utilize
para definir a receita que deseja substituir.
UTILIZAR OS ACESSÓRIOS
ADVERTÊNCIA
Consulte o capítulo "Informações de segurança".
Calhas telescópicas
Com as calhas telescópicas, pode colocar e remover as grelhas mais facilmente.
Utilizar os acessórios
19
1. Retire as calhas telescópicas direita e es-
querda.
2. Coloque a grelha nas calhas telescópicas
e empurre-as cuidadosamente para o in-
terior do aparelho.
Certifique-se de que volta a colocar as
calhas telescópicas totalmente no interi-
or do aparelho antes de fechar a porta
do forno.
CUIDADO
Não lave as calhas telescópicas na máquina
de lavar loiça. Não lubrifique as calhas tele-
scópicas.
FUNÇÕES ADICIONAIS
BLOQUEIO CRIANÇAS
ADVERTÊNCIA
Ligue BLOQUEIO CRIANÇAS caso existam crianças. BLOQUEIO CRIANÇAS garante que as
crianças não liguem acidentalmente o aparelho.
Ligar a segurança para crianças
1. Se necessário, ligue o aparelho.
Não defina nenhuma função do forno.
2. Utilize
e em simultâneo até o visor mostrar BLOQUEIO CRIANÇAS .
O BLOQUEIO CRIANÇAS está ligado.
Desligar a segurança para crianças
1. Se necessário, ligue o aparelho.
2. Utilize
e em simultâneo até o visor deixar de mostrar BLOQUEIO CRIANÇAS .
BLOQUEIO CRIANÇAS desliga-se.
°C
°C
20
Funções adicionais
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Aeg-Electrolux B99597-5-M Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas