Extech Instruments TB400 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
GUIADOUSUÁRIO
MedidordeTurbidez
ModeloTB400

TB400-pt-BR_v1.3 8/16
2
Introdução
ParabénspelasuacompradotestedeTurbidezTB400.OTB400medeaturbidezaté1000NTU.
AsvantagensdoTB400paraousuárioinclue m:Fácildeusaremanter,altaprecisão,calibragem
automáticaerápidaresposta.Estedispositivoéenviado completamentetestadoecalibradoe,
com uso adequado, fornecerá anos de serviço confiável. Por favor, visite nosso site
(www.extech.com) para verificara versão maisrecentedesteGuia do Usuário, Atualizações do
ProdutoeSuporteaoCliente.
Aplicações
Asaplicaçõestípicasincluemamediçãodaáguamunicipal, águadebebereparaalimentação
ououtrassoluçõesaquosasondeaclaridadedofluidoéimportante.
DescriçãodoMedidor
1. VisualizaçãoLCD
2. BotãoHOLD(manter)
3. BotãoRECMAXMIN
4. BotãoPOWER(força)
5. BotãoZERO
6. BotãoTESTCAL(testechamada)
7. Linguetadacâmaradagarrafade
teste
8. Câmaradagarrafadeteste
9. Garrafadeteste
Compartimentodabaterianaparte
posteriordomedidor
TB400-pt-BR_v1.3 8/16
3
Procedimentosdemedição
Calibragem
1. Certificarsequeomedidortenhasidocalibradoantesdeusar.
2. Consulteaseçãodecalibragemparaesteprocedimento.
Preparaçãodaamostra
1. Coloque o líquido de testenagarrafadeamostrafornecida atéa linha de 10ml e fixe a
tampanagarrafa.
2. Limpe e seque a parte externa da taça de amostra para certificarse de uma superfície
limpa.
Medição
1. Omedidordeveserdesligado.
2. Abraatampadacâmaradetesteeinsiraagarrafadetestecompletamentenacâmara.
3. Alinhe a marca branca da garrafa de teste com a marca branca no canto da câmara de
teste.
4. Fecheatampadacâmaraebloqueiea
nolugar.
5. Pressioneobotão“POWER”(força)paraligaromedidor.
6. Temporariamente, pressione o botão “TEST” (teste). A visualização irá piscar "TEST"
(teste) por aproximadamente 10 segundos e depois o valor de turbidez, em unidades
NTU,seráexibido.
7. PressionemomentaneamenteobotãoDesligarparadesligaromedidor.
MANTERdados
Pressioneobotão“HOLD”(manter)umavezenquantofazumamediçãoparacongelarovalor
naexibição.Pressione“HOLD”(manter)novamenteparaliberarafunçãoManterDados.
Registrodedados(LeiturasMAX/MIN)
1. AfunçãoderegistrodedadosregistraasleiturasMÁX.eMÍN.Pressioneobotão"REC"uma
vezparainiciaroregistrodedados.OLCDexibiráosímbolo"REC".
2. No modo de registro, pressione "REC" uma vez. A visualização mostrará aleitura máxima e
"RECMAX"aparecerána
visualizaçãodoLCD.
3. Pressione o botão "REC" mais uma vez mais e "REC MIN" aparecerá no LCD junto com a
leituramínima.
4. ParaexcluirovalorMÁX.ouMÍN.pressione"HOLD"(manter)umavez.OLCDexibirá"REC".
DesligamentoAutomáticoforça
AfunçãodeDesligamentoAutomáticodaForçaautomaticamentedesligaráoTB40010minutos
depoisdaúltimapressãodetecla.
TB400-pt-BR_v1.3 8/16
4
Calibragem
Umcalibragemcompletaexigiráotestecomambasassoluçõesdeteste0NTUe100NTU.
Certifiquesequeosladosdagarrafaestejamlimposesecosparaevitarerrosdemedição.
ProcedimentodeCalibragem(0NTUe100NTU)
Nota:Certifiquesedecompletarasetapasdecalibraçãocomomínimodetempopossívelentre
a0NTUeo100NTUfrascosdeensaio
1. Insiraagarrafade solução NTUZeronacâmarade teste,alinheasmarcasbrancas, fechee
bloqueie a tampa. Ligue o medidor, pressione
e mantenha pressionado o botão "CAL" até
queoLCDexiba"CAL",depoislibereobotão“CAL”.
2. EspereumSegundoedepoisoLCDexibirá:
Nota: Se o LCD não exibir zero ao usar o líquido "0 NTU", pressione o botão "ZERO"
continuamenteatéqueLCDexiba
ovalorzero.
3. Omedidoragoraestáprontoparaacalibragem"0NTU".
4. Temporariamente,pressioneobotão "CAL". O LCD irá piscar CAL por aproximadamente10
segundosedepoismostraráaseguintevisualização:
5. OLCDiráentãoexibir:
6. Levanteatampadacâmarade
ensaioeremovaofrascodesoluçãodeteste0NTU.
7. Agite suavemente o frasco de solução de teste de 100 NTU, Linha até a marca branca no
frascoeinsiranacâmaradeensaioefecheetraveatampa.
CAL
ntu
0.00
CAL ntu
CAL
0.00 ntu
100
CAL ntu
TB400-pt-BR_v1.3 8/16
5
8. Pressionemomentaneamenteobotão"CAL".OLCDpiscaráCALpara10segundos.
9. QuandoacalibraçãoestiverconcluídaoLCDiráretornarparaomododeoperaçãonormal.
Nota:Seaseguintemensagemdeerroaparece"Erronãopodesercalibrado..."verificarovalorda
solução padrão. Se
a mensagem de erroainda aparecer completar o procedimentode calibração
"Claro".
CAL
100 ntu
TB400-pt-BR_v1.3 8/16
6
Procedimentoparaapagarcalibragem
1. O procedimento para apagar calibragem apagará todos os valores de calibragem e
retornaráomedidornosajustespadrão.
2. Ligueomedidorcomatampafechadamassemnenhumagarrafanacâmara.
3. Pressioneobotão"CAL"continuamenteatéqueoLCDexiba"CAL"
4. Aguardeumsegundo;o
LCDiráentãoexibir:
5. Temporariamente,pressioneobotão"HOLD"(manter).OLCDiráexibir:
6. Temporariamente,pressioneobotão"HOLD"(manter)novamente.OLCDiráexibir:
7. Temporariamente,pressioneobotão"CAL".OLCDirápiscar"CAL"por10segundos:
8. Apagarosdadosde
calibragemestácompleto.Omedidorretornaráaomododeoperação
normal.
CAL
ntu
0.00
CAL ntu
100
CAL ntu
CAL
CLr
CLr
CAL ntu
TB400-pt-BR_v1.3 8/16
7
Manutenção
IndicaçãodeBateriaBaixa
Quando as baterias ficam fracas, o ícone será exibido na visualização. Consulte a seção
SubstituiçãodaBateriaparaobterinformaçõesdesubstituiçãodabateria.
SubstituiçãodaBateria
1. Removaos2(dois)parafusosnaparteposteriordomedidoreremovaatampadabateria.
2. Substituaas6(seis)bateriasAAA,observandoapolaridade.
3. Fecheatampadabateriaerecoloqueosparafusos.
LembretesdeSegurançadaBateria
Nuncajogueasbateriasnofogo.Elaspodemexplodirouvazar.
Nuncamisturetiposdiferentesdebateria.Instalesemprenovasbateriasdomesmotipo.
Nuncaelimineasbateriasusadasoubateriasrecarregáveisnolixodoméstico.
Como consumidores, os usuários são legalmente obrigados a levar as baterias
usadas a locais de
coleta apropriados, as lojas varejistas onde as baterias foram
adquiridasouemqualquerlocalondesãovendidasbaterias.
Eliminação:Nãoelimineesteinstrumentonolixodoméstico.Ousuárioéobrigadoa
levar os dispositivos em final de vida para um ponto de coleta designado para a
eliminaçãodeequipamentoeletro
eletrônico.
Limpeza
Limpeoalojamentodomedidorcomumpanoúmido.Nãouseabrasivosousolventes.
TB400-pt-BR_v1.3 8/16
8
Especificações
Visualização TamanhoLCD:41mmx34mm(1.6x1.3”)
Intervalo 0.00a49.99NTU(NephelometricTurbidityUnit)
50a1000NTU
Resolução 0.01NTU/1NTU
Precisão Intervalode0a49,99:±5%daleituraouem±0,5NTUconsoanteo
queformaior
intervalode50a
1000:±5%daleitura
TemperaturadeOperação 0a 50
o
C(32a122
o
F)
UmidadedeOperação Menosde85%RH
FontedeLuz LED,850nm
DetectordeLuz FotoDiodo
TempodeResposta Menosde10segundos
VolumedaAmostra 10mlmínimo
Força SeisbateriasAAAde1.5V
Consumodeforça Mododeespera:aprox.3.5mACC;MododeTeste:aprox.36mACC
Dimensões
/
Peso
 155x76x62mm(6.1x3.0x2.4”);320g(0.70lbs)
DesligamentoAutomáticoforca Desligaautomaticamente10minutosdepoisqueaúltima
teclaépressionada
Padrão ConformecomaISO7027
DireitosAutorais©20132016FLIRSystems,Inc.
Todososdireitosreservadosincluindoodireitodereproduçãonotodoouempartedequalquerforma
ISO9001Certified
www.extech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Extech Instruments TB400 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário