ESAB PAB Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual de instruções
0465 589 001 PT 20190528
Valid for: serial no. 342-xxx-xxxx
PAB
ÍNDICE
0465 589 001 © ESAB AB 2019
1
SEGURANÇA .............................................................................................. 4
2
INTRODUÇÃO ............................................................................................. 7
2.1 Equipamento........................................................................................... 7
3
DADOS TÉCNICOS..................................................................................... 8
4
INSTALAÇÃO .............................................................................................. 9
4.1 LAF/TAF................................................................................................... 9
4.2 Aristo 1000 CA/CC.................................................................................. 15
4.3 Configuração inicial ............................................................................... 21
5
FUNCIONAMENTO...................................................................................... 23
5.1 Ligações e dispositivos de controlo .................................................... 23
6
MANUTENÇÃO............................................................................................ 25
6.1 Inspeção e limpeza................................................................................. 25
7
ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES........................................... 26
DIAGRAMA.......................................................................................................... 27
NÚMEROS DE ENCOMENDA ............................................................................ 29
ACESSÓRIOS ..................................................................................................... 30
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
1 SEGURANÇA
0465 589 001
- 4 -
© ESAB AB 2019
1 SEGURANÇA
NOTA: a unidade é testada pela ESAB numa configuração de carácter geral. O integrador é
responsável pela segurança e pelo funcionamento da configuração específica.
São os utilizadores de equipamento ESAB a quem em última análise cabe a
responsabilidade de assegurar que qualquer pessoa que trabalhe no equipamento ou
próximo do mesmo respeita todas as medidas de precaução de segurança pertinentes. As
medidas de precaução de segurança têm de satisfazer os requisitos que se aplicam a este
tipo de equipamento. Além dos regulamentos normais aplicáveis ao local de trabalho, devem
respeitar-se as seguintes recomendações.
Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, bem familiarizado com o
funcionamento do equipamento. A utilização incorreta do equipamento pode resultar em
situações perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no
equipamento.
1. Qualquer pessoa que utilize o equipamento tem de estar familiarizada com:
a utilização do equipamento
a localização das paragens de emergência
o funcionamento do equipamento
as medidas de precaução de segurança pertinentes
soldadura e corte ou outra operação aplicável do equipamento
2. O operador deve certificar-se de que:
dentro da área de funcionamento do equipamento, aquando da sua colocação
em funcionamento, apenas estão pessoas autorizadas
ninguém está desprotegido quando se forma o arco ou se inicia o trabalho com
o equipamento
3. O local de trabalho deverá satisfazer os seguintes requisitos:
ser adequado ao fim a que se destina
não ter correntes de ar
4. Equipamento de segurança pessoal:
Use sempre o equipamento de segurança pessoal recomendado como, por
exemplo, óculos de segurança, vestuário à prova de chama, luvas de segurança
Não use artigos largos ou soltos como, por exemplo, lenços ou cachecóis,
pulseiras, anéis, etc., que possam ser apanhados pelo equipamento ou
provocar queimaduras
5. Precauções gerais:
Certifique-se de que o cabo de retorno está bem ligado
O trabalho em equipamento de alta tensão pode ser executado por um
eletricista qualificado
O equipamento de extinção de incêndios apropriado tem de estar claramente
identificado e em local próximo
A lubrificação e a manutenção não podem ser executadas no equipamento
durante o seu funcionamento
CUIDADO!
Este produto foi concebido exclusivamente para soldadura por arco elétrico.
1 SEGURANÇA
0465 589 001
- 5 -
© ESAB AB 2019
AVISO!
A soldadura por arco elétrico e o corte acarretam perigos, para si e para os outros.
Tome as precauções adequadas sempre que soldar e cortar. Peça as práticas de
segurança do seu empregador, as quais se devem basear nos dados de perigo
fornecidos pelos fabricantes.
CHOQUE ELÉTRICO – Pode matar
Instale a unidade e ligue à terra de acordo com as normas aplicáveis
Não toque em peças elétricas ou em elétrodos com carga com a pele
desprotegida, com luvas molhadas ou roupas molhadas
Isole-se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra
Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura
FUMOS E GASES – Podem ser perigosos para a saúde
Mantenha a cabeça afastada dos fumos
Utilize ventilação ou extração no arco, ou ambos, para manter os fumos e os
gases longe da sua zona de respiração e da área em geral
RAIOS DO ARCO – Podem ferir os olhos e queimar a pele
Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldadura e lentes de
filtro corretas e use vestuário de proteção
Proteja as pessoas em volta com proteções ou cortinas adequadas
PERIGO DE INCÊNDIO
As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique-se de
que não existem materiais inflamáveis por perto
RUÍDO – O ruído excessivo pode provocar danos na audição
Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção
auricular. Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de
proteção auricular
Avise as pessoas que estão próximas do risco
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
Leia e compreenda o manual de instruções antes de instalar ou utilizar a
unidade.
PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
CUIDADO!
O equipamento de Classe A não se destina a ser
utilizado em zonas residenciais onde a alimentação
elétrica seja fornecida pela rede pública de baixa
tensão. Poderá haver dificuldades em garantir a
compatibilidade eletromagnética de equipamento de
Classe A nessas zonas devido a perturbações
conduzidas bem como a perturbações radiadas.
CUIDADO!
Leia e compreenda o manual de instruções antes de
instalar ou utilizar a unidade.
1 SEGURANÇA
0465 589 001
- 6 -
© ESAB AB 2019
NOTA!
Eliminação de equipamento eletrónico nas
instalações de reciclagem!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa
a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e
respetiva implementação em conformidade com o
direito nacional, o equipamento elétrico e/ou eletrónico
que atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado em
instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das
suas funções informar-se sobre estações de recolha
aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor ESAB
mais perto de si.
A ESAB dispõe de uma variedade de acessórios de soldadura e equipamento de
proteção pessoal para aquisição. Para obter informações de encomenda, contacte o
seu revendedor ESAB local ou visite o nosso website.
2 INTRODUÇÃO
0465 589 001
- 7 -
© ESAB AB 2019
2 INTRODUÇÃO
A PAB é uma unidade de controlo que permite a comunicação entre fontes de alimentação
LAF, TAF e Aristo 1000 CA/CC da ESAB e equipamento de controlo de automatização,
como CLP. Recebe parâmetros e sinais de controlo via Profibus ou Profinet e ficheiros de
configuração através de FTP via Ethernet.
A PAB é utilizada em conjunto com fontes de alimentação equipadas com bus CAN da
ESAB para automatização do processo de soldadura, ou seja, com as fontes de alimentação
LAF, TAF e Aristo 1000 CA/CC. Para o manuseamento da fonte de alimentação e da
unidade de alimentação do fio, consulte o manual de instruções relevante.
2.1 Equipamento
A PAB é fornecida com:
Dispositivo de memória USB com ficheiros de configuração
Cablagem interna
Manual de instruções
Versão Profibus:
Dois adaptadores D-SUB para fixação na placa adaptadora
Uma tomada RJ45 do painel para fixação na placa adaptadora
Versão Profinet:
Placa adaptadora RJ45
Placa de bloqueio
Dois cabos RJ45
Pode fazer o download dos manuais de instruções em www.esab.com.
3 DADOS TÉCNICOS
0465 589 001
- 8 -
© ESAB AB 2019
3 DADOS TÉCNICOS
PAB
Tensão de alimentação (da fonte de
alimentação)
12 VCC
Peso 0,8 kg
Dimensões (c x l x a) 224 × 126 × 58 mm
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 9 -
© ESAB AB 2019
4 INSTALAÇÃO
A instalação deve ser efetuada por um profissional.
4.1 LAF/TAF
Instalação e ligação às fontes de alimentação LAF/TAF, kit 0449535881 e kit
0449535882
Certifique-se de que a fonte de alimentação não está ligada à corrente.
Se a fonte de alimentação ainda não tiver um orifício na placa de ligação para a placa
adaptadora, siga os passos 1A a 1C a seguir indicados.
1A. Remova a placa lateral, a placa dianteira e a placa de cobertura inferior.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 10 -
© ESAB AB 2019
1B. Remova o acessório de apoio lateral inferior e dobre-o para o lado.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 11 -
© ESAB AB 2019
1C. Faça um orifício na placa de ligação, tal como indicado na imagem abaixo.
Apenas para LAF 1001:
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 12 -
© ESAB AB 2019
Apenas para LAF 1251/LAF 1601:
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 13 -
© ESAB AB 2019
Apenas para TAF 801/TAF 1251:
2A (Profibus). Monte a placa adaptadora 0465531880 em conjunto com os dois
adaptadores D-sub 0465530001 e a tomada RJ45 do painel 0462018001 do lado direito
da placa de ligação.
2B (Profinet). Monte a placa adaptadora 0465531880 em conjunto com o adaptador RJ45
0465795001 no meio, a placa de bloqueio 0802859201 do lado esquerdo e a tomada
RJ45 do painel 0462018001 do lado direito da placa de ligação.
Monte a PAB no interior da LAF/TAF
Retire a tampa da caixa de blindagem referente ao quadro de controlo da fonte de
alimentação de soldadura.
Monte a PAB no quadro de controlo da fonte de alimentação de soldadura como
ilustrado abaixo.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 14 -
© ESAB AB 2019
3A (Profibus). Ligue a cablagem CAN interna 0458357885 ao quadro de controlo, o
contacto RJ45 no quadro da gateway à tomada RJ45 do painel na placa adaptadora e a
cablagem interna com separador D-sub do quadro Profibus aos adaptadores D-sub na placa
adaptadora.
3B (Profinet). Ligue a cablagem CAN interna 0458357885 ao quadro de controlo, o
contacto RJ45 no quadro da gateway à tomada RJ45 do painel no conector RJ45 do lado
direito na placa adaptadora. Ligue o conector RJ45 do meio na placa adaptadora ao
conector RJ45 na placa Profinet pequena que está montada na PAB.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 15 -
© ESAB AB 2019
4.2 Aristo 1000 CA/CC
Instalação e ligação à fonte de alimentação Aristo 1000, kit 0449535881 e kit 0449 535
882.
Certifique-se de que a fonte de alimentação não está ligada à corrente. O quadro atrás da
placa dianteira é alimentado mesmo se a fonte de alimentação estiver desligada.
Se a fonte de alimentação ainda não tiver um orifício na placa de ligação para a placa
adaptadora, siga os passos 1A a 1F a seguir indicados.
1A. Remova a placa de cobertura do lado direito.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 16 -
© ESAB AB 2019
1B. Retire a cobertura superior.
1C. Retire a cobertura dianteira. Certifique-se de que não fica presa na cablagem.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 17 -
© ESAB AB 2019
1D. Retire a placa de terminais em bloco. Certifique-se de que não fica presa na cablagem.
1E. Retire a placa que cobre os quatro orifícios.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 18 -
© ESAB AB 2019
1F. Faça um orifício na placa de ligação como indicado na imagem abaixo.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 19 -
© ESAB AB 2019
2. Monte o quadro da gateway na fonte de alimentação Aristo 1000 como indicado na
imagem abaixo.
4 INSTALAÇÃO
0465 589 001
- 20 -
© ESAB AB 2019
3A (Profibus). Monte a placa adaptadora
0465531880 em conjunto com os dois
adaptadores D-sub 0465530001 e a tomada
RJ45 do painel 0462018001 do lado direito
da placa de ligação.
3B (Profinet). Monte a placa adaptadora
0465531880 em conjunto com o adaptador
RJ45 0465795001 no meio, a placa de
bloqueio 0802859201 do lado esquerdo e a
tomada RJ45 do painel 0462018001 do lado
direito da placa de ligação.
4A (Profibus). Ligue a cablagem CAN interna 0458357885 ao quadro de controlo e a
cablagem Ethernet interna do contacto RJ45 no quadro da gateway à tomada RJ45 do
painel na placa adaptadora.
Ligue a cablagem interna com o divisor D-SUB do quadro da gateway Profibus aos
adaptadores D-SUB na placa adaptadora.
4B (Profinet). Ligue a cablagem CAN interna 0458357885 ao quadro de controlo, o
contacto RJ45 no quadro da gateway à tomada RJ45 do painel no conector RJ45 do lado
direito na placa adaptadora.
Ligue o conector RJ45 do meio na placa adaptadora ao conector RJ45 na placa Profinet
pequena que está montada na PAB.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB PAB Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário