Utax CD 1316 Instruções de operação

Categoria
Máquinas de fax
Tipo
Instruções de operação
CCDD 11331166 FFAAXX
guia de uso
GUIA DE USO i
Índice
Aviso Geral
Aviso Legal e Segurança
Aviso Legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Convenções de Segurança neste Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Importante! A ler antes de iniciar qualquer operação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Precauções de Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Precauções para Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Introdução
Apresentação do Guia de Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Convenções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Aceder a Itens de Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
1 Componentes da Máquina
Corpo Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Painel de Controlo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Visor de Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
2 Preparar a Máquina de Fax
Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Introduzir Informações de Fax (Informações Locais) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Seleccionar o Tipo de Linha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Configurar as Definições TTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
3 Funcionamento Básico
Enviar Documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Parar a Transmissão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Receber Documentos (Recepção Automática de Faxes). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilizar a Lista Telefónica para Seleccionar o Destino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Editar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Remarcar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
4 Funções Básicas
Transmissões Agendadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Transmissões Difundidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Transmissão Manual de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Recepção Manual de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Comutação Automática entre Fax e Telefone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Recepção DRD (apenas no modelo Inch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Recepção "Polling" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Encaminhamento pela Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Definição de Rejeição de Faxes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Gerir Tarefas em Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
5 Definições do Sistema de Fax
Definições do Modo de Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Definição do Número de Toques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Definições de Remarcação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Predefinições (luminosidade e qualidade da imagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
ii GUIA DE USO
Definição do Volume do Altifalante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Registo de Recepção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Definições do Relatório Tx do Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Imprimir o Relatório de Actividades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Definições de PBX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Definições de Manutenção da Máquina de Fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
6 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK)
Editar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Ver/Guardar a Lista Telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Caixa de Diálogo Lista de Acesso Rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Caixa de Diálogo Marcação Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Caixa de Diálogo Marcação de Grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
7 Resolução de Problemas
CUIDADOS a Ter Antes de Desligar a Máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Tabela de Resolução de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Mensagens de Atenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Tabela de Códigos de Erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
8 Informações de Referência
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Lista de Caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Fluxograma do Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
Lista de Funções de Acesso Duplo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
ÍNDICE REMISSIVO
GUIA DE USO iii
Aviso Geral
Informações sobre marcas comerciais
Microsoft, Windows e Internet Explorer são marcas comerciais registadas da
Microsoft Corporation nos E.U.A e noutros países.
Windows ME e Windows XP são marcas comerciais da Microsoft Corporation.
Ethernet é uma marca comercial registada da Xerox Corporation.
IBM e IBM PC-AT são marcas comerciais da International Business Machines
Corporation.
Adobe e Acrobat são marcas comerciais registadas da Adobe Systems
Incorporated.
Todas as outras companhias e nomes de produtos referidos neste Guia de Uso são
marcas comerciais ou marcas comerciais registadas das respectivas companhias.
As designações ™ e ® estão omissas neste guia.
Aviso Geral
iv GUIA DE USO
Declarações das Directivas Europeias
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE PARA 89/336/EEC, 73/23/EEC, 93/68/EEC
e 1999/5/EC
Declaramos, sob a nossa exclusiva responsabilidade, que o produto a que esta
declaração se refere está em conformidade com as seguintes especificações.
Limites e métodos de medição para características
de imunidade de equipamento de tecnologia de
informação
EN55024
Limites e métodos de medição para características
de interferência de rádio de equipamento de
tecnologia de informação
EN55022 Classe B
Limites para emissões de correntes harmónicas
para corrente de entrada do equipamento de
16A por fase
EN61000-3-2
Limites de flutuações de voltagem e tremulação em
sistemas de alimentação de baixa voltagem para
equipamento com corrente de 16A
EN61000-3-3
Segurança de equipamento de tecnologia de
informação, incluindo equipamento eléctrico
EN60950-1
O regulamento técnico comum para os requisitos
de ligação aplicáveis à ligação às redes telefónicas
públicas comutadas (RTPC) analógicas de
equipamentos terminais (com exclusão de
equipamentos terminais preparados para o serviço
telefónico vocal em casos justificados) nos quais o
endereçamento na rede, quando previsto, se faz
através de sinalização multifrequências de duas
tonalidades (DTMF)
CTR 21
<
=
<
=
Aviso Geral
GUIA DE USO v
Regulamentos técnicos para equipamentos terminais
Este equipamento terminal está em conformidade com:
Declaração de Compatibilidade de Rede
O fabricante declara que o equipamento está preparado para operar nas redes
telefónicas públicas comutadas (RTPC) nos seguintes países:
•TBR21
Áustria Alemanha Liechtenstein Eslováquia
Bélgica Grécia Lituânia Eslovénia
Chipre Hungria Luxemburgo Espanha
Checoslováquia Islândia Malta Suécia
Dinamarca Irlanda Noruega Suíça
Estónia Itália Polónia Holanda
Finlândia Letónia Portugal Reino Unido
França
Aviso Geral
vi GUIA DE USO
Instruções de Segurança para Desligar da Corrente
CUIDADO: A tomada eléctrica é o principal dispositivo de isolamento! Os outros
interruptores existentes no equipamento são meramente funcionais e não são
adequados para isolar o equipamento da corrente eléctrica.
VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter
auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um
den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen.
GUIA DE USO vii
Aviso Legal e Segurança
Aviso Legal
A KYOCERA NÃO PODE SER RESPONSABILIZADA POR PERDAS, TOTAIS OU
PARCIAIS, DE DOCUMENTOS RECEBIDOS QUANDO ESSAS PERDAS FOREM
CAUSADAS POR DANOS NO SISTEMA DE FAX, AVARIAS, UTILIZAÇÃO
DEFICIENTE OU FACTORES EXTERNOS COMO O CORTE DE ENERGIA
ELÉCTRICA; OU POR PERDAS ECONÓMICAS OU PERDAS DE LUCROS
RESULTANTES DE OPORTUNIDADES PERDIDAS ATRIBUÍVEIS A CHAMADAS
OU MENSAGENS GRAVADAS PERDIDAS.
Convenções de Segurança neste Guia
Leia este Guia de Uso antes de começar a utilizar a máquina. Mantenha-o perto da
máquina para facilitar a sua consulta.
As secções deste manual e componentes da máquina assinalados com símbolos
são avisos de segurança destinados a proteger o utilizador, outras pessoas e
objectos circundantes, e garantem a utilização correcta e segura da máquina. Os
símbolos e respectivos significados são os seguintes:
Símbolos
O símbolo indica que a secção relacionada contém avisos de segurança. Os
pontos específicos de atenção estão indicados dentro do símbolo.
PERIGO: Indica que uma atenção insuficiente ou
tratamento incorrecto desses pontos tem grandes
possibilidades de provocar lesões graves ou até a morte.
ATENÇÃO: Indica que uma atenção insuficiente ou
tratamento incorrecto desses pontos pode provocar lesões
graves ou até a morte.
CUIDADO: Indica que uma atenção insuficiente ou
tratamento incorrecto desses pontos pode provocar lesões
pessoais ou danos no equipamento.
.... [Aviso geral]
.... [Aviso de perigo de choque eléctrico]
.... [Aviso de temperatura elevada]
Aviso Legal e Segurança
viii GUIA DE USO
O símbolo indica que a secção relacionada contém informações sobre acções
interditas. Informações específicas sobre a acção interdita encontram-se no interior
do símbolo.
O símbolo z indica que a secção em que aparece inclui informações sobre acções
que têm de ser executadas. As informações específicas à acção requerida estão
indicadas no interior do símbolo.
Se, neste guia, os avisos relativos à segurança estiverem ilegíveis, ou se o próprio
guia não existir, contacte o técnico de assistência para pedir um guia em condições.
(necessário o pagamento de uma taxa)
<Nota>
Devido a actualizações, as informações contidas no Guia de Uso podem ser
alteradas sem aviso prévio.
.... [Aviso de acção interdita]
.... [Desmontagem proibida]
.... [Aviso de acção requerida]
.... [Remover a ficha da tomada eléctrica]
.... [Ligar sempre a máquina a uma tomada com terra]
Aviso Legal e Segurança
GUIA DE USO ix
Importante! A ler antes de iniciar qualquer operação.
Este Guia de Uso contém informações sobre a utilização das funções desta
máquina de fax. Leia também o Guia de Uso. Mantenha os dois guias junto da
máquina para facilitar a consulta.
Durante a utilização, consulte o Guia de Uso da máquina a fim de obter as seguintes
informações.
Etiquetas de Cuidados
Precauções de Instalação
Precauções para Utilização
Carregar Papel
Limpar a Máquina
Substituição do Recipiente do Toner
Resolução de Problemas
Papel Preso
Precauções de Instalação
Alimentação de energia/Ligação à terra do aparelho
Não ligue este aparelho a uma tomada onde já esteja ligado um aparelho de ar
condicionado ou uma fotocopiadora, etc.
Precauções para Utilização
Não abra a tampa da frente, não desligue o interruptor nem retire o cabo de
alimentação da tomada durante as operações de transmissão, recepção ou
cópia.
Este aparelho só pode ser utilizado dentro do país onde foi adquirido devido às
diferentes normas de segurança e de comunicações existentes em cada país.
(Contudo, as normas de comunicação internacionais tornam possível a
comunicação entre países.)
Em regiões com linhas telefónicas deficientes ou más condições de
comunicação, este aparelho poderá não funcionar.
A “Chamada em Espera” ou outros serviços opcionais da companhia telefónica
que possam produzir sons ou cliques na linha telefónica podem afectar ou até
mesmo cortar as comunicações de fax.
Certifique-se de que o tamanho do papel carregado é igual ao tamanho que
está configurado na selecção de tamanho de papel de origem. Se os tamanhos
não forem iguais, parte dos documentos recebidos poderão não ser impressos.
Introdução
x GUIA DE USO
Introdução
Apresentação do Guia de Uso
Este Guia de Uso tem os seguintes capítulos:
1 Componentes da Máquina - Identifica os nomes e funções da máquina e do
painel de controlo.
2 Preparar a Máquina de Fax - Descreve as definições preliminares e como
preparar o sistema de fax para ser utilizado.
3 Funcionamento Básico - Descreve as operações básicas de fax, tais como o
envio e recepção de documentos.
4 Funções Básicas - Descreve as funções básicas, tais como a transmissão
agendada ou difundida, que o sistema de fax proporciona.
5 Definições do Sistema de Fax - Descreve as definições mecânicas e
funcionais.
6 Editar a Lista Telefónica com o Computador (Utilizando o QLINK) -
Descreve como editar a lista telefónica através do computador.
7 Resolução de Problemas - Indica como resolver problemas e responder a
mensagens de erro.
8 Informações de Referência - Apresenta as especificações da máquina de
fax, a lista de caracteres disponíveis, etc.
Introdução
GUIA DE USO xi
Convenções
Este manual utiliza as seguintes convenções:
Convenção Descrição Exemplo
Letras em itálico Utilizadas para realçar uma
palavra chave, uma frase ou
referências a mais informações.
Abra a Tampa Frontal.
Para mais informações sobre a Espera
Automática, consulte Em Repouso na
página 8-1.
Letra em Courier Utilizada para identificar as
mensagens ou nomes
apresentados no painel de
controlo.
Aceda a 13.Em Repouso.
Texto a negrito
entre parênteses
rectos
Utilizado para indicar as teclas do
painel de controlo.
Prima [Modo de cópia] para seleccionar o
modo pretendido.
Letra a negrito Utilizada para realçar o nome de
botões ou de itens a a seleccionar
nas caixas de diálogo, bem como
os títulos das caixas de diálogo.
Clique em Seguinte.
Notas Utilizadas para fornecer
informações adicionais ou úteis
sobre uma função ou
característica. Também podem
conter referências a outras
publicações.
NOTA: Para mais informações sobre o
PIN, consulte o passo 10.
Importante Utilizado para fornecer
informações importantes.
IMPORTANTE: Certifique-se de que o
papel não está dobrado, enrolado ou
danificado.
Cuidado Chamadas de atenção que
sugerem a possibilidade de
ocorrerem danos mecânicos em
resultado de uma determinada
acção.
CUIDADO: Não retire a cassete quando
segurar na parte da frente da máquina.
Atenção Utilizado para alertar os
utilizadores da possibilidade de
ocorrerem lesões pessoais.
ATENÇÃO: Voltagem elevada na
secção do carregador.
Introdução
xii GUIA DE USO
Aceder a Itens de Menus
A configuração da máquina é efectuada através do acesso aos itens dos menus e
respectiva selecção. Neste guia, as instruções de configuração indicam qual o item
de menu a seleccionar e a forma como o alcançar. Eis um exemplo dessas
instruções:
.
[Menu] Representa o botão do painel de controlo a ser premido.
W ou X
Prima o botão esquerdo ou direito até aparecer no visor 1.Config comum.
1.Config comum
[OK]
W ou X
Prima o botão esquerdo ou direito até aparecer no visor 12.Tamanho papel.
12.Tamanho papel
[OK]
GUIA DE USO 1-1
1 Componentes da Máquina
Corpo Principal
Os componentes do corpo principal da máquina de fax estão descritos abaixo. Para
mais informações sobre os outros componentes, consulte o Guia de Uso.
NOTA: Ligue o cabo modular de telefone à tomada de linha. Para ligar um telefone
externo, ligue o cabo modular de telefone à tomada de telefone.
1 Painel de Controlo 5 Tomada do Telefone
2 Tampa Original 6 Tomada de Linha
3 Vidro de Exposição 7 Interruptor
4 Bandeja de Saída 8 Processador de Documentos
1
2
3
4
5
6
7
8
Componentes da Máquina
1-2 GUIA DE USO
Painel de Controlo
Para enviar ou receber faxes são utilizadas as seguintes teclas e indicadores. Para
mais informações sobre outras teclas e indicadores utilizados noutras funções,
consulte o Guia de Uso.
Visor de Mensagens
Ecrã Pronto para Fax
Prima [FAX] para utilizar a função de fax. O indicador de fax acende-se e aparece
o ecrã Pronto para Fax.
NOTA: As mensagens de erro e os menus são apresentados no visor durante a
operação de fax. Para mais informações sobre códigos e mensagens de erro,
consulte Mensagens de Atenção na página 7-3.
1 Tecla de Fax e Indicador 10 Tecla Iniciar
2 Tecla W 11 Teclas de Acesso Rápido (1 a 12)
3 Tecla X 12 Tecla Deslocamento
4 Teclas Numéricas 13 Tecla Qualidade
5 Tecla Parar/Limpar 14 Tecla Remarcar/Pausa
6 Visor de Mensagens 15 Tecla Luminosidade
7 Tecla Menu 16 Tecla Auscultador descanso
8 Tecla Cancelar 17 Tecla Directório
9 Tecla OK
/
11
13 15 1612 14 17
1 42 3 5
7 8 9 106
Normal PADRÃO
06/12 20:52
Normal PADRÃO
06/12 20:52
21
3
1 Luminosidade
2 Qualidade
3 Data e Hora
GUIA DE USO 2-1
2 Preparar a Máquina de Fax
Definir a Data e Hora Actuais (Definição de Data e Hora)
Defina a data e a hora do relógio incorporado. Confirme se esses valores estão
correctos, pois servirão de base para todas as transmissões agendadas.
IMPORTANTE: A bateria utilizada no relógio incorporado é recarregável. Não
desligue a máquina imediatamente depois de acertar a data e a hora. Mantenha-a
ligada durante cerca de 2 horas até a bateria estar totalmente carregada.
Periodicamente verifique a hora apresentada no visor e, se necessário, acerte-a.
1 Aceda a 41.Data/Hora.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
2 Especifique a data e a hora actuais utilizando as teclas numéricas e prima
[OK]. O visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
Configuração da Data e Hora
NOTA: Defina a hora no formato de 24 horas.
[Menu]
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
41.Data/Hora
[OK]
Destino No ecrã de definição
de Data e Hora
Nas Informações/
Relatórios
Nota
EUA/Canadá ’AA-MM-DD hh:mm MM/DD/AAAA hh:mm A: ano,
M: mês,
D: dia,
h: hora,
m: minuto
Europa DD/MM/AAAA hh:mm
Outros AAAA/MM/DD hh:mm
Preparar a Máquina de Fax
2-2 GUIA DE USO
Introduzir Informações de Fax (Informações Locais)
Especifique o nome e número de fax da sua estação.
NOTA: Consulte Lista de Caracteres na página 8-2 para ver os caracteres que
podem ser introduzidos com as teclas numéricas.
1 Aceda a 42.Cabeçalho fax.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
2 Especifique o nome da estação utilizando as teclas numéricas e prima [OK].
3 Especifique o número do fax utilizando as teclas numéricas e prima [OK]. O
visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
Item Descrição
Nome Utilize até 20 caracteres para especificar o nome
da estação.
Fax Utilize até 20 dígitos para especificar o número do
fax. Podem ser utilizados os dígitos 0-9, bem
como os caracteres + e o espaço.
[Menu]
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
42.Cabeçalho fax
[OK]
Preparar a Máquina de Fax
GUIA DE USO 2-3
Seleccionar o Tipo de Linha
Escolha o tipo de linha correspondente ao seu serviço telefónico. Se esta definição
não estiver correcta, o sistema não conseguirá enviar faxes.
NOTA: Este menu funciona apenas no modelo Inch.
1 Aceda a 43.Tom/Impulso.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
2 Prima W ou X para seleccionar Tom ou Impulso 10PPS e prima [OK]. O
visor volta a apresentar o ecrã Pronto para Fax.
[Menu]
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
43.Tom/Impulso
[OK]
Preparar a Máquina de Fax
2-4 GUIA DE USO
Configurar as Definições TTI
As informações TTI (Transmit Terminal Identifier) identificam a hora da transmissão,
o número de páginas, o nome da estação e o número do fax. Podem ser
automaticamente enviadas para outras máquinas de fax a fim de serem impressas
no documento de fax. Esta máquina permite escolher se essas informações TTI
devem ou não ser enviadas.
1 Aceda a 46.Cabeçalho.
Se não souber utilizar o mapa do menu, consulte Aceder a Itens de Menus na
página xii.
2 Prima W ou X para seleccionar On ou Off e prima [OK]. O visor volta a
apresentar o ecrã Pronto para Fax.
[Menu]
W ou X
4.Config fax
[OK]
W ou X
46.Cabeçalho
[OK]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Utax CD 1316 Instruções de operação

Categoria
Máquinas de fax
Tipo
Instruções de operação