Gigaset E370HX Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / Cover_front_c.fm / 10/13/17
E370 HX
Informazioni dettagliate sul sistema telefonico:
Istruzioni per l’uso del suo telefono Gigaset
www.gigaset.com/manuals
Documentazione della sua base/del suo router
Istruzioni per l’uso in rete sul suo
smartphone o tablet:
Scaricare la Gigaset Help App da
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / Cover_front_c.fm / 10/13/17
1
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / intro_HX.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Gigaset HX – Il portatile universale
Con il portatile Gigaset HX ha acquistato un apparecchio multifunzionale di alta qua-
lità e a prova di futuro.
É possibile utilizzare il portatile su numer
ose basi DECT.
Su una base Gigaset
Registrare il proprio portatile HX su una base Gigaset per utilizzare le numerose funzioni con la
qualità Gigaset abituale.
Se la sua base Gigaset supporta l’IP, con il por
tatile HX è possibile inoltre effettuare conversa-
zioni wideband di altissima qualità audio (HDSP).
In queste istruzioni per l’uso sono elencate e descri
tte tutte le funzioni disponibili sul suo porta-
tile HX. Le complete funzionalità delle basi Gigaset sono d
escritte nelle rispettive istruzioni per
l’uso del suo sistema Gigaset.
É possibile trovare tutte le istruzi
oni per l’uso alla pagina www.gigaset.com/manuals
oppure in internet dal suo smartphone o tablet:
scaricare la Gigaset Help App dal o da
Su un telefono o router DECT/GAP di altri produttori
Naturalmente il portatile funziona anche con telefoni DECT/GAP e router DECT di altri produt-
tori. Ulteriori informazioni alla pagina
www.gigaset.com/compatibility
Su router DECT con CAT-iq 2.0
Il suo portatile Gigaset HX è certificato secondo lo standard DECT/CAT-iq 2.0. Per questo è pos-
sibile l’utilizzo su un router DECT con funzionalità CAT-iq.
Alcune funzioni del portatile su un router CAT-iq:
pieno accesso alla rubrica centrale nel router e alla rubrica locale integrata del portatile,
telefonare comodamente e utilizzare le liste chiamate,
utilizzare più linee e numeri di telefono
*)
,
effettuare conversazioni wideband nella qualità garantita e certificata HD-Voice.
É possibile trovare ulteriori informazioni nelle rispettiv
e istruzioni per l’uso del suo router.
É possibile trovare ulteriori informazi
oni sul portatile HX alla pagina www.gigaset.com/hx
É possibile trovare dettagli sulla funzionalità del portatile su diverse basi e router alla pagina
www.gigaset.com/compatibility
*) La rispettiva offerta di funzioni è dipendente dal paese, dalla rete e dal router
2
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Descrizione
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / overview_HSG.fm / 10/13/17
Descrizione
1 Display
2 Barra di stato
I simboli mostrano le impostazioni e lo stato del
sistem
a attuali del telefono
3 Tasto SOS del display
Eseguire la funzione SOS,
Comunicare emergenze
4 Tasti del display
Diverse funzioni a seconda della situazione di
uti
lizzo
2
4
10
1
6
9
8
5
11
12
13
7
INT 1
Chiamate
SOS
3
5 Tasto di riaggancio, tasto on/off
Terminare la chiamata; Interrompere la fun-
zione;
tornare al livello di menù pre-
cedente
premere
brevemente
ritorno alla modalità stand-by premere a
lungo
accendere/spegnere il porta-
tile (in modalità stand-by)
premere a
lungo
6 Cancelletto / Tasto di Blocco
Attivare/disattivare il blocco
ta
sti (in modalità stand-by)
premere a
lungo
Cambiare le dimensioni dei
cara
tteri grandi/piccoli
(per la digitazione di testo)
premere
brevemente
Inserire una pausa opzionale premere a
lungo
7 Tasto R
Verifica (Flash) premere a
lungo
8 Microfono
9 Asterisco
Attivare/disattivare la suone-
ria (in modalità stand-by)
premere a
lungo
Tabella dei caratteri speciali -
apr
ire
(per la digitazione di testo)
premere
brevemente
Passare dall’opzione vibra-
zione all’opzione suono
(per il collegamento esistente)
premere
brevemente
10 Tasto 1
Segreteria telefonicaselezio-
nare la segreteria telefonica di
re
te
premere a
lungo
11 Tasto di controllo / Tasto del menù
Aprire il menù; navigare nei menù e nei campi di
riemp
imento; selezionare le funzioni (a seconda
della situazione)
12 Tasto di risposta / T
asto di viva voce
Accettare la chiamata; selezionare il numero
indicato
; cambiare tra il sistema viva voce e nor-
male
Aprire il registro di ripetizione
auto
matica
premere
brevemente
Avviare la selezione premere a
lungo
13 Tasto dei messaggi
Accesso al registro di chiamate e messaggi;
lampeggia: n
uovo messaggio o nuova chiamata
3
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / LHSG_HXIVZ.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Indice
Indice
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Note di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .5
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .7
Utilizzare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . 11
Conoscere il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 11
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Segreteria telefonica locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 17
Rubrica locale del portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 18
Liste messaggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 21
Liste chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 22
Ulteriori impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . 23
Chiamata d’emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 23
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 26
Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sorveglia bimbo / Monitor Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . 29
Protezione da chiamate indesiderate (Filtro chiamate) . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Impostare il telefono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . 33
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 42
Servizio Clienti e Supporto Tecnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . 42
Indicazioni del fornitore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . 44
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . 47
Simboli del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . 49
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Informazioni dettagliate
Non tutte le funzioni descritte in queste istruzioni per l’uso sono disponibili in tutti
paesi e per tutti gli operatori di rete.
Sul sistema telefonico, se il portatile è collegato a una base Gigaset:
Istruzioni per l’uso del suo telefono Gigaset
Sul sistema telefonico, se il portatile è registrato su un’altra base/router:
Documentazione della sua base/router
É possibile trovare tutte le istruzioni per
l’uso Gigaset sulle seguenti pagine
in formato PDF:
www.gigaset.com/manuals
in formato on-line: Gigaset Help App per il suo
smartphone o tablet
4
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / user_guide_operating_steps.fm / 10/12/17
Rappresentazione nelle istruzioni per l’uso
Tasti
Procedure
Esempio: attivare/disattivare la risposta automatica
Avvisi per la sicurezza. La non osservanza di qu
esti avvisi può causare ferite alle per-
sone o danni agli oggetti.
Informazioni importanti per la funzione e per il corretto utilizzo o informazioni su
funzioni
che potrebbero implicare costi aggiuntivi.
Presupposto per eseguire l’operazione.
Ulteriori informazioni utili.
o Tasto impegno linea o Tasto viva voce
Tasto di fine chiamata a Tasti numerici/delle lettere
/ Tasto funzione lati/centro Tasto messaggi
Tasto R Tasto asterisco
Tasto cancelletto
OK, In
dietro, Scegli, Modifica, Salva, . . . Tasti funzione
¤ . . . con selezionare Impostazioni OK Tele fon ia OK Solleva e
Parla Modifica ( = attivato)
Passo Cosa fare
¤ Premere al centro del tasto funzione mentre il portatile si trova in
stand-by. Si apre il menu principale.
¤
¤ OK
Con il tasto funzione navigare fino al simbolo .
Confermare con OK. Si apre il sottomenu Impostazioni.
¤ Telefonia
¤ OK
Con il tasto funzione scegliere la voce Te
lefonia.
Confermare con OK. Si apre
il sottomenu Tel efo ni a.
¤ Solleva e
Parla
La funzione per attivare/disattivare la risposta automatica, appare come
prima voce del menu.
¤ Modifica Con Modifica attivare/disattivare una funzione. La funzione è attivata
/disattivata .
5
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / security.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Note di sicurezza
Note di sicurezza
Nel ringraziare per la preferenza che ci ha accordato acquistando questo nuovo apparato racco-
mandiamo una lettura del presente manuale d’uso, in
cluse le note di sicurezza, al fine di poter
sfruttare al meglio i servizi che offre e per un uso corretto e sicuro. Nel caso d’uso da parte di minori
fornire loro le informazioni essenziali.
Leggere attentamente il presente manuale e le avvertenze di sicurezza prima dell’uso.
Il telefono non può funzionare se manca la corrente. Non è possibile effettuare nep
pure chiamate
di emergenza.
Con blocco-tasti attivato non è possibile
selezionare i numeri di emergenza.
In questo prodotto vanno utilizzate sempre e soltanto b
atterie ricaricabili originali e/o equivalenti
per tipologia costruttiva e caratteristiche tecnico/prestazionali (vedere l’elenco delle batterie omolo-
gate
www.gigaset.com/service).
Per non generare potenziali situazioni di pericolo è vietato utilizzare batterie non adatte e/o non rica-
ricabili (es. alcaline o altro) appar
tenenti alla tipologia “usa e getta“. Per lo smaltimento ambiental-
mente compatibile delle batterie a fine vita e per evitare sanzioni rispettare le norme relative alla rac-
colta differenziata.
Leggere attentamente la nota informativa.
Attenzione: se il pr
odotto viene messo in carica con batterie del tipo errato o tramite dispositivi di
ricarica non originali esiste un potenziale pericolo di esplosione delle batterie stesse.
Utilizzare il telefono con il coperchio della batteria chiuso.
Non incenerire. Non utilizzare in ambienti a rischio di
esplosione ad esempio per segnalare una fuga
di gas qualora ci si trovi nelle vicinanze della perdita. Non installare l’apparato vicino ad altri dispositivi
elettrici o campi magnetici onde evitare interferenze reciproche; arrecano particolare disturbo le lam-
pade fluorescenti e relativi circuiti e i motori elettrici.
Proteggere l’apparato da umidità, polvere e vapori aggressivi. Evitare il contatto diretto con liquidi. Il
pr
odotto non è impermeabilizzato pertanto se ne sconsiglia l’installazione in ambienti con elevata
umidità. Se è un modello IP65 è resistente a polvere ed al breve contatto con l‘acqua ma non a immer-
sioni. Eventuali malfunzionamenti provocati da evid
ente ossidazione per umidità farebbero decadere
il diritto alla garanzia.
Collegare l’apparato usando accessori e cavi in dotazione o comunque originali, costruttivamente ed
el
ettricamente identici.
Durante la ricarica, assicurarsi che la presa di corrente sia facilmente accessibile.
Non toccare l’apparato e l’alimentatore con mani umide onde evitare il pericolo di scosse elettriche.
Evitare l‘uso a temperature estreme.
In caso di guasti scollegare l’apparato e, senza aprir
lo, mandarlo in riparazione presso un centro di
assistenza autorizzato.
Non mettere il telefono vicino all’orecchio quando squilla (o con beep) o se è attivo il viva voce poiché
c
on volume alto, potrebbe causare danni seri e permanenti all’udito.
L’apparato è sicuro tuttavia, se manomesso, piccole
parti smontate potrebbero causare soffocamento.
6
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Note di sicurezza
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / security.fm / 10/13/17
Non usare nelle strutture medico-ospedaliere ove proibito. Generalmente non sussistono restrizioni
all’uso dei cordless per i portatori di pacemaker e/o di altri apparati elettromedicali, impiantati e non,
di uso personale. Consultare comunque il medico specialista di fiducia (e/o il produttore dell’apparec-
chio elettromedicale), informarlo sulla tipologia di apparato e farsi indicare il comportamento cor-
retto da tenere in relazione alla propria condizione d
i salute in presenza di patologie conclamate. In
ogni caso l’uso preferenziale del viva voce che consenta di conversare tenendo il portatile a debita
distanza, appoggiato ad esempio su un tavolo, è consigliato in caso di dubbi.
Il portatile non funziona se non associato ad una base D
ECT collegata alla linea telefonica ed alla cor-
rente elettrica.
Non maneggiare il portatile mentre si guida. In ogni caso senza linea telefonica non si può telefonare.
Non utilizzare il portatile durante il rifornimento di carburante.
Non accendere il portatile a bordo di aerei. In ogni cas
o senza linea telefonica e/o corrente non si può
telefonare.
Protezione dai fulmini
Nonostante l’apparato sia protetto contro normali inter
ferenze esterne, qualora venga usato in zone
di montagna o comunque soggette a forti temporali potrebbe essere consigliato proteggerlo da forti
scariche che potrebbero danneggiarlo. Ciò può essere fatto mediante l’installazione, sulla rete elet-
trica e sulla linea telefonica dei vari dispositivi telefonici in uso, di adeguate protezioni acquistabili
pr
esso negozi specializzati di materiale elettrico o di telefonia.
Avvertenze funzionali
Bluetooth (se
disponibile nel modello da voi acquistato)
Non è stata comprovata la totale compatibilità tra i prodotti Bluetooth™ pertanto non è possibile assi-
curare il perfetto funzionamento con tutti i PC, PDA, telefoni, cuffie e/o altri dispositivi che utilizzano
l
a tecnologia wireless Bluetooth. Per evitare problemi suggeriamo l’uso di un auricolare Gigaset Blue-
tooth. In ogni caso l’uso di una cuffia aur
icolare con profilo Viva voce (Handsfree) rispetto ai modelli
con solo profilo Auricolare (Headset) rende meno problematica la compatibilità tra gli apparati,
almeno nelle funzioni di base ed è pertanto da preferire, fatte salve eventuali prove di compatibilità.
Marchio e Logo Bluetooth sono marchi registrati Bluetooth SIG, Inc.
Attenzione alla privacy:
Conferenza sulla stessa linea
Seguendo le istruzioni di installazione il telefono risulterà sempre collegato in parallelo alla linea tele-
fonica. In pratica significa che il telefono potrà esser
e utilizzato per colloquiare tra più persone “in con-
ferenza” con l’eventuale chiamato o chiamante attraverso
più telefoni collegati alla stessa linea telefo-
nica. In conversazioni di carattere personale è oppor
tuno, d’altra parte, assicurarsi di godere della
necessaria riservatezza evitando l’ascolto indesiderato attraverso altri telefoni di casa/ufficio. Usando
due o più telefoni cordless o fissi in parallelo va anche tenuto presente che potrebbero verificarsi mal-
funzionamenti (es. abbassamenti della v
oce) o non funzionare del tutto.
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / starting_LHSG_HX.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Messa in funzione
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
7
Messa in funzione
Contenuto della confezione
un portatile,
un coperchio delle batterie,
due batterie,
un supporto di ricarica con alimentatore,
le istruzioni per l’uso
Collegare il supporto di ricarica
¤ Collegare la spina piatta dell’alimentatore .
¤ Inserire l’alimentatore nella presa elettrica .
Rimuovere la spina del supporto di ricarica:
¤ Togliere l’alimentatore dalla presa elettrica.
¤ Premere il pulsante di rilascio .
¤ Togliere la spina .
La base e il supporto di ricarica devono esser
e collocati in ambienti chiusi e asciutti ad
una temperatura compresa tra +5 °C e +45 °C.
Generalmente i piedini degli apparecchi non lasciano tracce sulla superficie di
ap
poggio. Considerata però la molteplicità di vernici e lucidi utilizzati per i mobili,
non si può comunque escludere che con il contatto si abbiano tracce sulla superficie
di appoggio.
Non esporre mai il telefono a fonti di calore o
all’ irradiazione solare o di altri disposi-
tivi elettrici.
Proteggere il telefono da umidità, polvere, liquidi e vapori aggressivi.
2
1
3
4
1
2
3
4
8
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Messa in funzione
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / starting_LHSG_HX.fm / 10/13/17
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Mettere in funzione il portatile
Il display è protetto da una pellicola. togliere la pellicola!
Inserire le batterie
Ricaricare le batterie
¤ Prima di mettere in funzione l’apparecchio, ricari-
care completamente le batterie nel supporto di
ricarica.
Le batterie sono completamente cariche, se il sim-
bolo del flash sul display si spegne.
Per escludere gravi danni alla salute e alle apparecchiature, utilizzare solo batterie
ricaricabili. Batterie non adatte potrebbero danneggiare il rivestimento o esplodere.
Inoltre potrebbero causare disturbi nel funzionamento del dispositivo o danneg
-
giarlo.
¤ Inserire le batterie secondo
la polarità +/- (vedi figura).
¤ Inserire il coperchio delle
batterie dall’alto.
¤ Premere il coperchio fino al
completo arresto.
Per aprire il coperchio delle
batt
erie:
¤ Fare pressione con l’unghia
sulla scanalatura in alto sul
coperchio e spingerlo
verso il basso.
8 h
É possibile che le batterie si riscaldino durante la carica. Ciò non comporta pericoli.
La capacità di carica delle batterie si riduce fisiologicamente con l’utilizzo.
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / starting_LHSG_HX.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Messa in funzione
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
9
Cambiare la lingua del display
Cambiare la lingua del display, se risultasse impostata una lingua incomprensibile.
¤ Premere la parte centrale del tasto di navigazione .
¤ Premere lentamente e in successione i tasti e . . . com-
pare il display per limpostazione della lingua, la lingua corrente
(
per es. English) è selezionata
( = selezionata).
¤ Impostare altre lingue: premere il tasto di navigazione fin-
ché sul display sarà selezionata la lingua desiderata, per es.
Fr
ancais per attivare la lingua, premere il tasto destro direttamente sotto il display.
¤ Tornare in stand-by: premere a lungo il tasto di fine chiamata
Registrare il portatile (dipendente dalla base)
Sulla base/sul router
Sul portatile
¤ . . . con selezionare Impostazioni OK Gestione portatili OK
Registra il portatile OK . . . viene cercata una base disponibile . . . se richiesto: inserire
il PIN di sistema (parametri iniziali sulle basi Gigaset: 00
00) OK
Se la registrazione ha avuto successo, il portatile va
in modalità stand-by. Sul display si visualizza
il numero interno del portatile, per es. INT 1. Altrimenti ripetere la procedura.
Un portatile può essere registrato su un massimo di quattro basi.
¤ . . . con selezionare Impostazioni OK Gestione portatili OK
Deutsch
English
Francais
La registrazione della base deve essere effettuata sia sulla base, che sul portatile.
Entrambe le azioni devono essere eseguite entro 60 secondi.
Base Gigaset: ¤ premere a lungo il tasto registrazione/paging sulla base (circa 3 sec.).
Altra base/router:
¤ informazioni riguardo alla procedura di registrazione fare riferi-
mento alla documentazione della sua base/del suo router
Cambiare la base: ¤ Scegli la base OK . . . con selezionare la base oppure Base
migliore Sc
egli ( = selezionata)
Base migliore: il por
tatile seleziona la base con la ricezione migliore,
appena perde il segnale della base attuale.
De-registrare il
po
rtatile
(dipendente dalla
base):
¤ Cancella il portatile OK . . . il portatile utilizzato è selezionato . . .
con eventualmente selezionare un altro portatile OK . . . even-
tualmente inserire il PIN di sistema OK . . . confermare la de-regi-
strazione con
Se il portatile fosse ancora registrato su
altre basi, si sposta sulla base
con la ricezione migliore (Base migliore).
10
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Messa in funzione
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / starting_LHSG_HX.fm / 10/13/17
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Impostare data e ora
Data e ora sono necessarie per visualizzare l’orario corretto in caso di chiamate in arrivo o per uti-
lizzare la sveglia o il calendario.
¤ Premere il tasto funzione Data/Ora
oppure, se data e ora sono già impostate
¤ . . . con selezionare Impostazioni OK Data
e Ora OK
Il campo di inserimento attivo lampeggia . . . con modifi
care
il campo di inserimento . . . con ca
mbiare tra i campi di inse-
rimento
Impostare data:
¤ . . . con inserire giorno, mese e anno a 8 cifre.
Impostare ora:
¤ . . . con inserire ore e minuti a 4 cifre.
Salvare l’impostazione:
¤ premere il tasto funzione Salva . . . sul display si visualizza Impo-
stazione e si sent
e un tono di conferma
Tornare in stand-by:
¤ premere a lungo il tasto di fine chiamata
Il telefono è ora pronto per l’uso!
La data e l’ora sono impostate dalla base. Su una base IP, data e ora possono essere
impostate anche tramite un server temporale nella rete.
Se la base lo permette, è possibile impostar
e data e ora manualmente tramite il por-
tatile.
SOS
Data/
Data e Ora
Data:
15.08.2017
Orario:
00:00
Indietro Salva
11
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Conoscere il telefono
Utilizzare il telefono
Conoscere il telefono
Accendere/spegnere il portatile
Attivare/disattivare il blocco dei tasti
Il blocco dei tasti impedisce l’utilizzo involontario del portatile.
Attivare/disattivare il blocco dei tasti: premere a lu
ngo
Blocco dei tasti attivato: sul dis
play si visualizza il simbolo
Tasto di navigazione
In seguito sarà marcato di nero il lato da premere del tasto di navigazione (su, giù, destra, sini-
stra), nelle varie situazioni di utilizzo, per es. significa “premere il lato destr
o del tasto di navi-
gazione“ oppure significa “premere al centro del tasto di navigazione“.
In stand-by
Nei sottomenu e nei campi di selezione/inserimento
Accendere:
¤ con portatile spento, premere brevemente il tasto di fine chiamata
Spegnere:
¤ in modalità stand-by, premere a lungo il tasto di fine chiamata
Nel caso di chiamata in arrivo, il blocco dei tasti si disattiva automaticamente. É possi-
bile rispondere alla chiamata. Al termine della con
versazione il blocco si riattiva.
Se il blocco dei tasti è attivato, non possono es
sere effettuate neanche le telefonate di
emergenza.
Il tasto di navigazione serve per navigare nei menu e nei campi di inserimento
e
per confermare diverse funzioni nelle varie situazioni di utilizzo.
Aprire la rubrica premere br
evemente
Aprire la lista delle rubriche on-line disponibili (GO-Box 100
Gigas
et) o rubrica centrale della base (per es. base CAT-iq)
premere a lungo
Aprire il menu principale oppure
Aprire la lista dei portatili
Confermare la funzione
12
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Conoscere il telefono
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/13/17
Durante una conversazione
Funzione amplificatore
Durante una conversazione o durante l’ascolto di un messaggio vocale, impostare il volume in
stato Normale o l'Altoparlante a un tono molto elevato.
¤ Premere il tasto di controllo premere il tasto di con-
trollo ripetutamente fino a raggiungere il livello mas-
simo.
L’impostazione molto forte è valida solo per la durata della con-
versazione.
Tasti funzione
Con i tasti funzione si può accedere a varie funzioni a seconda delle situazioni di utilizzo.
Simboli dei tasti funzione
pag. 49.
Aprire la rubrica
Aprire la lista delle rubriche on-line disponibili (GO-Box 100
Gigas
et) o rubrica centrale della base (per es. base CAT-iq)
premere a lungo
Disattivare il microfono
Avviare una consultazione interna
Modificare il volume del ricevitore/del viva voce
Al livello più alto, il cellulare supera il volume massimo definito in CAT-iq2.0 per
“normoudenti”. Può tuttavia continuare la chiamata con la massima qualità anche
con l’impostazione molto forte.
Tale impostazione può provocare danni alla salute alle persone con udito normale
ed è prevista soltanto per le persone con disabilità uditive leggere o gravi.
I rumori causa di disturbo della linea telefonica possono accentuarsi.
Indietro Salva
Funzioni attuali dei
tasti funzione
Tasti funzione
Indietro Salva
13
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Conoscere il telefono
Guida ai menu
Le funzioni del telefono sono strutturate a diversi livelli
Selezionare/confermare funzioni
Menu principale
In stand-by: premere il tasto di navigazione al
centro . . . con il tasto di navigazione
scegliere il sottomenu OK.
Sottomenu
Le funzioni del sottomenu sono visualizzate in una lista. La sele-
zione attuale è indicata in caratteri grandi e in arancione.
Accedere ad una funzione: . . .
selezionare una funzione con il
tasto di navigazione OK
Indietro di un livello nel menu:
¤ Premere il tasto funzione Indietro
oppure
¤ Premere brevemente il tasto di fine chiamata
Tornare in stand-by
¤ Premere a lungo il tasto di fine chiamata
Confermare la selezione con OK oppur
e premere al centro del tasto di navigazione
Indietro di un livello del menu con Indietro
Tornare in stand-by premere a lungo
Attivare/disattivare la funzione con Modifica attivata / disattivata
Attivare/disattivare l’opzione con Scegli selezionata / non selezionata
Se non viene premuto alcun tasto, dopo 2 minuti il display va in stand-by a
utomatica-
mente.
Liste
chiamate
Impostazioni
Data e Ora
Display
Lingua
Gestione portatili
Indietro OK
Esempio
14
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Conoscere il telefono
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / operating.fm / 10/13/17
Inserimento del testo
Posizione di inserimento
¤ Con selezionare il campo di inserimento. Nel campo di
riempimento attivo il cursore lampeggia,
il titolo e il testo digi-
tato appaiono in arancione e in maiuscolo.
¤ Con spostare il cursore.
Correggere un inserimento errato
Cancellare il carattere che precede il cursore: premere bre-
vemente
Cancellare la parola che precede il cursore: premere a
lungo
Inserire lettere/caratteri
A ogni tasto tra e e al tasto corrispondono più lettere e cifre. Appena viene pre-
muto un tasto, i possibili caratteri vengono visuali
zzati nella parte inferiore del display. Il carat-
tere prescelto è evidenziato.
Selezionare lettera/cifra: premere il tasto più volte brevemente
Alternare tra minuscolo, maiuscolo e cifre: premere il tasto cancelletto
Quando viene modificata una voce della rubrica, l
a prima lettera e ogni lettera che segue uno
spazio, viene scritta automaticamente maiuscola.
Inserire un carattere speciale: premere il tasto cancelletto . . . con selezionare
il carattere desiderato Inser
isci
La disponibilità di caratteri speciali dip
ende dal set di caratteri del portatile.
Nuovo contatto
Nome:
Peter|
Cognome:
Abc
Salva
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Telefonare
15
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Telefonare
Telefonare
¤ . . . con inserire il numero premere brevemente il tasto di impegno linea
oppure
¤ premere a lungo . . . con inserire il numero
Per interrompere il processo di selezione: premere il tasto di fine chiamata
Con un GO-Box 100 Gigaset oppure con un’altra base IP Gigaset
La connessione viene instaurata tramite la connessione in uscita (linea) impostata per il portatile.
Utilizzare un’altra linea:
¤ Premere a lungo il tasto di impegno linea . . . con selezionare la linea
Seleziona . . . con inserire il numero . . . il numero viene selezionato circa 3 secondi
dopo l’inserimento dell’ultima cifra
Chiamare un numero dalla rubrica telefonica locale
¤ . . . con aprire la rubrica telefonica . . . con selezionare la voce premere il tasto
di impegno linea
Se sono inseriti più numeri di telefono:
¤ . . . con selezionare il numero premere il tasto di impegno linea . . . il numero
viene selezionato
Chiamare un numero da una rubrica telefonica pubblica/centrale
A seconda della base alla quale è collegato il portatile, è possibile chiamare un numero da una
rubrica pubblica, dalla rubrica di Gigaset.net (per es. GO-Box 100 Gigaset) o da una rubrica cen-
trale di una base CAT-iq.
¤ Premere a lungo
Ulteriori informazioni nelle istruzioni per l’uso dettagliate della base utilizzata
Chiamare un numero dalla lista di ripetizione della selezione
Nella lista di ripetizione della selezione vengono elencati gli ultimi 20 numeri selezionati su que-
sto portatile.
¤ Premere brevemente il tasto di impegno linea . . . si apre la lista di ripetizione della
selezione . . . con selezionare la voce premere il tasto di impegno linea
Se viene visualizzato un nome:
¤ Visualiz. . . . viene visualizzato il numero . . . eventualmente con scorrere i numeri
. . . selezionare il numero desiderato e pr
emere il tasto di impegno linea
Per la selezione rapida: copiare i numeri della ru
brica sui tasti cifre o sui tasti funzione.
16
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Tele fon ar e
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 10/13/17
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Gestire le voci della lista di ripetizione della selezione
¤ Premere brevemente il tasto di impegno linea . . . si apre la lista di ripetizione della
selezione . . . con selezionare la voce Op
zioni . . . possibili opzioni:
Chiamare un numero da una lista chiamate
Le liste chiamate ( pag. 22) contengono le ultime chiamate ricevute, in uscita e le chiamate
perse.
¤ . . . con selezionare Liste chiamate OK . . .
con selezionare la lista OK . . . con selezionare la
voce premere il tasto di impegno linea
Chiamate in arrivo
Una chiamata viene segnalata attraverso la suoneria, una notifica sul display e il lampeggiare del
tasto di impegno linea . Rispondere a una chiamata:
Premere il tasto di impegno linea
Se è impostato Solleva e Parla: estrarre il portatile dal supporto di ricarica
Inoltrare alla segreteria telefonica:
Disattivare la suoneria: Si
lenzia . . . è comunque possibile rispondere alla chiamata, finché
questa è segnalata sul display.
Durante una conversazione
Viva voce
Durante una conversazione, durante l’instaurazione di una connessione e l’ascolto della segre-
teria telefonica , attivare/disattivare il viva voce:
¤ premere il tasto viva voce
Copiare la voce nella rubrica telefonica: S
alva Nr. in rubrica OK
Copiare la voce sul display:
¤ Mostra il numero OK . . . con eventualmente modificare o integrare . . .
con salvare come nuova voce nella rubrica
Cancellare la voce selezionata: C
ancella la voce OK
Cancellare tutte le voci: Cancella tutto OK
Le liste chiamate possono essere aperte diretta-
mente con il tasto funzione Ch
iamate se al tasto è
assegnata questa funzione.
La lista Chiama
te perse può essere aperta anche con
il tasto messaggi .
Tutte le chiamate
Frank
14.02.17, 15:40
089563795
13.02.17, 15:32
Susan Black
11.02.17, 13:20
Visualiz. Opzioni
Esempio
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / telephony_HX.fm / 10/13/17
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Segreteria telefonica locale
17
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Volume della conversazione
Si applica alla modalità, viva voce o normale (o con auricolari, se il portatile è fornito di un attacco
per auricolari) attuale:
Disattivare il microfono / Funzione „Mute“
Se si disattiva il microfono, l’interlocutore non può più sentirvi.
Attivare/disattivare il microfono durante una conversazione: premere . . . sul display
appare M
icrofono spento
Segreteria telefonica locale
(solo con basi Gigaset con segreteria locale)
Accendere/spegnere la segreteria telefonica:
¤ . . . con selezionare Segret. telefonica OK Attiva segreteria
OK . . . con selezionare la segreteria telefonica (se sono presenti più segreterie)
Modifica . . . con sel
ezionare On oppure Off Salva
Ascoltare i messaggi:
¤ Premere il tasto messaggi . . . con selezionare la segreteria telefonica (se sono
presenti messaggi su più segreterie) OK
Annuncio/messaggio risponditore personale:
¤ . . . con selezionare Segret. telefonica OK Annunci OK . . . con
selezionare R
egistra l’annuncio oppure Registra Msg Risp. OK . . . con selezio-
nare la segreteria telefonica (se sono presenti più segreterie) OK
OK . . . registrare
l’annuncio (almeno 3 secondi) . . . opzioni possibili
¤ premere . . . con impostare il volume Salva
Funzione amplificatore: Premere il tasto di controllo ripetutamente, finché non si è rag-
giunto il livello massimo.
L’impostazione verrà salvata automaticamente dopo 3 secondi, anche se Sal
va non
viene premuto. La funzione amplificatore è valida solo per la durata della conversa-
zione.
Terminare la registrazione e salvare:
¤ Fine . . . l’annuncio viene riprodotto per un con-
trollo
Interrompere la registrazione:
¤ premere il tasto di fine chiamata oppure
Indietro
Riprendere la registrazione:
¤ OK
Ripetere la registrazione:
¤ Nuovo
18
Template Go, Version 1, 01.07.2014 / ModuleVersion 1.0
Rubrica locale del portatile
Gigaset E370HX / LHSG IM1 IT it / A31008-M2868-R101-1-4N19 / directory.fm / 10/13/17
La disponibilità e l’uso delle funzioni potrebbero essere differenti sul telefono, questo
dipende dal tipo di base o router al quale il portatile è stato registrato.
Rubrica locale del portatile
I numeri memorizzati in rubrica sono inseriti solo sul portatile dove sono stati registrati. Le voci
possono essere comunque inviate ad altri portatili.
Aprire la rubrica telefonica
¤ In stand-by premere brevemente
Voci della rubrica
Creare una voce
¤ <Nuovo contatto> OK
Nome:
¤ . . . con passare da un campo di riempimento all’altro
Nome/Co
gnome con inserire nomi e/o cognomi
Numeri:
¤ Tel.1 - Tipo . . . con selezionare il tipo di
numero (Pr
iv., Uff. o Cell.) . . . con digitare il
numero
Inserire atri numeri: con passare da un campo di riem-
pimento all’altro Te
l.1 - Tipo/Tel.2 - Tipo/Tel.3 - Tipo
Ricorrenza:
¤ . . . con abilitare/disabilitare Ricorrenza . . . con
inserire data e ora . . . con selezionare il tipo di
segnale (Sol
o visivo oppure con suoneria)
Melodia (VIP) :
¤ . . . con selezionare la suoneria, con la quale sarà segnalata la chiamata dellutente . . .
se è stata assegnata una Mel
odia (VIP) , alla voce in rubrica viene aggiunto il simbolo
.
Salvare la voce: Sa
lva
Informazioni su rubriche telefoniche on-line (pe
r es. su un GO -Box 100 Gigaset)
oppure rubriche telefoniche centrali su base CAT-iq
Istruzioni per l’uso della base.
Numero di voci: fino a 200
Informazioni: Nome e cognome, fino a tre numeri di telefono, anniversario con
segnala
zione, suoneria VIP con simbolo VIP
Lunghezza delle voci: numeri: max. 32 cifre
nome e cognome: max. 16 caratteri
Una voce è considerata valida, se contiene almeno un numero di telefono.
Esempio
Nuovo contatto
Nome:
Robert|
Cognome:
Abc
Salva
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Gigaset E370HX Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas